zh-translator
Version:
1 lines • 142 kB
JavaScript
export default{"rate of capacity utilization":"[经] 产能利用率","rate of change":"[电] 变率","rate of combustion":"[机] 燃烧率","rate of component control":"[电] 分率控制","rate of consumer price inflation":"[经] 消费物价指数计算的通货膨胀率","rate of contribution margin":"[经] 贡献毛益率","rate of conversion":"[经] 兑换率, 换算率","rate of cooling":"[化] 冷却速率","rate of corrosion":"[化] 腐蚀速率","rate of cracking":"[化] 裂化速率","rate of creep":"[化] 蠕变速率","rate of crystallization":"[化] 结晶速率","rate of data signalling":"[计] 数据传输速率","rate of decarburization":"[机] 脱碳率","rate of decay":"[化] 衰减速率","rate of deformation":"[化] 形变速率","rate of deposition":"[机] 熔接堆积率","rate of depreciation":"[化] 折旧率\\n[经] 折旧率","rate of despatch money":"[经] 速遣费率","rate of detonation":"[化] 爆轰速率; 爆炸速率","rate of dividend":"[经] 股利率","rate of drilling":"[经] 钻速","rate of duty":"[经] 税率","rate of economic growth":"[经] 经济发展率, 经济发展速度","rate of entropy production":"[化] 熵产生率","rate of estate duty":"[经] 遗产税率","rate of estimated depreciation":"[经] 估计折旧率","rate of evaporation":"[化] 汽化速率; 蒸发率","rate of exchange":"兑换率\\n[经] 汇兑率, 兑换率","rate of extension":"[化] 拉伸速率","rate of extrusion":"[化] 挤出速率","rate of feed":"[化] 进料速率","rate of final product":"[经] 最终产品率","rate of final products":"[经] 成品率","rate of finished products":"[化] 成品率","rate of flow":"房水生成速度; 流量; 流率","rate of flow-strees curve":"[化] 流速-应力曲线","rate of foreign exchange":"[经] 外汇兑换率, 外汇汇率","rate of gross profit":"[经] 毛利率","rate of growth":"[经] 增长率","rate of heat addition":"[化] 加热速率","rate of heat dissipation":"[化] 散热速率","rate of heating":"[化] 加热速度","rate of income on investment":"[经] 投资报酬率","rate of increase":"[经] 递增率","rate of inflation":"[经] 通货膨胀率","rate of information throughput":"[计] 信息吞吐率; 信息传输速率","rate of information transmission":"[计] 信息传输率","rate of interchange":"[经] 交换率","rate of interest":"[经] 利率","rate of interest per annum":"[经] 年利率","rate of investment":"[经] 投资率","rate of keying error":"[计] 键错率","rate of loading/discharging":"[经] 装卸率","rate of mail transfer":"[经] 信汇汇率","rate of margin":"[经] 毛利率","rate of mass transfer":"[化] 传质速率","rate of materials turnover":"[经] 原料周转率","rate of net drilling":"[经] 纯钻井速度","rate of net output":"[经] 净产出率","rate of occurrence of error":"[计] 误差出现率","rate of operation":"[经] 开工率, 运转率","rate of output":"[经] 产出率","rate of passage":"[经] 通行费率","rate of pay":"[经] 工资率, 报酬率","rate of payment":"[法] 付款率","rate of penetration":"[经] 钻井速度, 机械钻速","rate of perforation":"[计] 穿孔速度","rate of polymerization":"[化] 聚合速率","rate of postage":"[经] 邮费","rate of premium":"[经] 保险费率, 溢价率","rate of production":"[化] 产额; 产率\\n[经] 生产率","rate of profit":"[经] 利润率","rate of punch":"[计] 穿孔速度","rate of reaction":"[机] 反应速率","rate of reading":"[计] 读数速度","rate of recovery":"[经] 采油速度, 回收率, 资本回收率","rate of redemption":"[经] 偿还率","rate of rediscount":"[经] 再贴现率","rate of rejects":"[机] 废品率","rate of respiration":"[医] 呼吸率","rate of return":"[经] 收益率","rate of return on investment(ROI)":"[化] 投资收益率","rate of return on sales":"[经] 销货利润率, 销货报酬率","rate of safety margin":"[经] 安全界限率","rate of saving":"[经] 储蓄率","rate of scale formation":"[化] 生垢率","rate of settling":"[化] 沉降速率","rate of shear":"[化] 剪切速率; 切变速率","rate of spoiled":"[化] 废品率","rate of spoiled products":"[经] 废品率","rate of stock turnover":"[经] 存货周转率","rate of strain":"[化] 应变率","rate of surplus value":"[经] 剩余价值率","rate of taxation":"[经] 税率","rate of telegraphic transfer t/t":"[经] 电汇汇率","rate of translation error":"[计] 转换错误率","rate of transmission":"[电] 输送率","rate of turnover":"[经] 周转率","rate of unemployment":"[经] 失业率","rate of unit contribution margin":"[经] 单位贡献毛益率","rate of vapor content":"[化] 含汽率","rate of voltage rise":"[化] 电压上升速度","rate of water content":"[化] 含水率","rate of wear":"[化] 磨损率; 磨损速度\\n[经] 磨损率","rate of work":"[经] 工作强度, 功率","rate payer":"[经] 纳税人","rate per annum":"[经] 年率","rate per diem":"[经] 日率","rate per mensem":"[经] 月率","rate range":"[经] 等级范围, 地方税范围","rate rebate":"[经] 减税","rate receiver":"[电] 时率接收器","rate regulator":"[化] 速率调节器","rate scale":"价目表,定价","rate sheet":"[经] 收费表, 价目表","rate standards":"[经] 分配率标准","rate support grant":"[经] 地方税收补助","rate tariff":"[经] 运贵价目表","rate test":"[计] 速率测试","rate transmitter":"[电] 速率发射机","rate up":"向...征收较高额保险费","rate variance":"[经] (分配)率的差异","rate war":"[经] 价格竞争","rate with sb":"受某人好评","rate-book":"运价总簿","rate-books":"(rate-book 的复数) 运价总簿","rate-determining step":"[化] 速控步; 决速步; 速率控制步骤","rate-grown transistor":"[电] 时率成长晶体管","rate-limiting":"限速","rate-limiting step":"[化] 限速步骤","rate-making":"确定保险费率","rate-meter":"[医] 计数率计","rate-of-penetration log":"[经] 钻速记录","rate-of-return pricing":"[经] 资金报酬率订价法","rate-of-rise relay":"[电] 上升速率继电器","rate-payer":"[法] 纳税人","rate-payers":"(rate-payer 的复数) [法] 纳税人","rate-sensitive":"速度灵敏的","rate-setting":"[经] 劳动定额制定","rate-setting clerk":"[经] 工资定额制定员",rateability:"n. 纳税义务\\n[法] 纳税义务, 可纳税性",rateable:"a. 可估价的, 可评论的, 按比例的, (英)该纳税的","rateable property":"[经] 应(该)纳税的产业","rateable value":"[经] 征税价格",rateables:"[网络] 应付账款",ratebuster:"抢定额者",rated:"[电] 额定的","rated age":"[经] 分级年龄, 标准年龄, 额定年龄(保险)","rated altitude":"[机] 额定高度","rated burden":"[化] 额定负荷","rated capacity":"[化] 计算容量\\n[经] 额定生产能量, 定额产量, 计划产量","rated consumption":"[化] 定额消耗","rated current":"[电] 规定电流","rated current-carrying capacity":"[电] 额定载流量","rated filling weight":"[化] 容许充装量","rated flow":"[化] 额定流量","rated frequency":"[电] 额定频率","rated head":"[化] 额定扬程","rated horsepower":"[机] 额定马力","rated load":"额定负载\\n[电] 额定负载","rated operational voltage":"[电] 额定操作电压","rated output":"[化] 额定输出\\n[经] 额定输出, 标准产量","rated power output":"[电] 额定功率输出","rated tax":"[经] 额定税率","rated thermal current":"[电] 额定热电流","rated value":"[电] 规定值","rated voltage":"[化] 额定电压",ratee:"受评者",rateen:"n. =ratiné[变体]",ratel:"n. 蜜獾",Ratematic:"自动校正快慢仪",ratemeter:"[电] 速率计",Ratemin:"杀鼠灵(商品名)",ratepayer:"n. 地方税纳税人",ratepayers:"n. 地方税纳税人( ratepayer的复数形式 )",ratepaying:"n. 纳税\\na. 纳税的",rater:"n. 定价人","rater.":"[经] 率, 比率, 价格",raters:"(rater 的复数) n. 定价人",rates:"n. 比率;价格;等级(rate的复数形式)",ratfink:"n. 卑鄙的人",ratfish:"n. [鱼] 银鲛,兔银鲛",Ratfishes:"银鲛科",ratguard:"n. (船停泊时穿在系船索上的)防鼠(隔)板,鼠挡",rath:"a. 较普通时刻早的;早期",ratha:"n. (印度的)轻便四轮马车,四轮牛车",rathaus:"n. 市议会厅, 镇议会厅",Rathbone:"n. (Rathbone)人名;(英)拉思伯恩",Rathbones:"(Rathbone 的复数) n. (Rathbone)人名;(英)拉思伯恩",rathbun:"[人名] 拉思本; [地名] [美国] 拉斯本",rathe:"a. 较普通时刻[时期]早的, 早熟的\\nadv. 过早地, 迅捷地",rather:"adv. 