UNPKG

zh-translator

Version:
1 lines 117 kB
export default{"Hochberg-Melnick-Oser method for ascorbic acid":"[医] 霍-梅-欧三氏测抗坏血酸法",hochbrueckner:"[人名] 霍克布鲁克纳",Hoche:"赫哲族(人)","Hoche's bandelette":"[医] 霍希氏小带(后固有束的一小束)","Hoche's tract":"[医] 霍希氏束(寄髓隔缘束)","Hochenegg's operation":"[医] 霍亨内格氏手术(治直肠癌)","Hochenegg's symptom":"[医] 霍亨内格氏症状(肠梗阻及阑尾炎时直肠壶腹的高度气胀)",Hochheimer:"n. 豪客海沫白葡萄酒",hochland:"[地名] 高原(德语)",hochlands:"(hochland 的复数) [地名] 高原(德语)",hochman:"[人名] 霍克曼",hochschild:"[人名] 霍克希尔德","Hochsinger's phenomenon":"[医] 霍克辛格氏现象(手足抽搦时压迫二头肌内侧引起握拳现象)","Hochsinger's sign":"[医] 霍克辛格氏征(小儿结核的尿蓝母尿)",hochst:"abbr. Hoechst Aktiengesellschaft <德国>赫希斯特染料公司","Hochst's peptone":"[医] 丝胨",hochstein:"[人名] 霍克斯坦",hochster:"[人名] 霍克斯特",hock:"n. 踝关节, 德国产白葡萄酒, 服刑所\\nvt. 典当, 割断踝腱使成残废","hock disease":"[医] 骨短粗病","hock tests":"[医] 后踝关节试验(检患关节内肿的马)","hock-joint":"[网络] 联合",hockaday:"[人名] 霍卡迪",hocked:"v. 典当( hock的过去式和过去分词 ); (犬、马等后腿的)跗关节, (鸡的)腿关节; (德国莱茵河地区产的)白葡萄酒",hocken:"[人名] 霍肯",hocker:"n. 典当者",hockett:"[人名] 霍基特",hockey:"n. 冰球, 曲棍球","hockey clinic":"[网络] 曲棍球诊所","hockey coach":"[网络] 曲棍球教练","hockey game":"[网络] 观赏曲棍球赛;冰曲机;比赛","hockey league":"[网络] 曲棍球联赛","hockey player":"[体]曲棍球运动员","hockey puck":"冰球","hockey season":"[网络] 曲棍球赛季","hockey skate":"冰球鞋","hockey stick":"曲棍","hockey stick incision":"[医] 弯形切口, 麦耶氏弯形切口","hockey team":"[网络] 曲棍球团队;曲棍球队","hockey-stick":"曲棍, 曲棍球球棍","hockey-sticks":"(hockey-stick 的复数) 曲棍, 曲棍球球棍",Hocking:"霍金(姓氏)",Hockley:"n. (Hockley)人名;(英)霍克利",hockling:"n. (Hockling)人名;(德)霍克林",Hockney:"霍克尼(人名)",hocks:"n. (犬、马等后腿的)跗关节, (鸡的)腿关节( hock的名词复数 ); (德国莱茵河地区产的)白葡萄酒",hockshop:"n. <美俚>当铺",hockstader:"[人名] 霍克斯塔德",Hocktide:"n. [英史]霍克节(复活节后第二个星期一和星期二,节内多为教会募捐)",hocky:"n. 曲棍球",hocm:"[医][=hypertrophic obstructive cardiomyopathy]肥厚性梗阻性心肌病",hocs:"(hoc 的复数) abbr. 下议院, 众议院(House of Commons);肝卵圆细胞(Hepaticoval Cells);重油催化裂化(Heavy Oil Cracking );最高输出信道(Highest Outgoing Channel);均质铸锭(Homogeneous Casting)",hoctonspheres:"[机] 球形罐",hocus:"vt. 欺骗, 麻醉","hocus-pocus":"哄骗",hocused:"欺骗, 麻醉( hocus的过去式和过去分词 )",hocuses:"欺骗, 麻醉(hocus的第三人称单数形式)",hocusing:"欺骗, 麻醉( hocus的现在分词 )",hocussed:"欺骗, 麻醉( hocus的过去式和过去分词 )",hocusses:"欺骗, 麻醉(hocus的第三人称单数形式)",hocussing:"欺骗, 麻醉( hocus的现在分词 )",hocutt:"[人名] 霍克特",hod:"n. 木制容器, 煤斗, 装木炭容器","hod carrier":"小工","hod-carrier's palsy":"[医] 瓦工麻痹",hodad:"n. 冒牌冲浪客",hodaddy:"冒牌冲浪客",hodads:"(hodad 的复数) n. 冒牌冲浪客",hodapp:"[人名] 霍达普","Hodara's disease":"[医] 霍达腊氏病(结节性脆发病的一种)","Hodara's diserse":"[医] 霍达腊氏病(结节性脆发病的一种)",hodden:"n. 本色粗呢",Hodder:"n. 霍德(姓氏)",hoddesdon:"[人名] 霍兹登; [地名] [英国] 霍兹登",hodding:"[人名] 霍丁",hoddy:"缘网",Hodectron:"[电子]磁脉冲汞汽放电管",hodegetics:"医学伦理学",Hodeida:"荷台达[阿拉伯也门共和国西部港市]",hodel:"[人名] 霍德尔",Hoder:"[网络] 霍德尔;霍尔德尔;黑暗之神霍德尔",hodes:"[人名] 霍兹",hodgdon:"[人名] [英格兰人姓氏] 霍奇登 Hodsdon的变体",hodge:"n. 霍奇(男子名, 等于Roger)","Hodge maneuver":"[医] 霍季氏[产科]手法(在分娩阵痛时紧压胎儿额部帮助屈曲和使其旋转)","Hodge's forceps":"[医] 霍季氏钳(产钳)","Hodge's pessary":"[医] 霍季氏子宫托(子宫后倾子宫托)","Hodge's planes":"[医] 霍季氏平面(骨盆平面)","hodge-podge":"n. 大杂烩;混煮;一团糟\\nvt. 使混乱","hodge-podges":"(hodge-podge 的复数) n. 大杂烩;混煮;一团糟\\nvt. 使混乱","Hodgen apparatus":"[医] 霍勒氏器(夹)","Hodgen splint":"[医] 霍靳氏夹(股骨骨折用)","Hodgen's method":"[医] 霍斯氏法(治创伤性破伤风)",hodgenville:"[地名] [美国] 霍金维尔",hodgepodge:"n. 杂烩菜, 混杂物",Hodges:"n. 霍奇斯(姓氏)",hodgeson:"[人名] 霍奇森",hodgett:"[人名] 霍奇特",hodgetts:"[人名] [英格兰人姓氏] 霍杰茨取自父名,来源于Hodgett,含义是“霍奇特之子”(son of Hodgett)",hodgin:"[人名] [英格兰人姓氏] 霍金 Hodge的昵称",hodgins:"[人名] [英格兰人姓氏] 霍金斯取自父名,来源于Hodgin,含义是“霍金之子”(son of Hodgin)",hodgkin:"n. 霍奇金(英国生理学家、生物物理学家, 曾获1963年诺贝尔生理学-医学奖);霍奇金(英国女化学家, 曾获1964年诺贝尔化学奖)","Hodgkin's cells":"[医] 何杰金氏细胞, 斯-李二氏细胞","Hodgkin's disease":"n. [医]何杰金病,淋巴肉芽肿病","Hodgkin's granuloma":"[医] 何杰金氏淋巴肉芽肿, 何杰金氏病","Hodgkin's sarcoma":"[医] 何杰金氏肉瘤","Hodgkin's syndrome":"[医] 何杰金氏综合征",hodgkins:"[人名] [英格兰人姓氏] 霍奇金斯取自父名,来源于Hodgkin,含义是“霍奇金之子”(son of Hodgkin)",hodgkinsine:"浩京素",Hodgkinson:"霍奇金森",hodgkinsonite:"褐锌锰矿",hodgman:"[人名] 霍奇曼",Hodgson:"霍奇森(姓氏)","Hodgson number":"[机] 霍奇逊数","Hodgson's disease":"[医] 霍季森氏病(主动脉起端部动脉瘤样扩张)","hodi-potsy":"[医] 类花斑癣",hodierna:"[人名] 霍迪娜",hodiernal:"a. 现在的, 今天的",Hodkinson:"n. (Hodkinson)人名;(英)霍金森",hodmadod:"蜗牛壳",hodman:"n. 雇佣工人",hodmandod:"n. =snail",hodmen:"n. 小工( hodman的名词复数 )",hodograph:"[电] 速度图","hodograph method":"[计] 速端曲线法","hodograph transformation":"[计] 速端曲线变换",hodographic:"a. [物]矢端曲线的",hodometer:"n. 行程表, 路程表",hodoneuromere:"神经分支节(胚胎)",hodophobia:"旅行恐怖",hodorine:"百部碱III",hodoscope:"n. [物]描迹仪,宇宙射线描迹仪",Hodotermitidae:"草白蚁科",Hodr:"[网络] 霍德尔;赫德尔;北欧黑暗之神霍尔德尔",hods:"n. 灰浆桶( hod的复数形式 )",hodsoll:"[人名] 霍德索尔",Hodson:"n. (Hodson)人名;(英)霍德森",Hodur:"[网络] 黑暗神霍德尔;黑暗神霍独尔;霍尔德尔",hodydamycin:"郝迪达霉素",hoe:"n. 锄头\\nv. 用锄耕地, 锄","hoe handle":"锄头柄","hoe in":"(澳/新西兰, 非正式)狼吞虎咽","hoe one's own row":"干自己的事","hoe scaler":"[医] 剥离铲","hoe up":"锄去,除去",hoebel:"[人名] 霍贝尔",hoeber:"[人名] 霍伯",hoecake:"n. 锄头玉米饼",Hoechst:"赫斯特(德国公司)","hoechst-roussel":"[医]赫斯特-罗素(药厂名)","Hoechst-Wacker process":"[化] 赫希斯特-瓦克尔法(乙烯直接氧化制乙醛法)",hoed:"v. 锄( hoe的过去式和过去分词 )",hoedown:"n. 方形舞, 方形舞舞会",hoefer:"[人名] 霍弗",hoeferite:"铁绿脱石",hoefnagel:"n. (Hoefnagel)人名;(德)赫夫纳格尔",hoeft:"[人名] 赫夫特",hoeg:"[人名] 赫格",hoegaarden:"[地名] [比利时] 胡哈尔登","Hoeganaes iron powder":"[化] 霍根纳斯铁粉",hoegbomite:"黑铝镁铁矿",hoehler:"[人名] 赫勒",hoehn:"[人名] 赫恩",hoehne:"[地名] [美国] 霍尼","Hoehne's sign":"[医] 霍内氏征(应用垂体制剂不能引起子宫收缩,系子宫破裂的一种表现)",hoeing:"v. 锄( hoe的现在分词 ); 扒装; 锄地",hoek:"隐谷","Hoek van Holland":"[网络] 荷兰之钩;荷兰之角;荷兰角","Hoekestra balance plastometer":"[化] 何氏可塑计",hoel:"[人名] 赫尔",hoelite:"烟晶石",hoelker:"[人名] 赫尔克",hoelscher:"[人名] 霍尔舍",hoelzer:"[人名] 赫尔策",hoemann:"[人名] 霍曼",hoen:"[人名] 霍恩",hoenig:"[人名] 赫尼希",Hoenir:"[网络] 海尼尔;霍尼;神之女霍尼尔","Hoepfner copper process":"[化] 赫普夫纳炼铜法","Hoepfner nickel process":"[化] 赫普夫纳炼镍法","Hoepfner zinc process":"[化] 赫普夫纳炼锌法",hoer:"n. 锄地者",hoernesite:"砷镁石",hoerr:"[人名] 霍尔",hoes:"n. 锄头( hoe的名词复数 )\\nv. 锄( hoe的第三人称单数 )",Hoesch:".赫氏(体系建筑)法","Hoesch synthesis":"[化] 赫施合成法","Hoeve's bundle":"[医] 下纵束, 颞枕叶束(联合大脑镊叶与枕叶之索状束)",hoeven:"[人名] 霍文; [地名] [荷兰] 胡芬",Hoey:"n. (Hoey)人名;(英)霍伊;(德)赫伊",hof:"[医] 核窝(核所在处的胞浆空腔)","Hofacker-Sadler law":"[医] 霍-萨二氏定律(父母年龄和第二代性别的关系)","Hofbauer cells":"[医] 霍夫包尔氏细胞(绒毛膜)",Hofei:"见Hefei",Hofer:"霍弗(人名)",hoff:"n. (Hoff)人名;(波、法、捷、英、德、瑞典、挪、匈)霍夫\\nabbr. 霍夫(hoffman reflex)","Hoff's law":"[医] 范霍夫氏定律",hoffa:"n. (Hoffa)人名;(英)霍法\\n霍法","Hoffa's disease":"[医] 霍法氏病(膝关节创伤性脂肪组织增生)","Hoffa's disesae":"[医] 霍法氏病(膝关节创伤性脂肪组织增生)","Hoffa's operation":"[医] 霍法氏手术(治先天性髋关节脱位)","Hoffa-Lorenz operation":"[医] 霍-洛二氏手术, 洛伦茨氏手术",hoffenberg:"[人名] 霍芬伯格",hoffenblum:"[人名] 霍芬布卢姆",hoffer:"[人名] 霍弗","Hoffer's nerve":"[医] 霍弗尔氏神经(主动脉神经)",hoffleit:"[人名] 霍夫莱特",Hoffman:"[计] 霍夫曼","Hoffman green":"[医] 碘绿",Hoffmann:"n. 