UNPKG

zh-translator

Version:
1 lines 120 kB
export default{"lower lung line":"[医] 肺下界线","lower management":"[经] 基层管理","lower mantle":"下地幔","lower manual":"[电] 较低人工","lower motor neurons":"[医] 下位运动神经元","lower nephron":"[医] 下部肾单位","lower nephron nephrosis":"[医] 下部肾单位肾变病","lower nephron syndrome":"[医] 下部肾单位综合征","lower neuron paralysis":"[医] 下神经元麻痹","lower node":"[计] 下节点","lower numbered variable":"[计] 低编号变量","lower of cost or market":"[经] 成本与市价孰低","lower officeholder":"[法] 低级公职人员","lower one's colours":"放弃要求, 投降","lower one's sail":"认输","lower oneself":"降低自己的身份, 自甘下流","lower orders":"下等[下层]社会","lower pair":"[机] 低对, 面对(机动)","Lower Paleolithic":"[网络] 旧石器时代早期;旧石器时代初期;低旧石器时代","lower parpaffing hydrocarbons":"[化] 低级烷烃(低碳数烷烃)","Lower Peninsula":"[网络] 下半岛;州下半岛;南方半岛称为下半岛","lower price":"[法] 低价","lower quadrant":"[电] 向下式","lower rank":"un. 低煤级\\n[网络] 低阶","lower respiratory infection":"[医]下呼吸道感染","lower respiratory tract":"下呼吸道","lower respiratory tract smear":"[网络] 下呼吸道涂片","lower retina":"[医] 下半[部]视网膜","lower sample":"[化] 下层试样","Lower Saxony":"下萨克森(德国北部的一个州)","lower school":"低年级学校, 低年级班(学生年龄通常在11至14岁之间)","lower shoe bearing":"[化] 导向轴承","lower sideband":"[电] 低旁带","lower state":"[计] 下态","lower status":"[网络] 状态较低","lower surface":"[医] 下面, 下表面(叶)","lower the boom":"[法] 采取严厉措施, 禁止","lower the boom on":"惩罚","lower the boom on...":"惩罚..., 对...采取严厉措施","lower the duty":"[经] 课税从轻","lower the flag":"降旗表示投降","lower the price":"[法] 减低价格","lower toxic limit":"[化] 毒物浓度下限","lower track":"[计] 下道","lower triangular matrix":"[计] 下三角矩阵","Lower Tunguska":"[网络] 下通古斯加","lower uterine segment":"[医] 子宫下段","lower window edge":"[计] 窗口下沿","lower word":"[计] 下字","lower yield point":"[化] 下屈服点","Lower's rings":"[医] 娄厄氏环(心纤维环)","Lower's sacs":"[医] 娄厄氏囊, 颈静脉上球","Lower's tubercle":"[医] 娄厄氏结节, 静脉间结节","Lower's tubercles":"[医] 娄厄氏结节, 静脉间结节","lower-case":"adj. 小写字母的","lower-case letter":"[计] 小写字母","lower-case program":"[计] 小写体程序","lower-case text":"[计] 小写体文本","lower-class":"a. 下层社会的;下等阶层的; 下等的, 劣等的, 低级的; 低年级的","lower-grade":"低级的","lower-level communication protocol":"[计] 较低层通信协议","lower-level system":"[计] 低层系统","lower-level vision":"[计] 低级视觉","lower-lying":"低洼土壤","lower-middle-class":"中产阶级的下层","Lower-Normandy":"[网络] 下诺曼底","lower-ranking":"[网络] 上级","lower-scoring":"adj. 得分较低的","lower-side-band upconverter":"[电] 下旁带上变频率",lowerbound:"下界",lowercase:"n. 小写字母",lowerclassman:"n. (大学/中学的)一年级/二年级学生",lowered:"v. 降低;削弱(lower的过去分词)",lowerer:"下楼机",lowering:"a. 皱眉的, 愠怒的, 昏暗的","lowering of interest":"[经] 降低利息","lowering speed":"[机] 下降速率",loweringly:"adv. lowering的变形",lowerings:"(lowering 的复数) a. 皱眉的, 愠怒的, 昏暗的",lowermost:"a. 最低的, 最底下的","lowermosy level":"[经] 最基层水平",lowers:"[法]工资(海洋法用语)",lowery:"a. 阴暗的, 阴霾的",Lowes:"洛斯(姓氏)","lowes useful high frequency":"[电] 最低使用高频率",lowest:"[法] 最低的, 基层的","lowest bidder":"[经] 最低价的投标人","lowest common denominator":"[计] 最小公分母","lowest common multiple":"最小公倍数","lowest critical value":"[计] 最低临界值","lowest effective power":"[计] 最低有效功率","lowest free molecular orbital (LFMO)":"[化] 最低自由分子轨道","lowest ignition point":"[化] 最低着火点","lowest interest rate":"[经] 最低利率","lowest level node":"[计] 最低层节点","lowest offer":"[经] 最低出价","lowest order digit":"[计] 最低数位","lowest perigee":"[法] 最低点","lowest possible price":"[经] 最低的价格","lowest price limits":"[经] 最低限价","lowest priority":"[计] 最低优先等级","lowest quotation":"[经] 最低报价单(估价单)","lowest resonant frequency":"[电] 最低谐振频率","lowest taxable limit":"[经] 最低课税限额起额起征额","lowest tender":"[经] 最低出价的投标","lowest term":"[计] 最小项\\n[化] 最低条件","lowest unoccupied molecular orbital (LUMO)":"[化] 最低未占轨道; 最低未占分子轨道; 最低空分子轨道","lowest usable frequency":"[计] 最低可用频率",Lowestoft:"n. 洛斯托夫特瓷[英格兰城名]","lowfinned tube":"[化] 螺纹管",lowgrade:"低级的","Lowi's reaction":"[医] 勒维氏[瞳孔散大]反应(试验)","Lowi's sign":"[医] 勒维氏征(胰腺机能不全和突眼性甲状腺肿时的一种眼征)",lowie:"[人名] 洛伊",lowing:"n. 牛鸣",lowings:"(lowing 的复数) n.牛鸣",lowish:"a. 有点儿低的, 小声的","Lowitt's bodies":"[医] 勒维特氏体, 巨核淋巴细胞",lowland:"n. 低地, 苏格兰低地\\na. 低地的","lowland burrowing treefrog":"[网络] 低地挖洞树蛙","lowland fir":"巨冷杉","Lowland Scot":"[网络] 低地苏格兰","Lowland Scots":"[网络] 低地苏格兰语;苏格兰低地语","lowland white fir":"un. 低地白枞",lowlander:"n. 低地的人, 苏格兰低地的人",lowlanders:"(lowlander 的复数) n. 低地的人, 苏格兰低地的人",lowlands:"n. 苏格兰东南部的低地","Lowlands of Scotland":"n. 苏格兰低地","Lowlenthal reaction":"[医] 勒文塔耳氏反应(回归热凝集反应)","Lowlenthal serum":"[医] 勒文塔耳氏血清, 山羊血清","Lowlenthal tract":"[医] 勒文塔耳氏束, 顶盖脊髓束",lowlier:"lowly(<旧>地位低的, 卑微的)的比较级形式",lowliest:"最贫贱的",lowlife:"n. 下层阶级的人, 卑劣人, 罪犯",lowlifes:"(lowlife 的复数) n. 下层阶级的人, 卑劣人, 罪犯",lowlight:"低潮",lowlights:"(lowlight 的复数) 低潮",lowlihead:"n. <古>谦卑,低下",lowlily:"adv. 低下地;谦卑地",lowliness:"n. 低, 卑微, 下贱",lowly:"a. 地位低的, 卑下的, 谦卑的\\nadv. 位置低下的, 低声地, 谦逊地",lowman:"[人名] [英格兰人姓氏] 洛曼 Lemon的变体","Lowman balance board":"[医] 娄曼氏平底足平衡板",lown:"a. 安宁的;平静的",Lowndes:"朗兹(姓氏)",lowness:"n. 低下, 卑贱, 微弱",lowney:"[人名] 洛尼",lowpass:"低通滤波器",lowplastcity:"[化] 低可塑性",lowrance:"[人名] [英格兰人姓氏] 洛伦斯 Lawrence的变体",lowrey:"[人名] [北方英格兰人、苏格兰人、爱尔兰人姓氏] 劳里 Lowry的变体",lowrider:"n. 低底盘汽车; 开低底盘汽车兜风者(多为青少年)",lowriding:"n. <美>(尤多流行于加利福尼亚州与新墨西哥州的)驾驶低底盘汽车兜风",lowrie:"狐狸",lowrise:"a. 低层的, 层楼少的",lowry:"n. 活动顶棚车",lows:"n. 低频",lowset:"un. 低位安装的\\n[网络] 低二传;传低球;低设定值",lowth:"[人名] 洛思",lowther:"[人名] [英格兰人姓氏] 劳瑟住所名称, 来源于其所在的河流名, 可能是不列颠词汇成分, 相当于Lauder,或来源于古诺斯语, 含义是“泡沫+河流”(froth,foam+river)",lowthers:"(lowther 的复数) [人名] [英格兰人姓氏] 劳瑟住所名称, 来源于其所在的河流名, 可能是不列颠词汇成分, 相当于Lauder,或来源于古诺斯语, 含义是“泡沫+河流”(froth,foam+river)",lowveld:"n. <南非>",lowy:"[人名] 洛伊","Lowy's test":"[医] 娄伊氏试验(检癌)","Lowy's tests":"[医] 娄伊氏试验(检癌)",lowys:"(lowy 的复数) [人名] 洛伊",lox:"n. 熏鲑鱼, 液态氧\\n[化] 液氧(尤指液氧炸药); 重鲁鱼; 重大马哈鱼","loxa bark":"[化] 金鸡纳树皮\\n[医] 棕金鸡纳皮","loxa-bark":"[医] 棕金鸡纳皮",loxapine:"[化] 洛沙平",loxarthron:"[医] 关节斜弯",loxarthrosis:"[医] 关节斜弯",loxia:"[医] 倾斜, 捩颈","Loxia curvirostra":"[网络] 红交嘴雀;红交嘴鸟;交喙鸟",loxic:"[医] 扭转的",Loxitane:"[网络] 克塞平",Loxocalyx:"斜萼草属",loxocosm:"地球运行仪",loxocyesis:"[医] 妊娠子宫倾斜",loxodont:"n. [动] 斜纹齿动物, 象\\na. 斜纹齿的",loxodonta:"非洲象属","Loxodonta africana":"[网络] 非洲象;非洲丛林大象;普通非洲象",loxodrome:"n. 斜航线,恒向线",loxodromic:"a. 斜航的, 斜驶的",loxodromics:"n. 斜航法",loxodromy:"n. 斜航法",Loxogenes:"斜生属",loxolophodont:"[动]斜脊齿型",Loxomataceae:"[网络] 偏环蕨科",Loxomma:"斜眼螈属",loxommoid:"斜眼螈",loxophthalmus:"[医] 斜视, 斜眼",Loxophyllum:"斜叶虫属",loxopterygine:"[医] 红坚木硷",Loxopterygium:"[医] 斜翅果属(漆树科)","Loxopterygium lorentzii":"[医] 红坚木",Loxosceles:"斜蛛属",loxosis:"斜位",Loxosoma:"斜体节属",Loxostege:"[网络] 锥额野螟属","Loxostege similalis":"[网络] Loxostege类似物",loxotic:"[医] 斜的",loxotomy:"[医] 斜切断术","Loxotrema ovatum":"[医] 横川后殖吸虫",loxygen:"n. 