zh-translator
Version:
1 lines • 118 kB
JavaScript
export default{nonpigmented:"无色素的","nonpitting edema":"[医] 非指压性水肿, 非压凹性水肿",nonplanar:"非平面的, 空间的","nonplanar network":"[电] 非平面网络",nonplanarity:"非平面度",nonplastic:"非(可)塑性的",nonplus:"vt. 使困惑\\nn. 迷惑, 困惑",nonplused:"v. 使迷惑( nonplus的过去式和过去分词 )",nonpluses:"使迷惑( nonplus的第三人称单数 )",nonplusing:"v. 使迷惑( nonplus的现在分词 )",nonplussed:"a. 惊讶不止的, 不知所措的",nonplusser:"[网络] 不充分",nonplusses:"n. 迷惑;困惑 (nonplus的变形)",nonplussing:"v. 使迷惑( nonplus的现在分词 )",nonpoint:"a. 非点源的",nonpoisonous:"无毒性的",nonpolar:"[机] 非极性的","nonpolar crystals":"[电] 无极性晶体","nonpolar molecule":"[化] 无极分子\\n[医] 无极分子","nonpolar phase":"[化] 非极性相",nonpolarity:"无极性","nonpolarizable electrode":"[医] 不极化电极",nonpolarized:"[电] 非极化的","nonpolarized electrolytic capacitor":"[电] 非极化电解电容器","nonpolarized realy":"[电] 非偏极替续器",nonpolicy:"n. 非政策(指不成其为政策的政策)",nonpolishing:"不易磨光的, 耐磨的",nonpolitical:"a. 非政治性的",nonpolluting:"a. 不会引起污染的",nonpology:"",nonporosity:"无孔性",nonporous:"a. 无孔的, 无孔隙的","nonporous membrane":"[化] 非多孔膜",nonpositive:"a. [数]非正的,(整数)负的,(函数)负值的",nonpower:"不作功的",nonprecision:"[航空]无精确下滑要求",nonpredetermined:"非预先决定的",nonpreemptivepriority:"非优先顺序排队法",nonprefixal:"无前缀的",nonpregnant:"[医]非妊娠的",nonprehensile:"[网络] 不能抓的",nonprepositional:"无前置词的",nonprescription:"a. 未经医生处方可以买到的",nonpresentment:"不提示(票据)","nonpressure parts":"[化] 非受压件; 非受压部件","nonpressure welding":"[机] 无压力熔接, 融化熔接",nonpressurized:"在常压下工作的, 不加压的",nonprimitive:"非初级的",nonprincipled:"a. 与原则无关的",nonprint:"[计] 禁止打印","nonprint code":"[计] 非打印代码",nonprinting:"不打印","nonprinting characters":"显示非打印字符\\n[计] 显示非打印字符","nonpriority interrupt":"[电] 非优先权中断",nonprivileged:"大特惠的","nonprocedural language":"[计] 非过程语言",nonproductive:"a. 非生产性的, 对生产无直接关系的","nonproductive operation":"[化] 辅助操作",nonprofessional:"a. 无职业的, 无专长的",nonprofessionals:"(nonprofessional 的第三人称 -s形式) a. 无职业的, 无专长的",nonproficiency:"n. 不熟练,不精通",nonproficient:"a. 不熟练地的",nonprofit:"a. 非赢利的, 无利可图的\\n[法] 非营利的, 无利可图的","nonprofit organization":"非营利机构,非营利组织",nonprofits:"a. 非赢利的;不以赢利为目的的",nonprognosticative:"[网络] 非预测性","nonprogrammed halt":"[电] 非程序停机","nonprogrammed stop":"[计] 非程序停机","nonprogrammed user":"[计] 非程序设计用户",nonprogressive:"[网络] 非连续的;非进行体",nonproliferation:"n. 防扩散\\n[法] 不扩散, 防扩散","Nonproliferation Center":"[网络] 防扩散中心",nonpropagating:"[计] 不繁殖的",nonpropelled:"非自动推进[给料]的",nonpropelling:"非自动推进式的",nonproprietary:"非专属",nonpros:"vt. 对(原告)作缺席判决",nonprosecution:"[法] 不起诉",nonprossed:"v. 对(原告)作缺席判决( nonpros的过去式和过去分词 )",nonprotein:"n. 非蛋白质, 不含蛋白质之物质\\na. 不含蛋白质的","nonprotein nitrogen":"[医] 非蛋白氮","nonprotic solvent":"[机] 非质子溶剂",nonprotractile:"[网络] 非稳定性",nonprovided:"a. <英>(小学)不靠地方教育当局供给经费的",nonpsychoactive:"[网络] 非精神活性",nonpsychotic:"a. 非(患)精神病的",nonpublic:"[网络] 非公开",nonpurulent:"[网络] 非ulent ulent",nonpyogenic:"[医] 非化脓的",nonquantitative:"非计量性",nonquaternary:"[化] 非季盐的; 非季铵盐的",nonracial:"非种族(歧视)的",nonracist:"[网络] 非主义者",nonradiable:"[医] 不透放射线的",nonradial:"非径向的",nonradiating:"不辐射的",nonradiation:"不辐射",nonradiative:"非辐射的, 不辐射的",nonradioactive:"n. 非放射性",nonradiogenic:"非放射产生的",nonrandom:"非随机的","nonrandom mating":"[医] 选择性交配","nonrapid eye movement":"非快速眼动","nonrapid eye movement sleep":"非快速眼动睡眠",nonrated:"a. 不列等级的,(尤指美国海军中)非军士级的",nonrational:"非理性的",nonrattling:"减震",nonreactive:"a. 非电抗的, 不反应的, 无电抗的",nonreactivity:"惰性, 无反应性",nonreader:"n. 不能阅读的人, 阅读能力很差的孩子",nonreading:"a. nonreader的变形",nonreaginic:"[医] 非反应素的",nonreciprocal:"单向的, 非交互的, 非互易的",nonreciprocating:"[网络] 不可逆的",nonreciprocity:"非倒易性",nonrecognition:"n. 不承认",nonrecoil:"无反冲, 无后坐",nonrecombinant:"n. & adj.[生]非(基因)重组体(的)",nonrecourse:"(=without recourse)无追索权",nonrecoverable:"无法收回[收复]的",nonrecreational:"[网络] 不协调",nonrecuring:"a. 不重现的,不再发生的",nonrecurrent:"a. 不再发生的,不反复出现的,不复发的",nonrecurring:"a. 不是一再发生的\\n[经] 临时业务, 偶生业务",nonreduction:"n. [生](同源染色体的)非减数",nonreflecting:"adj. 非反射的\\n[网络] 无反射",nonreflective:"[网络] 非反射性","nonreflective ink":"[计] 无反射墨水",nonreflexive:"非自反的",nonrefractive:"[医] 非折射的",nonrefrigerated:"无冷却的",nonrefuelling:"不加油",nonrefundable:"a. 不可归还的",nonregeneratability:"不可更新性",nonregent:"a. (英国大学中文科硕士担任校内高级评议员的)终止的, 免职的",nonregistered:"非注册的, 非登记的",nonregistering:"不记录的, 不计数的",nonregular:"非正规的, 非正则的",nonreinforced:"无钢筋的",nonrelative:"[医]非亲缘",nonrelativistic:"[物]非相对论性的",nonrelativistically:"adv. nonrelativistic的变形",nonreliance:"n. 不信赖","nonreligious person":"[网络] 非宗教人士",nonremittal:"[网络] 无礼",nonremovable:"不可拆卸的",nonremunerative:"无偿的, 不合算的",nonrenewable:"a. 不可再生的; 不可更新的","nonrenewable fuse unit":"[电] 不更新熔线",nonrepeatability:"不可重复性",nonrepetatur:"不要重配(药)",nonrepetitive:"[网络] 重复",nonrepresentational:"a. 非写实的, 抽象的",nonrepresentationalism:"n. 非写实主义",nonrepresentative:"[网络] 非代议性;非表现性的","nonreproducing code":"[电] 非复制码",nonreproductive:"a. 无生殖力的","nonreset timer":"[电] 不复置定时器",nonresidence:"n. 不住在工作所在地",nonresident:"a. 不住在工作所在地的, 走读的\\nn. 不住在工作所在地的人, 走读生","nonresident micro diagnostics":"[计] 非常驻微诊断程序",nonresidential:"a. 非居住的,非住宅的",nonresidents:"(nonresident 的复数) a. 不住在工作所在地的, 走读的\\nn. 不住在工作所在地的人, 走读生",nonresilient:"[网络] 非敏感",nonresinous:"[网络] 不含树脂的",nonresiny:"[网络] 不留神",nonresistance:"n. 不主张武力抗暴者, 不抵抗主义",nonresistant:"a. 不抵抗的, 不抵抗主义者的\\nn. 不抵抗, 不抵抗主义者",nonresonant:"非共振[谐]的","nonresonant line":"[电] 无驻波线",nonresponse:"无反应, 无感应",nonresponsibility:"免责条款",nonresponsiveness:"无反应性",nonrestoring:"不复原",nonrestraint:"n. 无约束, 无禁止",nonrestrictive:"a. 非限制性的","nonrestrictive clause":"非限制性从句",nonreticulate:"[网络] 无微孔",nonretractable:"不能伸缩的, 不能缩进的",nonretractile:"[网络] 非收缩性",nonreturn:"不返回的, 止逆的, 止回的","Nonreturn to Zero":"[计] 不归零制","nonreturn valve":"[机] 止回阀","nonreturn-to-reference":"[计] 不归零制","nonreturn-to-zero":"[计] 不归零制","nonreturn-to-zero change on one":"[计] 逢1变化不归零制","nonreturn-to-zero indicating":"[计] 增量不归零制","nonreturn-to-zero inverse":"[计] 翻转不归零制","nonreturn-to-zero mark":"[计] 电平不归零制","nonreturn-to-zreo inverse":"[计] 标识不归零制","nonreturn-to-zreo mark":"[计] 标记不归零制",nonreturnable:"a. 不能退还的,(容器)不能退给卖主的",nonreusable:"不可重复使用; 不可重用的","nonreusable routine":"[计] 不可重用程序",nonrevenue:"非税项收入",nonreversibility:"不可逆性",nonreversible:"a. 不可逆的",nonreversing:"不换向(的), 单向的, 不可逆(的)",nonreward:"n. [心](在学习实验中)有意不给预期的奖励",nonrhythmic:"[网络] 非节律性",nonrigid:"a. 非刚性的","nonrigid rotator":"[化] 非刚性转子","nonrigid rotor":"[化] 非刚性转子",nonrigidity:"非刚性",nonrival:"adj. 非对手的",nonroot:"非词根(语素)",nonrotatable:"不旋转[转动]的",nonrotation:"[医] 未旋转","nonrotation of intestine":"[医] 肠未旋转",nonrotational:"无旋的",nonruminant:"非反刍类",Nonruminantia:"非反刍类",nonrust:"不锈的",nonrusting:"不[防]锈的, 抗蚀的",nons:"abbr. 