霍夫曼(德国姓氏)","Hoffmann blue":"[医] 霍夫曼氏蓝","hoffmann electrometer":"[电] 哈夫曼静电计","Hoffmann's anodyne":"[医] 霍夫曼氏止痛剂(复方醚醑)","Hoffmann's atrophy":"[医] 霍夫曼氏萎缩(肢体远端进行性肌萎缩)","Hoffmann's drops":"[医] 霍夫曼氏滴剂, 醚醑","Hoffmann's duct":"[医] 霍夫曼氏管, 胰管","Hoffmann's muscular atrophy":"[医] 霍夫曼氏肌萎缩","Hoffmann's phenomenon":"[医] 霍夫曼氏现象(感觉神经电反应增强,常用于尺神经)","Hoffmann's reflex":"[医] 霍夫曼氏反射(指反射)","Hoffmann's sera":"[医] 霍夫曼氏血清, 溶上皮素","Hoffmann's sign":"[医] 霍夫曼氏征(手足抽搦时感觉神经应激性增强,指反射)","Hoffmann's tests":"[医] 霍夫曼氏试验(检酪氨酸)","Hoffmann's violet":"[医] 霍夫曼氏紫, 大丽菊子","Hoffmann-Werdnig syndrome":"[医] 霍-韦二氏综合征(遗传早发性脊髓萎缩)",Hoffmannsthal:"[网络] 霍夫曼塔尔",hoffmaster:"[人名] 霍夫马斯特",hoffmeister:"[人名] 霍夫迈斯特",hofheinz:"[人名] 霍夫海因茨",hofman:"[人名] 霍夫曼",Hofmann:"霍夫曼(①姓氏 ②August Wilhelm von, 1818-1892, 德国有机化学家)","Hofmann amine sepqration":"[机] 霍夫曼氨分离法","Hofmann coulometer":"[化] 霍夫曼电量计","Hofmann degradation":"[化] 霍夫曼降解","Hofmann exheustive methylation reaction":"[建] 霍夫曼彻底甲基化反应","Hofmann isonitrile synthesis":"[化] 霍夫曼异腈合成法","Hofmann mustard-oil reaction":"[建] 霍夫曼芥子油反应","Hofmann reaction":"[化] 霍夫曼反应","Hofmann rearrangement":"[机] 霍夫曼重排","Hofmann series":"[机] 霍夫迈斯特序","Hofmann's bacillus":"[医] 霍夫曼氏[棒状]杆菌, 假白喉棒状杆菌","Hofmann's reaction":"[医] 霍夫曼氏反应(试验)(检孕)","Hofmann's rule":"[化] 霍夫曼规则","Hofmann's tests":"[医] 霍夫曼氏试验(检孕)","Hofmann-Martius rearrangement":"[化] 霍夫曼-马蒂乌斯重排作用",hofmannite:"[地质]晶蜡石",Hofmanns:"(Hofmann 的复数) 霍夫曼(①姓氏 ②August Wilhelm von, 1818-1892, 德国有机化学家)",Hofmannsthal:"n. (Hofmannsthal)人名;(德)霍夫曼斯塔尔",hofmans:"(hofman 的复数) [人名] 霍夫曼","Hofmeister series":"[化] 霍夫迈斯特序; 感胶离子序","Hofmeister's test":"[医] 霍夫迈斯特氏试验(检亮氨酸、胨)","Hofmeister's tests":"[医] 霍夫迈斯特氏试验(检亮氨酸、胨)",hofmeyr:"[地名] [南非共和国] 霍夫梅尔",Hofstadter:"霍夫施塔特(姓氏)","Hofstatter-Cullen-Hellendall sign":"[医] 霍-卡-黑三氏征(脐疝的一种体征)",hofstede:"[人名] 霍夫施泰德",Hofuf:"胡富夫[沙特阿拉伯东北部城市]",hog:"n. 猪, 贪婪者, 象猪般的人\\nv. (使)拱起","hog badger":"猪獾","hog cholera":"[医] 猪霍乱","hog cholera group":"[医] 猪霍乱菌群, 副伤寒肠炎杆菌群","hog cholera sera":"[医] 猪霍乱血清","hog cholera virus":"[医] 猪霍乱病毒","hog cranberry":"[网络] 猪蔓越莓","hog gum":"[医] 劣等西黄蓍胶(有时也指西印度毒漆、牙买加藤黄、信风藤胶)","hog heaven":"极乐之地, 天堂","hog horm":"[电] 馈送喇叭","hog it":"贪吃,馋嘴;自私,贪得无厌;邋遢,贪睡","hog millet":"na. 糜\\n[网络] 黍;帝粟;猪粟","hog molly":"[网络] g ly","hog peanut":"同株二型豆","hog plague":"[医] 猪疫, 猪瘟, 猪霍乱","hog plum":"un. 西门木\\n[网络] 南酸枣","hog plum bush":"[网络] 猪梅布什","hog score":"【体育】(在冰上溜石的)七码线[亦作 hog line]","hog snapper":"[网络] 猪鲷鱼","hog still":"[化] 蒸馏塔","hog sucker":"北方黑猪鱼","hog wild":"狂热的, 无节制的, 无约束的; 完全控制不住的","hog-cholera":"[医] 猪霍乱","hog-cholera bacillus":"[医] 猪霍乱杆菌","hog-corn tatio":"[经] 猪与玉米价皮比率","hog-nosed badger":"猪獾","hog-nosed skunk":"獾臭鼬","hog-nosed snake":"[医]猪鼻蛇属","hog-tie":"vt. 捆住…的四肢;绑得使动弹不得","hog-wild":"a. 混乱的, 狂乱的",hoga:"[医][=hyperornithinemia type Ⅱ(characterized by)gyrate atrophy]以环状萎缩(为特点)的Ⅱ型高鸟氨酸血症",hogan:"n. 泥盖木屋",hoganite:"钠沸石",hogans:"(hogan 的复数) n. 泥盖木屋",hogansville:"[地名] [美国] 霍根斯维尔",Hogarth:"贺加斯(①姓氏 ②William, 1697-1764, 英国绘 画家和雕刻家)",Hogarthian:"a. (英国画家)贺加斯的,(类似)贺加斯风格的",hogarty:"[人名] 霍格蒂",hogback:"n. 拱起的背部, 鬃丘",Hogben:"霍格本(姓氏)","Hogben test":"[医] 霍格本氏试验, 蟾蜍试验(检孕)","Hogben tests":"[医] 霍格本氏试验, 非洲蟾蜍试验(用雌的非洲的有爪蟾蜍检孕)",hogbin:"[人名] [英格兰人姓氏] 霍格宾 Hogben的变体",hogchoker:"无市场价值之美洲鳎",hogcote:"猪圈; 猪栏",hoge:"[人名] 霍格",hogen:"[人名] 霍根",hogfish:"n. 猪(头)鱼",hogfishes:"任何似猪形的鱼, 一种食用鱼( hogfish的名词复数 )",Hogg:"霍格(姓氏)",hoggar:"[人名] 霍加; [地名] [阿尔及利亚] 阿哈加尔高原; [地名] [阿尔及利亚] 霍加尔(地区)",hoggard:"[人名] [英格兰人姓氏] 霍格德职业名称,牧猪人,来源于中世纪英语,含义是“猪+牧人”(pig+herdsman)",hoggars:"(hoggar 的复数) [人名] 霍加; [地名] [阿尔及利亚] 阿哈加尔高原; [地名] [阿尔及利亚] 霍加尔(地区)",hoggart:"[人名] 霍格特",hoggarts:"(hoggart 的复数) [人名] 霍格特",hoggatt:"[人名] 霍格特",hogge:"[人名] 霍格",hogged:"a. (船)中拱的,(路)拱曲的",hogger:"n. 木材切碎机, 火车司机",hoggerel:"n. <英>小羊",hoggers:"(hogger 的复数) n.木材切碎机, 火车司机",hoggery:"n. 养猪场, 贪婪",hogges:"(hogge 的复数) [人名] 霍格",hogget:"n. 一岁羊, 幼羊毛",hoggets:"(hogget 的复数) n. 一岁羊, 幼羊毛",hoggin:"n. 含沙碎石",hogging:"[计] 扰乱",hoggins:"[人名] 霍金斯",hoggish:"a. 猪一般的, 利己的, 贪婪的",hoggishly:"adv. 猪一般地;贪婪地",hoggishness:"n. hoggish的变形",Hoggs:"(Hogg 的第三人称 -s形式) 霍格(姓氏)",hoggum:"豕胶, 生漆, 漆树",hoggy:"驳运拖船驾驶员",hogh:"[人名] 霍",Hoghes:"休斯",hoghorn:"帚形喇叭辐射器",hogle:"[人名] 霍格尔",hogleg:'n. <美方>"猪腿"手枪(指美国西部牛仔等用的一种大号单发左轮手枪)',hoglund:"[人名] 霍格伦",hogly:"a. 贪婪的",hogman:"n. 养猪人",hogmanay:"n. 大年夜, 除夕礼物",hogmanays:"(hogmanay 的复数) n.大年夜, 除夕礼物",hognose:"a. (刀具等)切削刃磨圆的","hognose bat":"[网络] 猪蝙蝠","hognose snake":"n. 猪鼻蛇(北美产的一种无毒蛇)","hognosed skunk":"白背臭鼬(Conepatus mesoleucus)",hognut:"n. 花生米, 山胡桃果",hogpen:"n. 猪圈",hogs:"n. (尤指喂肥供食用的)猪( hog的名词复数 ); (供食用的)阉公猪; 彻底地做某事; <口>自私的或贪婪的人",hogsett:"[人名] 霍格西特",hogshead:"n. 大桶\\n[化] 猪头桶(装酒用52.5加仑容量桶)",hogsheads:"(hogshead 的复数) n. 大桶\\n[化] 猪头桶(装酒用52.5加仑容量桶)",hogskin:"n. 猪皮",hogsty:"猪舍, 猪圈",hogtie:"vt. 四脚一齐捆绑, 绑得使动弹不得",hogtied:"四脚一齐捆绑, 绑得使动弹不得( hogtie的过去式和过去分词 )",hogties:"四脚一齐捆绑, 绑得使动弹不得(hogtie的第三人称单数形式)",hogtveitite:"硅铁锆矿",hogtying:"四脚一齐捆绑, 绑得使动弹不得( hogtie的现在分词 )",hogue:"n. (Hogue)人名;(英)霍格","Hoguet's maneuver":"[医] 霍格特氏手法(疝修补时一种疝囊取出法)",hogvine:"蛇麻草蔓",hogwarts:"霍格华兹(小说哈利波特里的一家魔法学校名)",hogwash:"n. 泔脚, 废话, 空洞的作品",hogweed:"n. [植]豕草(如美洲豚草)",hogwild:"a. <美俚>疯狂的,如痴如狂的, 放纵的",hogwood:"[人名] [英格兰人、苏格兰人姓氏] 霍格伍德住所名称,来源于中世纪英语,含义是“猪+树林”(swine+wood),但常与Haigwood换用","Hogyes's treatment":"[医] 赫迪斯氏疗法(狂犬病疗法)",hoh:"abbr. 重听(hard of hearing)\\nn. (Hoh)人名;(瑞典)霍",hohenberg:"[人名] 霍恩伯格; [地名] [奥地利、德国] 霍恩贝格",hohenfels:"[地名] [德国] 霍恩费尔斯",Hohenlinden:"[网络] 霍亨林登;霍恩林登;格安予约",hohenlohe:"[人名] 霍恩洛厄",hohensee:"[人名] 霍恩西",hohenstaufen:"[法]霍亨斯陶芬; [地名] [德国] 霍恩施陶芬",hohenstaufens:"(hohenstaufen 的复数) [法]霍亨斯陶芬; [地名] [德国] 霍恩施陶芬",hohenzollern:"霍亨索伦王室(德国普鲁士王室, 1701-1918)","Hohenzollern empire":"[网络] 霍亨索伦帝国",hohenzollerns:"(hohenzollern 的复数) 霍亨索伦王室(德国普鲁士王室, 1701-1918)",Hoheria:"[网络] 霍伊里亚","Hoheria populnea":"[网络] 赫赫里亚populnea",hohfeld:"[人名] 霍菲尔德",hohhot:"n. 呼和浩特(内蒙古自治区省会)",hohl:"[人名] 霍尔",hohler:"[人名] 霍勒",hohlfeld:"[人名] 霍尔菲尔德",hohlraum:"[电] 环空",hohman:"[人名] 霍曼",hohmannite:"碱性水铁矾, 褐铁矾",hohn:"[人名] 霍恩; [地名] [德国] 霍恩",hohner:"(hohn 的比较级) [人名] 霍恩; [地名] [德国] 霍恩",hoho:"n. 不怀好意的笑(网络用语)",Hohokam:"a. 霍霍坎文化的",hoi:"abbr. 钢铁雄心(游戏名, Hearts of Iron);高阶接口(High Order Interface)","hoi polloi":"n. 民众, 大众",hoiby:"[人名] 霍伊比",hoick:"v. 猛拉,(使飞机)大仰角离地",hoicked:"(hoick 的过去分词) v.猛拉,(使飞机)大仰角离地",hoicks:"interj. 