液态气",loy:"abbr. 低取向丝;低速纺丝",loya:"abbr. League of Young Adventurers 青年冒险家联盟","Loya Jirga":"[网络] 阿富汗大国民议会;支尔格大会;大支尔格国民议会",loyal:"a. 忠诚的, 忠实的, 忠贞的",loyalism:"n. 忠诚, 忠义",loyalisms:"(loyalism 的复数) n. 忠诚, 忠义",loyalist:"n. 忠诚的人, 反对独立者, 反佛朗哥派的人","Loyalist Volunteer Force":"[网络] 忠英志愿军",loyalists:"n. (持现政权忠诚的人, (对统治者)效忠者, 反对独立者(loyalist的复数形式)",loyalities:"特许权使用费",loyalize:"vt.使忠诚,使效忠",loyally:"adv. 忠诚地, 忠义地, 诚实地",loyalness:"n. 忠实, 忠诚",loyalties:"n. 忠诚( loyalty的复数形式 ); 忠心; 忠于…感情; 要忠于…的强烈感情",loyalty:"n. 忠贞, 忠诚, 忠实\\n[法] 忠诚, 忠心","loyalty agreement":"[法] 忠诚信约","loyalty card":"n. (商店的)积分卡","loyalty examination":"[法] 忠诚审查","Loyalty Islands":"洛亚尔提群岛(西南太平洋)","loyalty oath":"[法] 忠诚宣誓, 效忠宣誓","loyalty system":"[法] 忠诚信约制度",Loyang:"见Luoyang",loyd:"劳埃德, Lloyd的变体(人名)(威尔士人姓氏)",loye:"[人名] 洛耶",loynd:"[人名] 洛因德",loynes:"洛尼斯(浅色印花)薄呢",Loyola:"n. (Loyola)人名;(西、意、葡)洛约拉",lozano:"[人名] 洛扎诺",lozen:"[苏]菱形的窗格玻璃",lozenge:"n. 菱形, 菱形花纹, 菱形窗玻璃\\n[化] 锭剂",lozenged:"[医]菱形的",lozenges:"n. [数] 菱形, 菱形花纹;菱形窗玻璃(lozenge的复数形式)",lozengy:"a. (纹章学中)菱形花格的",lozier:"[人名] 洛齐尔",lozzu:"一种地中海马耳他渔艇",LP:"n. 密纹唱片\\n[计] 语言处理程序, 主程序员, 光笔, 线性协议, 表处理, 逻辑探头","lp record":"[电] LP记录",LPA:"[计] 连接装配存储区",Lpas:"(LPA 的复数) [计] 连接装配存储区",LPC:"[计] 线性预测编码",LPD:"行式打印机守护神",LPDCWY:"行式打印机网关",lpds:"[医][=lipoprotein deficient serum]缺乏脂蛋白血清",lpe:"液相外延",LPF:"[计] 程序设计自由同盟\\n[医] 低倍视野",lpg:"abbr. 液化石油气(Liquefied Petroleum Gas);液态丙烷气(Liquid Propane Gas)",LPGA:"abbr. 美国女子职业高尔夫(Ladies Professional Golf Assocotion);液化石油气协会(Liquefied Petroleum Gas Association)",lpi:"n. lines per inch; 每英寸行数",LPL:"[计] 通用表加工语言",LPM:"[计] 行/分",lpn:"abbr. 有照实习护士(Licensed Practical Nurse)",LPO:"abbr. 伦敦爱乐乐团(London Philharmonic Orchestra);过氧化脂质(Lipid Peroxidation)",lpp:"abbr. lipoprotein 脂蛋白",lpq:"abbr. line printer query 行式打印机任务探询; long playing quadraphonics 长放音时间四声道立体声(唱片),密纹四声道立体声唱片",lpr:"abbr. lymphoproliferation 淋巴组织增生",lps:"abbr. 升/秒(liters per second)",LPT:"[计] 行式打印机, 逻辑路径表","LPTx ports":"[计] 并行打印口",lpx:"abbr. lipoprotein X 脂蛋白X; laser plasma source 激光等离子体源; Lambda Physik excimer laser 拉姆达物理准分子激光器; lipoxygenase 脂[肪]加氧酶",lq:"abbr. 液体(liquid);最下弦(lowest quartile);线性计量器(linear quantifier)",lql:"abbr. limiting quality level 极限质量水平",lqs:"abbr. lot quality standard 批量质量标准; quartz spot light (石英)聚光灯(代号)",LQTM:"",lqts:"[医][=long QT syndrome]QT间期延长综合征,长QT综合征",lr:"abbr. 书面报告(Letter Report);远距离, 远程(Long Range);实验室反应堆(Laboratory Reactor);液体燃料火箭(Liquid Rocket)","Lr dose":"[医] 皮肤红肿量","LR grammar":"[计] LR文法","LR language":"[计] LR语言","LR-style parser":"[计] LR型语法分析程序",lra:"abbr. 逻辑记录存取法(Logical Record Access);劳工研究协会(Labour Reseach Association);远程飞行(Long-Range Aviation)",lrad:"abbr. Licentiate of the Royal Academy of Dancing <英国>皇家舞蹈学院证书获得者",lrc:"abbr. 歌词(lyric)",LRCS:"红十字会协会",lrd:"abbr. long-range data 远程数据",lre:"abbr. law-related education 法律关系教育",lreland:"爱尔兰",lrf:"abbr. liver residue factor 肝脏残余因素",lri:"[医][=lower respiratory illness]下呼吸道疾病","lrish moss extract":"[医] 鹿角菜浸膏, 爱兰苔浸膏","lrish moss mucilage":"[医] 角叉菜胶浆, 爱兰苔胶浆",lrls:"abbr. London Regional Library System 伦敦地区图书馆系统",LRLTRAN:"[计] 劳伦斯射线实验室的翻译程序语言",lrn:"abbr. learn 得知,获悉,了解",lro:"长程序",LRR:"远程雷达",lrra:"abbr. low-range radio altimeter 低空无线电高度计",lrregular:"n. 金额不全",lrs:"abbr. long-range search 远程搜索; long-run supply 长期运行补给",LRT:"abbr. 激光环形车削(laser ring turning);长程输送(Long Range Transportation)",LRU:"最近最少使用算法",LRV:"abbr. 轻轨火车(Light Rail Vehicle);左肾静脉(left renal vein);月面考察车(lunar roving vehicle)",ls:"[计] 目录显示命令",LSA:"[计] 局部安全性权限","lsa oscillator":"[电] 极限空间电嗬聚积振荡",lsar:"[计]= Local Storage Address Register,局部存储器地址寄存器",lsass:"abbr. 本地安全验证子系统服务(Local Security Authority Subsystem Service)",lsat:"abbr. 法学院入学考试(Law School Admissions Test)",lsb:"abbr. 最低有效位(Least Significant Bit);Linux标准基础(Linux Standards Base);下边带(Lower Side Band)",LSC:"[化] 液固色谱法",lscc:"[医][=lateral semicircular canal]外半规管",lscs:"abbr. lower segment caesarean section 宫下段式剖腹产",LSD:"n. 迷幻剂烈性麻醉药\\n[计] 最小有效位",lse:"abbr. 伦敦证券交易所(London Stock Exchange);伦敦大学经济政治学系(London School of Economics and Political Science);伦敦政经学院(London School of Economics)",lsg:"abbr. leasing (财产等)出租业务; lipooligosaccharide synthesis genes 脂寡聚糖合成基因; list set generator 固定发电机列表",lsh:"激光冲徊化",LSI:"[计] 大规模集成","LSI logic function testing":"[计] 大规模集成电路逻辑功能测试","lsi microprocessor":"[电] LSI微处理机","LSI testing":"[计] 大规模集成电路测试","LSI testing system":"[计] 大规模集成电路测试系统",lsil:"abbr. low grade squamous intraepithelial lesion 低分化度鳞状上皮内病损",lsis:"abbr. LASER Shutterable Image Sensor 激光快门影象传感器","lsit of drivers":"[计] 驱动程序列表",LSL:"[计] 链路支持层, 液晶显示",lsm:"abbr. 激光切片机(LASER Slicing Machine);线性选择存贮器(Linear Select Memory);最小平方法(LeastSquareMethod)",lsn:"abbr. 行稳定网络(Line Stabilization Network);长源距中子测井",lso:"abbr. London Symphony Orchestra 伦敦交响乐团",lsp:"abbr. 逻辑信号处理程式(Logical Signal Processor);行同步脉冲(Line Synchronizing Pulse);低速印字机(Low Speed Printer);线性硒光电池(Linear Selenium Pho-tocell)",lsq:"[医][=least square]最小平方,最小二乘(法)",lsr:"abbr. lens shutter reflex 阻挡反射透镜",lss:"abbr. 光点扫描仪(Light Spot Scanner)",LSSD:"[计] 电平相关扫描设计法",lsst:"abbr. large space systems technology 大空间系统技术",lst:"abbr. 当地标准时间(Local Standard Time);坦克登陆舰(landing ship, tank);光敏管(Light Sensitive Tube);大规模积体电路(large scale integrated circuit)","lst. effect evaporator":"[化] 一效蒸发器",lsterotorsion:"[医] 侧旋, 外旋",lsts:"abbr. large-scale testing system 大型测试系统",lsu:"abbr. (美)通用登陆舰(landing ship utility)",lsw:"abbr. limit switch(ing) 限位开关,极限开关",Lt:"[电] LT线上末端","Lt Col":"abbr. Lieutenant Colonel [亦作 LTC]","Lt Comdr":"abbr. Lieutenant Commander [亦作 Lt. Com.]","Lt Gen":"abbr. lieutenant General [亦作 LTG]","lt gov":"abbr. Lieutenant Governor 政府副州长","lt-gaas":"abbr. gallium arsenide layer grown by MBE at low temperature 低温分子束外延生长砷化镓层(代号)",LTA:"abbr. 线路终端适配器(Line Terminal Adapter);草地网球协会(Lawn Tennis Association)",ltar:"abbr. logical track address register 逻辑跟踪地址寄存器",LTB:"abbr. 公司名(Listen to Believe);论坛币",LTC:"abbr. 长期护理(Long Term Care);有线线路分配器(Londline Trunk Coutroller)",Ltd:"有限的","ltd.":"abbr. (=Limited)常用于股份有限公司的名称后\\n[网络] 有限责任公司;广州;中国人力资源管理协会",lte:"abbr. 长期演进(Long Term Evolution);局部热动平衡(Local Thermodynamic Equilibrium)",lter:"abbr. longterm ecological research 长期生态研究",ltfv:"abbr. less than fair value 小于正常值",LTG:"abbr. 