唱片公司(North of No South)",nonsaccharine:"高粱",nonsallient:"不凸出的",nonsampling:"非抽样(的)",nonsaponifying:"不皂化的",nonsaturable:"不饱和的","nonsaturated color":"[电] 不饱和色","nonsaturation magnetic recording":"[计] 非饱和磁记录","nonsaturation recording":"[计] 非饱和磁记录",nonscale:"无氧化皮(的), 不起皮(的)",nonscheduled:"a. 不定期的, 不按计划的","nonscheduled maintenance":"[计] 非预定的维修时间",nonscience:"n. & adj.非科学(的)",nonscrewed:"无螺纹的","nonsearchable information":"[计] 不可查信息","nonseasonal hay fever":"[医] 非季节性枯草热, 长年性枯草热",nonsecretor:"n. [医]非分泌者(指具有A、B或AB血型而其唾液或其他分泌液中不含有ABO血型物质的人)",nonsectarian:"a. 无宗派的",nonsedimentable:"a. (如在离心沉淀等特定情况下) 不能沉淀的",nonsegmental:"[医]非节(段)的",nonsegregated:"[网络] 未分离",nonselective:"非[无]选择(性)的","nonselective (thermal) excitation":"[化] 非选择性激发; 非选择性热激发",nonself:"n. (有机体的)异物",nonselfquenching:"非自猝灭的",nonsemantic:"非语义的",nonsemisimple:"非半单的",nonsense:"n. 无意义的事, 荒谬言行, 荒唐","nonsense codon":"[化] 无义密码子","nonsense suppression":"[化] 无义抑制","nonsense syndrome":"[医] 甘塞氏综合征(急性幻觉性躁狂)","nonsense verse":"打油诗","nonsense word":"无意义的词",nonsenses:"(nonsense 的复数) n. 无意义的事, 荒谬言行, 荒唐",nonsensibility:"无敏感性",nonsensical:"a. 无意义的, 荒谬的",nonsensicality:"[网络] 无意义",nonsensically:"adv. 荒谬地;愚蠢地",nonsensicalness:"n. nonsensical的变形",nonsensitive:"n. 不涉及国家安全的\\n[网络] 不聪明,不明事理;不敏感的",nonsensity:"",nonsensory:"非感觉的",nonsentence:"非句子",nonseparable:"不可分的",nonseparated:"不分开的","nonseparated code":"[计] 非分离码",nonseptate:"无隔的",nonsequence:"[地质]不连续, 沉积不断","nonsequential computer":"[计] 非顺序计算机",nonserviceable:"a. 不能使用的\\nv. 在故障状态, 失修状态, 不适用",nonsettling:"不沉降的",nonsexist:"非性歧视的",nonsexual:"a. 无性别的, 无性的\\n[医] 无性的","nonshared control unit":"[电] 非共享控制单位",nonshattering:"不易脆的, 不震裂的, 不碎的",nonshorting:"非短接的","nonshorting switch":"[电] 不断路开关",nonsignificance:"[医]无显著意义",nonsignificant:"a. 无足轻重的, 无意义的, 不足道的",nonsignificantly:"adv. nonsignificant的变形","nonsimutaneous transmission":"[计] 非同时传送",nonsine:"非正弦",nonsingular:"非退化的, 非奇的","nonsingular matrix":"非奇异矩阵",nonsingularity:"非奇异性",nonsinusoidal:"[电] 非正弦的","nonsinusoidal wave":"[电] 非正弦波",nonsked:"a. 不定期的\\nn. 不定期航线",nonskew:"无偏的",nonskid:"a. 不滑的",nonskidding:"a. 不滑的",nonslip:"不滑的",nonslippery:"[网络] 不舒服",nonsmoker:"n. 不抽烟的人",nonsmokers:"n. 不抽烟的人;禁止吸烟列车车厢",nonsmoking:"adj. (人)不吸烟的; (商店等公共场所)严禁吸烟的 [亦作 non-smoking, no-smoking]","nonsmoking car":"[网络] 不吸烟车",nonsoap:"a. [化] 无皂的","nonsoap detergent":"[化] 非皂洗涤剂; 合成洗涤剂","nonsoapy detergent":"[化] 非皂洗涤剂; 合成洗涤剂",nonsocial:"a. 非社会性的","nonsocial infection":"[网络] 非社会感染",nonsociety:"无工会等组织关系的(人、团体)","nonsolid color":"非纯色\\n[计] 非纯色","nonsolid colour":"[网络] 非固色",nonsoluble:"不溶解的, 不可溶的",nonsolute:"不溶质",nonsolvency:"n. [化] 非溶剂",nonsolvent:"n. [化] 非溶剂",nonsorted:"无分选的",nonsovereign:"[网络] 非统治的",nonspacesensitive:"对空间不敏感的, 体积大小无所谓的",nonsparkability:"无火花性",nonsparkling:"不燃的, 不产生火花的",nonspatial:"[网络] 非空间场",nonspeaking:"[网络] 不正常",nonspecial:"非特殊的",nonspecialist:"n. 非专业人士",nonspecialists:"(nonspecialist 的复数) n. 非专业人士",nonspecific:"a. 非特异性的\\n[医] 非特异性的","nonspecific immunity":"[医] 非特异免疫","nonspecific intracavitary":"[医] 非特异疗法","nonspecific membranous stomatitis":"[医] 非特殊膜性口炎","nonspecific protein intracavitary":"[医] 非特异蛋白质疗法","nonspecific proteins":"[医] 非特异性蛋白","nonspecific resistance":"[医] 非特殊抵抗力","nonspecific stimulation":"[医] 非特殊刺激","nonspecific stomatitis":"[医] 非特殊性口炎","nonspecific treatment":"[医] 非手术疗法","nonspecific urethritis":"[医] 非特异尿道炎, 单纯性尿道炎","nonspecific vaginitis":"[医]非特异性阴道炎",nonspecifically:"[网络] 非特异性地",nonspectral:"谱外的",nonspherical:"非球形的",nonspinning:"不旋转的",nonsporeforming:"不产生孢子的",nonsporting:"a. 不参加体育活动的;对体育不感兴趣的;不适合打猎的;缺乏猎狗固有特性的",nonsprayable:"不可喷雾的",nonspreading:"不铺展的, 不流散的",nonstable:"非[不]稳定的",nonstaining:"不污染的",nonstalment:"非分期付款",nonstandard:"a. 不标准的","nonstandard pressure parts":"[化] 非标准受压件","nonstaoichiometric compounds":"[机] 非化学计量化合物",nonstaple:"a. 非主要的",nonstarter:"n. 未能出赛的马, 无成功希望的人",nonstatic:"非静止的",nonstationarity:"非平稳性",nonstationary:"a. 非平稳的;非稳定的;非固定的","nonstationary random process":"[电] 非恒定散乱程序","nonstationary system":"[电] 非恒定系统",nonstatistical:"非统计性的",nonstative:"a. 非状态动词的",nonsteady:"非[不]稳定的, 非恒稳的","nonstereospecific polymer":"[化] 无规立构聚合物",nonsterile:"[医]有菌的",nonsteroid:"n. & adj.[生化]非甾类化合物(的),非类固醇(的)",nonsteroidal:"a. 非甾类化合物的, 非类固醇的","nonsteroidal anti-inflammatory":"[网络] 非类固醇消炎药","nonsteroidal anti-inflammatory drug":"[网络] 类固醇止痛药;非甾体类抗炎药",nonstick:"a. 锅底不粘的",nonsticking:"不粘附的, 灵活的","nonstochastic effect":"[化] 非随机效应",nonstock:"无库存无股票的",nonstoichiometric:"非化学计(算数)量的","nonstoichiometric compound":"[化] 非化学计量化合物; 非定比化合物",nonstoichiometry:"非化学计量性, 非定比性, 非理想配比性",nonstop:"a. 直达的, 不着陆的, 不休息的\\nadv. 不休息地\\nn. 直达车, 直达行驶","nonstop flight":"直达飞行,中途不停靠的飞行","nonstop operation protection":"[计] 无休止操作保护",nonstops:"(nonstop 的复数) a. 直达的, 不着陆的, 不休息的\\nadv. 不休息地\\nn. 直达车, 直达行驶",nonstorage:"非积[存]储式","nonstorage camera tube":"[电] 非储存式摄像管","nonstorage comera tube":"[电] 无储藏映像管",nonstraightness:"不直度",nonstriated:"a. (=smooth muscle)无横纹的(指肌肉)的","nonstriated muscle":"[医] 平滑肌",nonstriker:"n. 不参加罢工的人, 没有接到对方来球的击球员, 陪跑员",nonstripping:"防剥落的",nonstructural:"不用于结构上的, 不作结构材料的",nonsubjective:"[网络] 主体参与;主体性的",nonsubmergible:"[网络] 不可救药",nonsubmersible:"[网络] 不可行",nonsuch:"n. (=nonesuch)无与伦比的事物, 绝品, 极品",nonsuffixal:"无后缀的",nonsugar:"n. 非糖物质, 不含糖分的物质",nonsuing:"[网络] 不客气",nonsuit:"n. 诉讼驳回\\nvt. 驳回",nonsuited:"v. 驳回( nonsuit的过去式和过去分词 )",nonsuiting:"v. 驳回( nonsuit的现在分词 )",nonsulfide:"a. <美>(=nonsulphite)不含硫化物的(指矿物)的","nonsulfur vulcanization":"[化] 无硫硫化; 无硫硫化作用",nonsulphide:"a. (矿物)不含硫化物的",nonsummable:"不可和的",nonsupervision:"无监督",nonsupport:"n. 不支持, 不履行抚养义务",nonsuppurative:"[医]非化脓性的",nonsurfactant:"非表面活性剂",nonsurgical:"[医] 非外科的",nonsuturated:"不[非]饱和的",nonsweating:"无汗症",nonsweet:"[网络] 咸味产品市场",nonswelling:"不膨胀的, 不溶胀的, 不浸胀的",nonswimmer:"不会游泳的人","nonswitched line":"[计] 非转接线",nonsyllabic:"a. [语]不成音节的, 非音节的",nonsymbiotic:"非共生的",nonsymmetrical:"不对称的",nonsymptomatic:"[医]无症状的,未残废的,非症状的,非残废的,愈合良好的",nonsynchronous:"[电] 异步","nonsynchronous spark gap":"[电] 异步电花隙","nonsynchronous starting torque":"[电] 异步起动力矩","nonsynchronous timer":"[电] 异步定时器","nonsynchronous transmission":"[电] 异步传输","nonsynchronous vibrator":"[电] 异步振荡器",nonsynthetic:"非合成的",nonsystem:"n. 缺乏有效组织的体系","nonsystematic code":"[计] 非系统码",nontacky:"非粘性的, 不粘的",nontan:"(=nonontan tanning)非鞣质, 非单宁",nontangential:"不相切的",nontapering:"完满的(树干)",nontarget:"不属预定目标的",nontariff:"a. 