嗬噫(激励猎犬之喝声)",hoiden:"n. (=hoyden)野丫头, 淘气姑娘,假小子",hoidenish:"a. hoiden的变形",hoig:"abbr. holmium iron gernet 钬铁石榴石",hoijer:"[人名] 霍耶尔",hoik:"v. 急剧上升",hoiked:"(hoik 的过去时) v.急剧上升",hoiks:"(hoik 的复数) v.急剧上升",hoiles:"[人名] [英格兰人姓氏] 霍伊尔斯 Hoyle的变体",Hoimester:"泥条软度计",hoing:"v. 拒绝, 开除( heave-ho的现在分词 )",hoipolloi:"n. 民众, 贱民",hoise:"n. 提升间, 升起",hoisin:"海鲜酱","hoisin sauce":"(中国式烹饪中使用的由酱油、蒜泥等调制成的)海鲜沙司",hoisington:"[人名] 霍伊辛顿; [地名] [美国] 霍伊辛顿","hoisl pan":"[机] 吊车盘",hoist:"n. 升高, 起重机, 推动\\nv. 升起, 升高, 举起","hoist a half-mast high":"升旗行使指挥权","hoist bed":"[医] 病人升降器, 病人扶持器","hoist control valve adapter":"[机] 升降机控制阀接头","hoist the flag":"升旗",hoisted:"v. 把…吊起, 升起( hoist的过去式和过去分词 )",hoister:"n. 起重机, 卷扬机\\n[电] 起电机",hoisting:"[化] 吊装; 提升","hoisting chain":"[机] 吊重链","hoisting crane":"[化] 升降起重机","hoisting crane depth":"[化] 提升高度","hoisting engine":"[机] 吊重机","hoisting height":"[化] 提升高度",hoistman:"提升机司机; 起重机司机",hoistphone:"提升话筒",hoists:"v. 把…吊起, 升起( hoist的第三人称单数 )",hoistway:"n. (货物)起卸口",hoit:"[人名] 霍伊特","hoity-toity":"a. 傲慢的, 作态的, 轻浮的\\nn. 横蛮的态度, 装腔作势\\ninterj. 嗬-吠(表轻蔑的惊奇)","hoixting drum":"[机] 吊重索筒",hoja:"玉米外皮",hoje:"灰岩大洼地, 坡立谷","Hojer method":"[医] 赫耶氏疗法(测维生素C)",hojo:"abbr. Howard Johnson 霍华德·约翰逊",hok:"abbr. Hokuetsu Paper Mills; Ltd. <日本>北越制纸公司; Hongkong 香港; operative-hours per 100 kilograms 百公斤(纱产量)工时数",Hoka:"[网络] 豪卡(haoka.com);中国重汽豪卡;总成",Hokan:"[网络] 霍卡语系;荷堪语系;霍坎诸语",hokanson:"[人名] 霍坎森",hoke:"vt. 对...故作多情, 勉强拼凑","hoke up":"勉强拼凑",hoker:"颈链",hokey:"a. 虚情假意的, 做作的","hokey-cokey":"霍基─科基舞(跳舞者围成一圈边唱边舞动手臂和腿);霍基─科基舞曲","hokey-pokey":"n. 花招, 欺骗, 廉价冰淇淋",hokeyness:"n. hokey的变形",hoki:"n. 长尾鳕, 泛指鳕鱼",hokiness:"n. hokey的变形",hoking:"对…故作多情",hokkaido:"n. 北海道(日本第二大岛)",Hokkianese:"[网络] 北海道",hokku:"n. [日语];=haiku",hokonui:"n. <新西兰>私酿的酒",hokum:"n. 低级噱头, 废话",Hokusai:"葛饰北斋(日本艺术家, Katsushika Hokusai)",Hokushin:"[计] 霍库逊","Hokushin computer":"[计] 霍库逊计算机",hokutolite:"北投石, 含铅及镭的重晶石",hol:"n. <英口>假日","hol mobility":"[电] 电洞移动率","hol-":"[医] 全部, 完全",hola:"n. [西]你好",holabird:"[人名] 霍拉伯德; [地名] [美国] 霍拉伯德",holacanth:"单刺榍(单榍)",holacurtine:"止泻木枯亭",holaday:"[人名] 霍拉迪",holadysamine:"止泻木胺",holadysine:"止泻木素",holafebrine:"止泻木费任",holagogue:"攻药, 剧药",holah:"[人名] 霍拉",holahan:"[人名] 霍拉汉",Holand:"n. 荷兰",holanda:"[地名] [玻利维亚] 奥兰达",holandric:"a. [生]限雄遗传的,全雄遗传的","holandric gene":"全[限]雄基因","holandric genes":"[医] 全雄基因, 全男性基因",Holarctic:"a. [动]全北区的",holard:"土壤总水量",holaromine:"止泻绕明",Holarrhena:"荷","Holarrhena antidysenterica":"[医] 抗痢木, 南亚止泻木","Holarrhena congolensis":"[医] 刚果止泻木","Holarrhena pubescens":"[网络] 止泻木","Holarrhena R.Br.":"[医] 止泻木属",holarrhenine:"止泻木雷宁",holarrhessimine:"止泻木西明",holarrhidine:"止泻木定",holarrhimine:"止泻木明",holarrhine:"止泻木碱",holarthritic:"[医] 全身关节炎的",holarthritis:"[医] 全身关节炎",holaspidean:"跗后缘有单列盾形鳞的",Holasteridae:"全星海胆科",Holasteroida:"全星海胆目",Holbein:"霍尔拜因(人名)","Holbein the Elder":"[网络] 霍尔拜因长老","Holbein the Younger":"[网络] Holbein年轻人",holben:"[人名] 霍尔本",holberg:"[人名] 霍尔伯格",holbert:"[人名] [英格兰人姓氏] 霍尔伯特 Hulbert的变体",holberton:"[人名] 霍尔伯顿",Holborn:"n. (Holborn)人名;(英、瑞典)霍尔本",holbox:"[地名] [墨西哥] 奥尔沃克斯",Holbrook:"n. (Holbrook)人名;(英)霍尔布鲁克",holbrooke:"[人名] [英格兰人姓氏] 霍尔布鲁克 Holbrook的变体",Holbrookia:"[网络] 霍尔布鲁克",holc:"abbr. Home Owners'Loan Corporation <美>房主贷款公司",holcodont:"沟齿系",holcom:"[人名] 霍尔科姆",holcomb:"[人名] [英格兰人姓氏] 霍尔库姆 Holcombe的变体; [地名] [美国] 霍尔科姆",Holcombe:"n. (Holcombe)人名;(英)霍尔库姆",holcroft:"[人名] 霍尔克罗夫特",Holcus:"[网络] 绒毛草属","Holcus lanatus":"[网络] 绒毛草;绒草","Holcus mollis":"[网络] 霍尔斯·莫利斯",hold:"n. 把握, 把持力, 柄, 控制, 掌握, 监禁\\nvt. 保存, 握住, 拿住, 占据, 持有, 拥有\\nvi. 支持, 持续, 有效\\nn. 保留\\n[计] 保留","hold ... to account":"使...承担责任","hold a ballot":"举行投票","hold a brief":"当辩护律师\\n[法] 当辩护律师","hold a brief for":"主张","hold a brief for...":"为...辩护, 主张","hold a cabinet":"举行内阁会议","hold a candle to":"比得上,可以与…匹敌","hold a candle to the Sun":"多此一举,徒然","hold a celebration":"举行庆祝","hold a conference with":"与…举行会谈","hold a court":"开庭\\n[法] 开庭, 开审","hold a dinner":"举行宴会","hold a fair":"举行交易会","hold a grand bout":"大摆酒宴","hold a grudge against":"对…怀恨在心","hold a hearing":"举行听证会","hold a hearing into sth":"就某事举行意见听取会","hold a meeting":"举行会议","hold a poll":"举行民意调查","hold a post":"担任职务,任职","hold a race":"举行赛跑","hold a record":"保持记录","hold a rein on":"抑制,控制,约束","hold a reunion":"举行联欢会,团聚","hold a seat":"担任阁员","hold a stick to":"势均力敌地与...竞争","hold a suggestion of":"带有…的建议","hold a wolf by the ears":"骑虎难下,进退两难","hold acknowledge signal":"[计] 保存肯定信号","hold against":"因…对(某人)抱成见,因…而歧视(某人)","hold all the trumps":"具有一切有利条件,握有王牌","hold aloft the torch of revolution":"高举革命的火炬","hold aloof":"不接近别人, 做出清高超然的样子","hold aloof from":"脱离,离开,袖手旁观","hold an appointment":"担任职务","hold an election":"举行选举","hold an inquiry into":"对…进行调查","hold an interview with":"会见,与…会晤","hold area":"邮件暂存区,(BBS站点信件邮包尚未发送之前,会设立一个子目录来存放这些待送的邮包,即HOLD AREA)","hold back":"踌躇, 阻止, 抑制, 隐瞒\\n[经] 取消, 阻止, 退缩","hold book":"v. 当提词人","hold brief for sb.":"[法] 为某人承办案件","hold by":"坚持","hold by lease":"[经] 租借","hold captive":"活捉, 俘虏","hold cargo":"[经] 保有船货","hold circuit":"[电] 持保电路","hold clear":"[电] 持保平安","hold close":"[网络] 紧贴","hold contract":"[法] 抵押契约","hold control":"[电] 稳图控制","hold copy":"当校对助手","hold court":"开庭, 开审, (国王)上朝; 问案","hold court trial":"[法] 审判, 审案","hold current":"[电] 保持电流","hold dear":"珍重","hold devotions every Sunday morning":"每个星期天上午举行祈祷","hold down":"压制, 抑制, 缩减, 牵制, 垂下","hold electrode":"[电] 保持电极","hold estate":"[法] 占有不动产","hold facility":"[计] 保存能力","hold fast":"紧闭","hold fire":"不采取行动","hold firm":"[经] 坚持","hold for":"保温时间是…;适用","hold forth":"滔滔地说, 提供","hold good":"持续,有效","hold good for":"适用\\n[法] 对...适用","hold hands":"手搀手","hold hard":"停止","hold hearings":"[法] 开庭审理","hold in":"约束, 抑制","hold in abeyance":"暂且搁置,暂不实施","hold in check":"制止, 控制","hold in leash":"束缚","hold in one's own possession":"[法] 个人持有","hold in place":"使...