宁可, 稍微, 相当","rather than":"与其...不如...","rather thick":"太过分, 过度","rather too":"稍微...一点","rather...than otherwise":"不是别的而是...",ratheripe:"a. 早熟的,早生的",ratherish:"adv. 稍微, 约略",rathite:"斜方砷铅矿, 灰砷铅矿, 双砷硫铅矿","Rathke's columns":"[医] 腊特克氏柱(脊索前端的两块软骨)","Rathke's cysts":"[医] 腊特克氏囊肿(垂体中间叶内含胶体的小囊肿)","Rathke's ducts":"[医] 前列腺小囊管","Rathke's folds":"[医] 腊特克氏褶","Rathke's pocket":"[医] 腊特克氏囊, 神经颊囊, 颅颊囊","Rathke's pouch":"[医] 腊特克氏囊, 神经颊囊, 颅颊囊","Rathke's tumor":"[医] 腊特克氏瘤, 颅咽管瘤",rathman:"[人名] 拉思曼",rathole:"n. 被鼠咬成的洞, 鼠穴",ratholite:"针钠钙石",rathripe:"a. 早熟的,早生的",raths:"(rath 的复数) adj. 较普通时刻早的;早期",rathskeller:"n. 地下室啤酒间, 地下室餐厅",rathvon:"[人名] 拉思冯","rati-differential relay":"[电] 百分率差动异变器",Ratibida:"那提比达菊属","Ratibida columnaris":"[网络] 柱状柱","Ratibida columnifera":"[网络] 草原松果菊",raticide:"n. 杀鼠药, 灭鼠药\\n[医] 杀鼠药",ratification:"n. 批准, 承认, 认可\\n[经] 追认, 批准","ratification of agents's contracts":"[经] 追认代理人所订的合同","ratification of contract":"[法] 契约的追认","ratification of treaties":"[法] 条约的批准",ratifications:"(ratification 的复数) n. 批准, 承认, 认可\\n[经] 追认, 批准",ratified:"a. 批准的",ratifier:"n. 批准者\\n[法] 批准者, 认可者",ratifies:"v. 批准, 签认(合约等)( ratify的第三人称单数 )",ratify:"vt. 批准, 认可\\n[经] 证实, 肯定, 确认","ratify a motion":"[法] 批准动议, 批准请求","ratify a treaty":"[法] 批准条约","ratify sb as a martyr":"追认某人为烈士",ratifying:"v. 批准, 签认(合约等)( ratify的现在分词 )",ratin:"[医] 腊丁(副伤寒肠炎杆菌的活菌制剂,用以灭鼠)",ratine:"n. 平纹结子花呢, 珠皮大衣呢",ratiner:"[人名] 拉蒂纳",rating:"n. 等级, 额定功率, 责骂\\n[经] 等级评定","rating agencies":"[经] 信用(证券)等级评定机构","rating and valuation act":"[法] 定额和估价法例","rating data":"[化] 标定数据","rating form":"[经] 评价表, 定额表","rating of machine":"[经] 机器的定额","rating plate":"[经] 定额牌","rating schedule":"[经] 保险费细目表, 检定程序表","rating system":"[电] 额定系统","rating tubes":"[医] 管能率","rating(value)":"[化] 额定; 额定值",ratings:"n. 评级;等级(rating的复数形式)",ratio:"n. 比, 比率\\n[医] 比, 比率, 比例","ratio analysis":"[经] 比率分析","ratio arm":"[电] 比例臂","ratio between gold and silver":"[经] 金银比价","ratio calibration":"[电] 比例校准","ratio chart":"[经] 比例图表","ratio control":"[计] 比例控制\\n[化] 比例调节","ratio control system":"[化] 比值调节系统","ratio controller":"[化] 比值控制器; 比例调节器","ratio decidendi":"[法] 判决理由","ratio detector":"[电] 比率检波器","ratio error":"[计] 比例误差","ratio estimators":"[经] 比率估计者","ratio legis":"[法] 立法的理由","ratio meter":"[电] 比率计","ratio method":"[计] 比例法\\n[经] 比值法, 比价法","ratio of cash to income":"[经] 现金-收入比率","ratio of contact":"[机] 接触比","ratio of cost of sales":"[经] 销售成本的比率","ratio of effective contribution margin":"[经] 实际的边际贡献的比率","ratio of efficiency of depreciation":"[经] 折旧效能的比率","ratio of elongation":"[化] 伸长比","ratio of expenses to sales":"[经] 费用对销售额的比率","ratio of gate-to-pin":"[计] 门针比; 门引线比","ratio of generating function":"[计] 生成函数比","ratio of indirect wages":"[经] 间接工资的比率","ratio of inventories to receivables":"[经] 存货对应收款项的比率","ratio of loans to deposits":"[经] 存放款比率","ratio of margin":"[经] 毛利率","ratio of merchandise to receivable":"[经] 商品对应收款项的比率","ratio of net sales":"[经] 销售净额的比率","ratio of number of particles":"[化] 粒子数比","ratio of of depreciation":"[经] 折旧率","ratio of receivable to inventories":"[经] 应收款项对存货的比率","ratio of solvent":"[化] 溶剂比","ratio of specific heats":"[机] 比热比","ratio of transformation":"[电] 变压比","ratio squelch":"[电] 消杂音比","ratio station":"[化] 比值操作器","ratio study":"[经] 比率的研究","ratio to material used":"[经] 材料利用率","ratio-balance relay":"[电] 百分率差动异变器","ratio-trend forecasting":"[经] 比率趋势预测","ratio-type telemeter":"[电] 比率型遥测计",ratiocinate:"vi. 推理, 推论, 采用三段论法",ratiocinated:"v. (尤指用三段论法)推理( ratiocinate的过去式和过去分词 )",ratiocinates:"vt. (尤指用三段论法)推理(ratiocinate的第三人称单数形式)",ratiocinating:"v. (尤指用三段论法)推理( ratiocinate的现在分词 )",ratiocination:"n. 推理, 推论",ratiocinative:"a. 推理的, 推论的",ratiocinator:"n. ratiocinate的变形",ratioless:"无比率",ratiometer:"比率表",ration:"n. 定额, 定量, 配给\\nvt. 配给, 定量供应","ration allowance":"[法] 粮食补赔, 粮贴","ration card":"定量供应卡","ration export":"[经] 出口限额","ration out":"adv. 应按配额给定地","ration sth out":"定量分发, 配给","ration-book":"[经管] 供应证\\n[经管] 购货证","ration-books":"(ration-book 的复数) [经管] 供应证\\n[经管] 购货证","rationabile estoverium":"[法] 合理扶养费",rationable:"[网络] 合情",rational:"a. 理性的, 合理的\\nn. 有理数","rational act":"[法] 合理的行为","rational analysis":"[化] 示构分析","rational approximation":"[计] 有理逼近","rational design":"[经] 合理的设计","rational differential system":"[计] 有理微分组","rational doubt":"[法] 合理的怀疑","rational exploitation":"[经] 合理开采","rational expression":"[计] 有理表达式","rational formula":"[化] 示性式\\n[医] 示性式, 示构式","rational function":"[计] 有理函数","rational interval function":"[计] 有理区间函数","rational mechanics":"[计] 理论力学","rational medicine":"[医] 合理医学","rational motive":"[网络] 理性动机;理性考量","rational number":"[计] 有理数\\n[经] 有理数","rational symptom":"[医] 自觉症状, 主观症状","rational synthesis":"[化] 示构合成; 有理合成","rational therapeutic":"[医] 合理疗法","rational treatment":"[医] 根治法",rationale:"n. 基本原理\\n[医] 原理, 理论",rationales:"(rationale 的复数) n. 基本原理\\n[医] 原理, 理论",rationalisation:"n. <主英>=rationalization",rationalisations:"(rationalisation 的复数) n.<主英>=rationalization",rationalise:"v. <主英>=rationalize","rationalise away":"[网络] 合理化",rationalised:"vt. 合理地说明(等于rationalize)",rationalises:"(rationalise 的第三人称 -s形式) v.<主英>=rationalize",rationalising:"(rationalise 的现在分词) v.<主英>=rationalize",rationalism:"n. 合理主义, 理性论, 纯理论",rationalist:"n. 理性论者, 纯理论者, 理性主义者",rationalistic:"a. 纯理论的, 理性主义的",rationalistical:"a. 理性主义的;纯理论的 (rationalistic的变形)",rationalistically:"adv. rationalistic的变形",rationalists:"n. 唯理论者, 理性主义者( rationalist的复数形式 )",rationalities:"(rationality 的复数) n. 合理性, 纯理性",rationality:"n. 合理性, 纯理性",rationalization:"n. 合理化\\n[计] 有理化","rationalization of enterprise":"[经] 企业合理化","rationalization of industry":"[经] 产业合理化","rationalization proposal":"[经] 合理化建议","rationalization scheme":"[机] 合理计画",rationalizations:"(rationalization 的复数) n. 合理化\\n[计] 有理化",rationalize:"vt. 使合理, 合理地处理, 使有理化\\nvi. 合理地思考","rationalize away":"[网络] 合理化",rationalized:"v. 使合理化( rationalize的过去式和过去分词 ); 为错误的或有害的行为找理由",rationalizer:"使合理化\\n合理地说明\\n据理解释\\n文饰\\n使消根",rationalizers:"(rationalizer 的复数) 使合理化\\n合理地说明\\n据理解释\\n文饰\\n使消根",rationalizes:"n. 使合理化( rationalize的名词复数 ); 为错误的或有害的行为找理由\\nv. 使合理化( rationalize的第三人称单数 ); 为错误的或有害的行为找理由",rationalizing:"[计] 有理化的","rationalizing denominator":"[计] 有理化分母",rationally:"adv. 理性地;讲道理地",rationalness:"n. rational(推理的)的变形","ratione materiae":"[法] 属物理由","ratione soli":"[法] 仅有的理由","ratione temperis":"[法] 属时理由","ratione tenurae":"[法] 租期理由",rationed:"v. 