非关税的",nontax:"非征税",nontaxable:"[网络] 应征税;不补课税的",nonteaching:"a. 非教学的,与教学无关的",nontechnical:"非技术性的",nontectonic:"非构造的",nontelescopic:"[网络] 非透视",nontelescoping:"[网络] 非光滑的",nontelevised:"a. 不看电视的, 电视上不播放的",nontender:"[医]非柔嫩的,非敏感的,非触痛的,无触痛的",nontenure:"n. [律]否认不动产转让的抗辩, (被告提出的)并未占有土地的抗辩",nonterminal:"非终结符号, 非末端","nonterminal double bond":"[化] 非末端双键","nonterminal node":"[计] 非终节点","nonterminal olefin":"[化] 非末端烯烃; 内烯烃",nonterminating:"a. [数]无尽的",nonterritorial:"[网络] 非领土","nontextual matter":"[网络] 非文字的",nonthermal:"非热能的",nonthreatening:"没有威胁性的","nonthrombocytopenic purpura":"[医]非血小板减少性紫癜,血小板正常性紫癜",nontidal:"非潮汐的",nontight:"非密封的",nontilting:"非倾侧(式)的",nontitle:"a. [体](比赛)不争夺冠军(或锦标)的,非冠军(或锦标)赛的",nontopping:"无顶面铣",nontoxic:"a. 无毒的","nontoxic goiter":"[医] 非毒性甲状腺肿",nontoxicity:"无毒性",nontracking:"非跟踪",nontrade:"非贸易",nontraditional:"a. 不符合传统的, 非传统的",nontransferable:"不可转让的",nontransitive:"非传递的","nontransitive dependency":"[计] 非传递相关性",nontranslational:"非平移的",nontransmissible:"[网络] 不可接受",nontransparency:"不透光性能",nontransparent:"不透明的","nontransparent mode":"[计] 非透明方式",nontricyclic:"[网络] 非三极体","nontricyclic antidepressant":"[网络] 非三轮式抗忧右部性","nontricyclic antidepressant drug":"[网络] 非三环类抗抑郁药","nontricyclic drug":"[网络] 非三环类药物","nontrip-free circuit breaker":"[电] 不自由跳脱断路器",nontrivial:"非平凡的",nontronite:"绿脱石","nontropical sprue":"[医] 非热带性口炎性腹泻",nontroversy:"",nontuberculous:"[医]非结核性的",nontumorous:"非肿瘤性的",nontunable:"非调谐的",nontuplet:"n. 九胞胎之一",nonturbulent:"非扰动的, 非紊[湍]流的",nontype:"不标准的",nontypical:"非定型的, 不典型的",nonuniform:"a. 不一致的, 不均匀的, 不统一的\\n[电] 不均匀","nonuniform field":"[电] 不均仁场","nonuniform flow":"[化] 非均匀流","nonuniform quantization":"[计] 非均匀量化","nonuniform sampling":"[计] 非均匀取样",nonuniformities:"(nonuniformity 的复数) [计] 非一致性",nonuniformity:"[计] 非一致性",nonunion:"a. 不属于工会的, 不承认工会的\\n[医] 骨不连合",nonunionised:"[网络] 不整合",nonunionism:"n. 反工会的主张",nonunionist:"n. 非工会会员",nonunionized:"[网络] 不整合",nonuniqueness:"非唯一性; 不唯一",nonunity:"非同式","nonunity feedback system":"[电] 非全回馈系统",nonuple:"a. 九倍的, 九重的",nonuplet:"一胎九婴",nonuploid:"九倍体",nonus:"舌下神经",nonuse:"n. 不使用, 不形成习惯\\n[法] 不使用","nonuse of force":"[法] 不使用武力",nonuser:"n. 不行使权利, 放弃权利, 不使用者\\n[法] 弃权, 不行使权利, 权利消失",nonutility:"a. (衣服等)不(着重)实用的",nonvaccinated:"[医]未接种的",nonvalatile:"非易失性",nonvalent:"[化]零价的, 无价的",nonvanishing:"a. [数]非零的",nonvariant:"不变的, 无变量的, 恒定的",nonvariational:"非变分的",nonvascular:"[医]非血管性的","nonvascular organism":"[网络] 非血管生物","nonvascular plant":"[网络] 非血管植物",nonvector:"n. [生]非传病媒介","nonvenereal bubo":"[医] 非性病性腹股沟淋巴结炎","nonvenereal syphilis":"[医] 非性病梅毒",nonvenomous:"[医]无毒[蛇]",nonventilated:"不通风的",nonverbal:"a. 不用语言的;不用动词的","nonverbal intelligence":"非言语智力","nonverbal tests":"[医] 非语言试验(检智力)",nonverbally:"adv. 非动词(形式)地",nonversation:"n. 无聊谈话:指毫无价值的谈话,这样的谈话没有阐述任何实质内容,也不会有深入的解释和说明,这种谈话通常发生在派对、酒吧等地方,在这些地方有意义的谈话几乎不太可能发生。 FOGO “社交恐惧症”指害怕外出,尤其如果某人因此前的社交活动而对外出感到厌倦;不想参加被过分炒作或过于商业化的热门活动。",nonviable:"a. 无法生活的\\n[医] 不能生活的","nonvibratory tinnitus":"[医] 非振动性耳鸣",nonvintage:"n. (葡萄酒等)未标明年代(但陈久性接近标准)的",nonviolence:"n. 非暴力\\n[法] 不诉诸武力的主张, 政策, 无暴力存在",nonviolent:"a. 非暴力的","nonviolent offenders":"[法] 非暴力罪犯","nonviolent resistance":"n. 非暴力(主义),非暴力抵抗",nonviolently:"adv. 非暴力地",nonviscid:"[网络] 非粘性",nonviscous:"a. 非粘性的;无粘性的","nonviscous fluid":"[化] 无粘性流体",nonvisibility:"不可见性",nonvisual:"[计][VA]非视件(一种不可视的部件)","nonvital pulp":"[医] 失活髓, 坏死性牙髓",nonvocoid:"n. [语] 非元音性音",nonvolatile:"[医] 非挥发性的","nonvolatile memory":"[计] 非易失存储器, 固定存储器","nonvolatile random-access memory":"[电] 不变性随机存取内存","nonvolatile storage":"[电] 不挥发储藏",nonvolatilisable:"[网络] 不挥发的",nonvolatility:"不挥发性",nonvolatilizable:"[网络] 不挥发物",nonvoluntary:"非随意的; 不随意",nonvortex:"无涡流的, 无旋的",nonvoter:"n. 不投票者, 投票弃权者\\n[法] 不投票者, 弃权者, 无投票权者",nonvoting:"a. 不投票的, 弃权的, 无表决权的, 无投票权的",nonwandering:"非游荡的",nonwashable:"[网络] 不可洗",nonwatertight:"不防水的, 漏[透]水的",nonweathering:"不风化的",nonweighted:"[医]非加权的,非权重的",nonweldable:"不能焊接的",nonwelding:"不可焊接的, 不焊合的",nonwettable:"不可润湿的",nonwetting:"不润湿的",nonwhite:"a. 非白人的\\nn. 非白人","nonwinterized oil":"[化] 未冬化油",nonwoody:"a. 【园艺学】草本的, 草本植物的",nonword:"n. 未被确认(或收录)的词",nonwords:"(nonword 的复数) n. 未被确认(或收录)的词","nonwork-caused disability":"[法] 非因公致残",nonworker:"[网络] 非工作",nonworking:"adj. 不用加工的,直接使用的; 非劳动力的; 不为报酬的,无报酬的",nonwoven:"a. 非纺织的\\nn. 非纺织而成的纺织品",nonwovens:"(nonwoven 的复数) adj.非纺织的\\nn. 非纺织而成的纺织品",Nonya:"[网络] 娘惹;娘惹风味;娘惹菜系",nonyellowing:"不变黄的",nonyielding:"不屈服的, 刚性的",nonyl:"n. [化]壬基","nonyl acetate":"[化] 乙酸壬酯","nonyl acid":"[化] 壬酸","nonyl alcohol":"[化] 壬醇","nonyl benzene":"[机] 壬基苯","nonyl caproate":"[化] 己酸壬酯","nonyl hydride":"[机] 壬烷","nonyl iodide":"[化] 1-碘壬烷","nonyl phenol":"[化] 壬基苯酚",nonylene:"壬烯","nonylic acid":"[化] 壬酸",nonylone:"[化] 二辛基酮; 二辛基甲酮",nonylphenol:"壬基苯酚","nonylphenoxyacetic acid":"[建] 壬基苯氧基乙酸",nonyne:"壬炔",nonzero:"a. 非零的",noo:"abbr. Navy Oceanographic Office <美国>海军海洋局",Noob:"n. 新手(等于newbie)",noodge:"n., vt., vi. noodged, noodging=nudge",noodging:"n., vt., vi. noodged, noodging=nudge",noodle:"n. 面条, 笨蛋",noodled:"(noodle 的过去时) n. 面条, 笨蛋",noodlehead:"n. 笨蛋, 傻瓜",noodleness:"",noodler:"n. [常用复数]面条;鸡蛋面",noodles:"n. 面条, 挂面(noodle的复数形式)",noodlework:"n. <俚>脑力活动,思考, 钻研",noodling:"(noodle 的现在分词) n. 面条, 笨蛋",noodlings:"(noodling 的复数) (noodle 的现在分词) n. 面条, 笨蛋",noodly:"",noogenesis:"n. 心理发生,心理演化",noogenic:"a. 心理发生的,心理演化的,心理圈的",noogie:"n. [俚语](表示亲热、开玩笑等, 用两根手指头)刮(或轻击)头(或脸) [亦作 nugie, nuggie]",noogies:"n. [俚语](表示亲热、开玩笑等,用两根手指头)刮(或轻击)头(或脸) [亦作 nugie, nuggie]",nooi:"[网络] 诺伊",nook:"n. 角落, 躲蔽处, 隐匿处, 凹处","nook and cranny":"[网络] 某地方的各处;最不引人注意的角落;于是连起来",nooked:"n. (尤指房间的)角落;隐蔽处,偏僻处,幽静处",nookery:"n. 舒适安稳的地方",nookie:"n. <粗>性交, 交配,性交时的女性\\na. 多角隅的",nookleptia:"[医] 思想被窃妄想",nooks:"n. 角落( nook的复数形式 ); 隐蔽处; 每个角落; 到处","nooks and crannies":"[网络] 每个角落",nooky:"n. <粗>性交, 交配,性交时的女性\\na. 多角隅的",noology:"n. 精神学",noon:"n. 正午, 中午, 全盛期","noon market":"[经] 中午市场, 午盘","Noon pollen unit":"[医] 努恩氏花粉单位(过敏反应试验单位)",noonan:"n. (Noonan)人名;(英)努南","Noonan syndrome":"努南综合征\\nnoonan综合征","Noonan's syndrome":"[网络] 努南氏症;诺曼式症候群;努南氏症候群",noonday:"n. 正午\\na. 正午的",noone:"[人名] 努恩",nooner:"[人名] 努纳",noones:"(noone 的复数) [人名] 努恩",noonflower:"n. 波罗门参属植物",nooning:"n. 中午, 午餐, 中午休息",noonkambahite:"硅钾钡钛矿",noons:"(noon 的复数) n. 正午, 中午, 全盛期",noonshine:"",noonstead:"正午太阳方位",noontide:"n. 中午, 最高点, 正午",noontime:"n. 中午",noopsyche:"智能, 智力精神",Noor:"n. 