处于适当位置","hold in play":"牵制","hold in pledge":"[经] 抵押","hold in regard":"赞赏,器重","hold in scorn":"蔑视","hold in suspicion":"[法] 认为嫌疑, 看作嫌疑","hold in the balance":"尚未决定","hold in thrall":"奴役,束缚…","hold inspection":"[经] 验舱","hold instruction":"[计] 保持指令","hold it":"慢着, 等等","hold joint court trial":"[法] 会审, 合审","hold key":"[计] 保持键","hold list":"[计] 保持信息表","hold loose":"漠然置之","hold mark":"[计] 保持符号","hold mode":"[计] 保持状态","hold no brief for":"不支持,不同情,不为…辩护","hold no terror for":"吓不倒…,不能使…害怕","hold off":"不接近, 拖延, 不使接近","hold office":"担任职务,任职","hold on":"继续, 不挂断, 停止","hold on hard":"紧握, 坚持","hold on lease":"[经] 租借","hold on like grim death":"死不松手","hold on to":"坚持","hold one's breath":"屏息","hold one's course":"坚持方针","hold one's ground":"坚守, 坚持观点","hold one's hand":"迟迟不动手","hold one's head high":"趾高气扬, 扬眉吐气","hold one's horse":"忍耐","hold one's judgement in suspense":"[法] 迟迟不作判断","hold one's laughing":"忍住笑","hold one's own":"坚持住","hold one's peace":"闭口不说","hold one's sides":"捧腹大笑","hold one's tongue":"住嘴, 不开口, 缄默","hold oneself aloof":"做出清高的样子","hold oneself in":"抑制自己的感情","hold onto":"紧紧抓住,不卖出","hold onto sth":"力图保持, 尽力保住","hold open":"[网络] 开门保持时间;可停;闭门器内置停门","hold out":"伸出, 提出, 提供, 坚持, 支持, 维持\\n[法] 提出, 给予, 主张","hold out a hope of":"对某事抱有…的希望","hold out for sth":"坚持, 非达到目的不可, 支持, 维持, 阻止","hold out hope":"对...抱希望, 有理由期待","hold out no attraction for":"对…没有吸引力","hold out sth":"伸出, 端出, 提出, 提供","hold out the olive branch":"作出亲善友好的表示","hold over":"拖延, 继任, 以...威胁\\n[法] 延期, 继续占有, 期满后继任","hold pleas":"[法] 审理诉案","hold point":"[化] 停止点","hold positions of authority":"担任职务","hold public sittings":"[法] 公开审讯","hold request":"[计] 保持请求","hold sb accountable for":"要某人对…负责","hold sb at bay":"把某人逼入绝境,使某人走投无路","hold sb culpable":"认为某人应受责备","hold sb from":"使某人不做…","hold sb in contempt":"蔑视某人","hold sb in estimation":"十分尊重某人","hold sb in great esteem":"很尊敬某人","hold sb in high esteem":"尊重某人","hold sb in high regard":"十分尊敬某人","hold sb in honor":"尊重某人","hold sb in honour":"尊敬某人","hold sb in low esteem":"不尊重某人","hold sb in obedience":"使某人顺从","hold sb in play":"牵制某人,使某人分心","hold sb in respect":"尊敬某人,敬重某人","hold sb in reverence":"敬重某人,崇敬某人","hold sb in scorn":"嘲笑某人","hold sb responsible for":"要某人负责..., 让(某人)对...负责","hold sb to his word":"要某人遵守诺言","hold sb to ransom":"劫持某人勒取赎金, 绑某人的票","hold sb to sth":"(使)坚持, 遵守","hold sb up to infamy":"使某人出丑","hold sb up to ridicule":"嘲笑某人","hold sb. dear":"宠爱某人","hold sb. in esteem":"尊重某人","hold sb. to bail":"[法] 拘押芋人直至交保释放","hold sb. to ransom":"绑票\\n[法] 劫持某人勒索赎金, 绑某人的票","hold steady":"保持稳定","hold sth against sb":"对(某人)有看法, 歧视","hold sth cheap":"轻视某事物","hold sth dear":"珍视某物","hold sth down":"压制, 镇压, 抑制(热情), 压低(物价), 缩减, 牵制, (非正式)保持住(职位)","hold sth in leash":"控制,束缚,制服某物","hold sth over":"将(某事)推迟, 将...延迟, 续雇, 以...威胁","hold sth over sb's head":"以某事威胁某人","hold sth together":"(使)团结一致, (使)结合在一起","hold sth. dear":"重视某物","hold sth. in no account":"对...不重视","hold sticks with":"旗鼓相当地与...竞争\\n[经] 和...光明正大地竞争, 旗鼓相当的竞争","hold still":"保持不动","hold still for":"[网络] 保持静止","hold sway":"支配","hold talks with":"与...举行会谈","hold the aces":"掌握着王牌","hold the baby":"干苦差","hold the bag":"背黑锅, 一无所得","hold the balance":"举足轻重","hold the bank":"赌博坐庄","hold the belt":"夺标","hold the distinction of":"享有…的盛誉","hold the enemy at bay":"不使敌人迫近","hold the fort":"留守, 代管","hold the graduation":"举行毕业典礼","hold the key of":"掌握着…的钥匙,支配…","hold the keys of":"控制, 支配","hold the lead":"保持领先地位","hold the line":"不挂断, 坚定不移","hold the market":"垄断市场\\n[法] 垄断市场","hold the office":"[法] 坚守职责, 坚守岗位","hold the palm":"独佔鳌头,佔据冠军宝座","hold the pass":"把关","hold the purse strings":"控制费用,控制好钱包","hold the record of":"保持...的纪录","hold the reins":"握住缰绳;执掌大权","hold the sack":"两手空空, 在分配物中只得到最差的一份, 受骗, 独担全部罪责","hold the scales even":"公平裁判, 不偏不倚","hold the spotlight":"出风头,引人注目,成为关注焦点","hold the stage":"吸引观众,引人注目;搞一言堂,不让别人说话","hold the view":"持这种看法,认为…","hold the view that...":"持有...的见解","hold thumbs":"(南非)握紧大拇指(以带来好运)","hold tight":"揪;撴","hold tight onto oneself":"控制自己","hold time":"[计] 保存时间\\n[化] 保压时间","hold to":"坚持, 紧握","hold to one's opinions":"坚持己见","hold together":"使结合, 团结","hold true":"适用, 有效\\n[法] 适用, 有效","hold under duress":"[法] 胁持, 劫持","hold up":"举起, 支撑, 继续下去, 阻挡, 拦截\\n[法] 支撑, 继续下去, 阻塞","hold wake over the deceased":"为死者守夜","hold water":"能盛水, 站得住脚\\n[法] 站得住脚, 说得通, 有效的","hold with":"赞同, 容忍","hold with sth":"赞同, 赞成, 容忍","hold with the hare and run with the hounds":"v. 两面讨好","hold your horses":"n. 不要着急,耐心一点","Hold your noise":"别吵,别嚷嚷!,别作声,别响!","hold(ing)-down bolt":"[化] 压紧螺栓","hold-all":"n. 工具箱, 手提箱","hold-alls":"(hold-all 的复数) n. 工具箱, 手提箱","hold-back":"[化] (蒸馏时轻馏分被重馏分)滞留","hold-back pay":"[经] 暂欠工资","hold-backs":"(hold-back 的复数) [化] (蒸馏时轻馏分被重馏分)滞留","hold-down":"[计] 保持按下, 缩减","hold-down bars":"[化] 固定棒","hold-down grid":"[化] 填料压板","hold-down plate":"[化] 压板","hold-down support":"[化] 固定支座","hold-down tabulator key":"[计] 保持按下制表键","hold-harmless":"adj. 使免遭恶化的","hold-harmless agreement":"[经] 转移责任契约","hold-off voltage":"[电] 延缓电压","hold-on coil":"[电] 吸持线圈","hold-over":"保残木; 保持故障; 迟出个体; 迟出孢树","hold-over command":"[电] 保存命令","hold-page queue":"[计] 保持页面队列","hold-up":"[化] 塔藏量; 滞留量","hold-up volume":"[化] 滞留体积","hold-ups":"n. 停车( hold-up的复数形式 ); 停顿; 停止; 支持","hold...against":"记恨, 对…抱有成见","hold...in subjection":"使...处于被统治地位","hold...in thraldom":"使...受奴役, 束缚",holdall:"n. 旅行手提包, 手提箱",holdalls:"n. (旅行用的)手提箱或手提袋( holdall的复数形式 )",holdaway:"[人名] 霍尔德韦",holdback:"n. 妨害, 障碍","holdback carrier":"[化] 反载体",holdbacks:"(holdback 的复数) n. 妨害, 障碍",holdbeam:"舱内梁",holddown:"n. 缩减","holddown nut":"[化] 压紧螺母",holdeman:"[人名] 霍尔德曼",holden:"v. 留下;抱住;拿住(hold的过去分词)","Holden Caulfield":"霍尔顿·考尔菲德(人名)","Holden's line":"[医] 霍尔敦氏线(腹股沟韧带下方的沟)",holdenite:"红砷锌锰矿",holder:"n. 持有人, 所有人, 支持物\\n[化] 夹持器; 夹具; 贮罐","holder for value":"[经] 有代价的持票人","holder in bad faith":"[法] 恶意占有人","holder in due corse":"[法] 正当执票人, 合法持有人","holder in due course":"[经] 当期持票人, 正当持票人","holder in good faith":"[法] 善意占有人","holder of debt claims":"[法] 债权人","holder of license":"[法] 牌照持有人","holder of policy":"[经] 保险单持有人","holder of record":"[经] 登记持有人","holder of stolen goods":"[法] 赃物持有人","holder on trust":"[法] 受托人, 保管人","holder with good title":"[经] 正当执票人","holder-on":"n. 铆工",holderbat:"裂环管夹; 管子箍",holderman:"[人名] 霍尔德曼",holderness:"[人名] [英格兰人姓氏] 霍尔德尼斯地区名称,来源于古诺斯语,含义是“低于伯爵的封建贵族称号+地角,岬”(rank of feudal nobility below earl+nose,headland); [地名] [英国] 霍尔德内斯; [地名] [英国] 霍尔德内斯半岛",holders:"n. 持有人(holder的复数)","holders of rights":"[法] 权利主体",holdfast:"n. 可夹紧之用物, 紧握\\n[机] 制动器",holdheim:"[人名] 霍尔德海姆",holdin:"[人名] 霍尔丁",holding:"n. 