拉莫三嗪;线路中继组(Line Terminator Group);地区战术方格",LTH:"[医] 促黄体激素",lti:"[医][=low temperature isotropic]各向同性低温,低温各向同性的",LTJG:"abbr. Lieutenant Junior Grade",LTL:"abbr. 立陶宛立特(立陶宛的货币名称缩写);零担(less than truckload)",ltm:"abbr. longterm mortgage 长期抵押; low thermal mass 低热量物质",ltms:"abbr. 低热质量(low thermal mass);长期抵押(long - term mortgage);长期存储器(long - term memory)",lto:"abbr. 线性磁带开放协议(Linear Tape-Open);低温氧化物",LTP:"abbr. 长时程增强(Long-term potentiation);总压力损失;线性程序升温器;低温钝化",LTR:"[计] 字母",LTRS:"[计] 换字母档",LTS:"逻辑理论家系统",ltt:"abbr. liquid toning transfer 液体调色转移; low temperature tempering 低温回火",LTTE:"泰米尔伊拉姆猛虎解放组织(Liberation Tigers of Tamil Eelam)",ltv:"abbr. loan to value 借款估价",ltx:"abbr. labile toxin 不稳定性毒素",LU:"[计] 逻辑单元, 逻辑部件\\n[医] 镥(71号元素)","LU 6.2":"[计] 逻辑单元6.2","LU factorization LU":"[计] LU分解法","LU-LU session":"[计] 逻辑单元之间的对话","LU-LU session type 1":"[计] 第一类逻辑单元之间的对话","Lu-ta":"n. (Luta)人名;(塞、葡)卢塔",lua:"abbr. 人寿保险商协会(Life Underwriters Association);最低用户权限(Least User Access)",Lualaba:"n. 卢瓦拉巴河(亦译卢阿拉巴河,系刚果河上游)",luan:"n. 一种烹调的菜肴",luana:"[人名] 卢瓦纳",Luanda:"罗安达(安哥拉首都)",luang:"n. (Luang)人名;(缅)銮","Luang Prabang":"琅勃拉邦(老挝城市)",luard:"[人名] 卢亚德",luau:"n. (常伴有文娱节目的)夏威夷式宴会,[烹调]卢奥(用嫩芋叶和章鱼或鸡加椰子酱烹制成的一种菜)",luaus:"n. (常伴有文娱节目的)夏威夷式宴会,(烹调)卢奥(用嫩芋叶和章鱼或鸡加椰子酱烹制成的一种菜)( luau的名词复数 )",lub:"abbr. 逻辑元件块(logical unit block);润滑(Lubricate)","lub oil":"[经] 润滑油",Luba:"(pl. Luba, Lubas)卢巴人(刚果南部农民)",lubaloy:"(=lubricating-aloy)滑润合金(简称溜质)",lubanol:"松柏醇",lubarometer:"一种测大气压用仪器","Lubarsch's crystals":"[医] 鲁巴尔希氏结晶(精液结晶)","Lubarsch-Pick syndrome":"[医] 鲁-皮二氏综合征(一种非典型性淀粉样病)",lubarsky:"[人名] 卢巴尔斯基",Lubavitch:"[网络] 路巴维奇派;路巴维特奇;卢巴维奇","Lubavitch movement":"[网络] 卢巴维奇运动",Lubavitcher:"n. &adj.(18世纪后期Schneour Zalman of Lyady 创立的)犹太教仪式派成员(的)",lubb:"[医] 路布(摹拟第一心音)","lubb-dupp":"[医] 路布杜普(摹拟第一和第二心音)",lubber:"a. 粗笨的, 笨拙的, 低能的\\nn. 傻大个","lubber line":"罗盘准线","lubber's hole":"n. 桅楼升降口; 桅斗人孔口","lubber's line":"留伯斯线","lubber's mark":"na. 【航】船首基线\\n[网络] 船首基线罗经上船首基线","lubber's point":"na. 【航】船首基线\\n[网络] 方位基点",lubberland:"n. (想象中的)极其舒适的地方",lubberliness:"n. lubberly的变形",lubberly:"a. 粗笨的, 笨拙的, 低能的\\nadv. 笨拙地",Lubbers:"n. (Lubbers)人名;(德)卢贝斯;(荷)吕贝尔斯;(英)柳伯斯",lubbock:"n. 卢博克市(美国得克萨斯州)",lubchenco:"[人名] 卢布琴科",lube:"n. 润滑油\\n[化] 润滑油","lube cut":"[化] 润滑油馏分","lube distillate":"[化] 润滑油馏分","lube fraction":"[化] 润滑油馏分","lube hydrotreating":"[化] 润滑油加氢精制","lube oil":"[化] 润滑油","lube oil system":"[化] 润滑系统",lubeck:"n. 吕贝克(德国地名)",lubeckite:"铜钴锰土",lubed:"abbr. lubricated 喝醉了的","lubed-for-life bearing":"[化] 永久润滑轴承(即橡胶轴承)",lubei:"炉贝",lubell:"[人名] 卢贝尔","Lubenau's egg culture-medium":"[医] 路伯诺氏鸡蛋培养基",lubes:"(lube 的复数) n. 润滑油\\n[化] 润滑油",lubex:"(自润滑油中抽出的)芳香族物",lubick:"[人名] 卢比克",lubin:"n. (Lubin)人名;(西)卢温;(法)吕班;(英、德)卢宾",Lubitsch:"[网络] 刘别谦餐厅",lublin:"卢布林(波兰城市)",lublon:"四氟乙烯均聚物",luboil:"(=lubricating oil)润滑油",Lubor:"n. (Lubor)人名;(捷)卢博尔",lubra:"n. <澳> 土著女人, 女土人",Lubral:"卢伯拉尔铝基轴承合金",lubreel:"润滑油脂自动加注管卷筒",lubric:"a. [古]光滑的(等于lubricous)",lubricable:"可以涂油的, 可弄润滑的",lubrical:"a. <古>光滑的, 难捉摸的",lubrican:"[机] 润滑剂, 减摩材料; 滑润的",lubricant:"a. 润滑的\\nn. 润滑物, 润滑油, 润滑剂","lubricant bloom":"[化] 油迹; 油斑","lubricant deterioration":"[化] 润滑剂变质","lubricant film":"[化] 润滑膜; 润滑层","lubricant performance":"[化] 润滑剂工作性能","lubricant plasticizer":"[化] 润滑性增塑剂; 软化剂","lubricant pump":"[化] 油泵","lubricant SCD":"[化] 润滑剂SCD","lubricant trap":"[化] 润滑油收集器",lubricants:"机器油",lubricate:"vt. 使润滑, 涂油\\nvi. 润滑",lubricated:"a. 喝醉了的",lubricates:"v. 加油润滑( lubricate的第三人称单数 )",lubricating:"润滑的","lubricating (oil)pipe":"[化] 润滑油管; 润滑油管道","lubricating agent":"[化] 润滑剂","lubricating arrangement":"[机] 润滑装置","lubricating coating":"[化] 润滑涂料","lubricating cup":"[化] 润滑油杯","lubricating device":"[化] 注油器","lubricating fluid":"[化] 润滑液","lubricating graphite":"[化] 润滑石墨","lubricating grease":"[化] 润滑脂; 润滑膏","lubricating gun":"[化] 润滑油枪","lubricating jelly":"[化] 凝胶润滑剂","lubricating line":"[化] 润滑管道; 润滑管路","lubricating method":"[机] 润滑方法","lubricating nipple":"[化] 加油嘴","lubricating nozzle":"[化] 润滑油嘴","lubricating oil":"润滑油\\n[化] 润滑油","lubricating oil analysis":"[机] 润滑油分析","lubricating oil distillate":"[化] 润滑油馏分","lubricating oil emulsion test":"[化] 润滑油硫含量试验; 润滑油乳化试验","lubricating oil filter":"[化] 润滑油过滤器","lubricating oil strainer":"[化] 润滑油滤网; 润滑油滤器","lubricating oil transfer pump":"[化] 润滑油传送泵","lubricating oil viscosity":"[化] 润滑油粘度","lubricating oil water test":"[化] 润滑油水含量试验","lubricating order":"[化] 润滑程序","lubricating piping":"[化] 润滑管道; 润滑管路","lubricating points":"[化] 润滑点","lubricating press":"[化] 润滑油压入器; 油泵(俗称)","lubricating property":"[化] 润滑性能","lubricating ring":"[电] 引油环","lubricating substance":"滑料","lubricating syringe":"[化] 润滑剂注射器","lubricating system":"[化] 润滑系统",lubrication:"n. 润滑, 注油, 润滑作用\\n[计] 润滑","lubrication by oil circulation":"[化] 油循环润滑","lubrication equipment":"[化] 润滑设备","lubrication failure":"[化] 润滑失效","lubrication groove":"[化] 润滑油槽","lubrication guide":"[化] 润滑指南","lubrication oil tank":"[化] 润滑油箱","lubrication points":"[化] 润滑点","lubrication system":"[化] 润滑系统",lubrications:"(lubrication 的复数) n. 润滑, 注油, 润滑作用\\n[计] 润滑",lubricative:"a. 润滑性的",lubricator:"n. 润滑剂, 润滑器, 加润滑剂的人\\n[化] 注油器; 润滑器",lubricious:"a. 滑的, 光滑的, 淫荡的, 不稳定的",lubriciously:"adv. lubricious的变形",lubricity:"n. 光滑, 淫荡, 不稳定, 狡猾",lubricous:"a. 光滑的, 难捉摸的",lubrification:"润滑性",lubrify:"v. 使润滑, 加润滑剂",Lubrimetal:"铅铜减摩合金; 减摩铅青铜",lubritorium:"n. 润滑油加油站",lubritory:"润滑站",lubrizol:"[美]留勃里佐尔公司所产添加剂系列",lubropump:"[化] 油泵",Lubumbashi:"卢本巴希[扎伊尔东南部城市](旧称伊利沙伯维尔)",luby:"[人名] 卢比",Luc:"n. (Luc)人名;(英)卢克;(法、荷)吕克;(捷)卢茨;(中)吕 (普通话·威妥玛)\\nabbr. 土地使用委员会(Land Use Commission)","Luc's operaion":"[医] 路克氏手术, 考-路二氏手术(上颌窦根治术)","Luc's operation":"[医] 路克氏手术, 考-路二氏手术(上颌窦根治术)",luca:"n. 卢卡(男子名)","Lucae's probe":"[医] 路卡氏[按摩]探子","Lucaena glauca":"[医] 南美罗望子",Lucalox:"芦卡洛克斯烧结(白)刚玉, 熔融氧化铝",Lucan:"n. 卢坎(人名)",Lucania:"n. 卢卡尼亚(意大利南部一地区)",lucanid:"锹甲",Lucanidae:"锹甲科",lucanthone:"[化] 硫蒽酮; 鲁坎松",lucarne:"n. 屋顶窗",lucas:"n. 卢卡斯(男子名, 等于Luke)","lucas theory":"[机] 陆卡斯理论","Lucas' sign":"[医] 卢卡斯氏征(佝偻病早期腹胀)","Lucas' spring rheotome":"[医] 卢卡斯氏电流断续器","Lucas's groove":"[医] 卢卡斯氏沟(鼓索在蝶骨上所成的浅沟)","Lucas's sign":"[医] 卢卡斯氏征(佝偻病早期腹胀)","Lucas-Beveridge method for cysteine":"[医] 卢-贝二氏法(检半胱氨酸)","Lucas-Championniere disease":"[医] 吕卡.尚皮奥尼埃尔氏病, 慢性假膜性支气管炎","Lucas-Championniere's disease":"[医] 吕卡.尚皮奥尼埃尔氏病, 慢性假膜性支气管炎",lucasta:"[人名] 卢卡丝塔","Lucatello's sign":"[医] 路卡太洛氏征(甲状腺机能亢进时的一种体温改变)",Lucayan:"n. 卢卡约人;卢卡约语\\na. 卢卡约人的;卢卡约语的",Lucayo:"n. 卢卡约人(居住在巴哈马现已绝种的阿拉瓦克部族);卢卡约语",Lucca:"n. 