努尔(男子名)",Noord:"n. (Noord)人名;(瑞典)努德",noorda:"[人名] 努尔达","Noorden treatment":"[医] 非特异疗法",Noordholland:"<荷兰语>= North Holland",noos:"abbr. nuclear orbit-to-orbit shuttle 核动力轨道间航天飞机",noose:"n. 套索, 束缚, 陷阱\\nvt. 用套索捉","noose suture":"[医] 间断缝术",noosed:"v. 绞索, 套索( noose的过去式和过去分词 )",nooses:"n. 绞索, 套索( noose的名词复数 )",noosing:"v. 绞索, 套索( noose的现在分词 )",noosphere:"人类圈, 人类知识的总和",nooter:"[人名] 努特",noothymopsychic:"智能情感的","noothymopsychic ataxia":"[医] 内心性协调不能, 反常情绪",Nootka:"努特卡语(非洲)","Nootka cypress":"[网络] Nootka柏树",nootkatone:"诺卡酮, 香柏酮",nootropic:"a. 健脑的\\nn. 健脑药",nootropics:"[医]促智药",nop:"abbr. 除非另有规定( not otherwise provided for)",nopa:"abbr. National Office Products Association 全国办公用品协会; National Organization of Police Associations 全国警察协会组织",nopal:"n. [植] 胭脂仙人掌属植物",Nopalea:"[网络] 胭脂仙人掌属;胭脂掌属","Nopalea coccinellifera S.Dyck":"[医] 胭脂仙人掌",nopales:"[网络] 仙人掌;一特式是烧仙人掌","nopalin G":"[医] 蓝曙红",nopalries:"n. 胭脂仙人掌属植物 (nopal的变形)",nopalry:"n. 胭脂仙人掌种植场",nope:"adv. 不, 不是",noperine:"[医] 诺珀林(阿司匹林、非那西丁及咖啡因复方制剂)",nopinane:"诺品烷, 诺蒎烷",nopinene:"诺品烯","nopinic acid":"[化] 诺品酸",nopinol:"[化] 诺蒎醇",nopinone:"[化] 诺蒎酮",noplace:"adv. <美口>任何地方都不",noplaceville:"<美俚>n.偏僻小镇",nopol:"[化] 诺卜醇",noprylsulfamide:"[化] 诺丙磺胺; 苯丙磺胺二磺酸钠",nopyl:"[化] 诺卜基; 诺卜醇基",nor:"conj. 也不, 也没有\\n[计] 或非","NOR buffer":'[计] "或非"缓冲器',"NOR circuit":"[计] 或非电路","NOR element":'[计] "或非"元件',"NOR function":'[计] "或非"功能',"NOR gate":"[计] 或非门","NOR ligic":'[计] "或非"逻辑',"NOR operator":"[计] 或非算符","nor paraf":"[化] 正链烷烃","nor yet":"尚未,还没有","nor'-east":"[网络] 不东","nor'-nor'-east":"[网络] 也不是东方","nor'-nor'-west":"[网络] 也不是“西”","nor'-west":"[网络] 不是西方","nor'easter":"n. (=northeaster)东北大风或风暴","nor'wester":"n. 西北, 一杯烈酒, (海员用的)风雨帽","nor-":"[化] 降; 去甲; 正(指normal)\\n[医] 正[链], 去甲, 降","nor-leucine":"[化] 正亮氨酸","nor-nor-west":"[网络] 不可不西",nora:"n. 诺拉(女子名)",noracymethadol:"[化] 诺美沙朵; 去甲乙酰美沙醇",norad:"abbr. 北美防空联合司令部(North American Air Defense Command)",noradrenalin:"n. [药]去甲肾上腺素,降肾上腺素",noradrenaline:"[化] 去甲肾上腺素\\n[医] 去甲肾上腺素, 降肾上腺素(旧名正肾上腺素)","noradrenaline bitartrate":"[化] 重酒石酸去甲肾上腺素",noradrenergic:"a. 产生去甲肾上腺素的, 去甲肾上腺素激活的",Norah:"诺拉(女子名)",noralite:"钙铁闪石",noramidopyrine:"去甲氨基比林",noranda:"[地名] [加拿大] 诺兰达",norandrostenolone:"去甲雄甾烯醇酮",noratropine:"[化] 降阿托品; 降颠茄碱\\n[医] 去甲阿托品, 降阿托品(旧名正阿托品)",Norbak:"毒莠定",norberg:"[人名] 诺伯格; [地名] [瑞典] 努尔贝里",norbergite:"块硅镁石",Norbert:"n. 诺伯特(m.)","Norbert Wiener":"[网络] 维纳;创始人维纳;诺伯特·维纳",norbide:"[化] (商)碳化硼",norbiotin:"降生物素",norbit:"[电影]糯米正传",norbolethone:"[化] 诺勃酮; 二乙诺酮",norbormide:"[化] 鼠特灵; 灭鼠宁; 鼠克星",norbornadiene:"[化] 降冰片二烯",norbornane:"降莰烷",norbornanol:"[化] 降冰片烷醇",norborne:"[人名] 诺伯恩; [地名] [美国] 诺伯恩",norbornene:"[化] 降冰片烯",norborneol:"降冰片",norbornylene:"[化] 降冰片烯",norbu:"n. (Norbu)人名;(中)罗布(藏语·汉语拼音);(意)诺尔布;(中)诺布 (藏语·威妥玛)",Norbury:"n. (Norbury)人名;(英)诺伯里",norbuxamine:"黄杨烯碱G",norby:"[人名] 诺比",norc:"abbr. National Opinion Research Center <美>(芝加哥大学)全国民意研究中心; Naturally Occurring Retirement Community 自然发生或自然形成的退休社区; 居民大多是老年人的公寓大楼或社区。",norcamphane:"[化] 降莰烷",norcamphanyl:"[化] 降莰基",norcamphene:"[化] 降莰烯",norcamphor:"[化] 降樟脑","norcamphotenic acid":"[化] 降龙脑烯酸",norcarane:"[化] 降蒈烷",norcarene:"[化] 降蒈烯",norcarenone:"[化] 降蒈酮","norcaryophllenic acid":"[化] 降石竹烯酸",norcholane:"降胆烷","norcholanic acid":"[化] 降胆烷酸",norcholesterol:"[化] 降胆甾醇",Norco:"n. 华北工控集团公司",norcodeine:"[化] 去甲可待因",norcoleucine:"己氨酸",norcross:"[人名] [英格兰人姓氏] 诺克罗斯住所名称,来源于古英语,含义是“北方+十字架”(north+cross); [地名] [美国] 诺克罗斯",nord:"n. 北方, 北部","Nord-Pas-de-Calais":"[网络] 北部-加莱海峡;北加莱海峡;北部-加来海峡","Nordach treatment":"[医] 诺尔登氏疗法, 燕麦食疗法",Nordau:"n. (Nordau)人名;(葡)诺尔道","Nordau's disease":"[医] 变质症, 精神变质",nordazepam:"[化] 去甲西泮; 去甲安定",nordberg:"n. (Nordberg)人名;(英)诺德伯格;(瑞典)努德贝里;(德)诺德贝格",nordby:"[地名] [丹麦] 诺比",nordefrin:"异肾上腺素","nordefrin hydrochloride":"[化] 盐酸异肾上腺素",nordel:"abbr. Nordic Electricity Union 北欧电力联盟",nordell:"[人名] 诺德尔",Norden:"n. (Norden)人名;(德、俄、英、荷)诺登\\n消旋去甲对羟福林",nordenskioldine:"硼钙锡矿",nordenson:"[人名] 诺登森",nordfeldt:"[人名] 诺德费尔特",nordgren:"[人名] 诺格伦",nordhaus:"[人名] 诺德豪斯","Nordhausen acid":"[化] 发烟硫酸",nordheim:"[地名] [德国、美国] 诺德海姆","nordheim's rule":"[电] 诺德海姆法则",nordhoff:"[人名] 诺德霍夫",Nordic:"n. 北欧人, 日耳曼民族, 北欧两项滑雪\\na. 北欧人的, 日耳曼民族的, 北欧两项滑雪的","Nordic skiing":"北欧式滑雪\\n越野滑雪",nordica:"[人名] 诺迪卡",nordicity:"n. Nordic的变形",Nordics:"(Nordic 的复数) n. 北欧人, 日耳曼民族, 北欧两项滑雪\\na. 北欧人的, 日耳曼民族的, 北欧两项滑雪的","nordihydroguaiaretic acid":"[化] 去甲二氢愈创木酸",nordin:"[医]诺定素,诺定碱",nordiska:"n. 诺蒂斯卡(钢琴品牌)","Nordiske Farmakopenaeven":"[医] 北欧药典",nordite:"硅钠锶镧石",nordland:"[人名] 诺兰",nordli:"[地名] [挪威] 努尔利",nordlinger:"[人名] 诺德林格",nordman:"[地名] [美国] 诺德曼",nordmarkite:"英碱正长岩",nordness:"[人名] 诺德内斯",nordquist:"[人名] 诺德奎斯特","Nordrhein-Westfalen":"n. 北莱茵-威斯特法伦(德国北部州)",Nords:"n. 北欧人;斯堪的那维亚人",nordstrandite:"n. [矿]诺三水铝石",NORDUnet:"[计] 北欧网络",nore:"n. 诺尔(英泰晤士河一沙岛)",norea:"[化] 茚草隆; 草完隆",noreaster:"[网络] 东北风暴",norecsantalal:"[化] 降檀香醛; 降外檀香醛","norecsantalic acid":"[化] 降檀香酸; 降外檀香酸",norecsantalol:"[化] 降檀香醇; 降外檀香醇",noreen:"n. 诺琳(女子名, 等于Nora)",Noreg:"[网络] 挪威",norelco:"abbr. North American Philips Company 北美飞利浦公司",norell:"[人名] 诺雷尔",noren:"[人名] 诺伦",norene:"[人名] 诺琳",norephedrine:"[化] 降麻黄碱\\n[医] 去甲麻黄硷, 降麻黄硷",norepinephrine:"n. 去甲肾上腺素\\n[化] 去甲肾上腺素",Norepol:"[美]一种橡皮代用品, 油橡羟(多羟醇-聚植物油酸缩合物)",norethandrolone:"[化] 诺乙雄龙\\n[医] 19-去甲-17α-乙基睾酮",norethindrone:"n. [药]炔诺酮(一种口服避孕药)","norethindrone acetate":"醋炔诺酮",norethisterone:"[化] 炔诺酮\\n[医] 19-去甲-17α-乙炔睾酮, 炔诺酮",norethynodrel:"n. <美>异炔诺酮-炔雌醇甲醚片(一种女用口服避孕片)",norfenefrine:"[化] 去甲苯福林; 间羟苯乙醇胺",norfloxacin:"[化] 诺氟沙星; 氟哌酸",norflurazon:"[机] 达草减",norflurazone:"达草灭",Norfolk:"n. 诺福克(英格兰郡名)","Norfolk Broads":"诺福克湖区(位于英国)","Norfolk Island":"诺福克岛(澳大利亚位于西南太平洋的岛屿)","norfolk island pine":"[植物]南美杉(Araucaria heterophylla) [亦作 Australian pine, Norfolk pine]","Norfolk jacket":"n. 诺福克上衣(等于 Norfolk coat)","Norfolk terrier":"诺福克梗(犬种名)","Norfolk wherry":"[网络] 诺福克雪梨",norfork:"[地名] [美国] 诺福克",norgard:"[人名] 诺加德",Norge:"<挪威语>= Norway",norgesterone:"[化] 诺孕酮",norgestimate:"[医]诺孕酯:一种孕激素,分子式为C23H31NO3",norgestrel:"n. [药]甲基炔诺酮,18-甲炔诺酮,十八甲(一种孕激素)",norgestrienone:"[化] 诺孕烯酮",norgine:"藻蛋白酸","norgine,polymannuronic acid":"[化] 海藻酸",norheim:"[地名] [德国] 诺尔海姆","norhomocamphoric acid":"[化] 降高樟脑酸",norhyoscine:"[化] 降莨菪胺",norhyoscyamine:"[化] 降天仙子胺; 去甲莨菪碱\\n[医] 去甲莨菪硷",nori:"[医] 海苔, 紫菜(可用以制培养基)",noria:"n. (西班牙和东方国家的)戽水车",norian:"诺利期",Noric:"[网络] 诺利克;诺利语;诺里语",Norican:"[网络] 莱茵河进入诺里克人",norie:"[人名] [英格兰人、苏格兰人姓氏] 诺里 Norris的变体",Noriega:"n. (Noriega)人名;(西、葡)诺列加",noriko:"n. (Noriko)人名;(日)则子 (名)",Norilsk:"诺里尔斯克[苏联西伯利亚西北部城市]",norilskite:"铂铁镍齐",norimipramine:"去郁敏",norinco:"abbr. China North Industries Corporation 中国北方工业公司","norisocampholic acid":"[化] 降异龙脑酸",norisodrine:"[医] 异丙特醇, 异丙肾上腺素",norite:"n. [地质]苏长岩(辉长岩之一)",norites:"(norite 的复数) n.