把持, 支持, 保持\\n[法] 租借地, 占有物, 拥有的财产","holding anode":"[电] 吸持阳极","holding beam":"[计] 维持电子束","holding block":"[机] 成模台","holding cell":"[网络] 进入牢房;保留栏框;放牌格","holding charge":"[法] 指控, 控告","holding circuit":"[电] 吸持电路","holding coil":"[电] 吸持线圈","holding company":"控股公司\\n[经] 股权公司, 持(控)股公司","holding company act":"[经] 股权公司法","holding company liquidation committee":"[经] 股权公司清理委员会","holding current":"[电] 吸持电流","holding deed":"[经] 将土地所有权转让给当前持有者的文件","holding device":"[化] 夹具","holding dog":"[电] 支爪","holding down bolt":"[机] 压紧螺栓","holding furnace":"[机] 保温炉","holding gain":"[经] 持有利得, 已获利益","holding gain or loss":"[经] 持有损益","holding gun":"[电] 吸持枪","holding instrument":"[医] 握器","holding magnet":"[电] 吸持磁体","holding method":"[医] 持久牛奶消毒法","holding of the court":"[法] 法院裁定","holding office":"[法] 任职","holding operation":"维持现状的行动;使局势不致恶化的做法","holding out":"[经] 诡称, 表现不真实的关系","holding over":"[经] 延期","holding oxidant":"[化] 支持氧化剂","holding paddock":"(尤指圈住羊等牲畜的)临时围地","holding pattern":"等待航线","holding pen":"候宰栏","holding power":"[机] 保温电力","holding reductant":"[化] 支持还原剂","holding strip":"[化] 夹条","holding tank":"[化] 受器; 接受器; 储料囤; 存储槽; 收集槽; 收集器","holding temperature":"[机] 保持温度","holding the line":"[经] 控制物价","holding the market":"[经] 掌握市场, 控制市场","holding time":"[计] 占用时间\\n[化] 保压时间","holding torque":"[计] 保持转矩; 保持力矩","holding trust":"[经] 股权持(控)股托拉斯","holding yard":"un. 停车站线","holding-operating company":"[经] 控股兼营业的公司","holding-up hammer":"[机] 铆钉撑锤, 铆钉头模锤",holdingford:"[地名] [美国] 霍尔丁福德",holdings:"n. 占有的财产;所持股份","holdings of shares":"[经] 所持有的股份",holdman:"n. 舱内装卸工人",holdor:"全息数据存储器",holdorf:"[地名] [德国] 霍尔多夫",holdout:"n. 抵抗, 坚持, 支持",holdouts:"n. 坚持( holdout的复数形式 )",holdover:"n. 延期, 剩余物, 任期届满后仍占据同样地位的人\\n[经] 缓缴税款",holdovers:"n. 延期;任期届满后仍占据同样地位的人;剩余物",holdrege:"[地名] [美国] 霍尔德里奇",holdren:"[人名] 霍尔德伦",holdridge:"[人名] 霍尔德里奇",holds:"v. 保存;把握(hold的第三人称单数)",Holdsworth:"n. (Holdsworth)人名;(英)霍尔兹沃思",holdt:"[人名] 霍尔特",holdup:"n. 拦劫行人的强盗行为, 劫盗, 停顿, 索高价\\n[经] 索高价, 阻碍, 停顿","holdup capacity":"[化] 塔藏量; 滞留容量","holdup man":"拦路抢劫强盗",holdups:"n. 持枪抢劫;交通阻塞",hole:"n. 孔, 洞, 穴, 漏洞\\nvt. 挖洞, 掘坑\\nvi. 进洞, 凿洞","hole base system":"[机] 基孔制","hole capture":"[化] 空穴俘获","hole card":"[牌戏]牌面朝下发出的牌; 王牌;掌握在手中必要时才加以利用的优势, 隐藏不露的优势, 潜藏的优势","hole conduction":"[电] 电洞传导","hole conductivity":"[化] 空穴电导率","hole count check":"[计] 计孔检验","hole coupling":"[电] 孔耦合","hole current":"[电] 洞电流","hole density":"[电] 电洞密度","hole drill":"[机] 螺孔钻","hole for hoist":"[化] 吊装孔","hole in one":"一击入洞","hole injection":"[电] 电洞注射","hole injector":"[电] 电洞注射体","hole mobility":"[计] 空穴迁移率","hole out":"击球入洞","hole pattern":"[计] 穿孔模式","hole saw":"[医] 钻锯, 环钻","hole site":"[计] 孔位","hole sort":"[计] 穿孔分类法","hole storage factor":"[电] 电洞储藏因数","hole theory of liquids":"[机] 液体空穴理理","hole trap":"[电] 电洞陷阱","hole type penetrometer":"[化] 孔型透度计","hole up":"躲藏, 把...监禁","hole-and-corner":"a. 秘密的, 偷偷摸摸的","hole-conductor current access device":"[计] 穿孔导体电流存取器件","hole-electron pair":"[电] 电洞电子对","hole-in-corner":"[网络] 洞里角","hole-in-one":"(高尔夫球)一杆进洞","hole-in-the-center effect":"[电] 电洞中心效应","hole-in-the-wall":"a. 狭小的, 简陋的",holeable:"a. [高尔夫](一轻击)能使球入穴的(亦作holable)",Holectypoida:"全雕目",holed:"a. 进洞的",holeman:"[人名] [英格兰人姓氏] 霍尔曼 Holman的变体",holen:"[人名] 霍伦",holendozoa:"[动]体内寄生菌",holeproof:"a. 不会破洞的, 没有漏洞的",holer:"挖洞者",holergasia:"重精神病",holergastic:"[医] 重精神病的",holers:"(holer 的复数) 挖洞者",holes:"n. 小孔;破洞(hole的复数)","holes for screw":"[化] 螺栓孔",holey:"a. 有穴的, 多洞的","holey bread":"[化] 空心面包; 大孔洞面包; 有大孔洞的面包",holford:"[人名] [英格兰人姓氏] 霍尔福德住所名称,来源于古英语,含义是“凹陷的,深的+津渡”(hollow,sunken,deep+ford); [地名] [英国] 霍尔福德",holg:"[医][=horse immunoglobulin]马免疫球蛋白",holgate:"[人名] [英格兰人姓氏] 霍尔盖特住所名称,来源于古英语,含义是“凹陷的”(hollow,sunken)十古诺斯语,含义是“道路”(road); [地名] [美国] 霍尔盖特",holger:"霍尔格(男名)",holguin:"[人名] 霍尔金",holi:"n. 胡里节(印度节日)",holian:"[人名] 霍利安",holibut:"n. (=halibut)[鱼]大比目鱼",holic:"n. 光明战记(游戏名)",holiday:"n. 假日, 假期, 节日\\nvi. 度假","holiday camp":"n. 假日野营地","holiday makers":"度假者","holiday pay":"[经] 假日工资, 假日津贴","holiday pounds":"节假日期间增长的体重","holiday resort":"度假区","holiday season":"休假(旅游)的旺季; 节日季节","holiday speech":"冠冕堂皇的言语,好听话","holiday task":"假期作业","holiday words":"n. 奉承话,客套话","holiday-camp":"假日野营地;度假村","holiday-camps":"(holiday-camp 的复数) 假日野营地;度假村","holiday-maker":"度假者","holiday-makers":"(holiday-maker 的复数) 度假者",holidayed:"vi. 度假, 休假(holiday的过去式与过去分词形式)",holidayer:"n. 度假者",holidaying:"vi. 度假, 休假(holiday的现在分词形式)",holidaymaker:"n. 度假者",holidaymakers:"n. <英>度假者( holidaymaker的复数形式 )",holidays:"adv. 在假日, 每逢假日",holidic:"a. 主要成分经化学方法分析过的",holier:"a. 更神圣的(holy的比较级)","holier-than-thou":"a. 假仁假义的",holies:"(holy 的复数) a. 神圣的, 圣洁的, 至善的\\nn. 神圣的东西",holiest:"神圣的\\n圣洁的(holy的最高级)",holifield:"[人名] 霍利菲尔德",holik:"[人名] 霍利克",holily:"adv. 神圣地",holiness:"n. 神圣;圣座(大写, 对教宗等的尊称)",holinesses:"(holiness 的复数) n. 神圣;圣座(大写, 对教宗等的尊称)",holing:"[采矿]掏槽落煤法, [建]石板瓦钻孔",Holinshed:"n. (Holinshed)人名;(英)霍林斯赫德",holis:"n. 好丽诗(日本华树塔公司属下的一家公司名, 主办美容沙龙)",holism:"[医] 机能整体性",holisopic:"全生物带",holist:"整体论者",holistic:"[计] 完整的, 整体的\\n[医] 机能整体性的","holistic masks":"[电] 保留打印罩","holistic medicine":"[医] 整体医学(把人当作一个不可分割的有机整体的医学)","holistic software engineering methodology":"[计] 整体化软件工程方法","holistic theory":"[网络] 整体理论;不重视整体论;性理论",holistically:"adv. holistic(整体的, 全盘的)的副词形式",holists:"(holist 的复数) 整体论者","holizontal displacing force":"[医] 水平脱位力",holk:"[地名] [荷兰] 霍尔克",holl:"穴","Holl's ligament":"[医] 霍耳氏韧带(阴蒂海绵体韧带)",holla:"vi. 大声叫;喂喂地叫","Holla disease":"[医] 霍拉病(霍拉堤地方性复发性溶血性黄疸)","hollaback girl":"",holladay:"[人名] [北方英格兰人、苏格兰人姓氏] 霍拉戴 Halliday的变体; [地名] [美国] 霍拉迪",hollaed:"vi. 大声叫;喂喂地叫\\nn. 喂之叫声\\nn. (Holla)人名;(匈)霍洛;(德)霍拉",hollaing:"vi. 大声叫;喂喂地叫\\nn. 喂之叫声\\nn. (Holla)人名;(匈)霍洛;(德)霍拉",hollaite:"暗霞碳酸岩",Holland:"n. 荷兰","Holland gin":"[网络] 杜松子酒",hollandaise:"(= hollandaise sauce)蛋黄奶油酸辣酱, 荷兰式的","hollandaise sauce":"n. 荷兰辣酱油",hollandale:"[地名] [美国] 霍兰代尔",hollandas:"充亚麻条子棉布",Hollander:"n. 荷兰人, 荷兰船\\n[化] 打浆机; 荷兰式打纸浆机",Hollandia:"霍兰迪亚(印度尼西亚东部港市查亚普拉)",hollandite:"锰钡矿; 碱硬锰矿",Hollands:"n. 荷兰制杜松子酒",hollar:"[人名] 霍拉",hollaway:"[人名] [英格兰人姓氏] 霍拉韦 Holloway的变体",holldobler:"[人名] 霍尔多布勒",holle:"[人名] 霍利; [地名] [刚果共和国] 奥勒; [地名] [德国] 霍勒",holleman:"[人名] 霍利曼","Hollemann's rules":"[化] 霍勒曼氏规则",hollen:"[人名] [英格兰人姓氏] 霍伦 Hollis的变体; [地名] [德国] 霍伦",hollenbach:"[人名] 霍伦巴克; [地名] [德国] 霍伦巴赫",hollenbeck:"[人名] 霍伦贝克",hollenberg:"[地名] [美国] 霍伦伯格",hollender:"[人名] 霍伦德",holler:"vi. 叫喊, 发牢骚, 抱怨\\nvt. 大声叫喊\\nn. 叫喊","holler out":"[网络] 呃出来",holleran:"[人名] 霍勒伦",hollered:"v. 喊出(某事物), 叫喊( holler的过去式和过去分词 )",hollering:"v. 喊出(某事物), 叫喊( holler的现在分词 )",Hollerith:"[计] 何勒内斯","Hollerith card":"[计] 何勒内斯卡片","Hollerith character set":"[计] 何勒内斯字符集","Hollerith code":"[计] 何勒内斯代码","Hollerith constant":"[计] 字符常数","Hollerith data":"[计] 何勒内斯数据, 字符数据, 文字数据","Hollerith field descriptor":"[计] 何勒内斯字段描述符","Hollerith format":"[计] 何勒内斯格式","Hollerith string":"[计] 字符行","Hollerith type":"[计] 字符型","Hollerith value":"[计] 何勒内斯值, 字符值",hollers:"n. 