卢卡(意大利西北部城市)",lucchese:"n. (Lucchese)人名;(意)卢凯塞",lucco:"abbr. Land Utiliation Coordination Committee 土地利用协调委员会",luce:"n. 白斑狗鱼",Lucel:"四氯喹啉",lucency:"n. 光亮, 透明",lucensomycin:"[化] 意北霉素; 鲁斯霉素\\n[医] 意北霉素",lucent:"a. 透明的, 光亮的;美国朗讯科技公司(原AT&T实验室)",lucently:"adv. lucent的变形",lucern:"n. 苜蓿(美作:alfalfa)",lucerne:"n. 苜蓿",Lucerno:"卢谢诺镍基电阻合金",lucero:"英国IFF 及Eureka Rebecca 导航系统中应用的询问器-应答器",luces:"lux 的复数",lucetta:"n. (Lucetta)人名;(意)卢切塔",lucette:"n. (Lucette)人名;(法)吕塞特;(英)卢塞特",lucey:"[人名] [英格兰人、爱尔兰人姓氏] 卢西住所名称,来源于拉丁语人名Lucius+地点后缀acum; [人名] [英格兰人姓氏] 卢西来源于中世纪女子名Lucie; [人名] [爱尔兰姓氏] 卢西盖尔语姓氏的形式,来源于别名,含义是“耳朵”(ear)","lucha libre":"[网络] 墨西哥职业摔角联赛;墨西哥式摔角;墨西哥摔角",luchador:"[网络] 职业摔跤手;墨西哥摔角手;摔角手的面具",luchensin:"琉球曲菌素",luchensing:"[化] 琉球曲菌素",luchford:"[人名] 拉奇福德",luchino:"n. (Luchino)人名;(意)卢基诺","Luchino Visconti":"[网络] 维斯康蒂;卢奇诺·维斯康蒂;维斯康提",luchs:"[人名] 卢克斯",lucht:"[人名] 卢赫特",luchuan:"n. (日本)琉球人",luci:"n. (Luci)人名;(意)卢奇",lucia:"n. 露西娅(女子名)",luciae:"路雪目",lucian:"n. 琉善(腊修辞学家和讽刺诗人);卢西恩(男子名)",luciana:"n. (Luciana)人名;(罗、意)卢恰娜(女名), 卢恰纳","Luciani's thiads":"[医] 路恰尼氏三征(小脑疾病的运动障碍、平衡感觉障碍、无力症)","Luciani's triad":"[医] 路恰尼氏三征(小脑疾病的运动障碍、平衡感觉障碍、无力症)",Lucianic:"a. (古希腊作家)卢奇安风格的, 笔调讽刺诙谐的",Luciano:"卢西亚诺","Luciano Pavarotti":"[网络] 帕华洛帝;帕瓦罗蒂;男高音帕华洛帝",Lucibacterium:"射光桿菌属",lucid:"a. 明晰的, 清澈的, 透明的, 透彻的\\n[医] 清明的, 透明的, 清醒的","lucid ganoderma":"[化] 灵芝","lucid interval":"[医] [神志]清明期","lucid lethargy":"[医] 清醒呆滞","LUCID LUCID":"[计] 语言",lucida:"n. 明星",lucidas:"(lucida 的复数) n.明星",lucidification:"[医] 清明化, 透明化(胞浆)",lucidin:"光泽汀",lucidine:"亮马钱定",lucidities:"(lucidity 的复数) n. 明朗, 清澈, 透明\\n[医] 清醒度(神志)",lucidity:"n. 明朗, 清澈, 透明\\n[医] 清醒度(神志)",lucidly:"adv. 清透地, 透明地",lucidness:"n. 清澄, 透明",lucidol:"有机过氧化物(特指过氧化苯甲酰)",lucidum:"[医] 清明的, 透明的, 清醒的",lucidus:"光泽的, 清明的, 透明的, 清醒的",lucidusculine:"[医] 透明乌头硷",Lucie:"n. (Lucie)人名;(西)卢谢;(英、瑞典、法)露西;(德)卢齐厄;(意、罗)卢切",Lucien:"n. 吕西安(男子名)",lucienne:"n. (Lucienne)人名;(法)吕西安娜",lucier:"[人名] 卢西尔",lucifer:"n. 明亮之星, 撒旦","lucifer yellow":"[化] 荧虾黄",luciferase:"n. 虫萤光素酶\\n[化] 荧光素酶(虫的)",luciferin:"n. 荧光素\\n[化] 荧光素(虫的)",luciferinase:"[化] 荧光素生产酶(虫的)",luciferous:"a. 光明的, 光辉的, 有启发性的",lucifugal:"[医] 避光的, 离光的",lucifuge:"避光",lucifugous:"a. 畏光的, 怕光的",lucigen:"n. 强光油灯,强光气柜",lucigenin:"光泽精",luciite:"细闪长岩",lucile:"[人名] 露西尔",lucilia:"绿蝇","Lucilia abdominalis":"[医] 牯岭绿蝇","Lucilia caesar":"[医] 凯撒绿蝇","Lucilia cuprina":"[医] 铜绿蝇","Lucilia illustris":"[医] 亮绿蝇","Lucilia laoshanensis":"[医] 崂山绿蝇","Lucilia nobilis":"[医] 牛绿蝇","Lucilia regalis":"[医] 大绿蝇","Lucilia regina":"[医] 暗伏绿蝇","Lucilia sericata":"[医] 丝光绿蝇","Lucilia sinensis":"[医] 中华绿蝇",lucilla:"[女子名] 露西拉 Lucius的阴性",lucille:"n. 露西尔(女子名)","Lucille Ball":"n. 露西尔·鲍尔",lucimeter:"亮度计",lucimycin:"鲁斯霉素; 光明霉素",Lucina:"[罗神]司生育的女神",Lucinacea:"满月蛤总科",Lucinda:"n. 露辛达(Lucy的异体)(f.)",Lucinidae:"满月蛤科",lucinite:"磷铝石",Lucio:"n. (Lucio)人名;(西、葡)卢西奥;(意)卢乔",Luciocephalidae:"梭头鱼科; 光头鱼科",Luciocephaloidei:"梭头鱼亚目",Luciocephalus:"梭头鱼属",Lucioperca:"梭鲈属",lucipetal:"趋光的, 明处生的",lucite:"n. 萤光树脂, 有机玻璃\\n[医] 路赛特(甲基丙烯酸的商品名)",lucitone:"甲基丙烯酸甲酯树脂",lucium:"稀土(金属)元素混合物",lucius:"n. 卢修斯(男子名)","Lucius Annaeus Seneca":"[网络] 古罗马哲学家;古罗马哲学家西尼加;塞内加","Lucius Clay":"[网络] 占领区最高长官克雷将军;克莱;柏林空运","Lucius Domitius Ahenobarbus":"[网络] 阿汉奥巴布斯","Lucius DuBignon Clay":"[网络] Lucius DuBignon粘土","Lucius Licinius Lucullus":"[网络] 卢基乌斯","Lucius Licinius Luculus":"[网络] Lucius Licinius Lucullus","Lucius Quinctius Cincinnatus":"[网络] 辛辛那塔斯","Lucius Tarquinius Superbus":"[网络] 卢修斯·塔克文·苏佩布;塔尔奎尼乌斯;末王高傲者塔克文",luck:"n. 运气, 幸运, 好运, 侥幸\\nvi. 靠好运成功","luck into":"[网络] 运气入","luck it":"[网络] 运气好","luck out":"运气特好, 侥幸成功, 逢凶化吉","luck through":"[网络] 运气好","luck up":"走运, 交好运","Luck's indicator":"[化] 酚酞",lucke:"[人名] 勒克","Lucke's test":"[医] 吕克氏试验(反应)(检马尿酸)","Lucke's tests":"[医] 吕克氏试验(检马尿酸)",luckemia:"n. 白血病",luckenschadel:"[医] 颅盖缺裂",lucker:"[人名] 勒克",luckett:"[人名] [英格兰人姓氏] 勒基特 Lucas的变体",luckey:"[人名] 勒基",luckham:"[人名] 勒克姆",luckhardt:"[人名] 勒克哈特",luckhurst:"[人名] [英格兰人姓氏] 勒克赫斯特可能是住所名称,来源于姓氏Luggere+中世纪英语,含义是“十字架”(cross)",luckie:"[人名] 勒基",luckier:"幸运的(lucky的比较级)\\n带来好运的",luckiest:"幸运的(lucky的最高级)",luckily:"adv. 幸运地, 幸亏, 侥幸",luckiness:"a. 幸运, 好运",lucking:"[人名] [英格兰人姓氏] 勒金取自父名,来源于Levick↑2,含义是“利维克之子”(son of Levick)",luckless:"a. 不幸的, 坏运气的",luckman:"[人名] [英格兰人姓氏] 勒克曼来源于Lucas,含义是“卢卡斯之仆”(servant of Lucas)",luckner:"[人名] 勒克纳",Lucknow:"勒克瑙[印度北部城市](北方邦首府)",lucky:"a. 幸运的, 吉祥的, 好运的, 侥幸的","lucky devil":"幸运儿","lucky dip":"n. 摸奖桶, 摸彩桶, 碰运气的事","lucky draw":"n. 抽奖,幸运抽奖","Lucky Lindy":"[网络] 酷似林白","lucky me":"[电影]幸运如我","lucky money":"n. 吉利钱币","lucky you":"[电影]幸运牌手","lucky-tub":"n. 摸彩箱",lucomania:"[医] 变狼妄想",lucosil:"[医] 留可西, 2-磺胺基-5-甲基-1,3,4-噻二唑",lucotherapy:"[医] 光线疗法",Lucozade:"n. 葡萄适",lucrative:"a. 有利益的, 获利的, 合算的","lucrative business":"[法] 赚钱的买卖","lucrative capital":"[经] 厚利资本","lucrative employment":"肥缺,有利可图的职业","lucrative investment":"[经] 有利的投资","lucrative tartet":"[经] 有利目标",lucratively:"获利地; 有利可图地",lucrativeness:"n. lucrative的变形",lucre:"n. 收益, 钱财",lucrece:"[女子名] 卢克丽斯 Lucretius的阴性",Lucretia:"n. 卢克丽霞(罗马传说中的贞妇名)","Lucretia Coffin Mott":"[网络] 莫特",Lucretian:"a. (古罗马诗人、哲学家)卢克莱修的;卢克莱修哲学体系的",Lucretius:"卢克莱修(①男子名 ②Carus, 前99?-前55, 罗马哲学家、诗人)",lucrezia:"n. (Lucrezia)人名;(意)卢克雷齐娅(女名), 卢克雷齐亚","Lucrezia Borgia":"[网络] 波吉亚;鲁克蕾齐亚波吉亚;卢克雷齐娅·波吉亚/琉克蕾西亚·博尔吉亚",luctic:"[医] 悲苦的",lucubrate:"vi. 在灯下用功, 深入研究, 专心著作",lucubrated:"v. (尤指挑灯)攻读[写作]( lucubrate的过去式和过去分词 ); 把心得书写成文",lucubrates:"vi. (尤指挑灯)攻读[写作](lucubrate的第三人称单数形式)",lucubrating:"v. (尤指挑灯)攻读[写作]( lucubrate的现在分词 ); 把心得书写成文",lucubration:"n. (在灯下)刻苦钻研, 冥思苦想",lucubrator:"n. 刻苦钻研者",lucubratory:"a. lucubrate的变形",luculent:"a. 清楚的, 光亮的, 透明的",luculently:"adv. luculent的变形",lucullan:"a. 豪华的, 奢华的",lucullian:"a. 富有的;奢侈的;豪华的",lucullite:"卢卡尔石(一种产于埃及的浓黑色大理石)",Lucullus:"卢库勒斯(古罗马将军兼执政官, 以巨富和举办豪华大宴著名)",Luculus:"[网络] 卢库鲁斯",lucuma:"路枯马桃榄",lucumin:"路枯马木苷",lucus:"树丛","lucus a non lucendo":"[拉]矛盾的字源说, 不合逻辑的推理, 不通的话",lucy:"n. 露西(女子名)","Lucy Craft Laney":"[网络] 蓝尼","Lucy in the sky with diamonds":"[网络] 露西在缀满钻石的天上;天空中佩戴着钻石露茜;露西在闪耀的星空中","Lucy Maud Montgomery":"[网络] 蒙哥马利;露西莫德蒙哥马利;蒙哥马利女士","Lucy Stone":"[网络] 斯通;史东",lud:"<英>n.=lord",Luda:"n. (Luda)人名;(德)卢达",ludacris:"[人名] 卢达克里斯,卢达克丽丝(女名); [人名]卢达·克里斯",ludden:"[人名] 勒登",Luddism:"n. 勒德分子劳工运动",Luddite:"n. 勒德分子(1811-1816年英国手工业)",Luddites:"n. 卢德派;卢德分子(Luddite的复数)",Ludditish:"a. 勒德主义的, 反对机械化自动化的",Ludditism:"勒德主义(强烈反对在任何方面提高机械化和自动化)",luddy:"[人名] 勒迪",lude:"n. <俚>[药]安眠酮",Ludenscheidt:"芦丁切伊特锡基合金",luder:"[人名] 勒德",luderick:"三尖",Luderitz:"吕德里茨, 卢得立次(纳米比亚西南部港镇)","luders' line":"[机] 吕氏线, 滑线",ludes:"(lude 的第三人称 -s形式) n.