[地质]苏长岩(辉长岩之一)",noritic:"adj. 苏长岩的",norium:"混合稀土金属",nork:"n. <澳俚>奶子",norkool:"乙二醇",norland:"n. 北国, 北部地方",norlander:"北方人",norlanders:"(norlander 的复数) 北方人",Norlestrin:"[网络] 诺尔斯特林",norleucine:"正亮氨酸, 己氨酸","norleucyl-":"[化] 正亮氨酰; 正亮氨酰基",norlevorphanol:"[化] 去甲左啡诺",Norlig:"木质素磺酸盐",norlina:"[地名] [美国] 诺莱纳",norlobelanine:"[化] 去甲去氢山梗碱; 去甲去氢半边莲碱",norlutate:"醋炔诺酮",norlutin:"[化] 炔诺酮\\n[医] 挪路亭(19-去甲-17-α-乙炔睾酮的商品名,口服避孕药)",norm:"n. 基准, 模范, 标准, 准则, 平均数\\n[化] 定额","norm of international law":"[法] 国际法规范","norm of law":"[法] 法律规范","norm of lending":"[经] 贷款标准","norm of morality":"[法] 道德规范","norm of the civil law":"[法] 民法规范","norm price":"[经] 标准价格, 额定价格","norm-referenced":"常模参照评定","norm-referencing":"[网络] 常模参照;常模参照评核",Norma:"n. 矩尺(星)座\\n[医] 外观(颅)","norma anterior":"[医] 前面观, 额面观","norma basilaris":"[医] 底面观, 下面观","norma facialis":"[医] 额面观","norma frontalis":"[医] 额面观","norma inferior":"[医] 下面观, 底面观","Norma Jean Baker":"[网络] 诺玛·贝·贝克","norma lateralis":"[医] 侧面观","norma occipitalis":"[医] 枕面观, 后面观","norma posterior":"[医] 后面观, 枕面观","norma sagittalis":"[医] 矢状[断]面观","norma superor":"[医] 上面观, 垂直面观","norma temporalis":"[医] 颞面观, 侧面观","norma ventralis":"[医] 腹面观, 底面观, 下面观","norma verticalis":"[医] 垂直面观",normability:"可模性",Normagal:"铝镁耐火材料",normal:"n. 常态, 标准, 正常, 普通\\na. 正常的, 正规的, 标准的, 师范的, 正态的\\n[计] 标准, 普通","normal acceleration":"[化] 法向加速度","normal acid":"[化] 正酸","normal activity":"[经] 正常活动","normal address":"[计] 正常地址","normal agglutinin":"[医] 正常凝集素","normal algorithm":"[计] 正规算法","normal alkaliine":"[医] 正磷酸盐","normal allergy":"[医] 普通变应性, 诱发变应性","normal animal":"[医] 正常动物","normal antibody":"[医] 正常抗体, 天然抗体","normal antithrombin":"[医] 正常抗凝血酶","normal antitoxin":"[医] 标准抗毒素","normal approximation":"[计] 正态近似","normal assignment statement":"[计] 正规赋值语句","normal atmosphere":"[化] 标准大气压\\n[医] 正常大气压","normal atmospheric pressure":"[医] 正常大气压","normal attribute":"[计] 正规属性","normal auditing procedure":"[经] 正常查帐程序, 正规审计手续","normal balance":"[经] 正常余额","normal bend test":"[机] 正常折曲试验","normal binary":"[计] 常规二进制","normal block":"[计] 正规分程序","normal boiling point":"[化] 标准沸点","normal bonded-phase chromatography":"[机] 正键结相色层分析法","normal burden rate":"[经] 正常制造费用率","normal burette":"[化] 标准滴定管","normal butane":"[化] 正丁烷\\n[医] 正丁烷","normal call":"[计] 正常呼叫, 正常调用","normal calling procedure":"[计] 正常呼叫过程, 正常调用过程","normal calomel electrode":"[机] 当量甘汞电极","normal capacity":"[医] 正常容量\\n[经] 正常生产能量(能力)","normal carbon chain":"[化] 正碳链; 直碳链","normal cell":"[电] 标准电池","normal cells":"[医] 正常细胞","normal chain":"[化] 直链; 正链","normal character":"[计] 标准字符","normal cholesteremic xanthomatosis":"[医] 正常胆甾醇血性黄瘤病","normal civil obligation":"[法] 公民正常义务","normal clear":"[电] 平安定位","normal closed":"[电] 正常闭","normal closing hours":"[计] 正常关闭时间","normal combustion":"[机] 正常燃烧","normal competition":"[经] 正常竞争","normal complex":"[化] 正常络合物; 离子络合物","normal compound":"[化] 正构化合物","normal concentration":"[化] 规定浓度; 当量浓度","normal condition":"[计] 正常情况, 正常状态","normal conjunctive form":"[计] 合取范式","normal contact":"[计] 正常接触, 正常接点","normal context-switch operation":"[计] 正规上下文转接操作","normal control field":"[计] 正常控制字段","normal coordinate":"[化] 简正坐标","normal correlation function":"[计] 正态相关函数","normal cost":"[经] 正常成本","normal cost accounting":"[经] 正常成本会计","normal cost standards":"[经] 正常成本标准","normal current":"[电] 正常电流","normal curve":"[医] 常态曲线\\n[经] 正常曲线","normal curve of distribution":"[医] 常态分布曲线\\n[经] 正常分配曲线","normal curve of error":"[经] 正态误差曲线","normal cut":"[电] 正切","normal cycle":"[计] 正常循环, 正常周期","normal danger":"[电] 险阻定位","normal data transfer":"[计] 正常数据传送","normal density function graph":"[经] 正态密度函数图","normal depreciation":"[经] 正常折旧","normal direction flow":"[计] 正常方向流","normal discharge":"[机] 正规流量","normal dispersion":"[化] 正常色散","normal distribution":"[计] 正态分布\\n[化] 高斯分布; 正态分布","normal distribution function":"[计] 正态分布函数","normal distribution law":"[计] 正态分布率","normal distribution rate":"[经] 正常分配率","normal document":"[计] 正规文件","normal dwarf":"[医] 正常侏儒","normal ear":"[电] 正常耳","normal electrode":"[电] 正常电极","normal electromotive force":"[化] 标准电动势","normal element":"[化] 标准电池","normal emission":"[电] 正常发射","normal end clearance angle":"[机] 前锋正余隙角","normal end rake angle":"[机] 前锋正刀面角","normal end relief angle":"[机] 前锋正离隙角","normal energy level":"[计] 正常能级","normal entry":"[计] 正常入口, 正常输入","normal equation":"[计] 正规方程","normal error integral":"[计] 正规误差积分","normal error recovery":"[计] 正规错误恢复","normal exact thermometer":"[医] 标准精密温度计","normal excitation":"[电] 正常激磁","normal execution mode":"[计] 正常执行状态","normal execution sequence":"[计] 正常执行顺序","normal existence":"[法] 正常生存","normal exit":"[计] 正常出口, 正常输出","normal expected value":"[机] 标准预测值","normal failure period":"[电] 正常失败周期","normal fatty acid":"[医] 直链脂肪酸","normal fault":"正断层","normal figure":"[经] 正规数字","normal flora":"[医] 正常菌丛","normal flow":"[计] 常规流; 常规数据流","normal font":"[计] 普通字体","normal force":"[化] 法向力","normal form":"[计] 范式; 范式\\n[经] 正规形式, 标准形式","normal form theorem":"[计] 范式定理","normal FORTRAN statement":"[计] 正规FORTRAN语句","normal frequency":"[化] 简正频率","normal full load":"[计] 正常满载","normal function":"[电] 正常函数","normal generator":"[电] 正常信号发生器","normal gigantism":"[医] 全面性巨大发育, 匀称性巨大发育","normal grammar":"[计] 正规文法","normal hearing":"[电] 正常听觉","normal heptane":"[化] 庚烷; 正庚烷","normal histology":"[医] 正常组织学","normal hour":"[经] 正常时间, 正常作业时间","normal human plasma":"[医] 正常人血浆","normal human sera":"[医] 正常人血清","normal human serum albumin":"[医] 正常人血清白蛋白","normal hydrocarbon":"[化] 直链烃","normal hydrogen electrode":"[化] 标准氢电极","normal hydrometer":"[医] 标准[液体]比重计","normal identifier":"[计] 正常标识符","normal impedance":"[电] 正常阻抗","normal incidence":"[化] 正入射","normal income rate":"[经] 正常收益率","normal index":"[计] 正常索引","normal indication":"[计] 正常指示","normal induction":"[计] 正常感应","normal induction curve":"[电] 正常感应曲线","normal input cause":"[计] 正常输入原因","normal inspection":"[计] 正常检查","normal instruction":"[计] 标准指令","normal inter-state relations":"[法] 国家间正常关系","normal interdigitation":"[医] 正常牙尖间Ж","normal inventory":"[经] 正常存货, 正规盘存","normal inventory method":"[经] 正常存量法, 正规盘存法","normal labor":"[医] 正常分娩, 顺产","normal language":"[计] 正规语言","normal latex":"[化] 普通胶乳","normal law":"[法] 