喊出(某事物), 叫喊( holler的名词复数 )\\nv. 喊出(某事物), 叫喊( holler的第三人称单数 )",holles:"[人名] [英格兰人姓氏] 霍利斯 Hollis的变体",hollett:"[人名] 霍利特",holley:"n. (Holley)人名;(英)霍利\\n霍利","Holley-Mott contactor":"[化] 霍利-莫特萃取器","holley-mott system":"[机] 嗬列-莫特萃取系统",holli:"n. (Holli)人名;(法)奥利",hollick:"[人名] 霍利克",Holliday:"n. 霍利迪(姓氏)",hollidaysburg:"[地名] [美国] 霍利迪斯堡",hollie:"霍莉,哈利,哈莉(人名)",hollier:"[人名] 霍利尔",hollies:"(holly 的复数) n. 冬青树",hollifield:"[人名] 霍利菲尔德",holliman:"[人名] 霍利曼",Hollinacea:"荷尔介超科",holling:"(holl 的现在分词) 穴",hollinger:"[人名] 霍林格",hollinghurst:"[人名] 霍林赫斯特",hollings:"[人名] [英格兰人姓氏] 霍林斯 Hollis的变体",Hollingshead:",Raphael即Holinshed,Raphael",Hollingsworth:"n. (Hollingsworth)人名;(英)霍林斯沃思",hollingworth:"[人名] 霍林沃思; [地名] [英国] 霍灵沃思",Hollinidae:"荷尔介科",Hollins:"n. (Hollins)人名;(英)霍林斯",hollinshead:"[人名] 霍林斯赫德",Hollis:"霍利斯(人名)",hollister:"n. 霍利斯特(美国一小镇名);霍利斯特(姓氏)",holliston:"[地名] [美国] 霍利斯顿",hollman:"[人名] 霍尔曼",hollo:"n. (Hollo)人名;(法)奥洛;(芬)霍洛",holloa:"n. , interj., vt., vi. = hollo",hollocellulose:"全纤维素",holloed:"n. (Hollo)人名;(法)奥洛;(芬)霍洛",Hollofil:"霍洛菲空心聚酯纤维",holloing:"n. (Hollo)人名;(法)奥洛;(芬)霍洛",holloman:"[人名] 霍洛曼",hollon:"[人名] 霍伦",hollong:"疏毛龙脑香",holloo:"int. 喂, 哈罗",holloran:"[人名] 霍洛伦",hollow:"n. 洞, 窟窿, 山谷\\na. 空的, 虚伪的, 空腹的, 凹的\\nvi. 形成空洞\\nvt. 挖空","hollow agitator":"[化] 自吸搅拌器; 空心叶轮搅拌器","hollow article":"[化] 中空制品","hollow back":"[医] 脊柱前凸","hollow bowl":"[化] 中空内管","hollow cable":"[电] 空心电缆","hollow cathode":"[电] 空心阴极","hollow cathode discharge spectroscopic analysis":"[化] 空心阴极放电光谱分析","hollow cathode lamp":"[化] 空心阴极灯","hollow chisel mortiser":"[机] 空心榫眼凿机","hollow conductor":"[电] 空心导体","hollow core":"[电] 中空心","hollow cored fibre":"[化] 中空纤维","hollow cvre blower":"[机] 空心砂心吹制机","hollow cylinder":"[化] 薄壁圆筒","hollow fiber":"[化] 中空纤维","hollow fibre":"[化] 中空纤维","hollow fibre reacotr":"[机] 空纤维反应器","hollow filling":"[化] 空心填充","hollow foot":"[医] 高弓足","hollow grinding":"[医] 凹状磨除, 中空磨除","hollow horn":"[医] 空角病, 特克萨斯热(牛梨浆虫病)","hollow key":"[机] 空键, 鞍形键","hollow microsphere":"[化] 中空微球","hollow needle":"[医] 空心针","hollow out":"挖空; 掏","hollow packing":"[化] 空心填充","hollow pin":"[机] 空心销","hollow prism":"[化] 空心棱镜","hollow pyramids":"[化] 空心棱锥(晶体)","hollow respiration":"[医] 空瓮[呼吸]音","hollow shaft":"[化] 空心轴","hollow sound":"[医] 有槽探子","hollow spindle":"[化] 空心轴","hollow splint":"[医] 有槽夹","hollow steel":"[化] 中空钢","hollow sth out":"挖空, 使成空洞, 使成中空","hollow stirrer":"[机] 空心搅拌器","hollow tubing conductor":"[电] 空心导管","hollow viscus":"[医] 空内脏(中空内脏)","hollow ware":"凹形器皿","hollow wave guide":"[电] 空心波导","hollow-back":"[医] 脊柱前凸","hollow-bowl centrifuge":"[化] 空杯离心机","hollow-bowl clarifier":"[化] 空杯澄清机; 空杯离心机","hollow-cathode tube":"[电] 空心阴极管","hollow-eyed":"a. 眼窝凹陷的","hollow-fiber module":"[化] 中空纤维组件","hollow-foot":"[医] 弓形足","hollow-hearted":"a. 不诚实的, 虚伪的","hollow-horn":"[医] 空角病, 特克萨斯热(牛梨浆虫病)","hollow-horned":"[网络] 空心角",holloware:"n. 锅, 盘子",Holloway:"霍洛韦(人名)",Holloways:"(Holloway 的复数) 霍洛韦(人名)","hollowbowl centrifuge":"[化] 空杯澄清机; 空杯离心机",hollowed:"v. 挖洞( hollow的过去式和过去分词 ); 挖空(某物), 挖出(孔、洞)",hollowell:"[人名] [北方英格兰人、苏格兰人姓氏] 霍洛韦尔 Halliwell的变体",hollower:"hollow(空的)的比较级形式",hollowest:"hollow(空的)的最高级形式",hollowing:"n. 打凹成形(雕塑技法)",hollowings:"(hollowing 的复数) n. 打凹成形(雕塑技法)",hollowly:"adv. 凹陷地, 空心地, 不诚实地",hollowness:"n. 凹窝, 空旷, 空虚",hollowpoint:"[体]空尖弹头",hollows:"n. 圆角面;中空;凹陷处(hollow的复数形式)",hollowware:"n. 凹形器皿",holly:"n. 冬青树","holly family":"[网络] 冬青家庭","holly fern":"刺贯众;矛状耳蕨;冬青蕨","holly-leaf cherry":"[网络] 冬青叶樱桃","holly-leaved cherry":"[网络] 冬青樱桃","holly-leaved oak":"[网络] 冬青橡树","holly-leaves barberry":"[网络] 冬青叶子",hollyday:"[人名] 霍利迪",hollydays:"(hollyday 的复数) [人名] 霍利迪",hollygrape:"[网络] 冬青",hollyhock:"n. 蜀葵","hollyhock-seed oil":"[化] 蜀葵子油",hollyhocks:"(hollyhock 的复数) n. 蜀葵",Hollywood:"n. 好莱坞, 美国电影界, 美国电影工业, 美国式电影","Hollywood bed":"[美国英语]好莱坞式床(一种矮脚床)","Hollywood ending":"好莱坞式结局(电影名)","Hollywood Undead":"",Hollywoodiana:"关于好莱坞生活与历史的书籍、报纸等",Hollywoodish:"a. 好莱坞的",Hollywoodize:"vt.使(作者或其作品)符合美国电影业标准, 使好莱坞化",hollywoodland:"[电影]好莱坞庄园",Holm:"n. <主英>河边肥沃的低地, 河(或湖)中小岛","holm oak":"n. 圣栎, 圣栎硬木","holm tree":"[网络] 圣树",holman:"n. 小群岛","Holman Hunt":"[网络] 亨特;霍尔曼·亨特;霍曼亨特",holmatogenesis:"[医] 突然变异",holmberry:"岛浆果",holmdel:"[地名] [美国] 霍姆德尔",Holme:"n. 河中沙洲;河边的平地(等于holm)\\nn. (Holme)人名;(西)奥尔梅;(瑞典)霍尔梅;(英)霍姆",holmead:"[人名] 霍尔米德",holmen:"[地名] [美国] 霍尔门",holmer:"[人名] 霍尔默",holmes:"n. 福尔摩斯(英国作家柯南道尔所著侦探小说中的神探)","Holmes Manley cracking process":"[化] 荷姆斯-曼利裂化过程","Holmes Stewart phenomenon":"[医] 霍-斯二氏现象, 回缩现象","Holmes' operation":"[医] 霍姆斯氏手术(跟骨切除术的一种)","Holmes' phenomenon":"[医] 霍姆斯氏现象, 回缩现象","Holmes's degeneration":"[医] 霍姆斯氏变性, 原发进行性小脑变性","Holmes's operation":"[医] 霍姆斯氏手术(跟骨切除术的一种)","Holmes's sign":"[医] 霍姆斯氏征, 回缩现象","Holmes-Adie syndrome":"[医] 霍-艾二氏综合征(病侧瞳孔放大及收缩迟缓)",Holmesian:"a. 柯南道尔作品的, 描写福尔摩斯的;福尔摩斯(式)的, (探案)令人联想起福尔摩斯的, 推理探案的\\nn. 福尔摩斯(探案)迷",holmesite:"绿脆云母",holmgren:"[人名] 霍姆格伦","Holmgren's skeins":"[医] 霍姆格伦氏彩线, 检色盲彩线","Holmgren's test":"[医] 霍姆格伦氏彩线试验(检色盲)","Holmgren's tests":"[医] 霍姆格伦氏彩线试验(检色盲)","Holmgren's wool":"[医] 霍姆格伦氏彩线(试色盲用)","Holmgren-Golgi canals":"[医] 霍-高二氏管(胞浆内小管)",holmia:"n. [化]钬之氧化物",holmic:"a. [化]钬的, 含钬的",holmite:"云辉黄煌岩",holmium:"n. 钬\\n[化] 钬Ho","holmium oxide":"[化] 氧化钬",holmoak:"[植]圣栎",holmquisite:"锂蓝闪石",holmquist:"[人名] 霍姆奎斯特",holmquistite:"[矿]锂蓝闪石",Holms:"(Holm 的复数) n.<主英>河边肥沃的低地, 河(或湖)中小岛",holmstrom:"[人名] 霍姆斯特龙",holmwood:"[地名] [美国] 霍姆伍德",holness:"[人名] [英格兰人姓氏] 霍尔尼斯 Holderness的变体",holo:"abbr. (Latin prefix=entire or whole) (拉丁语前缀)全部; 整个; holograph 亲笔写的; 手书","holo-":"[医] 全部, 完全",holoacardius:"[医] 无心寄生胎畸胎","holoacardius acephalus":"[医] 无头无心寄生胎畸胎","holoacardius acormus":"[医] 无躯干无心寄生胎畸胎","holoacardius amorphus":"[医] 无定形无心寄生胎畸胎",holoacrania:"[医] 无颅畸形",holoantigen:"[医] 全抗原",holoaxial:"全轴的",holobasidiate:"具无隔担子的",holobasidium:"无隔担子, 全担子",holobenthic:"a. [生]终生在海底或靠近海底生活的",holoblast:"全变晶的",holoblastic:"a. [生]全裂的(指某些有少卵黄的卵细胞)","holoblastic cleavage":"[医] 全裂","holoblastic egg":"[医] 全裂卵","holoblastic ovum":"[医] 全裂卵","holoblastic segmentation":"[医] 全胚性分裂, 全部节裂",holobranch:"[动]全鳃",Holocaine:"n. [药]霍洛卡因,芬那卡因","holocaine hydrochloride":"[医] 盐酸霍洛卡因, 盐酸芬那卡因",holocamera:"全息摄 影机","Holocanthus tricolor":"[网络] 荷花三色",holocarboxylase:"羧化全酶",holocard:"全息卡",holocarpic:"(=holocarpous)整体生果的",holocaust:"n. 大屠杀, 大火灾, 毁灭, 大规模烧杀",holocausts:"n. 大屠杀( holocaust的复数形式 )",holocellulose:"综纤维素",Holocene:"a. & n.