限量供应, 配给供应( ration的过去式和过去分词 )",rationing:"n. 定量配给\\n[经] 限额配给","rationing of exchange":"[经] 外汇配售","rationing of foreign exchange":"[经] 外汇分配制","rationing system":"[法] 定量配给制",rations:"n. 配给量;比例;给养(ration的复数)",ratios:"n. 比, 比率( ratio的复数形式 )",Ratisbon:"雷根斯堡[德意志联邦共和国东南部城市]",ratissage:'<法>n."回扒"(指法兰西银行为暂时缓解外汇短缺向全法商业银行征调外汇积余)',Ratitae:"[网络] 平胸总目;又称平胸总目;平胸超目",ratite:"a. 平胸类的\\nn. 平胸鸟","ratite bird":"[网络] 赤柱鸟",ratkiller:"灭鼠优",ratliff:"[人名] [英格兰人姓氏] 拉特利夫 Ratcliffe的变体",ratliffe:"[人名] 拉特利夫",ratlike:"a. 老鼠的, 像老鼠的",ratlin:"n. 横索的梯绳",ratline:"n. 横索的梯绳",ratlines:"n. 横索的梯绳(等于等于ratlin或ratling)",ratling:"n. 横索的梯绳",ratlins:"n. 横索的梯绳",Ratner:"拉特纳",Ratnering:"(Ratner 的现在分词) 拉特纳",rato:"n. 火箭辅助起飞",ratog:"火箭助推起飞装置",ratomorphic:"a. 根据实验鼠的行为来解释人的行为的",raton:"拉顿(美国地名)",ratoon:"n. 根蘖\\nvi. 长根蘖",rator:"n. 分段线性函数发生器",ratproof:"a. 防鼠的\\nv. 对...作防鼠处理\\nv. 使能防鼠",ratracer:"n. <口>参加无休止激烈竞争的人,庸碌的小公务员",ratran:"三雷达台接收系统",rats:"int. [俚]胡说;瞎扯","rats&mould":"[经] 鼠害及发霉",ratsbane:"n. 灭鼠药\\n[医] 毒鼠药(尤指白砷)",ratsbaned:"n. 灭鼠药(尤指亚砷酸);有杀鼠毒性的植物",ratt:"abbr. radioteletypewriter 无线电电子打字机",rattail:"n. 没毛的马尾巴","rattail cactus":"[网络] 二名法","rattail fish":"[网络] 鲱鱼",rattan:"n. 藤, 白藤茎, 藤杖\\n[化] 藤材","rattan cane":"[网络] 棕榈藤藤条;薰香竹;熏香竹","rattan palm":"[网络] 英文名称;藤本;棕榈藤",rattans:"(rattan 的复数) n. 藤, 白藤茎, 藤杖\\n[化] 藤材",rattat:"砰砰(不断的叩击声)",ratted:"a. <俚>醉了的, 喝醉的",ratteen:"n. =ratiné[变体]",ratteening:"毛绒成珠工艺, 毛绒卷曲工艺",ratteens:"(ratteen 的复数) n.=ratiné[变体]",ratten:"v. 毁坏",rattenbury:"[人名] 拉滕伯里",rattening:"[法] 扰乱",ratter:"n. 捕鼠者, 叛变者",ratters:"n. 网络摄像头黑客",rattier:"a. 像老鼠的, <俚>破烂的, 易怒的( ratty的比较级 )",rattiest:"a. 像老鼠的, <俚>破烂的, 易怒的( ratty的最高级 )",rattigan:"[人名] [爱尔兰姓氏] 拉蒂根盖尔语姓氏的英语形式,来源于人名,含义是“管事,管理人”(steward,administrator)",rattily:"adv. <俚>暴躁易怒地",rattiness:"n. <俚>暴躁易怒",ratting:"vi. 捕鼠(rat的现在分词形式)",rattish:"a. 似鼠的, 鼠的",rattle:"vt. 使嘎嘎响, 喋喋不休地说\\nvi. 格格响, 喋喋不休\\nn. 格格声, 拨浪鼓, 喋喋不休的话","rattle around in":"在里面随心所欲,佔着茅坑不拉屎","rattle at":"啪哒啪哒地拍打,把…摇得格格响","rattle away":"喋喋不休,絮絮叨叨;嘎嗒嘎嗒响个不停","rattle brain":"煳涂虫","rattle down":"[网络] 拨浪鼓下来","rattle off":"adv. 急促背诵地","rattle on":"v. 喋喋不休地说; 开连珠炮","rattle snake":"响尾蛇","rattle the sabre":"以战争恫吓","rattle through sth":"匆忙地做","rattle weed":"[网络] 拨浪鼓杂草","rattle-snake":"响尾蛇","rattle-top":"[网络] 拨浪鼓",rattlebladder:"n. 嘎嘎泡泡(摇动时内藏物件碰撞作声)",rattlebox:"n. 嘎嘎匣(玩具)",rattlebrain:"n. 头脑混沌的人, 愚蠢多嘴的人",rattlebrained:"a. 头脑混沌的, 愚蠢多嘴的",rattled:"a. 慌乱的, 激动得不知所措的, 愚蠢的",rattlehead:"n. 头脑混沌的人, 愚蠢多嘴的人",rattleheaded:"a. 头脑混沌的, 愚蠢多嘴的",rattlepate:"n. 头脑空虚的人, 愚蠢多嘴的人",rattlepated:"a. 头脑空虚的, 愚蠢多嘴的",rattler:"n. (美)响尾蛇, 饶舌的人, (美)(非正式)有轨电车, 磨砖机\\n[机] 打磨滚筒",rattleroot:"n. [植] 总状升麻(其根可制蛇药)",rattlers:"n. 嘎声, 喋喋不休者, 绝顶典型( rattler的复数形式 )",rattles:"v. (使)发出格格的响声, (使)作嘎嘎声( rattle的第三人称单数 ); 喋喋不休地说话; 迅速而嘎嘎作响地移动, 堕下或走动; 使紧张, 使恐惧",rattlesnake:"n. 响尾蛇\\n[医] 响尾蛇","rattlesnake fern":"[植物]蕨纂(Botrychium virginianium)","rattlesnake master":"刺芥属(Eryngium)植物; 蛇鞭菊属(Liatris)植物","rattlesnake orchid":"[网络] 石仙桃","rattlesnake plantain":"[植物]斑叶兰属(Goodyera)植物;匍根斑叶兰(Goodyera repens)","rattlesnake root":"【植物】;(从前用于治蛇咬伤的)福王草属(Prenanthes)植物","rattlesnake weed":"[美国英语]【植物】;(产于美洲的)山柳菊(Hieracium venosum)","rattlesnake's master":"[网络] 响尾蛇大师",rattlesnakes:"n. 响尾蛇( rattlesnake的复数形式 )",rattletrap:"n. 破马车, 老爷汽车, 破旧不堪的东西\\na. 破旧的",rattling:"a. 格格作响的, 轻快的, 很好的\\nadv. 很, 非常",rattlingly:"adv. rattling的变形",rattlings:"(rattling 的复数) a. 格格作响的, 轻快的, 很好的\\nadv. 很, 非常",rattly:"a. 格格响的, 吵闹的",rattner:"[人名] 拉特纳",ratton:"n. <英方>老鼠,耗子",rattoon:"n. (农作物, 尤指甘蔗的)截根苗",rattooned:"n. ,vi.,vt. = ratoon",rattooning:"n. ,vi.,vt. = ratoon",rattrap:"n. 捕鼠机, 绝境",Rattray:"n. (Rattray)人名;(英)拉特雷",Rattus:"[医] 鼠属","Rattus alexandrinus":"[医] 埃及鼠","Rattus hawaiiensis":"[医] 夏威夷鼠","Rattus norvegicus":"[医] 褐鼠, 沟鼠","Rattus rattus":"[医] 黑鼠",ratty:"a. 像老鼠的, 鼠臭的, 破烂的, 易怒的",rature:"绝热分解温度",Ratz:"n. (Ratz)人名;(罗)拉茨",rau:"n. (Rau)人名;(俄、意、德、匈、瑞典、葡)拉乌;(英、西)劳\\nabbr. 自动装置组合单元(Remote Access Unit);复发性口腔溃疡","Rau's process":"[医] 劳氏突(锤骨长突)",raub:"[人名] 劳布; [地名] [马来西亚] 劳勿; [地名] [美国] 劳布",raubasine:"(=ajmalicine)阿吗碱",raubasinine:"(=reserpinine)利血平宁","Rauber's cells":"[医] 劳贝尔氏细胞","Rauber's layer":"[医] 劳贝尔氏层(原始外胚层)",raucedo:"声嘶","raucedo catarrhalis":"[医] 卡他性声嘶","raucedo potatorum":"[医] 酒徒声嘶","raucedo syphilitica":"[医] 梅毒性声嘶",rauch:"[人名] 劳赫; [地名] [阿根廷] 劳奇","Rauchfuss triangle":"[医] 劳赫富斯氏三角(渗出性胸膜炎时,健侧脊柱旁有三角形的浊音区)","Rauchfuss' slin":"[医] 劳赫富斯氏悬带","Rauchfuss' sling":"[医] 劳赫富斯氏[脊柱]悬带","Rauchfuss' triangle":"[医] 劳赫富斯氏三角(渗出性胸膜炎时,健侧脊柱旁有三角形的浊音区)",rauchwacke:"糙面白云岩",raucitas:"[医] 声嘶",raucity:"n. 沙哑, 粗哑",raucous:"a. 沙哑的, 粗声的, 喧闹的",raucously:"adv. 粗声地; 沙哑地",raucousness:"n. 沙声;粗声;刺耳",raudenbush:"[人名] 劳登布什",Raudixin:"n. [药]萝芙碱,萝芙木全根碱(一种降压药)",rauen:"[人名] 劳恩",rauf:"[人名] 劳夫",raughty:"a. 愉快的, 痛快的",rauh:"[人名] 劳",raul:"n. 劳尔(男子名)","rauli beech":"[网络] 山毛榉木",raulston:"[人名] 劳尔斯顿",rault:"[人名] 劳尔特",raum:"[人名] 劳姆",raun:"雌鱼",raunch:"粗野, 粗俗",raunchier:"a. 脏的( raunchy的比较级 ); 臭的; 淫秽的; 色情的",raunchiest:"a. 脏的( raunchy的最高级 ); 臭的; 淫秽的; 色情的",raunchily:"adv. raunchy的变形",raunchiness:"n. 不整洁",raunching:"(raunch 的现在分词) 粗野, 粗俗",raunchy:"a. 不整洁的, 不修边幅的, 肮脏的, 淫秽的",raunescine:"[化] 萝莱碱","raunning suture":"[医] 连续缝术",raup:"[人名] 劳普",raus:"(rau 的复数) n. (Rau)人名;(俄、意、德、匈、瑞典、葡)拉乌;(英、西)劳\\nabbr. 自动装置组合单元(Remote Access Unit);复发性口腔溃疡",rausch:"[医] 醚酩酊麻醉","rausch narcosis":"[医] 酩酊麻醉, 浅乙醚麻醉",rauschbrand:"[医] 气肿性炭疽, 黑腿病",Rauschenberg:"n. (Rauschenberg)人名;(英)劳申贝格",rauschenbusch:"[人名] 劳申布施",rauscher:"[人名] 劳舍尔",rausu:"[地名] [日本] 罗臼",rauvite:"n. [矿]红钒钙铀矿",rauvolfia:"[医]萝芙木,萝芙藤",rauwolfia:"n. [植] 萝芙木属(热带有毒植物),[药]萝芙木碱(一种降压药)","Rauwolfia Plum. ex L.":"[医] 萝芙木属, 萝芙藤属","rauwolfia serpentina":"[化] 萝芙藤","Rauwolfia serpentina Benth.":"[医] 蛇根木, 印度萝芙木","Rauwolfia verticillata Baill.":"[医] 萝芙木",rauwolfine:"萝芙木碱",rauwolscane:"[化] 萝芙烷","rauwolscinyl alcohol":"[化] 萝芙素醇","Rauzier's disease":"[医] 劳济埃氏病, 蓝色浮肿(见于癔病性瘫痪的一肢)",rav:"abbr. 瑞星杀毒软件;右心房容积(Right Atrial Volume)",rava:"abbr. Rochester Audiovisual Association 罗彻斯特视听协会",ravage:"n. 破坏, 蹂躏\\nv. 毁坏, 破坏, 掠夺",ravaged:"v. 毁坏( ravage的过去式和过去分词 ); 蹂躏; 劫掠; 抢劫",ravagement:"n. ravage的变形",ravager:"n. 破坏者",ravagers:"(ravager 的复数) n. 破坏者",ravages:"n. 劫掠后的残迹, 破坏的结果, 毁坏后的残迹",ravaging:"v. 毁坏( ravage的现在分词 ); 蹂躏; 劫掠; 抢劫",ravagings:"vt. 毁坏;破坏;掠夺\\nn. 蹂躏,破坏\\nvi. 毁坏;掠夺",ravalli:"[地名] [加拿大、美国] 拉瓦利",ravan:"[人名] 拉文",ravdin:"[人名] 拉夫丁",rave:"n. 狂吼, 狂暴\\nv. 愤怒地说, 叫嚷, 咆哮","rave about":"如痴如醉地谈起,愤愤不平地说;大肆吹捧,对…赞不绝口","rave against":"抱怨,对…埋怨不迭","rave it up":"加入狂欢,参加热闹的聚会","rave itself out":"逐渐减弱,平息下来","rave out":"大声诉说,咆哮到…","rave review":"n. 