<俚>[药]安眠酮",ludgas:"印度妇女披身布",Ludhiana:"n. 卢迪亚纳(印度城市)","Ludi Saeculares":"[网络] 大祭",Ludian:"[网络] 鲁甸县;路德阶;露珠点",ludic:"a. 顽皮的, 开玩笑的",ludicrous:"a. 可笑的, 滑稽的, 荒唐的",ludicrously:"adv. 滑稽地, 荒唐地",ludicrousness:"n. 滑稽;可笑",ludington:"[人名] 勒丁顿",ludlamite:"板磷铁矿","Ludloff's operation":"[医] 路德洛夫氏手术(第一跖骨外翻矫正术)","Ludloff's sign":"[医] 路德洛夫氏征(见于股骨大转子骨骺分离)",Ludlovian:"卢德洛阶",ludlow:"n. 勒德洛铸排机(商标名称)",ludmila:"卢德米拉(人名)",ludo:"n. 鲁多(孩童游戏)",ludology:"[网络] 游戏学",ludovic:"[人名] 卢多维克",Ludovico:"n. (Ludovico)人名;(意)卢多维科(男子教名)",Ludox:"硅溶胶",ludwig:"n. 路德维格(男子名)","Ludwig Boltzmann":"[网络] 玻尔兹曼;路德维格·玻尔兹曼;路德维希玻尔兹曼","Ludwig Josef Johan Wittgenstein":"[网络] 路德维希·约瑟夫·约翰·维特根斯坦","Ludwig Mies Van Der Rohe":"[网络] 凡德罗;密斯凡德罗;密斯基金会","Ludwig van Beethoven":"[网络] 贝多芬;路德维希·凡·贝多芬;范·贝多芬","Ludwig Wittgenstein":"路德维希·维特根斯坦(奥地利哲学家)","Ludwig's angina":"[医] 路德维希氏咽峡炎(脓性颌下腺炎)","Ludwig's angle":"[医] 路德维希氏角, 胸骨角","Ludwig's ganglia":"[医] 路德维希氏神经节(心右房神经节)","Ludwig's labyrinth":"[医] 路德维希氏迷路, 肾迷路, 纡曲部","Ludwig's plane":"[医] 路德维希氏平面(躯干横剖面)","Ludwig's stromuhr":"[医] 路德维希氏血流速度计","Ludwig's theory":"[医] 路德维希氏学说(泌尿)",ludwigite:"硼镁铁矿",Ludwigsburg:"路德维希堡(地名)",Ludwigshafen:"路德维希港[德意志联邦共和国西南部城市](在莱茵河畔)",Ludwigvanquixote:"",ludyl:"[药]鲁狄尔",lue:"abbr. left upper entrance (剧院的)左上进口; left upper extremity 左上肢",luebbe:"[人名] 利比","Luebert's tests":"[医] 吕伯特氏试验(检牛乳中甲醛)",Luebke:",Heinrich即Lübke,Heinrich",lueck:"[人名] 利克",luedecke:"[人名] 利迪克",lueders:"[人名] 利德斯",luedke:"[人名] 利德基",luedtke:"[人名] 利德基",luego:"n. (Luego)人名;(西)卢埃戈",lueking:"[人名] 吕金","Luenbach-Koeppe tests":"[医] 伦-科二氏试验(检孕)",lueneburgite:"[矿]硼磷镁石",luer:"abbr. Land Use and Environmental Regulation 土地使用与环境规定; linear unequal error protection codes 线性不等错误保护码","Luer's syringe":"[医] 路厄氏注射器(有金属制的接头和固定装置的玻璃注射器)",luers:"[人名] 吕尔斯",lues:"n. (=syphilis)[医]梅毒, 疫病","lues cogenita":"[医] 先天梅毒, 遗传梅毒","lues hepatis":"[医] 肝梅毒","lues nervosa":"[医] 神经梅毒","lues tarda":"[医] 晚期梅毒","lues venerea":"[医] 梅毒",lueshite:"n. [矿]钠铌矿",luetic:"a. 梅毒的\\n[医] 梅毒的","luetic bursitis":"[医] 梅毒性粘液囊炎","luetic curve":"[医] 梅毒曲线(胶体金试验)","luetic mask":"[医] 梅毒面色",luetin:"n. [生化]梅毒菌素","luetin reaction":"[医] 梅毒螺旋体素反应(梅毒皮内反应)","luetin tests":"[医] 梅毒螺旋体素试验(梅毒皮内试验)",luetism:"[医] 轻梅毒",Lufengpithecus:"[网络] 禄丰古猿属",luff:"n. 逆风航行, 纵帆前缘, 船首弯曲部\\nvt. 将船首朝上风\\nvi. 驶出上风",luffa:"n. [植] (=loofa) 丝瓜","Luffa acutangula":"[网络] 棱角丝瓜;八棱丝瓜;菱角形丝瓜","Luffa cylindlrica M. Room.":"[医] 丝瓜","Luffa cylindrica":"[网络] 丝瓜;丝瓜萃取;丝瓜萃取液",luffability:"起重机臂倾角变化范围",luffanine:"丝瓜碱",luffed:"v. 转舵( luff的过去式和过去分词 )",luffer:"变幅机构",luffing:"俯仰运动, 上下摆动, 起重机臂的转动",luffs:"v. 转舵( luff的第三人称单数 )",Lufkin:"n. (Lufkin)人名;(英)勒夫金",Luft:"n. (德)空气;勒夫特(男子名)",Lufthansa:"n. (联邦德国)汉莎航空公司",luftig:"[人名] 拉夫蒂格",luftmensch:"n. 不切实际的空想家, 梦想家",Luftwaffe:"n. <德>(纳粹时代的)德国空军",lug:"v. 拖, 拉\\nn. 一拖, 一拉, 耳朵, 耳状物, 装腔作势, 勒索","lug bolt":"[化] 扁尾螺栓; 长平头螺栓\\n[医] 支托钉","lug nut":"轮爪螺母","lug sb along":"硬拉着(某人)走","lug wrench":"[网络] 扳手;凸形扳手;单向扳手",Luganda:"n. 卢干达语(乌干达的主要语言,属班图语系)",lugangle:"节点板上的短角钢",Lugano:"n. 卢加诺(瑞士南部靠近意大利边境的一座著名的旅游城市)",luganot:"[气]卢加诺特风",Lugansk:"卢甘斯克(苏联乌克兰东部城市伏罗希洛夫格勒)",lugar:"[人名] 卢格",lugard:"[人名] 卢格德",lugarite:"[地质]闪辉沸霞斜岩",luge:"n. (竞赛用)的仰卧小雪撬\\nvi. 坐小雪橇滑雪",luger:"[德]鲁格尔(德国造半自动手枪的商标名), [luger ]鲁格尔手枪",lugers:"(luger 的复数) [德]鲁格尔(德国造半自动手枪的商标名), [luger ]鲁格尔手枪",lugg:"abbr. luggage 行李",luggable:"a. (尤指计算机)比便携式稍大的, 携带式的\\nn. 携带式计算机","luggable computer":"[计] 行李式计算机",luggables:"(luggable 的复数) adj. (尤指计算机)比便携式稍大的, 携带式的\\nn. 携带式计算机",luggage:"n. 行李, 皮箱","luggage carousel":"[网络] 行李输送带;行李传送带;行李传送装置","luggage carrier":"n. 载物架,行囊架","luggage carrousel":"[网络] 行李转盘","luggage compartment":"行李舱[间]","luggage insurance":"[经] 行李保险","luggage rack":"行李架","luggage van":"行李车","luggage-carrier":"n. (自行车的)衣架/书包架","luggage-rack":"n. (火车的)行李架",luggaged:"(luggage 的过去时) n. 行李, 皮箱",lugged:"vt. 用力拖拉(lug的过去式与过去分词形式)",lugger:"n. 斜桁四角帆帆船",luggers:"(lugger 的复数) n. 斜桁四角帆帆船",luggie:"n. 带耳状拎环的木桶","Luggin capillary":"[化] 卢金毛细管","luggin probe":"[机] 卢金侦测器",lugging:"超载运转能力",Lugh:"[网络] 太阳神卢;光之神鲁格;光之神卢诃",lughole:"[机] 突耳孔",lugholes:"n. [英国口语]耳朵",luging:"n. (竞赛用单人或双人)平底雪橇\\nv. 雪橇竞赛\\n[网络] 去玩滚透明球",Lugo:"n. 卢戈(西班牙城市);卢戈(姓氏)","lugol solution":"[机] 陆戈溶液","Lugol's caustic":"[医] 卢戈耳氏腐蚀剂(含碘和碘化钾)","Lugol's solution":"[医] 卢戈耳氏溶液, 浓磺溶液",Lugosi:"[网络] 卢古什;卢戈希;格西",Lugouqiao:"芦沟桥[北京市](旧译 Lukouchiao)",lugs:"钎柄",lugsail:"n. 斜桁四角帆",lugubrious:"a. 忧郁的, 悲惨的, 悲哀的",lugubriously:"adv. 悲哀地;伤心地",lugubriousness:"n. lugubrious的变形",lugworm:"n. [动]沙躅属",lugworms:"(lugworm 的复数) n.[动]沙躅属",luh:"[医]Obidoxime",luhan:"[人名] 卢汉",luhite:"蓝黄霞煌岩",luhmann:"卢曼(人名)",luhrmann:"n. [姓氏]鲁尔曼",luhrs:"[人名] 吕尔斯",lui:"pron. (法)他",luic:"[医] 梅毒的",luicus:"梅毒的",Luidiidae:"砂海星科",luidity:"[医] 灰黄色",luigi:"n. (意)路易吉(男子名)","Luigi Cherubini":"[网络] 路易吉·凯鲁比尼;凯鲁毕尼;路易季·凯鲁比尼","Luigi Galvani":"[网络] 伽伐尼;瓦尼;路易吉·伽伐尼","Luigi Pirandello":"[网络] 皮兰德娄;皮蓝德娄;皮兰德罗",luigite:"结灰石",Luik:"<佛兰芒语>=Liège","Luikart forceps":"[医] 路卡特氏产钳",Luing:"n. 林岛菜牛(产于苏格兰西海岸林岛的杂交良种菜牛)",luis:"n. 路易斯(人名)","Luis Bunuel":"[网络] 路易斯·布努埃尔;路易斯布纽尔;布努艾尔","Luis de Gongora y Argote":"[网络] 贡戈拉",Luisa:"n. 路易莎(女性名)",luise:"路易丝(人名)","Luisia teres":"[医] 钗子股",Luisian:"[地质]路易斯阶",luiz:"n. (Luiz)人名;(西、葡)路易斯",lujan:"[人名] 卢汉",luk:"abbr. 卢库尼病毒(Lukuni virus)\\nn. (Luk)人名;(捷)卢克",Luka:"n. (Luka)人名;(法)吕卡;(德、俄、罗、匈、塞、捷、图瓦)卢卡",Lukan:"n. (Lukan)人名;(俄、塞)卢坎",Lukas:"(Luka 的复数) n. (Luka)人名;(法)吕卡;(德、俄、罗、匈、塞、捷、图瓦)卢卡",Lukasiewicz:"[计] 卢卡西维兹","Lukasiewicz notation":"[网络] 卢卡维兹表示法;路卡芝维克符号",luke:"n. 卢克(男子名);路加(基督教早期信徒之一);[圣经]路加福音","Luke Hemmings":"","luke-warm":"a. 微温的",luken:"[人名] 卢肯","Luken's band":"[医] 路肯氏带环(牙科)",lukens:"[人名] 卢肯斯","Lukens test":"[医] 路肯氏试验(检梅毒)",luker:"[人名] [英格兰人姓氏] 卢克住所名称,来源于古诺斯语,含义是“矶鹞+沼泽,湿地”(sandpiper+marsh,wetland); [人名] [英格兰人姓氏] 卢克职业名称,监护者,来源于中世纪英语,含义是“注视”(to look)",lukes:"[人名] 卢克斯",lukewarm:"a. 微温的, 不热的, 不热情的\\n[医] 微温的","lukewarm bath":"[医] 温水浴(34-36摄氏度)",lukewarmly:"adv. lukewarm的变形",lukewarmness:"n. lukewarm的变形",lukin:"[人名] 卢金",lukis:"[人名] 卢基斯",lukk:"n. (Lukk)人名;(俄、瑞典)卢克",lukkarinen:"[人名] 卢卡里宁",lukked:"(luk 的过去分词) abbr. 卢库尼病毒(Lukuni virus)\\nn. (Luk)人名;(捷)卢克",lukks:"(lukk 的第三人称 -s形式) n. (Lukk)人名;(俄、瑞典)卢克",luks:"[人名] 卢克斯",lul:"[医][=left upper limb]左上肢",lula:"n. 卢拉(男子名)",lulab:"(=lulav, lulov)棕榈枝",lulac:"abbr. League of United Latin-American Citizens 拉美公民联盟","Lule Burgas":"[网络] 卢布·布尔加斯",Lulea:"律勒欧[瑞典东北部港市](或译卢雷亚)",luleinoma:"[医] 黄体瘤",luli:"n. (Luli)人名;(罗)卢利",luliberin:"促黄体素释放素",lulin:"庐陵",lull:"n. 