正常人法","normal length":"[计] 正常长度","normal limit":"[医] 正常限度, 常限","normal linearity":"[电] 标准线性","normal load":"[计] 正常负载","normal loss":"[化] 途中自然减重\\n[经] 正常损失","normal magnetization curve":"[计] 正常磁化曲线","normal memory":"[计] 正规存储器","normal mercruous phosphate":"[机] 磷酸亚汞","normal mode":"[计] 正常方式\\n[化] 简正模式","normal mode of vibration":"[化] 简正振动","normal mode voltage":"[电] 标准型电压","normal name call":"[计] 正常名字调用","normal net profit method":"[经] 正常净利法","normal occlusion":"[医] 正常Ж, 理想Ж","normal octane":"[化] 正辛烷","normal open valve":"[化] 常开阀","normal operating cycle":"[经] 正常营业周转期","normal operating expenses":"[经] 正常营业费用","normal operating losses(NOL)":"[化] 正常运行损失","normal operating period":"[电] 正常动作周期","normal operation condition":"[计] 正常操作条件, 正常工作状态","normal operator":"[计] 正规算子\\n[经] 正规操作人员","normal opsonin":"[医] 正常调理素, 普通调理素","normal output":"[电] 正常输出","normal overbite":"[医] 正常覆Ж","normal overhead":"[经] 正常制造费用, 正常一般管理费","normal oxidizing solution":"[医] 标准氧化溶液","normal paraffin":"[化] 正链烷烃","normal paraffin hydrocarbon(NPH)":"[化] 正烷烃","normal permeability":"[电] 正常磁导系数","normal persons":"[法] 正常人","normal photoelectric effect":"[电] 正常光电效应","normal pitch":"[化] 法向节距","normal population":"[计] 正规总体","normal position":"[电] 正常位置","normal potassium pyrophosphate":"[建] 焦磷酸钾","normal precipitin":"[医] 正常沉淀素","normal pressure":"[化] 法向压力\\n[医] 正常血压, 正常压力","normal pressure and temperature":"[化] 常温常压","normal pressure angle":"[机] 正压力角","normal pressure flange":"[化] 常压法兰","normal pressure reactor":"[化] 常压反应器","normal pressure synthesis":"[化] 常压合成","normal price":"[经] 正常价格, 标准价格","normal probability curve":"[医] 正常概率曲线","normal probability distribution":"[经] 正常(态)分布","normal procedure":"[经] 正常手续, 正规程序","normal process":"[计] 正态过程","normal profit":"[经] 正常利润","normal profit rate":"[经] 正常利润率","normal program flow":"[计] 正常程序流程","normal propagation":"[计] 正常传播","normal pulse":"[医] 正常脉","normal pulse polarography":"[化] 常规脉冲极谱法","normal random function":"[计] 正态随机函数","normal random number":"[计] 正态随机敏","normal random variable":"[计] 正规随机变数, 正规随机变量","normal range":"[计] 正常范围","normal record level":"[电] 正常记录位准","normal reducing solution":"[医] 标准还原溶液","normal release condition":"[计] 正常释放条件","normal requirement":"[计] 正常需要","normal residence":"[法] 永久住所","normal resistance":"[电] 正常电阻","normal respiration":"[医] 正常呼吸","normal response":"[计] 正常响应, 正常应答","normal response mode":"[计] 正常响应方式, 正常应答方式","normal retinal correspondence":"[医] 视网膜正常对应","normal retirement age":"[经] 正常退休年龄","normal returns":"[经] 正常利润, 正常利润率, 正常报酬","normal risk":"[经] 正常风险, 一般风险","normal rivalry":"[法] 正常竞争","normal route":"[计] 正常路径","normal sale":"[经] 正常销售","normal saline":"[化] 生理盐水\\n[医] 生理盐水","normal saline solution":"[医] 生理盐溶液","normal salt":"[化] 正盐","normal sample":"[计] 正规样本","normal school":"师范学校","normal segregation":"[机] 正常偏析","normal sera":"[医] 正常血清","normal shut-down":"[化] 定期检修; 正常停工","normal side clearance angle":"[机] 旁锋锋正余隙角","normal side rake angle":"[机] 旁锋正刀面角","normal side relief angle":"[机] 侧面正离隙角","normal silver sulfate":"[机] 硫酸银","normal size":"[计] 正常尺寸","normal sodium pyrophosphate":"[机] 焦磷酸钠","normal solution":"[医] 当量溶液","normal sort":"[计] 标准分类","normal speed":"[计] 正常速度","normal speed centrifuge":"[化] 常速离心机","normal spoilage":"[经] 正常损坏","normal stack mechanism":"[计] 正常堆栈机构","normal standard":"[经] 正常标准","normal standard cost":"[经] 正常标准成本","normal state":"[计] 正规状态, 常态","normal statement":"[计] 正常语句","normal stock method":"[经] 正常存量法","normal stock policy":"[经] 正常存量政策","normal stop":"[电] 停止定位","normal stress":"[化] 法向应力","normal stress pump":"[化] 法向应力泵","normal structure":"[机] 正常组织","normal style":"[计] 普通样式","normal sulfate":"[医] 正硫酸盐, 中性硫酸盐","normal system operation":"[计] 正规系统运行, 正常系统操作","normal tartrate":"[医] 正酒石酸盐","normal tax":"[经] 正常税","normal temperature":"[化] 常温\\n[医] 正常体温","normal temperature vessel":"[化] 常温容器","normal temperature-pressure (NTP)":"[化] 标准温压; 标准温度压力; 标准状态","normal tension":"[医] 正常张力, 正常压","normal tension glaucoma":"正常眼压性青光眼","normal termination":"[计] 正常终结","normal thermometer":"[医] 标准温度计","normal thorium sulfate":"[机] 硫酸钍","normal thread angle":"[机] 垂直螺纹角","normal time":"[计] 正常时间, 标准时间","normal toolbar":"[计] 常用工具栏","normal toxin":"[医] 标准毒素","normal tree":"[计] 正规树","normal valtage":"[电] 正常电压","normal value":"[经] 正常价值","normal venous pulse":"[医] 正常静脉搏","normal vibration":"[化] 简正振动","normal view":"[计] 标准视图","normal volume":"[经] 正常产量","normal water level":"[化] 标准水位; 正常水位","normal wavelength":"[电] 正常波长","normal working hours":"[计] 正常工作小时数","normal-appearing":"[医]表现正常","normal-butyl":"[医] 正丁基","normal-mode rejection ratio":"[电] 正常模式斥拒比","normal-stage punching":"[电] 正常级打孔",normalcy:"n. 常态",normalien:"[网络] 师范生;高师生",normalisation:"n. normalise的变形",normalise:"vt.vi. 使正常化, 恢复友好状态, 使标准化",normalised:"vt. (使)正常化(normalise的过去式与过去分词形式)",normaliser:"[计]标准化程序,规范器",normalises:"vt. (使)正常化(normalise的第三人称单数形式)",normalising:"vt. (使)正常化(normalise的现在分词形式)",normalities:"(normality 的复数) n. 常态\\n[化] 规定浓度; 当量浓度",normality:"n. 常态\\n[化] 规定浓度; 当量浓度","normality assumption":"[经] 正态假设",normalizable:"[计] 可规范化的","normalizable function":"[计] 可规范化函数",normalization:"n. 常态化, 正常化, 正规化\\n[化] 归一化; 正态化; 正火; 正火处理","normalization condition":"[计] 范化条件, 标准化条件","normalization factor":"[化] 归一化因子","normalization of law":"[法] 法律的规范性","normalization of wave function":"[化] 波函数规格化","normalization routine":"[计] 规格化程序, 规格化例程","normalization signal":"[计] 标准化信号","normalization transformation":"[计] 规格化变换",normalize:"vt. 使常态化, 使合标准, 使合规格\\n[计] 规格化",normalized:"a. 规格化的;标准化的;正规化的","normalized admittance":"[电] 归一导纳","normalized characteristic imped-ance":"[电] 标称特性阻抗","normalized correlation":"[计] 规范相关","normalized covariacce":"[电] 归一共方差","normalized device coordinate":"[计] 规格化设备坐标","normalized form":"[计] 规格化形式","normalized impedance":"[电] 归一阻抗","normalized intensity":"[化] 归一化强度","normalized matrix":"[计] 规格化矩阵","normalized number":"[计] 规格化数","normalized overhead rate":"[经] 正常化的制造费用分摊率","normalized plateau slope":"[电] 标称高度斜率","normalized reactance":"[电] 归一电抗","normalized result":"[计] 规格化结果","normalized signal":"[电] 化一讯号","normalized variable":"[计] 规格化变量",normalizer:"[计] 标准化部件, 规整器",normalizes:"v. (尤指国家间的关系)(使)正常化, 恢复友好状态( normalize的第三人称单数 )",normalizing:"[计] 规格化, 正常化\\n[化] 规度化; 正常化; 正火","normalizing condition":"[化] 归一条件; 归一化条件","normalizing factor":"[化] 归一因子; 归一化因子","normalizing pulse":"[计] 标准脉冲","normalizing-quenching-tempering":"[化] 正火-淬火-回火",normally:"adv. 