热情洋溢的评论;褒扬;好评","rave with fury":"怒吼,狂怒地喊到,大发脾气","rave-up":"n. 喧嚣热闹的聚会, 狂欢会","rave-ups":"n. 喧闹的宴会",raved:"v. 胡言乱语( rave的过去式和过去分词 ); 愤怒地说; 咆哮; 痴心地说",ravehook:"un. 除捻缝絮钩\\n[网络] 刮缝钩;侧帘挂钩",ravel:"vt. 使纠缠, 使混乱, 拆开, 弄清\\nvi. 散开, 解除\\nn. 纠缠的一团, 散纱","ravel out":"解除, 解决",raveled:"v. 使纠缠, 变得错综复杂( ravel的过去式和过去分词 ); 磨损",raveler:"n. 拆散者;使变得复杂者",ravelin:"n. V形棱堡",raveling:"n. 被拆散的东西, 纠缠",ravelled:"v. 使纠缠, 变得错综复杂( ravel的过去式和过去分词 ); 磨损",ravelli:"n. (Ravelli)人名;(英、法、意)拉韦利",ravelling:"v. 使纠缠, 变得错综复杂( ravel的现在分词 ); 磨损",ravello:"[地名] [意大利] 拉韦洛",ravelment:"n. 纠缠, 混乱",ravelo:"[地名] [玻利维亚、古巴] 拉韦洛",ravels:"vt.& vi. 使纠缠, 变得错综复杂(ravel的第三人称单数形式)",raven:"n. 渡鸦, 掠夺\\na. 乌黑的\\nv. 掠夺, 狼吞虎咽","raven-haired":"adj. <正>有乌黑发亮的头发的",ravenala:"[网络] 旅人蕉属","Ravenala madagascariensis":"[网络] 旅人蕉;旅人蕉科;旅人蕉属",ravendale:"[地名] [美国] 雷文代尔",ravened:"v. 掠夺(raven的过去式与过去分词形式)",ravenel:"[人名] 拉夫纳尔; [地名] [美国] 拉弗内尔",Ravenelia:"伞锈菌属",ravenelin:"[医] 1,4,8-三羟-3-甲基┱吨酮",ravener:"n. 强夺者, 强盗, 贪食的人",ravenholt:"[人名] 雷文霍尔特",ravening:"a. 贪婪地捕食的, 掠食的",Ravenna:"拉文纳[意大利东北部港市](或译腊万纳)","Ravenna grass":"[网络] 拉文纳草",ravenous:"a. 贪婪的, 饿极的, 狼吞虎咽的",ravenously:"adv. 大嚼地, 饥饿地",ravenousness:"n. ravenous的变形",ravens:"n. 乌鸦(raven的复数);低质煤",ravenscroft:"[人名] [英格兰人姓氏] 雷文斯克罗夫特住所名称,来源于古英语人名Raven+“围场,小自耕农地”(paddock,smallholding)",ravenswood:"[人名] 雷文斯伍德; [地名] [澳大利亚] 雷文斯伍德",ravenwood:"[地名] [美国] 雷文伍德",raver:"n. 说胡话的人, 社交场常客",raverat:"[人名] 雷夫拉特",ravers:"n. 说胡话的人, 社交场常客( raver的复数形式 )",raves:"n. 狂欢晚会( rave的名词复数 )\\nv. 胡言乱语( rave的第三人称单数 ); 愤怒地说; 咆哮; 痴心地说",Ravi:"n. 拉维(男子名);拉维河(印度西北部和巴基斯坦东北部河流)","Ravi Shankar":"[网络] 拉维香卡;尚卡尔;拉维·山卡",ravia:"[地名] [美国] 拉维亚",ravidous:"(=ravous)灰褐色的, 土红褐色的, 淡灰色的",ravigote:"[法]酸辣调味浆",ravigotte:"[网络] 馄饨",ravin:"n. 掠夺, 猎食, 掠夺物",ravine:"n. 峡谷, 冲沟, 溪谷",ravined:"a. 布满沟壑的",ravinement:"沟蚀; 沟壑形成",ravines:"n. 既深又狭、坡度很大的山谷( ravine的复数形式 )",raving:"a. 胡说的, 疯狂的, 狂暴的\\nn. 胡说","raving lunatic":"[法] 狂躁性的精神病患者","raving mad":"[网络] 疯狂;疯狂-疯","Raving to Jesus":"",ravingly:"adv. raving的变形",ravings:"n. 胡言乱语, 疯话",ravioli:"n. 肉馅小方包子",raviolis:"小方饺( ravioli的名词复数 )",ravish:"vt. 强夺, 夺走, 使出神, 强奸\\n[法] 强夺, 抢去, 强奸",ravishable:"[网络] 可怕的",ravished:"v. 使欣喜若狂, 使着迷, 使心醉( ravish的过去式和过去分词 )",ravisher:"n. 强夺者, 强奸者\\n[法] 强夺者, 强奸者",ravishers:"(ravisher 的复数) n. 强夺者, 强奸者\\n[法] 强夺者, 强奸者",ravishes:"v. 使欣喜若狂, 使着迷, 使心醉( ravish的第三人称单数 )",ravishing:"a. 引人入胜的",ravishingly:"adv. 迷人地;令人神魂颠倒地",ravishment:"n. 强夺, 陶醉, 狂喜, 强奸\\n[法] 强奸, 强夺, 掠夺",ravissant:"强夺, 抢劫, 劫持;夺去(生命);使狂喜;使陶醉\\nà ~ 绝妙地",ravitch:"[人名] 拉维奇","Ravius' process":"[医] 劳氏突(锤骨长突)",raw:"n. 擦伤处, 半成品\\na. 生的, 未加工的, 生疏的, 不成熟的, 阴冷的, 刺痛的, 擦掉皮的\\nvt. 擦伤\\n[计] 写后读","raw acid":"[化] 原酸","raw and bloody bones":"n. 骷髅头和交叉骨","raw bar":"(餐馆里的)生贝壳类食品自助柜","raw beauty":"[网络] 超凡的美丽;惊人的美丽","raw charge":"[化] 新进料","raw Chinese lacquer":"[化] 生漆","raw coal":"[化] 原煤","raw coal inlet":"[化] 原煤进口","raw colophony":"[化] 松脂","raw cooling water":"[化] 生冷水","raw copy":"[计] 原始副本","raw cotton":"[化] 原棉\\n[经] 原棉","raw crude":"[经] 原油, 未加工的石油","raw data":"[计] 原始数据\\n[化] 原始数据","raw deal":"不公平待遇","raw feed":"[化] 新进料","raw food":"生食","raw gasoline":"[化] 粗汽油; 不纯汽油","raw hide":"[化] 生皮","raw Japanese lacquer":"[化] 生漆","raw material":"原料\\n[化] 原料; 原材料","raw material case":"[计] 原材料角色","raw material consumption":"[化] 原料消耗","raw material crises":"[经] 原材料危机","raw material feed pipe":"[化] 给料管","raw material ledger":"[经] 原材料分类帐","raw material resources":"[经] 原材料资源","raw material sites":"[经] 原料基地","raw materials":"[经] 原料","raw materials account":"[经] 原料帐户","raw materials and supplies":"[经] 原材料及物料","raw materials control":"[经] 原料管理, 原料控制","raw materials inventory":"[经] 原料存货","raw meat":"生肉,原料用肉","raw milk":"原料乳,鲜奶,未消毒奶; 生牛奶","raw mill":"[化] 生料磨; 生料磨机","raw natural gas":"[化] 未精制的天然气\\n[经] 未经处理的天然气","raw natural gasoline":"[化] 未稳定的天然汽油","raw oil":"[化] 原料油; 粗制油; 未精制的油料\\n[经] 原油, 未加工的石油","raw ore":"[经] 原矿石","raw polymer":"[化] 原料聚合物","raw recruit":"新手;新兵","raw rosin":"[化] 松脂","raw rubber":"[化] 生橡胶","raw rubber block":"[化] 生胶块","raw score":"原始分数; 原记分","raw sienna":"生赭石(黄色颜料),富铁黄土","raw silk":"生丝\\n[化] 生丝","raw soldier":"新兵,生手","raw steel":"[机] 粗钢","raw storage":"[计] 原始数据存储器","raw stuff":"[化] 原料","raw sugar":"[化] 粗糖\\n[经] 粗糖","raw talent":"[网络] 天生的才干;粗皮天才;人材","raw tape":"[电] 原带","raw throat":"[网络] 生喉咙","raw umber":"富锰棕土,生褐(颜料)","raw untreated sand":"[机] 未处理原砂","raw urushi":"[化] 生漆","raw vegetable":"[网络] 粗硬的蔬菜;生菜","raw water":"未经蒸馏的水\\n[化] 未经净化水","raw weather":"[网络] 阴冷的天气;干冷的天气","raw wood":"原木","raw wool":"(玻璃)原棉","raw wound":"un. 露出肉的伤口\\n[网络] 有着疼痛的伤口","raw-boned":"adj. 皮包骨头的,骨瘦如柴的",rawa:"abbr. Renaissance Artists and Writers Association 文艺复兴艺术家和作家协会",Rawalpindi:"拉瓦尔品第[巴基斯坦东北部城市]",rawboned:"a. 瘦削的, 骨瘦如柴的",rawdon:"[人名] 罗顿; [地名] [加拿大、英国] 罗登",rawe:"abbr. no radiosonde observation, unfavourable weather 天气不好,未进行无线电探空仪观察",Rawelplug:"罗威纤维管",rawer:"adj. 刺痛的( raw的比较级 ); 真实的; 未经处理的; 未经过训练的",rawest:"(raw 的最高级) n. 擦伤处, 半成品\\na. 生的, 未加工的, 生疏的, 不成熟的, 阴冷的, 刺痛的, 擦掉皮的\\nvt. 擦伤\\n[计] 写后读",rawhead:"n. 妖怪",rawheel:"n. <美俚>(西部拓荒开发时期的)新来者,未经艰苦考验的稚嫩新手",rawhide:"n. 生皮, 生皮鞭\\nvt. (用生皮鞭)抽打","rawhide gear":"[机] 生皮齿轮","rawhide laced joint":"[机] 生皮交织联结, 以生皮交织联结之皮带",rawhider:"n. 生牛皮;[美国英语]生牛皮做的鞭子\\nadj. 生牛皮做的\\nvt. 用生牛皮鞭子抽打",rawhides:"n. 生皮, 未经加工的皮革( rawhide的复数形式 )",rawi:"abbr. Radio American West Indies (维尔京群岛)西印度群岛无线通讯",rawin:"n. 无线电高空测候",rawinsonde:"n. 无线电高空测候仪, 雷达气球",rawish:"a. 夹生的, 有些不成熟的",rawk:"[网络] 搭",rawle:"[人名] [英格兰人姓氏] 罗尔 Ralph的变体",rawles:"[人名] 罗尔斯",rawley:"[人名] [英格兰人姓氏] 罗利 Raleigh的变体",rawling:"[人名] [英格兰人姓氏] 罗林来源于中世纪英语教名+古法语, Raw↑1的双重昵称, 含el和in两个后缀",rawlings:"罗林斯(姓氏)",Rawlins:"n. (Rawlins)人名;(英)罗林斯",Rawlinson:"罗林森(姓氏)",rawlplug:"n. <建>罗威纤维管, 罗威套管",rawlplugs:"(rawlplug 的复数) n. <建>罗威纤维管, 罗威套管",Rawls:"n. (Rawls)人名;(英)罗尔斯\\n罗尔斯",rawly:"adv. 生疏地;不成熟地",rawn:"[人名] 罗恩",rawness:"n. 生, 半生不熟, 无经验",raworth:"[人名] 雷沃思",Rawr:"",rawski:"[人名] 罗斯基",Rawson:"罗森",rawstorne:"[人名] 罗斯托恩",rax:"abbr. Remote Access Computing System 遥控存取计算系统",Raxon:"红海葱",ray:"n. 光线, 射线, 闪烁, 光辉\\nvi. 射出光线, 浮现, 放射光线\\nvt. 放射, 显出","Ray Bradbury":"[网络] 布莱伯利;雷布莱伯利;布拉德伯里","Ray Cattell":"[网络] 雷·卡特尔","ray center":"[计] 射线中心","Ray Charles":"n. 雷·查尔斯(美国第一位灵歌艺人)","Ray Douglas Bradbury":"[网络] 雷·道格拉斯·布莱伯利;布雷德伯里","ray floret":"舌状花; 边花","ray flower":"[医] 舌状花","ray funli":"[医] 放线菌","ray gun":"射线枪","Ray Kroc":"n. 