暂停, 间歇, 稍息, 使人安静的东西\\nvt. 使平静, 哄骗, 使安静\\nvi. 变平静","lull sb to sleep":"哄某人睡着,催人入睡",lullabies:"n. 摇篮曲(lullaby 的复数)\\nv. 哼摇篮曲(lullaby 的单数第三人称)",lullaby:"n. 摇篮曲, 催眠曲, 轻柔的音乐",lulled:"vt. 使镇静, 使安静(lull的过去式与过去分词形式)",luller:"n. lull的变形",Lulli:"[网络] 吕利;卢利",lulling:"vt. 使镇静, 使安静(lull的现在分词形式)",lullingly:"adv. 催人入眠地",lulls:"n. 间歇期(lull的复数形式)\\nvt. 使镇静, 使安静(lull的第三人称单数形式)",Lully:",Raymond[re`mJN]卢利(即Lull,Ramón)",lulu:"n. 卓越的人, 俊秀",Luluabourg:"卢卢阿布尔(扎伊尔中南部城市卡南加)",luluai:"n. (新几内亚的)村长[土著语]",lulus:"n. 卓越的人,俊秀( lulu的名词复数 )",lulz:"",lum:"n. 烟囱\\n[计] 亮度",luma:"n. 卢马",lumachella:"贝壳大理岩",lumachelle:"贝壳大理石",lumalgin:"卢马京(成药)",lumarith:"防蚀层",Lumatron:"热塑光阀(一种有存储的高分解力投影显示器件)",lumazine:"2,4-二氧四氢蝶啶",lumb:"abbr. lumber 木材,无用的杂物; lumbering 伐木",lumbaginous:"a. 腰痛的",lumbago:"n. 腰痛\\n[医] 腰痛",lumbal:"[医]腰部的","lumbalis plexus":"[医] 腰丛","lumbang oil":"[化] 烛果油",lumbar:"a. 腰的, 腰部的\\nn. 腰动脉, 腰神经, 腰椎","lumbar abscess":"[医] 腰部脓肿","lumbar anesthesia":"[医] 腰髓麻醉, 腰椎麻醉","lumbar appendicitis":"[医] 腰位阑尾炎","lumbar artery":"[医]腰动脉","lumbar colotomy":"[医] 腰部结肠切开术","lumbar curve":"[医] 腰曲","lumbar enlargement":"[医] 腰[部]膨大","lumbar fascia":"[医] 腰筋膜","lumbar flexure":"[医] 腰曲","lumbar hernia":"[医] 腰疝","lumbar myalgia":"[医] 腰痛","lumbar nephrectomy":"[医] 经腰肾切除术","lumbar nephrotomy":"[医] 经腰肾切开术","lumbar nerve":"腰神经","lumbar neuralgia":"[医] 腰部神经痛","lumbar pain":"腰痛","lumbar plexus":"腰丛","lumbar puncture":"[医] 腰椎穿刺","lumbar puncture needle":"[医] 腰椎穿刺针","lumbar reflex":"[医] 腰反射, 背反射","lumbar rheumatism":"[医] 腰风湿病, 腰痛","lumbar rib":"[医] 腰肋","lumbar spine":"[医] 腰椎, 脊柱腰段","lumbar sympathectomy":"[医] 腰交感神经切除术","lumbar triangle":"[医] 腰下三角","lumbar vein":"[医]腰静脉","lumbar vertebra":"腰椎","lumbar vertebrae":"[医] 腰椎",lumbarization:"[医] 腰椎化",lumber:"n. 木材, 破旧家俱, 废物, 隆隆声\\nvt. 砍伐木材, 乱堆\\nvi. 笨拙地移动, 喧闹地向前走, 隆隆地移动","lumber cargoes insurance":"[经] 木材货物保险","lumber carrier":"[经] 木材运输船","lumber jacket":"短夹克衫[亦称作 lumberjack]","lumber room":"na. 杂物房\\n[网络] 暗房;破旧东西堆藏室;废旧家具堆放间","lumber-mill":"n. 锯木场",lumbered:"vt.& vi. 砍伐(lumber的过去式与过去分词形式)",lumberer:"n. 伐木人",lumberg:"光尔格(光强度单位=10的-7次方流明秒)",lumbering:"n. 伐木, 伐木业\\na. 外形笨重的, 笨拙的, 步子沉重的, 动作迟缓的, 表达不流畅的",lumberjack:"n. 伐木工人, 板材上垛装置",lumberjacking:"(lumberjack 的现在分词) n. 伐木工人, 板材上垛装置",lumberjacks:"n. 伐木工人(lumberjack的复数形式)",lumberly:"a. 迟缓的, 笨重的",lumberman:"n. 伐木者","lumberman's saw":"[网络] 伐木人的锯",lumbermen:"n. 伐木工人;木材商","lumbermen's itch":"[医] 冬令瘙痒",lumbermill:"n. 锯木厂",lumbers:"vt.& vi. 砍伐(lumber的第三人称单数形式)",lumbersome:"a. 沉重的",lumberyard:"n. 木材堆置场, 木场",lumberyards:"n. 木材堆置场;贮木场",lumbini:"n. 蓝毗尼,释迦牟尼的出生之地。","lumbo-abdominal":"[医] 腰腹的","lumbo-iliac":"[医] 腰髂的","lumbo-inguinal":"[医] 腰腹股沟的","lumbo-ovarian":"[医] 腰[与]卵巢的",lumbocolostomy:"[医] 腰部结肠造口术",lumbocolotomy:"[医] 腰部结肠切开术",lumbocostal:"[医] 腰肋的","lumbocostal arch":"[医] 腰肋弓","lumbocosto-abdominal triangle":"[医] 腰肋腹三角, 腰上三角",lumbocrural:"[医] 腰股的",lumbodorsal:"[医] 腰背的",lumbodynia:"[医] 腰痛",lumboischial:"[医] 腰坐骨的",lumbonephrectomy:"[医] 腰部肾切除术",lumborum:"[医]腰的",lumbosacral:"a. [医]腰骶的","lumbosacral cord":"[医] 腰骶干","lumbosacral plexus":"腰骶丛","lumbosciatic syndrome":"[医] 腰坐骨综合征",lumbrical:"n. [解]蚓状肌\\na. 蚓状肌的",lumbricalis:"n. [解]蚓状肌[见LUMBRICAL]",lumbrici:"[医] 蛔虫, 蚯蚓",lumbricid:"正蚯蚓",Lumbricidae:"正蚓科",lumbricide:"[医] 杀蛔虫药",lumbriciform:"蠕虫状的",lumbricin:"[医] 蚯蚓素",Lumbricina:"正蚯蚓部",Lumbriclymeninae:"带节虫亚科",lumbricoid:"n. 蛔虫\\na. 蚯蚓状的, 类似蚯蚓的",lumbricoides:"[医]蛔虫",Lumbricomorpha:"正蚓形目",lumbricosis:"蛔虫病",Lumbriculidae:"带丝蚓科",Lumbricus:"[医] 蚯蚓属",Lumbrineridae:"带沙蚕科",lumbrofebrin:"蚯蚓退热碱",lumbus:"[医] 腰[部]",lumen:"n. 流明, 腔\\n[医] 腔, 流明(光通单位)","lumen meter":"[电] 流明计","lumen method":"[电] 流明法","lumen of gland":"[医] 腺腔","lumen second":"[电] 流明秒","lumen-hour":"[电] 流明小时",lumenal:"a. lumen的变形",Lumenbronze:"卢门锌基轴承合金",lumenmeter:"流明计",lumens:"腔, 流明(光通量单位)","lumequeic acid":"[化] 三十-21-烯酸; 三十碳-21-烯酸",lumer:"[人名] 卢默",lumerg:"流曼格(光能单位)",lumeter:"照度计",Lumeton:"盖草津",lumia:"灯光艺术",lumiandrosterone:"光雄甾酮",lumiauxin:"光生长素",lumichrome:"铬色素, 光色素, 二甲(基) 异咯嗪",lumicolchiceine:"光秋水仙碱",lumicolchicine:"光秋水仙碱",Lumicon:"流密康(一种具有很大的光放大和高分辨能力的电视系统)",lumiere:"n. 电影时光(专辑名称);卢米埃(男子名)",lumiflavin:"光黄素, 三甲(基)异咯嗪",lumina:"腔, 流明(光通量单位)\\n[医] 腔, 流明(光通量单位)",luminaire:"[电] 照明器具",luminaires:"(luminaire 的复数) [电] 照明器具",luminal:"n. 鲁米那(镇静刺)\\n[化] 鲁米那; 苯巴比妥","luminal sodium":"[医] 鲁米那钠(安眠药)",luminance:"n. 亮度\\n[计] 亮度","luminance channel":"[电] 亮波道","luminance channel bandwidth":"[电] 高波道带宽","luminance curve":"[电] 高阶曲线","luminance flicker":"[电] 亮度闪烁","luminance image restoration":"[计] 亮度图象恢复","luminance primary":"[电] 亮度主角","luminance signal":"[电] 亮度讯号","luminance unit":"[网络] 亮度单位",luminancy:"亮度, 明视觉的亮度",luminant:"n. 发光体\\na. 发亮的, 光亮的",luminaria:"n. (墨西哥的)传统圣诞灯(一种棕色纸灯 ,内燃蜡烛)",luminaries:"n. 杰出人物, 名人(luminary的复数形式)",luminarist:"n. 用色鲜明的画家,光色画家,外光派画家",luminary:"n. 发光体, 杰出人物",luminated:"夜光的, 照明的",lumination:"照明, 发光",lumine:"vt.<废>照亮",luminesce:"[计] 发光",luminesced:"v. 发冷光, 变明亮( luminesce的过去式和过去分词 )",luminescence:"n. 无热光, 冷光, 发冷光\\n[化] 发光; 冷光","luminescence analysis":"[化] 发光分析; 荧光分析","luminescence center":"[化] 发光中心","luminescence dosimeter":"[化] 发光剂量计","luminescence of crystallization":"[化] 结晶发光","luminescence qnenching":"[化] 发光猝灭","luminescence threshold":"[电] 发光临界",luminescent:"a. 发冷光的, 发光的\\n[电] 发光的","luminescent center":"[电] 发光中心","luminescent crystal":"[医] 光晶体","luminescent effect":"[化] 发光效应","luminescent efficiency":"[电] 发光效率","luminescent emission spectrum":"[电] 发光放射谱","luminescent fine pottery":"[化] 发光精陶","luminescent paint":"[化] 发光涂料","luminescent paper":"[化] 夜光纸","luminescent pigment":"[化] 发光颜料","luminescent screen":"[电] 发光屏","luminescent source":"[电] 发光光源","luminescent spectrum":"[化] 发光光谱",luminesces:"v. 发冷光, 变明亮(luminesce的第三人称单数形式)",luminescing:"v. 发冷光, 变明亮( luminesce的现在分词 )",lumini:'comb.表示"光", luminiferous[见LUMIN-]',luminiferous:"a. 发光的, 发光性的, 光辉的\\n[医] 发光的","luminiferous ether":"[化] 光以太\\n[医] 传光醚",luminism:"n. 光色主义(指印象主义画派画家的绘画艺术或风格)",luminist:"外彩[光派画家]灯光艺术家",luminize:"vt.使发光, 涂发光物质于",luminizing:"用放射物质使发光",luminography:"发光绘图法",luminol:"[化] 鲁米诺; 3-氨基邻苯二甲酰环肼\\n[医] 鲁米诺, 胺基苯二酰一肼",luminometer:"n. 照度计\\n[化] 发光计",luminophor:"n. 发光体\\n[化] 发光团; (室温)发光物; 荧光体; 荧光材料; 发光物质",luminophore:"[化] 发光团; (室温)发光物; 荧光体; 荧光材料; 发光物质\\n[医] 发光基团, 发光体",luminoscope:"荧光仪",luminosities:"n. 发光( luminosity的复数形式 ); 光明; 光度; 发光体",luminosity:"n. 光明, 光辉, 光度, 亮度\\n[计] 亮度","luminosity coefficient":"[计] 光通系数","luminosity curve":"[电] 反光度曲线","luminosity factor":"[电] 发光度因数",luminotron:"发光管, 辉光管",luminous:"a. 