正规地, 合规则, 正常地","normally closed":"[化] 常闭的","normally closed contact":"[计] 常闭触点","normally closed valve":"[化] 常闭阀","normally open":"[化] 常开; 常开的","normally open contact":"[计] 常开触点","normally posed":"[医] 正常位置的","normally-closed circuit":"[计] 常闭电路","normally-closed control element":"[计] 常闭控制元件","normally-real-time priority":"[计] 正常实时优先级",normalplane:"n. 法面",normals:"n. 法线, 法向;平均量, 常量(normal复数形式)",normaltoxin:"标准毒素",norman:"a. 诺曼第语的;诺曼第人的","Norman architecture":"【建筑学】诺曼式建筑","Norman Conquest":"[网络] 诺曼征服;征服英格兰;诺曼人的征服","Norman French":"na. 诺曼底法语\\n[网络] 诺曼法语;法国诺曼;诺曼法国","Norman Jewison":"[网络] 诺曼杰维逊;诺曼·杰威森;杰维森","Norman Mailer":"诺曼·梅勒","Norman Mattoon Thomas":"[网络] 诺曼·马托姆托马斯","Norman Rockwell":"诺曼·洛克威尔","Norman Rockwellesque":"[网络] 罗克韦尔埃斯克","Norman Rockwellish":"[网络] 诺曼·洛克威尔","Norman Rockwellism":"[网络] 诺曼·罗克韦尔主义","Norman Thomas":"[网络] 诺曼托马斯;汤马斯教授;汤玛斯","Norman-French":"n. 诺曼法语",normanby:"[人名] 诺曼比; [地名] [新西兰、英国] 诺曼比",normand:"诺曼德",normande:"a. (食品)诺曼底传统的",normandie:"[地名] [法国] 诺曼底(地区)",Normandy:"n. 诺曼底",Normanesque:"a. 诺曼式的, 诺曼风格的",Normanise:"v. <主英> = Normanize",Normanism:"诺曼底式[主义], 对诺曼底文化的袒护",Normanize:"vi. 诺曼化",Normans:"n. 诺曼人\\na. 诺曼第的;诺曼第人的;诺曼第语的",Normanton:"n. (Normanton)人名;(英)诺曼顿",normarkite:"英碱正长岩",Normasal:"水杨酸铅(紫外线吸收剂)",normathermia:"正常体温",normative:"a. 合乎规范的, 标准的, 规范的\\n[法] 标准的, 规范的, 合乎规范的","normative connection":"[法] 规范关系","normative criteria":"[法] 准则","normative decrees":"[法] 规范性法令","normative jurisprudence":"[法] 规范法学","normative rule of law":"[法] 规范的法律规则","normative treaties":"[法] 规范条约",normatively:"adv. 标准地, 规范地",normativeness:"n. 标准, 规范",normativity:"规范性",normatron:"[计] 典型计算机","norme fondamentale":"[法] 基本条约","norme superieure":"[法] 最高规范",normed:"[数]赋范的",norment:"[人名] 诺门特",normenthane:"[化] 降┮烷; 异丙基环己烷",normergia:"(=normergy)反应正常",normergic:"[医] 反应正常的",normergy:"反应力正常",normetanephrine:"[化] 去甲变肾上腺素",normethadone:"[化] 去甲美沙酮; 氨苯己酮",normethandrone:"[化] 甲诺酮; 17-甲基去甲睾酮",normie:"",normile:"[人名] 诺迈尔",norming:"规范化",Normkultur:"典型培养系",norml:"[医][=National Organization for the Reform of Marijuana laws]全国大麻种植法改革组织",normless:"adj. norm的变形","normo-":"[医] 正常, 标准","normo-orthocytosis":"[医] 等比例白细胞增多(白细胞总数增多,百分率正常)","normo-spermatogenic sterility":"[医] 正常精子生成性不育",normobaric:"正常气压的","normobaric solution":"[医] 等比重溶液",normoblast:"n. 正常红细胞",normoblastic:"[医] 正成红细胞的, 幼红细胞的","normoblastic series":"[医] 正成红细胞系, 幼红细胞系",normoblastosis:"[医] 正成红细胞过多[症]",normocalcaemia:"[网络] 正常血糖",normocalcaemic:"[网络] 正常血糖",normocalcemic:"[医] 血钙正常的",normochromasia:"[医] 血[细胞]色正常, 正染性",normochromatic:"正常染色质的",normochromia:"[医] 血[细胞]色正常",normochromic:"正常色素的","normochromic anemia":"[医] 正色[指数]性贫血",normochromocyte:"[医] 正[常]色红细胞",normocrinic:"[医] 正常分泌的",normocrythrocyte:"正红细胞",normocyte:"n. 正常红血球",normocytic:"[医] 正常红细胞的","normocytic anemia":"[医] 正常红细胞性贫血",normocytosis:"[医] 红细胞正常",Normodyne:"[网络] 拉贝洛尔",normoerythrocyte:"[医] 正常红细胞",normogenesis:"正常发生",normoglycemia:"血糖量正常",normoglycemic:"[医] 血糖量正常的",normogram:"[医] 正常图",normolaxol:"[化] 盐酸喹啉甲双酚",normolineal:"[医] 正[常]线的",normomastic:"[医] 正洋乳香的",normomorph:"形态正常",normonormocytosis:"[医] 等比例白细胞正常",normoplasia:"[医] 细胞构成正常, 成形正常",normoproteinemia:"[医] 血蛋白正常",normoproteinia:"[医] 体蛋白正常",normorphine:"[化] 去甲吗啡",normosexual:"[医] 正常性欲的",normoskeocytosis:"[医] 正数未成熟白细胞症(血像左移)",normost:"[网络] 正常",normosthenuria:"[医] 尿比重正常, 正渗尿, 排尿正常",normotension:"血压正常; 压力正常",normotensive:"a. 正常血压的\\n[医] 血压正常的, 血压正常者",normothermia:"n. 体温正常",normothermic:"[医]温度正常的:属于或特征为正常温度的",normotonic:"张力正常的",normotopia:"正位",normotopic:"[医] 位置正常的",normouricuria:"尿内尿酸正常",normovolemia:"血量正常",normovolemic:"[医] 血量正常的",normoxic:"含氧量正常的",norms:"n. 标准, 规范;基准(norm复数形式)",normuscone:"(=cyclopentadecanone)环十五酮",Norn:"n. 诺恩(命运三女神之一)",norna:"[女子名] 诺娜来源于日耳曼语, 含义是“命运三女神之一”(a Norn)",nornarceine:"[化] 羟基那可汀; 降那碎因",nornarcotine:"[医] 去甲那可丁, 降那可丁",nornicotine:"n. [化]降烟碱,去甲烟碱",nornidulin:"[化] 降巢曲菌素\\n[医] 焦曲菌素, 焦?状菌素",norns:"n. 诺伦(命运三女神)",nornuciferine:"降荷叶碱",noro:"诺劳\\n诺鲁(所罗门群岛港口)",norodin:"[医] 诺罗丁(脱氧麻黄硷的商品名)","norodin hydrochloride":"[医] 盐酸诺罗丁(盐酸脱氧麻黄硷)",norol:"n. (汽车坡路停车)防滑机构\\na. 无滚子的",noronha:"n. (Noronha)人名;(葡)诺罗尼亚","noropianic acid":"[化] 降鸦片酸",norotheca:"[医] 背鞘(蛹期)",norovirus:"[医]诺洛病毒可引起病毒性胃肠炎",Norpac:"北太平洋",norphenylephrine:"去甲苯福林",norphytane:"[机] 异十九烷",norpinane:"[化] 降蒎烷","norpinic acid":"[化] 降蒎酸\\n[医] 2,2-二甲基-1,3-环丁烷二甲酸",norpipanone:"[化] 诺匹哌酮; 二苯哌己酮",norplant:"诺普兰",norplicacetin:"去甲褶皱菌素",Norpol:"诺普聚酯",norpregnatrienynediol:"去甲孕三烯炔二醇",norpregneninolone:"炔诺酮",norprodigiosin:"去甲灵菌红素",norprogesterone:"去甲孕酮",norpseudoephedrine:"[化] 去甲麻黄碱",norquay:"[地名] [加拿大] 诺奎",norr:"[人名] 诺尔",norrell:"[人名] 诺雷尔",norridge:"[地名] [美国] 诺里奇",norrie:"[人名] [英格兰人、苏格兰人姓氏] 诺里 Norris的变体",norrington:"[人名] 诺林顿",norris:"n. 诺里斯(男子名)","Norris' atropine tests":"[医] 诺里斯氏阿托品试验(检阿托品)","Norris' corpuscles":"[医] 诺里斯氏小体(血清中无色透明小体)","Norris's corpuscles":"[医] 诺里斯氏小体(血清中无色透明小体)",Norrish:"[网络] 诺里什;诺哩什;型裂",norristown:"[地名] [美国] 诺里斯敦",norrkoping:"诺尔雪平, 北雪平",Norroy:"n. <英>(英国纹章院的)第三纹章官",norry:"[人名] 诺里",norsals:"(流网)吊索",norsanguinarine:"去甲血根碱",norsantonin:"[化] 降山道年; 去甲山道年","norsclareol oxide":"[化] 降香紫苏醚",norscopine:"[化] 降莨菪品(取自茄科Datura metel)",norscopolamine:"[化] 降莨菪胺",norse:"a. 挪威人的;挪威的;斯堪的纳维亚语的","Norse deity":"[网络] 北欧神","Norse mythology":"na. 北欧神话\\n[网络] 挪威神话;北欧的古老传说",norsel:"扎线(结扎渔网或钓钩的短线)",Norseland:"n. 诺斯兰(即挪威)",norsells:"网衣和浮子纲装配法",Norseman:"n. 古斯堪的纳维亚人",norsemen:"n. 古代挪威人, 古代斯堪地那维亚人( Norseman的名词复数 )",norsenecionandione:"去甲千里光南二酮",norseth:"[人名] 诺塞思",norsethite:"n. [矿]钡白云石",Norsk:"a. 挪威人的\\nn. 挪威人[语]",Norski:"[网络] 诺尔斯基",norskie:"abbr. Norwegian-American 挪威-美国(航线)","norsolanellic acid":"[化] 氧化胆汁酸",norsteroid:"n. [生化]去甲甾类,去甲类固醇","norstictic acid":"[化] 降斑点酸",norstigmastenol:"去甲豆甾烯醇",norsulfazole:"[医] 磺胺噻唑",norsworthy:"[人名] 诺斯沃西",norsymoatol:"(=octopamine)[药]胺",nort:"abbr. norite 苏长岩",Norta:"(夏季智利沿岸的)强北风",nortada:"北风",norte:"[气]北风",nortel:"北电",nortestosterone:"[医] 去甲睾酮, 降睾酮",North:"n. 北方, 北\\na. 北的, 北方的\\nadv. 向北方, 在北方","North Africa":"n. 