雷·克拉克","Ray M. Dolby":"[网络] 雷·杜比","ray of light":"[电] 光线","ray path":"[电] 射线路径","ray plotter":"[医] 光线绘迹器","ray ratio":"[计] 射线比","Ray Robinson":"[网络] 雷伊·罗宾逊;雷鲁宾逊;鲁宾逊","ray therapeutic":"[医] 放射疗法, 放射治疗","ray tracer":"[计]射线跟踪程序","ray tracing":"[计] 光线追踪\\n[化] 光线追迹","Ray's mania":"[医] 雷氏精神病(悖德性精神病)","ray-ban":"雷朋(墨镜)","ray-bans":"(ray-ban 的复数) 雷朋(墨镜)","ray-bond":"[化] 合成橡胶-酚醛或环氧树脂粘合剂","ray-control electrode":"[电] 射线控制电极","ray-control vane":"[电] 射线控制翼","ray-gun":"射线枪","ray-guns":"(ray-gun 的复数) 射线枪","ray-trace":"光线追迹",raya:"n. 莱雅(人名)",rayage:"[医] 射线用量规定",rayah:"n. 非穆斯林臣民",raybould:"[人名] [英格兰人姓氏] 雷布尔德 Rainbow的变体",rayboulds:"(raybould 的复数) [人名] [英格兰人姓氏] 雷布尔德 Rainbow的变体",rayburn:"雷伯恩(人名)",rayda:"[地名] [俄罗斯] 赖达",raydist:"[电] 射线距",raye:"n. (Raye)人名;(英)雷伊",rayed:"有射线的, 有边花的",rayer:"n. 喷头;喷雾器","Rayer's disease":"[医] 腊亚氏病, 黄瘤",rayfield:"[人名] 雷菲尔德",rayford:"[人名] 雷福德","Raygat's test":"[医] 雷加氏试验, 流体静力试验, 浮扬试验(检活产)",Rayhead:"瑞海德煤气红外线加热器",raying:"n. 暴露在辐射中; 照射",rayl:"n. [物]瑞利(比声阻抗的单位)",rayleigh:"n. 瑞利(姓氏);雷利(极光和夜天光的发光强度的单位)","Rayleigh criterion":"[化] 瑞利判据","Rayleigh disc":"[电] Rayleigh盘","Rayleigh disk":"[网络] 瑞利盘;瑞利斑","Rayleigh distillation":"[机] 瑞利蒸馏","Rayleigh distribution":"[电] Rayleigh分布","Rayleigh flow":"[化] 瑞利流","Rayleigh line":"[化] 瑞利线","Rayleigh number":"[化] 瑞利数","Rayleigh ratio":"[化] 瑞利比","rayleigh reciprocity theorem":"[电] Rayleigh互易定理","Rayleigh scattering":"[化] 瑞利散射","Rayleigh test":"[医] 雷利氏试验(检红绿色盲)","rayleigh wave":"[电] Rayleigh电波","Rayleigh's equation":"[化] 瑞利公式","Rayleigh-Jeans formula":"[化] 瑞利-金利公式","rayleing distribution rayleigh":"[电] 分布",raylene:"[人名] 雷琳",rayless:"a. 无光线的, 昏暗的","rayless chamomile":"[网络] 无光洋甘菊","rayless goldenrod":"[医]无舌状黄花",Raylig:"木质素磺酸盐",rayman:"[人名] 雷曼",raymarine:"n. 雷松(公司); 英国Raymarine(雷松)公司系全球知名的航运电子产品设备制造商,其前身为Raytheon集团公司下属的专门生产中小型船舶航海电子产品的子公司。",raymark:"雷达信标,雷达指向标",rayment:"[人名] [英格兰人姓氏] 雷门特 Raymond的变体",raymer:"[人名] 雷默",raymond:"n. 雷蒙德(男子名)","Raymond B. Cattell":"[网络] 卡特尔;卡特尔教授","Raymond Bernard Cattell":"[网络] 雷蒙德·卡特尔;美国心理学家卡特尔","Raymond Carver":"n. 雷蒙德·卡佛","Raymond Chandler":"[网络] 钱德勒;雷蒙德·钱德勒;雷蒙钱德勒","Raymond Lully":"[网络] 吕黎","Raymond mill":"[化] 雷蒙磨","Raymond Thornton Chandler":"[网络] 雷蒙钱德勒;美国侦探小说家;雷蒙·桑顿·钱德勒","Raymond type of apoplexy":"[医] 雷蒙氏型中风(手感觉异常的一侧将麻痹)","Raymond-Cestan syndrome":"[医] 雷-塞二氏综合征",raymondville:"[地名] [加拿大、美国] 雷蒙德维尔",raymont:"[人名] [英格兰人姓氏] 雷蒙特 Raymond的变体",raymore:"[地名] [加拿大] 雷莫尔",raymund:"[男子名] [英格兰人姓氏] 雷蒙德 Raymond的变体",raymundo:"[人名] 雷蒙多",rayna:"[人名] 雷纳,雷娜(女名)","Raynaud's disease":"[医] 雷诺氏病(两侧特发性坏疽,腮腺炎后咽肌麻痹)","Raynaud's gangrene":"[医] 雷诺氏坏疽(两侧特发性坏疽)","Raynaud's phenomenon":"[医] 雷诺氏现象(四肢间歇性苍白或绀色发作,由寒冷或情绪激动所引起)","Raynaud's sign":"[医] 雷诺氏征, 肢端缺氧",rayne:"[人名] 雷恩; [地名] [英国、英国] 雷恩",rayner:"[男子名] [英格兰人姓氏] 雷纳来源于诺曼底人名+日耳曼语,含义是“忠告+军队”(counsel+army)",Raynes:"n. (Raynes)人名;(英)雷恩斯",raynham:"[人名] 雷纳姆; [地名] [美国] 雷纳姆",Raynor:"n. (Raynor)人名;(英)雷纳",raynsford:"[人名] 雷恩斯福德",Rayo:"瑞欧镍铬合金",rayon:"n. 人造丝\\n[化] 人造纤维; 人造丝","rayon pulp":"[化] 人造丝浆","rayon stocking":"[网络] 人造丝袜","rayon-worker's disease":"[医] 人造丝工人病(二硫化碳中毒)",rayong:"[地名] [泰国] 罗勇",rayonism:"四元空间派, 辐射主义",rayonnant:"a. 辐射式的(指建筑)的",rayons:"n. 人造丝;人造纤维\\nn. (Rayon)人名;(法、西)拉永",rayopake:"[化] 碘吡醇胺",rayotube:"n. (测量运行中轧件温度的)光电高温计",rayox:"二氧化钛",rays:"n. 射线;[俚]日光浴;光线(ray的复数)","rays ultimes":"[化] 住留谱线",Raysistor:"[电] 光控变阻器",Raytheon:"n. (美)雷声(公司名)",raytown:"[地名] [美国] 雷敦",rayville:"[地名] [美国] 雷维尔",raz:"[医][=razoxane]雷佐生, 丙亚胺, 哌嗪二酮丙烷",raza:"n. (美国墨西哥人的)种族意识\\nn. (Raza)人名;(巴基)拉扎",raze:"vt. 毁灭, 刮去, 把...夷为平地, 消除, 抹去, 破坏","raze out":"v. 削去","raze to the ground":"夷为平地",razed:"v. 彻底摧毁, 将…夷为平地( raze的过去式和过去分词 )",razee:"n. 拆除上层甲板的船",razeed:"vt. 删节, 削减\\nn. 拆除上层甲板的船",razeeing:"vt. 删节, 削减\\nn. 拆除上层甲板的船",razer:"n. 雷蛇(商品名称)",razes:"v. 彻底摧毁, 将…夷为平地( raze的第三人称单数 )",razi:"n. (Razi)人名;(阿拉伯、印)拉齐;(俄、罗)拉济",razing:"v. 彻底摧毁, 将…夷为平地( raze的现在分词 )",razmataz:"[网络] 拉兹马塔兹",razon:"n. [军](二次大战中使用的无线电遥控炸弹)拉松式制导炸弹",razoo:"n. <澳><口>空(角)子儿(指想像的、实际乌有的小钱); (一对)睾丸",razor:"n. 剃刀\\nvt. 剃","razor blade":"(剃刀的)刀片","razor clam":"剃刀蛤;蛏;蛏子","razor edge":"n. (剃刀)刃, 锐锋, 尖削的山脊","razor fish":"竹蛏","razor shell":"n. 竹蛏, 细长的蚌壳","razor strop":"磨刀带","razor wire":"n. 刀片刺网;铁丝网","razor-backed":"a. 山脊尖削的; 脊背锋利的","razor-billed auk":"[鸟类]刀嘴海雀(Alca torda)[亦作razorbill]","razor-blade":"n. 剃刀刀片","razor-blades":"(razor-blade 的复数) n. 剃刀刀片","razor-edge":"n. 剃刀的锋口, 危急关头, 鲜明的分界线","razor-fish":"na. 【动】隆头鱼科的一种鱼\\n[网络] 剃刀鱼;竹蛏;红新娘","razor-sharp":"a. 锋利的, 犀利的","razor-slasher":"n. 剃刀杀人犯,用剃刀行凶的罪犯","razor-thin":"a. 极薄的, 极微弱的",razorable:"a. 适于修面的, 适于刮脸的",razorback:"n. 狭尖的背脊, 鳍鲸","razorback hog":"[网络] razorback猪","razorbacked hog":"[网络] razorback猪",razorbill:"n. 刀嘴海雀",razorbills:"(razorbill 的第三人称 -s形式) n. 刀嘴海雀",razorblade:"n. 刀片\\n[网络] 刮胡刀片;搜出一把刮胡刀",razored:"vt. 剃, 用剃刀刮\\nn. 剃刀",razorfish:"[医]离鳍鱼",razors:"n. 剃刀, 刮面刀( razor的复数形式 )",Razorsedge:"珍珠茅属",razorstrop:"n. 磨剃刀皮带",razory:"razory (comparative more razory, superlative most razory)\\nResembling or characteristic of a razor.\\n",razoxane:"[化] 雷佐生; 丙亚胺; 哌嗪二酮丙烷",razz:"n. 砸舌声\\nvt. 冷笑, 嘲弄",razzamatazz:"n. <俚>活力, 精力",razzberry:"n. & int.<俚>=raspberry",razzed:"v. 冷笑, 嘲弄( razz的过去式和过去分词 )",razzes:"v. 冷笑, 嘲弄( razz的第三人称单数 )",razzia:"n. 侵略, 掠夺, 远征",razzing:"v. 冷笑, 嘲弄( razz的现在分词 )",razzle:"n. 混乱, 喧闹, 旋转木马","razzle-dazzle":"n. 混乱, 骗局",razzmatazz:"n. 兴奋, 欺人之谈, 狂欢",RB:"[计] 归偏制\\n[医] 铷(37号元素)",rba:"abbr. relative batting average 平均的相对打击水平",rbas:"(rba 的复数) abbr. relative batting average 平均的相对打击水平",RBC:"红血球, 红细胞\\n[医] 红细胞计数",rbcs:"abbr. remote barcoding system 微构件系统",rbd:"abbr. rapid beam deflector 快速波束偏转器; required beginning date 必需的初始日期; right border of dullness 右浊音界(心脏叩诊)",rbe:"abbr. red blood cell (count) 血红细胞(数); red blood corpuscle 红血球; relative biological effectiveness 相对生物原效应",rbg:"[医][=reverse brdu giemsa band]brdu吉姆萨反转带,5-溴脱氧尿苷吉姆萨反转带",RBI:"abbr.[棒球] Run Batted In ,打点",RBIs:"abbr. run(s) batted in 【棒球】(击球手的)跑垒得分[亦作R.B.I.,rbi,r.b.i.]",rbk:"abbr. remote break 远程中断; right bank 右倾(角); 右存储体; Royal Borough of Kenington 肯尼顿自治区(伦敦地名)",rbl:"[医][=reid's base line]里德基线",rbo:"abbr. right back outside 右内后巳",RBOC:"[计] 区域贝尔电话公司",rbos:"(rbo 的复数) abbr. right back outside 右内后巳",rbp:"[医][=radiation-induced brachial plexopathy]辐射诱发臂丛病",rbpc:"abbr. revised behavior problem checklist 修订行为问题核对表",rbrvs:"abbr. resource-based relative value scale 以资源为基础的相对价值评估刻度",RBS:"[化] 核糖体结合部位",rbse:"abbr. radar beam sharpening element 雷达波束锐化部件; Robinson backscattered electron detector 罗宾逊背(向)散射电子探测器",rbt:"abbr. rabbit 兔; rabbet (木板的)槽口; resistance bulb thermometer 电阻测温器; roundabout 迂回的",RC:"红十字, 红十字会\\n[计] 遥控, 补码, 远程集中器","rc circuit":"[电] RC电路","rc constant":"[电] RC常数","rc coupling":"[电] RC耦合","rc differentiator":"[电] RC微分器","rc filter":"[电] RC滤波器","rc network":"[电] RC网络","rc oscillator":"[电] RC振荡器",rca:"abbr. 