发光的, 明亮的\\n[医] 发光的","luminous arc":"[电] 发光弧","luminous ceilling lighting":"[电] 发光顶板照明","luminous efficiency":"[化] 光视效率; 光视效能","luminous emittance":"[化] 光发射度","luminous energy":"[电] 发光能量","luminous flame":"[机] 发光","luminous flux":"[计] 光通量\\n[化] 光通量","luminous flux unit":"[网络] 光通量单位","luminous intensity":"[计] 发光强度\\n[化] 发光强度","luminous intensity unit":"[网络] 光强单位;发光强度单位","luminous organ":"[化] 发光器","luminous organism":"[医] 发光生物","luminous paint":"[化] 发光漆","luminous paper":"[化] 夜光纸","luminous pigment":"[化] 发光颜料","luminous printing ink":"[化] 发光油墨","luminous rays":"[医] 光线(发光的射线)","luminous reaction":"[化] 发光反应","luminous sensitivity":"[电] 发光灵敏度","luminous sensitivity of phototube":"[电] 光电管光灵敏度","luminous spot":"[电] 发光斑点","luminous tracer composition":"[化] 发光曳迹剂",luminously:"发光地, 发亮地\\n清楚地",luminousness:"透光率",lumirhodopsin:"n. [生化]光视紫红 ( 质 )",lumisome:"n. (动物细胞中的)发光体",lumistane:"光甾烷, 麦角甾烷",lumisterol:"n. [生化]光甾醇",lumix:"n. 徕美(松下数码照相机的商标)",Lumizip:"[刷]路米齐普照相排字机",Lumley:"n. (Lumley)人名;(英)拉姆利",lumma:"[网络] 伦马;鲁玛;德拉姆",lumme:"int. 哎呀, 噢","Lummer-Brodhun photometer":"[化] 陆末-布洛洪光度计",lummi:"卢米(美国北部印第安木棍游戏); 伦米岛,鹿米岛",lummis:"[人名] [英格兰人姓氏] 拉米斯 Lomax的变体",lummox:"n. 愚蠢不中用者, 笨拙的家伙",lummus:"[人名] [英格兰人姓氏] 拉默斯 Lomax的变体","Lummus cracking process":"[化] (美国)鲁玛斯(公司)(选择)裂化过程",lummy:"<英> int.=lumme \\na. <俚>顶呱呱的",lumnite:"柳密尼特(一种快凝水泥)",LUMO:"[化] 最低未占轨道; 最低未占分子轨道",Lumogen:"[西德]路玛近(荧光色素, 荧光增白剂, 溶剂染料, 涂料)",lumophor:"生光团",lumophore:"[化] 发光团; (室温)发光物",lump:"n. 块, 瘤, 很多, 肿块, 笨人\\nvt. 使成块状, 混在一起\\nvi. 结块","lump along":"笨重地行走","lump breaker":"[化] 块料破碎机","lump breaking apparatus":"[化] 块料破碎装置","lump coal":"[化] 块煤","lump down":"重重坐下","lump graphite":"[机] 块状石墨","lump it":"无怨言地接受, 勉强容忍","lump kidney":"[医] 块状肾, 饼状肾","lump lime":"[化] 块石灰; 生石灰","lump off":"[经] 概算","lump price":"[经] 总括价","lump pyrite":"[化] 黄铁矿块; 硫铁矿块","lump salt":"[化] 粗晶盐","lump sth together":"把...放在一起","lump sugar":"块糖\\n[化] (浇模)块糖","lump sum":"[计] 总额, 总结算","lump sum expenses":"[经] 一次总付的费用, 全部费用","lump sum freight":"[经] 按整船计算的运费包干运费","lump sum price":"[经] 混合价格(成本)","lump sum purchase":"[经] 整批购买, 一次总购入","lump sum system of contracting":"[经] 合同包工制, 总价合同制","lump work":"包干工作\\n[经] 总包工","lump-sum":"a. 一次总付的\\n[经] (金额)一次总付的, 整笔总付的","lump-sum acquisition":"[经] 整套采购","lump-sum allotment":"[经] 整笔拨款","lump-sum appropriation":"[经] 整笔拨款","lump-sum award":"[法] 总裁定额","lump-sum basis":"[法] 一次兑付的方法","lump-sum baxis":"[经] 一次(整笔)总付的办法","lump-sum budget":"[经] 整数预算","lump-sum charter":"[经] 一次总付的租船","lump-sum contract":"[经] 总价合同, 一揽子合同","lump-sum fee":"[经] 整笔付清费用","lump-sum investments":"[经] 整笔投资","lump-sum method":"[经] 一次(整笔)总付款","lump-sum payment":"[经] 一次(整笔)总付款","lump-sum payment insurance":"[经] 一次总付保险费","lump-sum write off intangibles":"[经] 无形资产金额一次冲帐","lump-sums":"(lump-sum 的复数) a. 一次总付的\\n[经] (金额)一次总付的, 整笔总付的",lumpatious:"",lumpectomy:"n. 乳房肿瘤切除术",lumped:"a. 总集的;集中的;成块的","lumped capacity":"[电] 集总电容","lumped constant":"[电] 集总常数","lumped inductance":"[电] 集总电感","lumped loading":"[计] 集总加载","lumped model":"[计] 集总模型","lumped network":"[计] 集总网络","lumped parameter":"[计] 集总参数, 集中参数","lumped parameter delay line":"[计] 集总参数延迟线","lumped parameter model":"[计] 集总参数模型","lumped process control system":"[计] 集总过程控制系统","lumped system":"[计] 集总系统","lumped-constant circuit":"[电] 圆块式电路","lumped-constant element":"[电] 集总常数元件","lumped-impedance":"[电] 集总阻抗",lumpen:"a. 失业流浪的, 破落户的","lumpen-proletarian":"n. 游民无产者, 流氓无产者\\na. 游民无产者的, 流氓无产者的",lumpenprole:"n. 流氓无产者",lumpenproletarian:"n. & adj.流氓无产者(的)",lumpenproletariat:"n. <贬>流氓无产阶级",Lumpenus:"[网络] 北鳚属","Lumpenus lumpretaeformis":"[网络] 蛇北鳚",lumper:"n. 装卸工, 小承包商, 小包工头, 码头工人\\n[经] 码头工人, 小承包商",lumpers:"(lumper 的复数) n. 装卸工, 小承包商, 小包工头, 码头工人\\n[经] 码头工人, 小承包商",lumpfish:"n. 圆鳍鱼",lumphead:"n. 傻瓜, 笨人",lumpier:"lumpy(满是疙瘩的, 粗糙的)的比较级形式",lumpiest:"lumpy(满是疙瘩的, 粗糙的)的最高级形式",lumpily:"adv. 多瘤地;波浪起伏地",lumpiness:"块度, 团块结构",lumping:"a. 结成一团的, 重的, 大的\\n[化] 结块","lumping kinetics":"[化] 集总动力学","lumping weight":"足重",lumpingly:"adv. 笨拙地, 笨重地",lumpish:"a. 块状的, 笨重的, 不中用的",lumpishly:"adv. lumpish的变形",lumpishness:"n. lumpish的变形",lumpkin:"[人名] 伦普金",lumps:"n. 金丝鸟病;块煤;肿块(lump的复数)",lumpsucker:"n. [动]圆鳍鱼料",lumpsum:"n. 总数",lumpur:"n. 吉隆坡",lumpy:"a. 多瘤的, 波浪起伏的, 粗笨的","lumpy jaw":"[医] 大颌病, 牛放线菌病","lumpy structure":"[计] 大块结构","lumpy-jaw":"[医] 粗颌病, 牛放线菌病",lums:"(lum 的复数) n. 烟囱\\n[计] 亮度",lumsdaine:"[人名] 拉姆斯戴恩",lumsden:"[人名] [苏格兰人姓氏] 拉姆斯登住所名称,第一个成分可能来源于人名,第二个成分可能来源于古英语,含义是“河谷”(valley)","Lumsden's center":"[医] 拉姆斯登氏中枢, 呼吸调节中枢",lumulon:"(=lupulic acid)蛇麻 酸, 忽布酸",Lumumba:"n. (Lumumba)人名;(刚(金))卢蒙巴",Lumumbist:"n. & adj.(刚果民族解放运动领袖)卢蒙巴拥护者(的)",lun:"abbr. 逻辑单元号(Logic Unit Number)",luna:"n. 卢娜(月神), 月","luna moth":"月形天蚕蛾",lunabase:"a. 月球上低平面的",lunacast:"登月电视广播",lunacies:"n. 精神失常( lunacy的名词复数 ); 极蠢",lunacridine:"[化] 露那克里定(得自Lunasia costulata或L.quersifolia)",lunacrine:"月芸任",lunacrinol:"月芸醇",lunacy:"n. 精神失常, 精神病, 疯狂愚蠢的行为\\n[医] 精神错乱(精神病的旧名)",lunamaridine:"月芸日定",lunamarine:"月芸碱",lunamoth:"月形天蚕蛾",lunamycin:"[化] 月亮霉素",lunan:"[人名] 卢南",lunanaut:"n. 登月宇航员",lunar:"a. 阴历的, 月的, 微亮的(指光)\\n[医] 月的, 银的","lunar bone":"[医] 月骨","lunar calendar":"阴历","lunar caustic":"[化] 熔融硝酸银\\n[医] 银丹, 硝酸银","lunar crater":"(月面)环形山; 月坑","lunar cycle":"月运周期","lunar day":"太阴日","lunar eclipse":"月食,月蚀","lunar excursion module":"月球探测飞船","lunar hymen":"[医] 半月形处女膜","lunar latitude":"[网络] 月球纬度","lunar module":"登月舱","lunar month":"朔望月, 太阴月","lunar new year":"农历新年","lunar periodicity":"[医] 月周期性","lunar politics":"n. 不切实际的问题","lunar time period":"[网络] 农历时期","lunar year":"太阴年",lunare:"[医] 月骨",lunaria:"[医] 月经","Lunaria annua":"[网络] 银扇草;俗称金钱树",lunariamine:"新月花胺",lunarian:"n. (假象中的)月球居民,研究月球的人",lunaridine:"新月花定",lunarine:"新月花碱",lunarite:"a. 月球上高地表面的",lunarium:"月球运行仪",lunarnaut:"n. 登月宇航员",lunarscape:"n. [天]月面景色",lunary:"n. 诚实\\na. (=lunar)月亮的",lunasine:"[化] 露那辛(得自Lunasia costulata或L.quersifolia)",lunate:"a. 新月状的, 半月形的\\n[医] 月状的","lunate bone":"[医] 月骨",lunated:"[医]具新月痕的",lunatic:"n. 疯人, 癫狂者, 愚蠢的人\\na. 疯癫的, 愚蠢的, 丧心病狂的, 精神错乱的","lunatic asylum":"[医] 精神病院","lunatic criminal":"[法] 精神病罪犯","lunatic fringe":"[法] 极端分子, 极端主义","lunatic so found by inquisition":"[法] 经讯问才发现的精神病患者",lunatics:"n. 精神失常者, 精神病人(lunatic的复数形式)",lunation:"n. 朔望月",lunatism:"月夜梦行症",lunatomalacia:"月骨软化",lunatum:"月骨","lunatus sulci":"[医] 月状沟(大脑枕叶)",lunch:"n. 午餐","lunch box":"n. 