[地]全新世(的),全新统(的)","Holocene epoch":"[地质] 全新世",holocentric:"全着丝粒的, 散漫着丝粒的, 单心的",holocentrid:"科的鱼",Holocentridae:"[网络] 金鳞鱼科;鳂科;鰃科",holocephalan:"全头类; 全头鱼",holocephali:"全头亚纲",holocephalian:"全头鱼",holocephalic:"[医] 头部完整的畸胎",holochoanite:"全管鹦鹉螺",holochroal:"具有连续角膜覆盖视觉区 复眼的",holochrome:"全色素",holoclastic:"全碎屑岩",holococcolith:"全颗石",holocoder:"[计] 全息编码器",holocoen:"生态系(统), 群落社会",holocoenosis:"[生态]综合生态影响",holocoenotic:"共同发生作用的",holocrine:"a. [生理]全泌的, 全浆分泌的","holocrine glands":"[医] 全[浆分]泌腺","holocrine secretion":"[医] 全浆分泌(全部胞浆自变分泌)",holocriny:"全泌",holocryptic:"a. 难解的, 全部隐蔽的",holocrystalline:"全晶质的, 全晶的",holocyclic:"全抱的","holocyclus ixodes":"[医] 全环硬蜱",holodedrism:"全对称性",holodeme:"全交配同类群, 全混交群体",holodentography:"牙科全息照相术",holodesmosome:"全桥粒",holodiastolic:"全舒张期的",holoentoblastia:"异棘皮幼体",holoenzyme:"n. [生化]全酶",holoenzymes:"(holoenzyme 的复数) n.[生化]全酶",Holofernes:"n. 荷罗孚尼(基督教《次经》故事人物)",holofilm:"全息底片",holoframe:"[计] 全息图帧",hologamete:"全配偶子",hologamous:"a. [生]配子大型的,成体配合的,整体配合的, 全融合的",hologamy:"[生]配子大型, [植]整体配子",hologastroschisis:"[医] 腹壁全裂",hologastrous:"原腹的",hologathy:"全身病",hologenesis:"完全发生, 泛生说(主张人类 起源于地球上一切地方)",hologenetic:"全体发生的, 整体发生的",hologenic:"限雄因子",hologeny:"个体系统发生",hologony:"全发生",hologram:"n. 全息照相图\\n[计] 全息照相, 全息图","hologram page":"[计] 全息图面",hologrammetry:"全息摄影测量",holograms:"n. 全息图( hologram的复数形式 ); 全息照片; 综合衍射图; 原样录象",holograph:"n. 亲笔文件\\na. 亲笔的","holographed testament":"[法] 自书遗嘱",holographic:"[计] 全息的","holographic cellular logic":"[计] 全息图细胞逻辑","holographic film":"[化] 全息胶片","holographic filter synthesis":"[计] 全息图象过滤器综合法","holographic grating":"[化] 全息光栅","holographic information retrieval system":"[计] 全息照相情报检索系统","holographic interferometry":"[化] 全息干涉法","holographic memory":"[化] 全息记忆","holographic microscope":"[化] 全息照相显微镜","holographic microscopy":"[化] 全息照相显微术","holographic plates":"[化] 全息干版","holographic readout system":"[计] 全息读出系统","holographic spatial filtering":"[计] 全息图象空间过滤","holographic storage":"[计] 全息照相存储器","holographic will":"[法] 亲笔遗嘱",holographical:"全息",holographically:"亲笔书写的; 全息的",holographs:"(holograph 的复数) n. 亲笔文件\\na. 亲笔的",holography:"n. 全息摄影术\\n[计] 全息照相术",hologyaline:"全玻质的",hologymnocarpous:"果实全裸的",hologynic:"a. [生]限雌遗传的, 全雌遗传的","hologynic inheritance":"[医] 女性遗传, 限雌遗传",holohedral:"a. [晶]全面的, 全对称晶形的",holohedrism:"n. [晶]全面体, 全对称晶形",holohedron:"n. [晶]全面体",holohedry:"n. [晶]全面体, 全对称晶形",holohemihedral:"半对称晶体形的, 完半面体的",holohyaline:"全玻璃质的",holokarst:".完全喀斯特, 高度发育咯斯特",holoku:"n. 荷璐扣(夏威夷妇女在正式场合穿的一种带有拖裙的长袍)",hololaser:"全息激光器",hololens:"[计] 全息透镜",hololith:"整块宝石做成的戒指",hololock:"全息锁",holomagnetization:"全磁化",holomastigote:"全身均匀分布着许多鞭毛的",holometabola:"[医] 全变态类(昆虫)",holometabolan:"全变态昆虫",holometabolic:"全变态的, 完全变态的",holometabolism:"n. [昆]完全变态, 全变形",holometabollc:"[医] 全变态类的",holometabolous:"a. [昆]完全变态的, 全变形的",holometaboly:"n. [昆]完全变态, 全变形",holometamorphosis:"完全变态",holometer:"测高计",holometry:"全息(光)照相干涉测量术",holomicrography:"全息显微照相术",holomict:"(湖水)全竖直环流",holomixis:"完全混合作用",holomorph:"全形",holomorphic:"a. [物](晶体)对当的",holomorphism:"n. 全形",holomorphosis:"[生]完全再生",holomorphy:"n. 全形",holomyarial:"[医] 全肌型的",holomyarian:"a. [动]全肌的( 指某些线虫有肌肉层带但无肌细胞的)",holomycin:"全霉素",holon:"n. [哲]子整体",holonamine:"止泻木那胺",holonarcosis:"[医] 完全麻醉",holonephros:"[动]全肾",holonomic:"完整[完全]的","holonomic constraint":"[化] 完整约束","holonomic system":"[化] 完整系",holonomy:"[数]完整",holonym:"[网络] 整体词;合成词",holonymy:"[网络] 完全性",holoparasite:"n. [动]全寄生物",holoparasitic:"a. 全寄生物的",holoparasitism:"全寄生",holopathy:"[医] 全身病",holophone:"n. 全息录音机",holophotal:"a. [物]全光反射的",holophote:"n. 全光反射系统",holophrase:"n. [语](能单独表达一个整句意思的)表句词,整句字",holophrasis:"n. [语]单词句表达(以一个字显示整句意思)",holophrastic:"a. 以一个字显示整句意思的",holophyte:"自养植物",holophytic:"a. [生]自养的",holoplankton:"n. [生]终生浮游生物",holoplast:"压塑板",holoplexia:"[医] 全身瘫",holopneustic:"全气门式的",holoprotein:"[化] 全蛋白质",holoptic:"接眼式的","holopuplping process":"[机] 完全浆化法",holorachischisis:"[医] 脊柱全裂",holorhinal:"全鼻型",holos:"(holo 的复数) abbr. (Latin prefix=entire or whole) (拉丁语前缀)全部; 整个; holograph 亲笔写的; 手书",holosaccharide:"[医] 纯多糖",holosaprophyte:"全腐生物",holoscan:"全息扫描",holoschisis:"[医] 无丝分裂, 直接分裂",holoscope:"全息照相机",holoscopic:"a. 在全面观察基础上的,纵观全局的",holoseismic:"全息地震",holosericeous:"a. 有丝状短毛的",holoside:"[化] 纯苷(类); 全苷(类)(配基是另一种糖者)\\n[医] 正甙类, 纯甙类",holosiderite:"全陨铁",Holostei:"[医] 全骨类",holosteosclerosis:"[医] 全身骨硬化",holosteous:"[医] 全骨的(动物)",holosteric:"[医] 全部固体的",Holosticha:"全列虫属",Holostomata:"[医] 全口类",holostomatous:"[医] 全口的, 完口的",holostome:"全口虫",holostylic:"全接型",holostyly:"全接型",holosymmetric:"全对称的, 全面型的",holosymmetry:"全对称",holosystemic:"全面型的",holosystolic:"全收缩(期)的",holotactic:"全规整",holotape:"全息录像带, 全息磁带",holotetanus:"[医] 全身性破伤风",holothin:"去乙酰全霉素",holothoracic:"全胸的",Holothuria:"海参属","Holothuria edulis":"[网络] 红腹海参;红黑海参",holothurian:"n. 海参\\na. 海参的",Holothuridae:"[网络] 海参纲",Holothuriidae:"海参科",holothurin:"海参素",holothurioidea:"[医]海参纲",Holothuroidea:"海参纲",holotomy:"[医] 全切开术",holotonia:"[医] 全身肌紧张, 全身肌强直",holotonic:"[医] 全身肌紧张的, 全身肌强直的",holotopy:"[医] 全局关系(一器官的位置对于全身的关系)",holotoxin:"全毒素",holotrich:"全毛目的原生动物",holotricha:"全毛目",Holotrichia:"全毛亚纲",holotrichous:"遍生纤毛的, 全鞭毛的",holotype:"n. [生]正模标本, 全型",holotyphlon:"[医] 全盲肠, 上结肠室(盲肠、升结肠及一部分横结肠的总称)",holotypic:"a. [生]正模标本的",holoviewer:"全息观察仪; 全息阅读器",holozoic:"a. [生]全动物营养性的,以摄取有机物为食的",holozygote:"全合子",holozymase:"[医] 全酿酶",holp:"vbl.<废>help的过去式",holpen:"vbl.<废>help的过去分词",holquist:"[人名] 霍尔奎斯特",Holroyd:"n. (Holroyd)人名;(英)霍尔罗伊德",hols:"n. 假期, 休假",holsapple:"[人名] 霍尔萨普尔",holsey:"[人名] 霍尔西",holshouser:"[人名] 霍尔斯豪泽",holsom:"稳态锚泊",Holst:"霍尔斯特(人名)",holste:"[地名] [德国] 霍尔斯特",holsteel:".空心 钻钢",holstein:"n. 荷兰的一种乳牛;黑白花牛","Holstein-Friesian":"[网络] 荷斯坦弗里斯",holsteins:"(holstein 的复数) n. 荷兰的一种乳牛;黑白花牛",holster:"n. 手枪皮套",holstered:"n. 手枪皮套\\nn. (Holster)人名;(瑞典)霍尔斯特",holstering:"(holster 的现在分词) n. 手枪皮套",holsters:"n. (系在腰带等上的)手枪皮套( holster的复数形式 )",holsti:"[人名] 霍尔斯蒂",holstine:"[人名] 霍尔斯坦",holston:"[人名] 霍尔斯顿",holsworth:"[人名] 霍尔斯沃思",holt:"n. 小林, 林丘","Holt-Harris-Teague's culture-medium":"[医] 霍-哈-蒂三氏培养基, 曙红美蓝琼脂",holtby:"[人名] 霍尔特比",holte:"[地名] [丹麦] 霍尔特",holten:"[地名] [德国、荷兰] 霍尔滕","Holten's tests":"[医] 霍耳敦氏试验, 肌酐廓清试验(检肾效率)",holter:"[人名] [英格兰人姓氏] 霍尔特 Holt的变体",holtfreter:"[人名] 霍尔特弗雷特","Holth's operation":"[医] 霍耳思氏手术(巩膜切除)",Holtham:"霍萨姆(姓氏)","Holthouse's hernia":"[医] 霍耳特豪斯氏疝, 腹股沟股疝",holtkamp:"[人名] 霍尔特坎普",Holton:"n. 霍尔顿(姓);霍尔顿(英国, 美国地名)",holts:"(holt 的复数) n. 