美国无线电公司(Radio Corporation of America)",RCAF:"abbr. 加拿大皇家空军(Royal Canadian Air Force)",rcar:"abbr. Religious Coalition for Abortion Rights 宗教堕胎权利联合会",rcas:"(rca 的复数) abbr. 美国无线电公司(Radio Corporation of America)",rcb:"abbr. rubber covered braided 橡皮绝缘的编包(线)",rCBF:"区域性脑血流(Regional Cerebral Blood Flow)",rcbs:"abbr. rolling code band splitter 滚码频带分割器",RCC:"abbr. 救援指挥中心(Rescue Control Center);英国放射化学中心(Radio Chemical Centre)",Rccs:"(RCC 的复数) abbr. 救援指挥中心(Rescue Control Center);英国放射化学中心(Radio Chemical Centre)",RCD:"abbr. 剩余电流装置(residual current device);路由控制数字(Route Control Digit);接收机载波检测器(Receiver Carrier Detector)",rce:"abbr. rapid circuit etch(ing) 电路快速蚀刻; remote-controlled equipment 遥制装置; right center entrance 正中央的入口",rcf:"[医][=red cell filterability]红细胞可滤性",rcgm:"abbr. reactor cover gas monitor 反应堆覆盖气体监测器",rch:"abbr. reach 到达,抵达","Rchberg's test":"[医] 雷伯格氏试验(检肾机能)",rchitectonics:"建筑学, 结构设计",RCI:"[计] 远程控制接口",rcia:"abbr. rat collagen-induced arthritis 大鼠胶原诱导的关节炎","Rcichel's filter":"[医] 赖黑耳氏滤器",rcit:"[医][=red cell iron turnover rate]红细胞铁替换率",rcl:"abbr. runway center line (机场)跑道中心线",RCMP:"abbr. 加拿大皇家骑警队(Royal Canadian Mounted Police)",RCN:"abbr. 英国皇家护理学院(Royal College of Nursing);广域网(remote computer network);加拿大皇家海军(Royal Canadian Navy);右侧尾状核(right caudate nucleus)",rco:"abbr. remote control oscillator 遥控振荡器; rendezvous compatible orbit 适于会合的轨道; representative calculating operation 典型的计算操作",RCONSOLE:"[计] 虚拟控制台管理程序",rcopy:"n. 着名解密软件,目前有RCOPY02和RCOPY03两种版本",rcp:"abbr. reinforced concrete pipe 钢筋混凝土管道; remote copy program 远程复制程序; remote communications processor 远程通信处理机; reserved circuits program 备用线路程序",RCR:"[计] 网膜读出器",rcra:"abbr. Resort and Commercial Recreation Association 旅游胜地与商业娱乐协会; Resource Conservation and Recovery Act 资源保护与恢复法",rcs:"abbr. 雷达横截面(Radar Cross-Section);皇家外科医生协会(Royal College of Surgeons)",RCT:"[计] 区域控制任务",RCTL:"[计] 电阻电容晶体管逻辑电路",rcts:"abbr. Railway Correspondence and Travel Society <英国>铁路通信与旅行协会",rcv:"abbr. receive 接受; receiver 收货人; radar control van 雷达控制车; remote-controlled vehicle 遥控车",rcw:"[计]= Read,Compute,Write,读-计算-写",RD:"[计] 报表描述; DOS内部命令:该命令用于删除磁盘中的空白子目录\\n[医] 卢[瑟福](放射物质的蜕变单位)","Rd.":"abbr. (=road)(=rod)(=round)\\n[网络] 路;收讫;南路译为",RDA:"远程数据库访问",rdas:"[计]= Relational Data Analysis System,关系数据分析系统",RDASP:"远程数据库访问服务协议",RDB:"[计] 关系数据库",RDBMS:"关系数据库管理系统",RDC:"abbr. 乡村区议会(Rural District Council)","RDC extractor":"[机] 转盘萃取器",rdd:"[计]= Read Disconnect Delay,读断开延迟",RDF:"无线电测向器, 无线电定向仪, 无线电探问, 无线电测向",rdg:"[医][=reading]读数,仪器指示数,诵读,读出",rdi:"abbr. recommended daily intake 建议每日摄取量,推荐每日摄取; reference daily intake 日常参考摄入量",rdl:"[医][=radiological defense laboratory]放射防护实验室",rdm:"abbr. random 随意的; 任意的; 不规则的; root drum 根鼓膜",RDN:"相对可辨别名,相对特异名",rdna:"abbr. recommended daily nutrient allowance 推荐每日营养素供给量",RDONLY:"只读的",RDP:"可靠数据报协议",rdr:"abbr. radar 雷达; receive data register 接收数据寄存器; reliability diagnostic report 可靠性诊断报告",rdram:"abbr. Rambus dynamic random access memory Rambus 动态随机存取存储器",rds:"abbr. 远程数据服务(Remote Data Services);呼吸窘迫综合征(respiratory distress syndrome);广播数据系统(Radio Data System);关系数据系统(Relation Data System)",rdt:"[医][=regular dialysis treatment]定期透析治疗",RDX:"[化] 黑索今; 旋风炸药",re:"prep. 关于\\nn. 不动产, 房地产\\n[计] 赖斯编码","re coating":"[医] 重包衣, 重包埋","re face":"[化] re面","re immobiles":"[法] 有关不动产","re infecta":"[拉]事情尚未做完, 未达目的","RE number":"[化] 抗乳化值","re-":"[医] 再, 复, 反, 回","re-absorb":"vi. 再吸附;重吸收","re-absorbed":"(re-absorb 的过去分词) vi. 再吸附;重吸收","re-absorbing":"(re-absorb 的现在分词) vi. 再吸附;重吸收","re-absorbs":"(re-absorb 的第三人称 -s形式) vi. 再吸附;重吸收","re-acquaint":"vt. 重新认识","re-acquainted":"(re-acquaint 的过去分词) vt. 重新认识","re-acquainting":"(re-acquaint 的现在分词) vt. 重新认识","re-acquire":"vt. 再次搜取","re-acquired":"(re-acquire 的过去分词) vt. 再次搜取","re-act":"vt. 重做, 重演","re-activate":"vt. 使恢复活动;使恢复现役;使再开工\\nvi. 再度活动;使恢复活力","re-activated":"(re-activate 的过去分词) vt. 使恢复活动;使恢复现役;使再开工\\nvi. 再度活动;使恢复活力","re-activating":"(re-activate 的现在分词) vt. 使恢复活动;使恢复现役;使再开工\\nvi. 再度活动;使恢复活力","re-address":"vt. 重新对…致词;更改的姓名地址","re-adjust":"vi. 再调整;重新适应\\nvt. 使…重新调整;使…重新适应","re-adjusted":"(re-adjust 的过去分词) vi. 再调整;重新适应\\nvt. 使…重新调整;使…重新适应","re-adjusting":"(re-adjust 的现在分词) vi. 再调整;重新适应\\nvt. 使…重新调整;使…重新适应","re-adjustment":"n. 重新调整;重新适应;再调整","re-adjustments":"(re-adjustment 的复数) n. 重新调整;重新适应;再调整","re-adjusts":"(re-adjust 的第三人称 -s形式) vi. 再调整;重新适应\\nvt. 使…重新调整;使…重新适应","re-admission":"[医]再住院","re-admissions":"(re-admission 的复数) [医]再住院","re-admit":"vt. 重新接纳","re-admitted":"(re-admit 的过去分词) vt. 重新接纳","re-adopt":"vt. 重新采取;再采纳","re-adopted":"(re-adopt 的过去时) vt. 重新采取;再采纳","re-advance":"再前进","re-advances":"(re-advance 的复数) 再前进","re-advertise":"再做广告;再登(招聘)广告","re-advertised":"(re-advertise 的过去分词) 再做广告;再登(招聘)广告","re-affirm":"vt. 再肯定, 重申;再断言","re-affirmed":"(re-affirm 的过去分词) vt. 再肯定, 重申;再断言","re-affirming":"(re-affirm 的现在分词) vt. 再肯定, 重申;再断言","re-affirms":"(re-affirm 的第三人称 -s形式) vt. 再肯定, 重申;再断言","re-afforest":"[网络] 再造林","re-afforestation":"[网络] 再造林","re-afforested":"[网络] 再造林","re-afforesting":"[网络] 再造林","re-afforests":"[网络] 再造林","re-align":"重新校准","re-aligned":"(re-align 的过去分词) 重新校准","re-aligning":"(re-align 的现在分词) 重新校准","re-alignment":"n. 重新排列;重新组合;改组","re-alignments":"(re-alignment 的复数) n. 重新排列;重新组合;改组","re-allocate":"v. 重新分配;再指派","re-allocated":"(re-allocate 的过去分词) v. 重新分配;再指派","re-allocating":"(re-allocate 的现在分词) v. 重新分配;再指派","re-allocation":"再分配","re-allocations":"(re-allocation 的复数) 再分配","re-analysis":"重新分析","re-animate":"vt. 鼓舞;使复活;使恢复生气","re-animated":"(re-animate 的过去分词) vt. 鼓舞;使复活;使恢复生气","re-animating":"(re-animate 的现在分词) vt. 鼓舞;使复活;使恢复生气","re-appear":"重现, 再发生","re-appeared":"(re-appear 的过去时) 重现, 再发生","re-appearing":"(re-appear 的现在分词) 重现, 再发生","re-appears":"(re-appear 的第三人称 -s形式) 重现, 再发生","re-application":"n. 再申请;再运用","re-applications":"(re-application 的复数) n. 再申请;再运用","re-applied":"(re-apply 的过去分词) 再运用\\n再申请","re-apply":"再运用\\n再申请","re-applying":"(re-apply 的现在分词) 再运用\\n再申请","re-appoint":"vt. 再任命;重新约定","re-appointed":"(re-appoint 的过去分词) vt. 再任命;重新约定","re-appointing":"(re-appoint 的现在分词) vt. 