饭盒, 便当","lunch counter":"n. 速食餐厅的长柜台, 便餐馆","lunch home":"餐馆","lunch hour":"n. 午餐时间;午休时间","lunch in":"在家里吃午饭","lunch lady":"= dinner lady","lunch meat":"[网络] 午餐肉","lunch meeting":"[网络] 午餐会议;午餐有约;午宴","lunch period":"[网络] 午餐","lunch-blocking":"","lunch-box":"饭盒","lunch-break":"午休时间","lunch-breaks":"(lunch-break 的复数) 午休时间","lunch-bucket":"a. <美><非正>“饭盒”阶层的, 蓝领阶层的","lunch-counter problem":"[计] 便餐台","lunch-hooks":"n. 手, 手指, 牙齿, 非难, 恶评","lunch-hour":"n. 午休时间; 午餐时间","lunch-hours":"(lunch-hour 的复数) n. 午休时间; 午餐时间","lunch-room":"n. <美>快餐馆","lunch-rooms":"(lunch-room 的复数) n. <美>快餐馆","lunch-time":"n. 午餐时间","lunch-times":"(lunch-time 的复数) n. 午餐时间",lunchbox:"n. 饭盒;便当",lunchboxes:"(lunchbox 的复数) n. 饭盒;便当",lunched:"vt.& vi. 吃午餐(lunch的过去式与过去分词形式)",luncheon:"n. 午宴, 午餐会","luncheon allowance":"[经] 午餐津贴","luncheon meat":"na. 午餐肉","luncheon meeting":"n. 午餐会\\n[网络] 午餐演讲;午餐例会;午餐会议","luncheon voucher":"n. 就餐券, 饭票","luncheon-parties":"(luncheon-party 的复数) n. 午餐会","luncheon-party":"n. 午餐会",luncheonette:"n. 便餐厅, 便餐",luncheons:"n. 午餐, 午宴( luncheon的复数形式 )",luncher:"n. 午餐 (lunch的变形)",lunchers:"(luncher 的复数) n. 午餐 (lunch的变形)",lunches:"n. 午餐( lunch的名词复数 )",luncheteria:"n. 自助小吃馆",lunching:"[电] 发动",lunchpail:"n. (工人盛热饭菜的)饭盒",lunchroom:"n. 便餐厅",lunchtime:"n. 午餐时间",lunchtimes:"(lunchtime 的复数) n. 午餐时间",lund:"n. 隆德(瑞典南部城市);伦德(姓氏)","Lund's operation":"[医] 伦德氏手术(矫正畸形足)",lunda:"n. 隆达人(非洲中南地区一个民族)","Lunda cirrhata":"[网络] 海鹦",lundahl:"[人名] 伦达尔",lundberg:"[人名] 伦德伯格",lunde:"[人名] 伦德",lundeen:"[人名] 伦丁","Lundegardh vaporizer":"[机] 伦德加特汽化器",lundell:"[人名] 伦德尔",lunden:"[人名] 伦丁",LUNDGREN:"n. (Lundgren)人名;(英)伦德格伦;(德、丹、瑞典、芬)隆格伦",lundh:"[人名] 伦德",lundholm:"[人名] 伦德霍尔姆",lundin:"[人名] 伦丁",lundquist:"[人名] 伦德奎斯特","Lundvall's blood crisis":"[医] 伦德瓦耳氏血危象(早发性痴呆时,白细胞减低又突然增高的现象)",Lundy:"n. (Lundy)人名;(英)伦迪",lundyite:"红钠闪正长斑岩",lune:"n. 弓形, 半月形, 半月形物",lunella:"[医] 眼前房积脓",lunenburg:"卢嫩堡",lunes:"pl. 精神病发作",lunesta:"n. 舒乐安定",lunette:"n. 眼镜堡, 弦月窗, 半圆壁",lunettes:"(lunette 的复数) n. 眼镜堡, 弦月窗, 半圆壁",luneville:"n. (Luneville)人名;(法)吕纳维尔",lung:"n. 肺, 肺脏, 空地\\n[医] 肺","lung alveolar plate":"[医] 肺泡板","lung bud":"[医] 肺芽","lung calculus":"[医] 肺石","lung cancer":"肺癌","lung catheter":"[医] 肺导管","lung fever":"[医] 肺炎","lung fissures":"[医] 叶间裂, 斜裂(肺)","lung fluke":"[医] 肺吸虫","lung marking":"[医] 肺纹理","lung plague":"[医] 牛胸膜肺炎","lung reflex":"[医] 肺反射","lung stone":"[医] 肺石","lung unit":"[医] 肺单位(包括肺泡及其血管、淋巴管、神经、结缔组织)","Lung's indicator":"[化] 甲基橙","lung-bud":"[医] 肺芽(胚胎)","lung-duster":"n. 香烟","lung-fish":"[医] 肺鱼类","lung-fogger":"n. 香烟","lung-like":"[网络] 肺样","lung-markings":"[医] 肺纹理","lung-power":"n. 发声力, 声量","lung-protectors":"[医] 肺保护器(防尘)","lung-sac":"[医] 肺囊",lungan:"n. 龙眼",lunge:"n. 刺, 刺进, 跃进, 套马索\\nv. 突进, 刺","Lunge nitrometer":"[机] 朗格测氮管",lunged:"a. 有肺的, 有...肺的",lungee:"n. 腰布, 头巾",lungeing:"(lunge 的现在分词) n. 刺, 刺进, 跃进, 套马索\\nv. 突进, 刺",lungen:"[网络] 龙根",lungeous:"adj. [方言];(运动中)动作粗野的",lunger:"n. 肺病患者",lungers:"(lunger 的复数) n. 肺病患者",lunges:"n. 刺;跃进;刺进;套马索\\nvt. 刺;戳;使前冲\\nvi. 刺;突进\\nn. (Lunge)人名;(德)隆格",lungfish:"n. 肺鱼",lungfishes:"(lungfish 的复数) n. 肺鱼",lungful:"n. 两肺的容量",lungfuls:"(lungful 的复数) n.两肺的容量",lunghi:"[人名] 伦吉",lungi:"n. 腰布, 头巾",lunging:"[体]前后分腿站立姿势",lungis:"n. 腰布;头巾(等于lungyi)",lungless:"a. lung的变形","lungless salamander":"[网络] 无肺螈科",lungmotor:"肺灌气机",lungoor:"叶猴",lungs:"n. 肺( lung的复数形式 ); 肺脏",lungworm:"肺蠕虫",lungworms:"(lungworm 的复数) 肺蠕虫",Lungwort:"疗肺草属",Lungworts:"(Lungwort 的第三人称 -s形式) 疗肺草属",lungy:"a. [医] 患肺结核病的",lungyi:"n. (=lungi)腰布, 头巾",luni:"abbr. LANE user-to-network interface 局域网仿真用户-网络接口","luni-":"表示“月”之义",luniform:"a. 月状的\\n[医] 月状的",lunik:"n. 月球卫星",lunilogical:"a. 与月球(尤指月球地质)研究有关的",lunine:"[化] 露宁(得自Lunasia costulata或L.amara)",lunisolar:"a. 日月的, 阴阳的","lunisolar calendar":"阴阳历",lunitidal:"a. 月潮的","lunitidal interval":"月潮间隔",lunk:"n. <口>呆子,笨蛋",lunked:"(lunk 的过去时) n.<口>呆子,笨蛋",lunker:"n. 同类中特别大的东西",lunkerite:"[冶]热帽发热剂",lunkhead:"n. 呆子",lunkheaded:"a. lunkhead的变形",Lunn:"n. (Lunn)人名;(英、瑞典)伦恩",lunney:"[人名] 伦尼",lunnite:"假孔雀石",lunny:"[人名] 伦尼",Lunokhod:"n. (苏联科学家设计由地面遥控的) 无人驾驶月面自动车",lunometer:"纱条均匀度光学测定仪",Lunorium:"卢诺里乌姆牙科耐蚀铸造合金",lunosol:"路诺索(成药, 胶体氯化银和蔗糖制剂)",lunsford:"[人名] 伦斯福德",lunste:"a. 新月形的, 半月形的",lunt:"n. 火把, 烟, 水汽",lunula:"n. 新月形的东西, 新月形表记","lunula lacrimalis":"[医] 泪弧影","lunula unguis":"[医] 甲弧影",lunulae:"n. 新月形的东西, 新月形表记( lunula的名词复数 ); [医](单lunula)弧缘, 弧影","lunulae valvnlarum semilunarium":"[医] 半月瓣弧影",lunular:"a. 新月形的",lunulate:"a. 小半月形的",lunulated:"a. 半月形的;月牙形的;有半月形标记的;有月牙状斑点的 [亦作 lunulated]",lunule:"n. 半月形的东西",lunulet:"(=lunula)新月片",lunumidella:"杜皮阿楝",lunute:"[生]新月状物",luny:"a. <俚>发狂的\\nn. <俚> 疯子",luo:"n. 卢奥族, 卢奥人;卢奥语",luodizhao:"落地罩",Luoque:"络却",luos:"(luo 的复数) n. 卢奥族, 卢奥人;卢奥语",Luoyang:"洛阳[河南省](旧译Loyang)",lup:"羽扇",lupa:"abbr. lupanar (Latin=brothel) (拉丁语)妓院",lupanar:"n. 妓院",lupane:"羽扇烷",lupanine:"[化] 羽扇烷宁\\n[医] 白羽扇豆硷",lupanol:"羽扇烷醇",lupanone:"羽扇烷酮",lupas:"(lupa 的复数) abbr. lupanar (Latin=brothel) (拉丁语)妓院",lupe:"卢皮(波利尼西亚一种果鸠)",lupenetriol:"羽扇豆烯三醇",lupenone:"羽扇豆烯酮",lupeol:"[化] 羽扇醇",lupeose:"[化] 水苏糖; 水苏四糖\\n[医] 羽扇豆糖",Lupercal:"Lupercalia的单数",Lupercalia:"[pl. ](古罗马)牧神节(二月十五日)",Lupercalian:"a. Lupercalia的变形",lupetazin:"二甲基哌嗪",lupetazine:"[医] 路佩塔幸, 二甲基胡椒螓","lupetazine tartrate":"[化] 酒石酸反二甲哌嗪",lupetidine:"[化] 2,6-二甲基哌啶",lupi:"abbr. laser unequal path interferometer 不等光程激光干涉仪",lupia:"[医] 睑囊肿",lupiform:"[医] 狼疮状的, 粉瘤状的","lupiform adenoma":"[医] 狼疮样腺瘤",lupin:"n. 羽扇豆,(美作:lupine)",lupinal:"羽扇醛",lupinane:"[医] 羽扇豆烷",lupine:"a. 狼的, 凶残的\\n[医] 羽扇豆属植物",lupinidine:"[有化]金雀花碱, 鹰爪豆碱",lupinin:"羽扇豆苷",lupinine:"羽扇豆宁",lupinini:"[机] 羽扇豆碱",lupino:"[人名] 卢皮诺",lupinosis:"羽扇豆中毒",lupinotoxin:"[医] 羽扇豆毒素",lupins:"(lupin 的复数) n.羽扇豆,(美作:lupine)",Lupinus:"[医] 羽扇豆属","Lupinus alba":"[医] 白羽扇豆","Lupinus albus":"[网络] 白羽扇豆;白鲁冰花;L白羽扇豆","Lupinus arboreus":"[网络] 羽扇豆;黄羽扇豆","Lupinus augustifolius":"[医] 窄叶羽扇豆","Lupinus luteus":"[医] 黄羽扇豆","Lupinus perennis":"[网络] 宿根羽扇豆","Lupinus subcarnosus":"[网络] 特克蕯斯羽扇豆;得克萨斯羽扇豆","Lupinus texensis":"[网络] 德州羽扇豆;得州羽扇豆;得克萨斯羽扇豆",lupo:"n. (Lupo)人名;(西、意、塞)卢波",lupoid:"[医] 狼疮状的, 类狼疮, 伯克氏肉样瘤","lupoid acne":"[医] 狼疮样痤疮, 痘样痤疮","lupoid sycosis":"[医] 狼疮样须疮, 须疮样瘢性红斑","lupoid ulcer":"[医] 狼疮样溃疡","lupoides tuberculosis":"[医] 类狼疮性结核, 结节性结核",lupoma:"狼疮结节",lupomania:"狂犬病",lupone:"[人名] 卢蓬","luposa tuberculosis":"[医] 结节性狼疮, 寻常狼疮",lupous:"a. 狼疮性的",luppen:"粒铁",lupron:"n. 醋酸亮丙瑞林; [医]Leuprorelin Acetate",luprostiol:"[化] 鲁前列醇",Lupton:"n. (Lupton)人名;(英)勒普顿","lupulic acid":"[化] 蛇麻酸