小林, 林丘",holtville:"[地名] [美国] 霍尔特维尔",holtz:"n. (Holtz)人名;(法)奥尔茨;(瑞典)霍尔茨;(英、德)霍尔茨","holtz influence machine":"[电] 何尔兹静电起动机","Holtz machine":"[医] 霍耳茨氏[静电]摩电机",holtzclaw:"[人名] 霍尔茨克劳",holtzman:"[人名] 霍尔茨曼",holub:"[人名] 霍勒布",holum:"[人名] 霍勒姆","holus-bolus":"adv. 一口地, 一下子","holvi glass":"[医] 霍耳维玻璃, 透紫外[线]玻璃","holvi glasses":"[医] 霍尔维玻璃, 透紫外[线]玻璃",holway:"[人名] 霍尔韦",holy:"a. 神圣的, 圣洁的, 至善的\\nn. 神圣的东西","holy alliance":"[法] 神圣同盟","holy city":"圣城","holy clover":"= sainfoin","Holy Communion":"n. 圣餐","holy day":"宗教节日, (天主教)瞻礼日","holy day of obligation":"[天主教]弥撒日","Holy Eucharist":"[网络] 圣餐;圣体;圣体圣事","Holy Father":"教皇,教宗,罗马教皇","Holy Ghost":"n. 圣灵","Holy Grail":"圣杯;圣盘","Holy Innocents' Day":"【基督教】悼婴节(12月28日) [亦作 Innocents' Day]","Holy Island":"[亦作 Lindisfarne] 霍利岛(英国英格兰东部岛屿);= Holyhead","Holy Joe":"n. 牧师;传教士","Holy Land":"圣地","holy man":"道人","holy of holies":"n. (犹太教)至圣所,最神圣的事物","holy office":"[法] 宗教法庭","holy oil":"抹圣油礼; [东正教]圣油, 圣膏","holy order":"[网络] 圣秩;圣阶;圣光主宰","holy orders":"n. 牧师职, 神职","holy person":"[网络] 神圣位格;神圣的人","holy place":"圣所","Holy Roller":"[美国英语、贬义]圣灵降临派成员","Holy Roman Emperor":"[网络] 神圣罗马帝国皇帝;神圣罗马皇帝;神圣系马皇帝","Holy Roman Emperor Frederick II":"[网络] 神圣罗马皇帝弗雷德里克二世","Holy Roman Empire":"na. 【史】神圣罗马帝国\\n[网络] 神圣羅马帝国;罗马国教;神圣罗马帝国国王","Holy Sacrament":"[网络] 祭台上永远摆放着圣餐;圣事;圣礼","Holy Saturday":"n. 圣周六, 即复活前夕","Holy Scripture":"圣经","holy see":"[法] 教廷, 教皇的地位或权力","Holy Sepulcher":"(耶稣)圣墓堂(等于复活堂)","Holy Sepulchre":"[网络] 圣墓;圣墓教堂;圣墓大教堂","Holy Spirit":"n. 圣灵;圣神\\nabbr. (=H- Ghost)【宗】圣灵\\n[网络] 大地圣灵;亲爱圣灵;回圣神","Holy Synod":"圣议会","holy terror":"可怕的人,讨厌的家伙","holy thistle":"[网络] 地中海蓟;百圣蓟;水飞蓟","Holy Thursday":"升天节;复活节前3天的星期四","Holy Trinity":"三位一体(基督教圣父,圣子,圣灵三位一体)","holy war":"[计] 圣战","Holy War Warriors":"[网络] 圣战战士","holy water":"圣水","holy week":"[法] 复活节前周","holy writ":"n. <宗>圣经","Holy Year":"(天主教的)圣年;禧年;大赦年",holyday:"n. 宗教节日, 圣日",Holyfield:"n. (Holyfield)人名;(英)霍利菲尔德",Holyhead:"霍利黑德",holyoak:"[人名] 霍利约克",Holyoake:"n. (Holyoake)人名;(英)霍利约克",holyoke:"n. 霍利约克(美国马萨诸塞州西部城市)",Holyrood:"霍利鲁德",holyroodhouse:"n. 荷里路德宫, 爱丁堡",holystone:"n. 甲板磨石\\nvi. 用甲板磨石磨",holystoned:"v. 用磨石磨, (木)甲板( holystone的过去式和过去分词 )",holystones:"n. (木)甲板, 磨石( holystone的名词复数 )\\nv. 用磨石磨, (木)甲板( holystone的第三人称单数 )",holystoning:"v. 用磨石磨, (木)甲板( holystone的现在分词 )",holytide:"n. 宗教季节, 祭祀日",holywood:"[地名] [英国] 霍利伍德",holz:"abbr. higher-order Laue zone reflection 高阶劳厄区反射","Holz's culture-medium":"[医] 霍耳兹氏培养基, 马铃薯明胶",holzemer:"[人名] 霍尔兹默",holzer:"[人名] 霍尔泽",holzhausen:"[地名] [德国] 霍尔茨豪森","Holzknecht stomach":"[医] 霍耳茨克内希特氏胃(中间形胃,其斜度界于牛角形胃与鱼钩形胃之间)","Holzknecht unit":"[医] 霍耳茨克内希特氏单位(一种X线剂量单位,相当于1/5红斑量)","Holzknecht's chromoradiometer":"[医] 霍耳茨克内希特氏X线量感色计","Holzknecht's scale":"[医] 霍耳茨克内奇氏色标","Holzknecht's space":"[医] 霍耳茨克内希特氏间隙(椎前间隙,后心间隙)","Holzknecht's stomach":"[医] 霍耳茨克内希特氏胃(中间形胃,其斜度界于牛角形胃与鱼钩形胃之间)","Holzknecht's unit":"[医] 霍耳茨克内希特氏单位(一种X线剂量单位,相当于1/5红斑量)",holzman:"[人名] 霍尔兹曼",holzworth:"[人名] 霍尔兹沃思",hom:"abbr. 高阶模(higher order modes);最高占有分子(highest occupied molecular)","hom gate":"[机] 号角形进模口, 号角形浇口",homa:"abbr. 现代艺术酒店(Hotel of Modern Art)",homadamon:"高氯环",homage:"n. 尊崇, 尊敬, 效忠","homage jury":"[法] 佃户陪审团",homaged:"n. 尊敬, 崇敬;敬意;(封建制度下的封臣对君主的)效忠宣誓礼, 效忠仪式",homager:"n. 封臣,采邑佃户,表示敬意者,致敬者",homages:"(homage 的复数) n. 尊崇, 尊敬, 效忠",homaging:"n. 尊敬, 崇敬;敬意;(封建制度下的封臣对君主的)效忠宣誓礼, 效忠仪式",homagra:"(=omagra)肩(关节)痛风",homalocephalus:"平头, 扁头",homalocladous:"直枝的",homalocoryphus:"[医] 平头, 扁头",homalographic:"a. (地图等)等面积的,保持各部分间的比例关系的",homalography:"[医] 平断面解剖术",homalometopus:"[医] 平额",homalonotus:"平背虫",homalopisthocranius:"[医] 扁平后头",homalopsid:"水游蛇, 水游蛇科的",homalosternal:"[医] 胸骨平坦的",Homalozoa:"平形动物",homaluranus:"[医] 平腭颅",homan:"[人名] [英格兰人姓氏] 霍曼 Holman的变体",homans:"(homan 的复数) [人名] [英格兰人姓氏] 霍曼 Holman的变体","Homans' sign":"[医] 霍曼斯氏征(检下肢静脉最初期血栓形成)",homard:"[人名] 霍马德",homarecoline:"(=homoarecoline)高槟榔碱",Homaridae:"螯龙虾科",homarine:"[化] 龙虾肌碱\\n[医] 龙虾肌硷",homarus:"螯龙虾","Homarus americanus":"[网络] 美洲螯龙虾;美洲龙虾;美国龙虾","Homarus capensis":"[网络] 南非螯龙虾;好望角螯龙虾","Homarus vulgaris":"[网络] 寻常寻常","homatropinae lamella":"[医] 后马托品眼片",homatropine:"[化] 后马托品\\n[医] 后马托品","homatropine hydrobromide":"[医] 氢溴酸后马托品","homatropine hydrochloride":"[医] 盐酸后马托品","homatropine methylbromide":"[医] 溴甲基后马托品","homatropine sulfate":"[医] 硫酸后马托品",homaxial:"[医] 等轴的(指球菌向各方向等轴发育)","Homberg's sedative salt":"[医] 杭伯格氏镇静盐, 硼酸",homberger:"[人名] 杭伯格",hombitan:"二氧化钛",hombre:"n. 男人;家伙;西班牙系的人",hombres:"n. 男人, 西班牙系的人( hombre的复数形式 )",homburg:"n. 汉堡帽, 小礼帽",home:"n. 家, 避难所, 故乡\\na. 家庭的, 国内的, 打中目标的\\nadv. 在家, 在本国, 打中目标地\\n[计] 返回始位","home address":"[计] 内部地址","home administration":"内政","home affair":"[法] 民政, 内务","home affairs":"内政","Home Alone":"小鬼当家(电影名)","home and away":"聚散离合(澳大利亚电视剧,Home and Away)\\n主客场(体育赛事中,轮流在双方场地进行的)","home appliance":"家电用品","home appliances":"[经] 家庭电气用具","home application":"[计] 家用, 民用","home assignment":"家庭作业","home audit":"[经] 家庭查访","home automation":"[计] 家庭自动化","home away from home":"[电影]出外人生","home bank":"[经] 国内银行","home banking":"家庭银行业务","home base":"n. 本垒, 总部","home beacon":"归航信标","home block":"[计] 引导块","home branch":"[经] 国内分行","home brew":"n. 家酿啤酒, 家酿酒; 家酿饮料","home buyer":"[网络] 购房者","home cell":"[计] 寄宿单元, 起始单元","home cinema":"家庭影院","home circuit":"[法] 法官巡回问案, 巡回问案, 巡回审判","home computer":"[计] 家用计算机","home constituency":"[法] 原选举单位, 原选区","home consumption":"[经] 国内销费","home context":"[计] 基语景","Home Counties":"(英)伦敦周围各郡","home country":"[经] 原居住国, 原籍国","home country hypothetical tax":"[经] 原居住国假设税","home country tax protection":"[经] 原居住国税务保障","home court":"n. 主场; [体]本方球台","home currency bill":"[经] 本国货币汇票","home debit":"[经] 内部借项","home delivery":"送货上门","home department":"[法] 内政部","home directory":"主目录\\n[计] 主目录, 根目录, 归宿目录","home ec":"abbr. home economics 本国经济","home economics":"[经] 家政学","home economist":"家政学家;勤俭持家者","home environment":"[计] 内部环境","home equipment":"[化] 国产设备","home equity credit":"[网络] 房屋信贷","home equity loan":"[网络] 房屋净值贷款;房屋抵押贷款;住房权益贷款","home exchange":"[经] 国内汇兑","home folk":"[网络] 家乡民俗","home for discharged prisoners":"[法] 出狱囚犯保护所","home free":"稳成功的, 肯定得胜的","home freight":"[经] 国内运费, 回头运费","home fries":"[电影]爱情向前冲","home from home":"像家里一样安适自在的地方","home front":"n. (战争)后方","home game":"n. 主场比赛; [体]在本地举行的比赛","home government":"[法] 本国政府","home ground":"[体]本方场地","home guard":"[H-G-](1940~1957年间英国的)地方军;地方军成员; 地方志愿军成员; 本地人;(在…)定居者; 在同一岗位工作多年的人; 已婚水手","home help":"n. (帮助病人或老年人做家务的)家务女工","home helper":"[英国英语](家务)女佣","home improvement":"vi. 家居装饰; [法]住房改善","home in":"[体]安全跑回本垒","home in on sth":"瞄准, 对准","home industries":"[经] 国