再任命;重新约定","re-appoints":"(re-appoint 的第三人称 -s形式) vt. 再任命;重新约定","re-appraisal":"n. 重新评价;重新估计","re-appraisals":"(re-appraisal 的复数) n. 重新评价;重新估计","re-appraise":"vt. 重新评估;重新评价","re-appraised":"(re-appraise 的过去分词) vt. 重新评估;重新评价","re-argue":"vi. 重新辩论;再辩论","re-argued":"(re-argue 的过去分词) vi. 重新辩论;再辩论","re-arm":"vi. 重新武装, 重整军备\\nvt. 使重整军备, 使重新武装","re-armed":"(re-arm 的过去分词) vi. 重新武装, 重整军备\\nvt. 使重整军备, 使重新武装","re-arming":"(re-arm 的现在分词) vi. 重新武装, 重整军备\\nvt. 使重整军备, 使重新武装","re-arms":"(re-arm 的复数) vi. 重新武装, 重整军备\\nvt. 使重整军备, 使重新武装","re-arrange":"vt. 重新排列;重新整理","re-arranged":"(re-arrange 的过去分词) vt. 重新排列;重新整理","re-arrangement":"重排列, 重新安排","re-arrangements":"(re-arrangement 的复数) 重排列, 重新安排","re-arranges":"(re-arrange 的第三人称 -s形式) vt. 重新排列;重新整理","re-arrest":"vt. 重新扣留;重新逮捕\\nn. 重新扣留;重新拘捕","re-arrested":"(re-arrest 的过去分词) vt. 重新扣留;重新逮捕\\nn. 重新扣留;重新拘捕","re-assemble":"vi. 重新集合\\nvt. 重新装配;重新召集","re-assembled":"(re-assemble 的过去分词) vi. 重新集合\\nvt. 重新装配;重新召集","re-assembling":"(re-assemble 的现在分词) vi. 重新集合\\nvt. 重新装配;重新召集","re-assert":"vt. 重复主张;再断言","re-asserted":"(re-assert 的过去时) vt. 重复主张;再断言","re-asserting":"(re-assert 的现在分词) vt. 重复主张;再断言","re-asserts":"(re-assert 的第三人称 -s形式) vt. 重复主张;再断言","re-assess":"vt. 再评价;再课税;再摊派","re-assessed":"(re-assess 的过去分词) vt. 再评价;再课税;再摊派","re-assessing":"(re-assess 的现在分词) vt. 再评价;再课税;再摊派","re-assign":"vt. 再分配;再指定","re-assigned":"(re-assign 的过去分词) vt. 再分配;再指定","re-assigning":"(re-assign 的现在分词) vt. 再分配;再指定","re-assume":"vt. 再假定;再采取;再承担","re-assumes":"(re-assume 的第三人称 -s形式) vt. 再假定;再采取;再承担","re-assure":"vt. 使…安心, 使消除疑虑","re-assured":"(re-assure 的过去分词) vt. 使…安心, 使消除疑虑","re-assuring":"(re-assure 的现在分词) vt. 使…安心, 使消除疑虑","re-attach":"vt. (断肢)重新接上;再附着","re-attached":"(re-attach 的过去分词) vt. (断肢)重新接上;再附着","re-attaching":"(re-attach 的现在分词) vt. (断肢)重新接上;再附着","re-awaken":"vt. 使想起, 使回忆;再次唤醒","re-awakened":"(re-awaken 的过去分词) vt. 使想起, 使回忆;再次唤醒","re-awakening":"(re-awaken 的现在分词) vt. 使想起, 使回忆;再次唤醒","re-awakens":"(re-awaken 的第三人称 -s形式) vt. 使想起, 使回忆;再次唤醒","re-boot":"重新启动","re-booting":"(re-boot 的现在分词) 重新启动","re-boots":"(re-boot 的第三人称 -s形式) 重新启动","re-bore":"vt. 镗大\\nn. 重镗;气缸重镗内燃机","re-bored":"(re-bore 的过去分词) vt. 镗大\\nn. 重镗;气缸重镗内燃机","re-build":"vt. 重建;改造, 重新组装;复原\\nvi. 重建","re-building":"(re-build 的现在分词) vt. 重建;改造, 重新组装;复原\\nvi. 重建","re-buy":"n. 重复购买\\nvt. 重复购买","re-buys":"(re-buy 的复数) n. 重复购买\\nvt. 重复购买","re-calculate":"vt. 重新计算;重新估计","re-calculated":"(re-calculate 的过去分词) vt. 重新计算;重新估计","re-calculates":"(re-calculate 的第三人称 -s形式) vt. 重新计算;重新估计","re-cap":"n. 翻新的轮胎\\nvt. 翻新胎面;扼要重述","re-capitalize":"vt. 调整资本","re-capitalized":"(re-capitalize 的过去分词) vt. 调整资本","re-capped":"(re-cap 的过去时) n. 翻新的轮胎\\nvt. 翻新胎面;扼要重述","re-capture":"vt. 夺回;拿回;再体验;政府征收再经历\\nn. 夺回;取回;政府对公司超额收益或利润的征收","re-captured":"(re-capture 的过去分词) vt. 夺回;拿回;再体验;政府征收再经历\\nn. 夺回;取回;政府对公司超额收益或利润的征收","re-capturing":"(re-capture 的现在分词) vt. 夺回;拿回;再体验;政府征收再经历\\nn. 夺回;取回;政府对公司超额收益或利润的征收","re-cast":"vt. 重铸;彻底改动\\nn. 重铸;重做的事物","re-casting":"(re-cast 的现在分词) vt. 重铸;彻底改动\\nn. 重铸;重做的事物","re-channel":"vt. 使改道","re-channelled":"(re-channel 的过去分词) vt. 使改道","re-channels":"(re-channel 的第三人称 -s形式) vt. 使改道","re-charge":"vt. 再充电;再袭击;再控告\\nn. 再袭击;再装填\\nvi. 再袭击","re-charged":"(re-charge 的过去分词) vt. 再充电;再袭击;再控告\\nn. 再袭击;再装填\\nvi. 再袭击","re-charges":"(re-charge 的复数) vt. 再充电;再袭击;再控告\\nn. 再袭击;再装填\\nvi. 再袭击","re-check":"vt. 再核对, 再检查","re-checked":"(re-check 的过去时) vt. 再核对, 再检查","re-checking":"(re-check 的现在分词) vt. 再核对, 再检查","re-chip":"[网络] 重新芯片","re-christen":"vt. 改名;重新命名;再度命名;再次施洗礼","re-christened":"(re-christen 的过去分词) vt. 改名;重新命名;再度命名;再次施洗礼","re-circulate":"v. 再流通;再通行","re-circulated":"(re-circulate 的过去分词) v. 再流通;再通行","re-circulates":"(re-circulate 的第三人称 -s形式) v. 再流通;再通行","re-claim":"vt. 要求收回, 试图取回, 要求重得, 要求恢复","re-classified":"(re-classify 的过去分词) vt. 重新分类;重新安排等级","re-classify":"vt. 重新分类;重新安排等级","re-classifying":"(re-classify 的现在分词) vt. 重新分类;重新安排等级","re-coat":"vt. 重新涂;再涂在上面","re-coated":"(re-coat 的过去分词) vt. 重新涂;再涂在上面","re-code":"v. 重新编码","re-coded":"(re-code 的过去分词) vi. 重新编码\\nvt. 重新编码","re-coil":"vi. 畏缩;弹回;报应\\nn. 畏缩;弹回;反作用","re-coiled":"(re-coil 的过去时) vi. 畏缩;弹回;报应\\nn. 畏缩;弹回;反作用","re-collect":"vt. 再集合, 振作\\nvi. 再集合","re-collect oneself":"恢复, 镇定","re-collection":"n. 重新收集, 重新集合","re-combine":"v. 重组;再结合","re-combined":"(re-combine 的过去分词) vt. 重组;再结合\\nvi. 重组;再结合","re-combining":"(re-combine 的现在分词) vt. 重组;再结合\\nvi. 重组;再结合","re-commence":"v. 重新开始","re-commences":"(re-commence 的第三人称 -s形式) vi. 重新开始\\nvt. 重新开始","re-compile":"v. 重新编译","re-compiled":"(re-compile 的过去分词) v. 重新编译","re-compiling":"(re-compile 的现在分词) v. 重新编译","re-compute":"vt. 验算;再计算","re-computed":"(re-compute 的过去分词) vt. 验算;再计算","re-configure":"vt. 重新配置","re-configuring":"(re-configure 的现在分词) vt. 重新配置","re-confirm":"vt. 再确认;再证实","re-confirmed":"(re-confirm 的过去分词) vt. 再确认;再证实","re-confirms":"(re-confirm 的第三人称 -s形式) vt. 再确认;再证实","re-connect":"vt. 使再接合","re-connected":"(re-connect 的过去分词) vt. 使再接合","re-connecting":"(re-connect 的现在分词) vt. 使再接合","re-consider":"vt. 重新考虑;重新审议\\nvi. 重新考虑","re-considered":"(re-consider 的过去分词) vt. 重新考虑;重新审议\\nvi. 重新考虑","re-constitute":"vt. 重新设立;重新组成","re-constituted":"(re-constitute 的过去分词) vt. 重新设立;重新组成","re-construct":"重构","re-constructing":"(re-construct 的现在分词) 重构","re-construction":"重构","re-constructions":"(re-construction 的复数) 重构","re-contact":"再接触","re-contacted":"(re-contact 的过去分词) 再接触","re-convert":"vt. 恢复故态;恢复党籍;使再改宗\\nvi. 再转变;恢复故态","re-converting":"(re-convert 的现在分词) vt. 恢复故态;恢复党籍;使再改宗\\nvi. 再转变;恢复故态","re-copy":"vt. 再抄写;再复制","re-copying":"(re-copy 的现在分词) vt. 再抄写;再复制","re-cost":"成本重计","re-costed":"(re-cost 的过去分词) 成本重计","re-costing":"(re-cost 的现在分词) 成本重计","re-count":"n. 覆算, 覆算票数\\nv. 覆算","re-counting":"(re-count 的现在分词) n.覆算, 覆算票数\\nv. 覆算","re-cover":"vt. 再盖, 给...换新面, 重新盖","re-covered":"(re-cover 的过去分词) vt. 再盖, 给...换新面, 重新盖","re-covering":"(re-cover 的现在分词) vt. 再盖, 给...换新面, 重新盖","re-covers":"v. 重盖,将…的表面换成新的( re-cover的第三人称单数 ); 重新得到","re-creatable":"a. re-create的变形","re-create":"vt. 重新创作","re-created":"v. 改造, 改制, 重新创造( re-create的过去式和过去分词 )","re-creates":"v. 改造, 改制, 重新创造( re-create的第三人称单数 )","re-creating":"v. 改造, 改制, 重新创造( re-create的现在分词 )","re-creation":"n. 再创造, 再创作, 重新创造, 重新创作","re-creations":"(re-creation 的复数) n. 再创造, 再创作, 重新创造, 重新创作","re-creative":"a. 消遣的;适合休养的;恢复精神的","re-cross":"vt. 再次穿过","re-crossed":"(re-cross 的过去时) vt. 再次穿过","re-crosses":"(re-cross 的第三人称 -s形式) vt. 