北非\\n[网络] 北非地区;北非洲;北非撒哈拉沙漠","north african":"北非人的; 北非的; 北非人;北非居民","North America":"北美洲","North America blastomycosis":"[医] 北美芽生菌病","north american":"北美洲的; 北美洲人的; 北美洲人(尤指美国、加拿大人), 住在北美洲的人","North American country":"[网络] 北美国家","North American Free Trade Agreement":"[网络] 北美自由贸易协定;北美自由贸易协议;北美自由贸易区","North American Indian":"[网络] 北美洲印第安诸语言;北美印地安人","North American nation":"[网络] 北美国家","North American Newspaper Alliance":"北美报业联盟","North Atlantic":"北大西洋","North Atlantic Council":"[网络] 北大西洋理事会;北大西洋委员会;北大西洋公约理事会","North Atlantic Treaty":"[法] 北大西洋公约","North Atlantic Treaty Organization":"北大西洋公约组织, 北约组织\\n[法] 北大西洋公约组织","North Bay":"诺斯贝","North Borneo":"北婆罗洲(马来西亚第二大洲)","North Britain":"abbr. (=Scotland)略 N. B.\\n[网络] 北不列颠;英国北部;北不列颠人","North British":"[网络] 英国北部的;苏格兰的","north by east":"北偏东, 北偏西","north by west":"n. 北偏西方向(略作NbW)","North Carolina":"北卡罗来纳","North Carolinian":"North Carolina的变形","North Cascades National Park":"[网络] 北级联国家公园","north celestial pole":"北天极","North Channel":"北海峡","North Chicago":"北芝加哥(美国伊利诺伊州东北部城市)","North Dakota":"北达科地","North Dakotan":"北达科他州的(人)","North Dravidian":"[网络] 北Dravidian","North Equatorial Current":"[网络] 北赤道电流","North Frigid Zone":"un. 北寒带","North Germanic":"【语言学】北日耳曼语支(属印欧语系日耳曼语族)","North Germanic language":"[网络] 北日耳曼语","North Holland":"北荷兰(荷兰北部省)","North Island":"北岛(新西兰)","north island edelweiss":"[网络] 北岛edelweiss","North Korea":"n. 朝鲜;北韩","north korean":"朝鲜人\\n朝鲜(人)的","North Korean monetary unit":"[网络] 朝鲜货币单位","North Korean won":"[网络] 朝鲜圆;朝鲜元;北朝鲜圆","north magnetic pole":"[电] 磁北极","north northeast":"adv. 向北东北;来自北东北(的)\\nn. 北东北\\n[网络] 东北偏北;北北东;东北东","north northwest":"adv. 向北西北;来自北西北(的)\\nn. 北西北\\n[网络] 北北西;西北偏北","North Pacific":"北太平洋","North Peak":"[网络] 北峰","North Platte":"un. 北普拉特河(在美国科罗拉多,怀俄明与内布拉斯加三州之间)\\n[网络] 北普雷特;内布拉斯加州北普拉特;北普拉特市","North Platte River":"[网络] 拉特河;北波垒特河","north pole":"北极\\n[化] (指)北极","North Port":"北港","North Rhine-Westphalia":"北莱因-威斯特伐利亚(德国地名)","North Riding":"北赖丁(英国英格兰北部的旧行政区, 现为北约克郡、克利夫兰郡、达勒姆郡的一部分)","North River":"北河(美国哈得孙河的一段)","north sea":"[经] 北海","north side":"[网络] 北边;北侧;北区","North Slope":"阿拉斯加北坡;北坡油田","north star":"北极星","North Star State":"[网络] 北星州","North Temperate Zone":"[网络] 北温带","North Vancouver":"北温哥华","North Vietnam":"北越(地名)","North Vietnamese":"[网络] 北越;越南","north wind":"北风","North Woods":"[网络] 北方树林;北方森林保护协会;北部森林","north yemen":"[经] 北叶门","North York":"北约克(地名)","North Yorkshire":"北约克郡(英国一个地区)","north-central":"[网络] 中文词语或英文单词","north-country":"北国的;(国家或地区)北部的","north-east":"n. 东北方","north-easterlies":"(north-easterly 的复数) adj. 东北的;向东北的; (风)从东北方吹来的","north-easterly":"a. 东北的;向东北的; (风)从东北方吹来的","north-eastern":"a. 东北的, 来自东北的, 在东北的","north-easterner":"n. 住在东北部的人;东北人","north-easterners":"(north-easterner 的复数) n. 住在东北部的人;东北人","north-easternmost":"adj. 极东北的;最东北的","north-eastward":"adv. 向东北\\na. 向东北的","north-eastwards":"向东北;朝东北","north-north-east":"n. 北东北","north-north-easterly":"[网络] 北 - 北 - 东","north-north-eastward":"[网络] 北 - 北 - 东","north-north-eastwards":"[网络] 北 - 北 - 东","north-north-west":"n. 北西北","north-north-westerly":"[网络] 北 - 西 - 西风","north-north-westwards":"[网络] 北 - 西 - 西","north-northeast":"n. 北东北","north-northwest":"n. 北西北","north-polar":"[网络] 北极","north-seeking pole":"[电] 指北极","north-south":"南北向","north-south dialogue":"[经] 南北对话","north-south direction":"[网络] 南北方向","north-south freeway":"[经] 南北高速公路","north-west":"n. 西北","north-westerly":"a. 西北的;向西北的; (风)从西北方吹来的","north-western":"a. 西北的, 来自西北的, 在西北的","north-westward":"a. 向西北的\\nadv. 向西北方\\nn. 西北方","north-westwards":"向西北;朝西北",northabout:"adv. & adj.向北(的)",Northallerton:"诺思阿勒尔顿[英国英格兰北部城镇](北约克郡首府)",northam:"[人名] 诺瑟姆; [地名] [澳大利亚、南非共和国、英国] 诺瑟姆",Northampton:"n. 北安普敦(英格兰中部郡名)",Northamptonshire:"北安普敦郡[英国英格兰郡名]","Northanger Abbey":"诺桑觉寺(书名)",Northants:"英国北安普敦郡(Northamptonshire)",northborough:"[地名] [美国] 诺斯伯勒",northbound:"a. 北行的",northbridge:"[地名] [美国] 诺斯布里奇",Northbrook:"n. 诺斯布鲁克(地名)",Northcliffe:"诺斯克利夫(姓氏)",Northcote:"n. (Northcote)人名;(英)诺思科特",northcott:"[人名] [英格兰人姓氏] 诺思科特住所名称,来源于古英语,含义是“北方+农舍,蔽身之处”(north+cottage,shelter)","Northcott operation":"[医] 诺思科特氏手术(通直流电到血流中以刺激内皮,增加性激素的分泌)",Northdown:"[网络] 北边;诺恩道",northeast:"n. 东北\\na. 东北的, 向东北的, 来自东北的\\nadv. 向东北, 来自东北","Northeast Airlines":"东北航空公司(美国)","northeast by east":"东北偏东","northeast by north":"东北偏北",northeaster:"n. 东北大风",northeasterly:"a. 向东北的",northeastern:"a. 东北方的, 在东北的, 来自东北的","northeastern United States":"[网络] 美国东北部",northeasterner:"n. 东北人, 住在东北部的人",northeasternmost:"a. 最东北的,极东北的",northeastward:"adv. 向东北, 在东北\\na. 来自东北方, 向东北的\\nn. 东北",northeastwardly:"adv. 向东北, 来自东北\\na. 向东北的, 来自东北的",northeastwards:"adv. 向东北",northen:"[人名] [英格兰人、爱尔兰人姓氏] 诺森 North的变体",norther:"n. 酷寒北风;强烈北风",northering:"n. 来自北方的大风(或风暴);[美国英语]强(冷)北风",northerliness:"向北",northerly:"a. 北方的, 向北的, 来自北方的\\nadv. 向北, 自北来",northern:"n. 北方人\\na. 北方的, 向北的, 自北方来的","Northern Alliance":"[网络] 北方联盟;北方聯盟;北部联盟","Northern Baptist":"[网络] 美北浸信会","Northern Baptist Convention":"[网络] 北浸信会","northern barramundi":"[网络] 北部barramundi","Northern bedstraw":"un. 砧草","northern beech fern":"[网络] 北榉蕨","Northern blot":"[化] RNA印迹","northern bobwhite":"[网络] 北极星","northern bog lemming":"[网络] 北方沼泽地","northern casque-headed frog":"[网络] 北方的头顶青蛙","northern cricket frog":"[网络] 北板球青蛙","Northern Cross":"[天] 北十字星","Northern dewberry":"[网络] 北方莓","northern dune tansy":"[网络] 北部沙丘丹参","northern Europe":"[网络] 北欧","northern expedition":"n. 北伐","northern flying squirrel":"[网络] 北方飞鼠;北美鼯鼠","northern harrier":"[鸟类]白尾鹞","northern hemisphere":"北半球","northern holly fern":"[网络] 北部冬青蕨","Northern Ireland":"北爱尔兰自治区(在爱尔兰东北部)","Northern Irish":"[网络] 北爱尔兰人;北爱尔兰的","Northern Irishman":"[网络] 北爱尔兰人","northern Jacob's ladder":"[网络] 雅各布北梯","northern lights":"n. 北极光","Northern lobster":"[网络] 北龙虾","northern mammoth":"[网络] 北部猛mamm象","Northern Mariana Islands":"[网络] 北马里亚纳群岛;北马利亚纳群岛;北马里安纳群岛","Northern Marianas":"[网络] 北马里亚纳;北马里亚纳群岛;北部马里亚纳群岛","northern oak fern":"[网络] 北方橡木蕨","northern oriole":"[鸟类]橙腹拟黄鹂(Icterus galbula)","northern parula":"[网络] 北森莺","northern phalarope":"[网络] 形容;红领辫足鹬;北瓣蹼鹬","northern pike":"白斑狗鱼","northern pin oak":"[网络] 北方针栎","northern pitch pine":"[网络] 北阔松","northern pocket gopher":"[网络] 北口袋gopher","northern porgy":"[网络] 北部鲷鱼","northern red oak":"un. 欧洲栎\\n[网络] 北方红栎;北美红橡;北方红橡","Northern Rhodesia":"北罗得西亚(赞比亚的旧称)","northern scup":"[网络] 北方。","northern sea robin":"[网络] 北海罗宾","northern shrike":"[网络] 灰伯劳;北伯劳;灰伯劳鸟","northern snakehead":"[网络] 北蛇头","Northern snow bedstraw":"[网络] 北雪床上","Northern Soul":"[网络] 北方的灵魂;北方的心灵;北方灵魂","Northern Sporades":"北斯波拉提群岛(位于爱琴海西北部, 属希腊)","Northern Spy":"[网络] 君袖;北密探;北派苹果","northern storm petrel":"[网络] 北风暴海盗","Northern Territories":"澳北区(澳大利亚北部行政区)","Northern Territory":"北领地, 北部领地;