再次穿过","re-crossing":"(re-cross 的现在分词) vt. 再次穿过","re-cut":"再切削","re-cutting":"(re-cut 的现在分词) 再切削","re-cycle":"[电影]鬼域; 异域","re-cycled":"(re-cycle 的过去分词) [电影]鬼域; 异域","re-cycling":"(re-cycle 的现在分词) [电影]鬼域; 异域","re-decorate":"v. 重新装饰","re-decorated":"(re-decorate 的过去分词) vt. 重新装饰\\nvi. 重新装饰","re-decorating":"(re-decorate 的现在分词) vt. 重新装饰\\nvi. 重新装饰","re-define":"vt. 重新定义","re-defined":"(re-define 的过去分词) vt. 重新定义","re-defines":"(re-define 的第三人称 -s形式) vt. 重新定义","re-defining":"(re-define 的现在分词) vt. 重新定义","re-definition":"n. 重新定义","re-definitions":"(re-definition 的复数) n. 重新定义","re-deliver":"vt. 再投递;再交付;交还","re-delivered":"(re-deliver 的过去分词) vt. 再投递;再交付;交还","re-delivering":"(re-deliver 的现在分词) vt. 再投递;再交付;交还","re-deploy":"vt. 重新部署;调动\\nvi. 重新部署","re-deployed":"(re-deploy 的过去时) vt. 重新部署;调动\\nvi. 重新部署","re-deploying":"(re-deploy 的现在分词) vt. 重新部署;调动\\nvi. 重新部署","re-deposit":"vt. 再沉积","re-deposited":"(re-deposit 的过去分词) vt. 再沉积","re-depositing":"(re-deposit 的现在分词) vt. 再沉积","re-deposits":"(re-deposit 的第三人称 -s形式) vt. 再沉积","re-describe":"vt. 重新描述, 完全重新描述","re-describes":"(re-describe 的第三人称 -s形式) vt. 重新描述, 完全重新描述","re-design":"再设计","re-designate":"vt. 重新指定;再次指派","re-designated":"(re-designate 的过去分词) vt. 重新指定;再次指派","re-designed":"(re-design 的过去分词) 再设计","re-designing":"(re-design 的现在分词) 再设计","re-development":"重新发展","re-dial":"重拨","re-dialled":"(re-dial 的过去时) 重拨","re-dialling":"(re-dial 的现在分词) 重拨","re-direct":"vt. 使改方向;重新寄送\\na. 再直接的\\nn. 再直接询问","re-directed":"(re-direct 的过去分词) vt. 使改方向;重新寄送\\na. 再直接的\\nn. 再直接询问","re-directing":"(re-direct 的现在分词) vt. 使改方向;重新寄送\\na. 再直接的\\nn. 再直接询问","re-discount":"n. 再折扣;重贴现票据\\nvt. 再打折扣;重贴现","re-discounted":"(re-discount 的过去分词) n. 再折扣;重贴现票据\\nvt. 再打折扣;重贴现","re-discounting":"(re-discount 的现在分词) n. 再折扣;重贴现票据\\nvt. 再打折扣;重贴现","re-discover":"vt. 重新发现;再发现","re-discovered":"(re-discover 的过去分词) vt. 重新发现;再发现","re-discovering":"(re-discover 的现在分词) vt. 重新发现;再发现","re-display":"vt. 重新显示\\nn. 重新显示","re-displayed":"(re-display 的过去分词) vt. 重新显示\\nn. 重新显示","re-distribute":"vt. 重新分配;再区分","re-distributed":"(re-distribute 的过去分词) vt. 重新分配;再区分","re-distributes":"(re-distribute 的第三人称 -s形式) vt. 重新分配;再区分","re-distributing":"(re-distribute 的现在分词) vt. 重新分配;再区分","re-district":"vt. 重新区分;更改选举区","re-districting":"(re-district 的现在分词) vt. 重新区分;更改选举区","re-doing":"返工","re-double":"vt. 再加倍;把…再折叠;循著…折回\\nvi. 加倍;回响;急速折回\\nn. 再加倍","re-doubled":"(re-double 的过去分词) vt. 再加倍;把…再折叠;循著…折回\\nvi. 加倍;回响;急速折回\\nn. 再加倍","re-draft":"n. 再发汇票, 新汇票","re-drafted":"(re-draft 的过去分词) n. 再发汇票, 新汇票","re-drafting":"(re-draft 的现在分词) n. 再发汇票, 新汇票","re-draw":"vt. 重画","re-drawing":"(re-draw 的现在分词) vt. 重画","re-drawn":"(re-draw 的过去分词) vt. 重画","re-dress":"vt. 重新穿衣, 重新调整","re-dressed":"(re-dress 的过去时) vt. 重新穿衣, 重新调整","re-dressing":"(re-dress 的现在分词) vt. 重新穿衣, 重新调整","re-echo":"n. 回响之回声","re-echoed":"(re-echo 的过去分词) n.回响之回声","re-echoing":"(re-echo 的现在分词) n.回响之回声","re-edify":"vt. 重建, 增强","re-edit":"vt. 重新编辑, 修订","re-edited":"(re-edit 的过去分词) vt. 重新编辑, 修订","re-editing":"(re-edit 的现在分词) vt. 重新编辑, 修订","re-educate":"vt. 对(某人)再培训或再教育","re-educated":"(re-educate 的过去分词) vt. 对(某人)再培训或再教育","re-educating":"(re-educate 的现在分词) vt. 对(某人)再培训或再教育","re-education":"[医] 再训练","re-education of muscles":"[医] 肌再训练[法]","re-elect":"vt 重选, 重新推选","re-elected":"v. 重选, 重新推选( re-elect的过去式和过去分词 )","re-electing":"v. 重选, 重新推选( re-elect的现在分词 )","re-election":"n. 再次竞选","re-elects":"v. 重选, 重新推选( re-elect的第三人称单数 )","re-embark":"vt, vi. 重新上(船等)","re-embarked":"(re-embark 的过去分词) vt, vi. 重新上(船等)","re-emerge":"vi. 重新浮现","re-emerged":"(re-emerge 的过去时) vi. 重新浮现","re-emerges":"(re-emerge 的第三人称 -s形式) vi. 重新浮现","re-emerging":"(re-emerge 的现在分词) vi. 重新浮现","re-emit":"vt. 重发射","re-emits":"(re-emit 的第三人称 -s形式) vt. 重发射","re-emitted":"(re-emit 的过去分词) vt. 重发射","re-emitting":"(re-emit 的现在分词) vt. 重发射","re-emphasise":"v. 再次强调","re-emphasised":"(re-emphasise 的过去时) v. 再次强调","re-emphasises":"(re-emphasise 的第三人称 -s形式) v. 再次强调","re-emphasising":"(re-emphasise 的现在分词) v. 再次强调","re-emphasize":"vt 再次强调","re-emphasized":"(re-emphasize 的过去分词) vt 再次强调","re-emphasizing":"(re-emphasize 的现在分词) vt 再次强调","re-employ":"vt 1.重新雇用 2.重新使用","re-employed":"(re-employ 的过去分词) vt 1.重新雇用 2.重新使用","re-employing":"(re-employ 的现在分词) vt 1.重新雇用 2.重新使用","re-employment":"回聘","re-enact":"vt 1.再次扮演 2.再次展现","re-enacted":"v. 再次扮演, 再次展现( re-enact的过去式和过去分词 )","re-enacting":"v. 再次扮演, 再次展现( re-enact的现在分词 )","re-enactment":"n. 再次展现;再现;重现","re-enactments":"(re-enactment 的复数) n. 再次展现;再现;重现","re-enacts":"v. 再次扮演, 再次展现( re-enact的第三人称单数 )","re-encounter":"[电影]惠化, 洞","re-encountering":"(re-encounter 的现在分词) [电影]惠化, 洞","re-encounters":"(re-encounter 的复数) [电影]惠化, 洞","re-endorse":"[经] 再背书","re-energize":"振兴","re-energized":"(re-energize 的过去时) 振兴","re-energizing":"(re-energize 的现在分词) 振兴","re-enforce":"加强","re-enforced":"(re-enforce 的过去分词) 加强","re-enforcement":"n. 增强;援助;补给品","re-enforcements":"(re-enforcement 的复数) n. 增强;援助;补给品","re-enforces":"(re-enforce 的第三人称 -s形式) 加强","re-enforcing":"(re-enforce 的现在分词) 加强","re-engage":"vt 1.重新雇用 2.重新啮合","re-engaged":"(re-engage 的过去分词) vt 1.重新雇用 2.重新啮合","re-engagement":"再次接入; 再次起动; 再联锁; 再啮合","re-engagements":"(re-engagement 的复数) 再次接入; 再次起动; 再联锁; 再啮合","re-engaging":"(re-engage 的现在分词) vt 1.重新雇用 2.重新啮合","re-engine":"重新装引擎","re-engineer":"重组","re-engineered":"(re-engineer 的过去分词) 重组","re-engineering":"[化] 改建","re-engining":"(re-engine 的现在分词) 重新装引擎","re-enlist":"v. 重新入伍","re-enrich":"[医]再浓缩, 再浓集, 再加浓","re-enriched":"(re-enrich 的过去分词) [医]再浓缩, 再浓集, 再加浓","re-enriching":"(re-enrich 的现在分词) [医]再浓缩, 再浓集, 再加浓","re-enter":"v. 重新进入","re-entered":"v. 再次进入或加入(某事物)中, 重返, 重新报名或再次报名(尤指参加考试)( re-enter的过去式和过去分词 )","re-entering":"v. 再次进入或加入(某事物)中, 重返, 重新报名或再次报名(尤指参加考试)( re-enter的现在分词 )","re-enters":"v. 再次进入或加入(某事物)中, 重返, 重新报名或再次报名(尤指参加考试)( re-enter的第三人称单数 )","re-entrainment":"二次夹带","re-entrancy":"[电] 重入","re-entrant":"a. 凹的(角)","re-entrant cavity":"[电] 重入空腔","re-entrant winding":"[电] 重入绕组","re-entry":"n. 再进入","re-epithelialization":"[医]上皮再形成","re-equip":"[化] 重新装备","re-equipped":"vt. 重新装备(re-equip的过去式与过去分词形式)","re-equipping":"v. 重新装备( re-equip的现在分词 )","re-equips":"vt. 重新装备(re-equip的第三人称单数形式)","re-erect":"vt. 再建造;重新竖立;重新架设","re-erected":"(re-erect 的过去分词) vt. 再建造;重新竖立;重新架设","re-erecting":"(re-erect 的现在分词) vt. 再建造;重新竖立;重新架设","re-erection":"[化] 重新组装","re-establish":"[医] 重建, 回复","re-estab