zh-translator
Version:
1 lines • 116 kB
JavaScript
export default{"glycol dibenzyl ether":"[化] 乙二醇二苄基醚","glycol diformate":"[化] 乙二醇二甲酸酯","glycol diguaiacic ether":"[化] 乙二醇双愈创木酚醚","glycol dilaurate":"[化] 乙二醇二月桂酸酯","glycol dimethyl ether":"[化] 乙二醇二甲醚; 二甲氧基乙烷","glycol dinitrate":"[化] 乙二醇二硝酸酯; 二硝基乙二醇","glycol distearate":"[化] 乙二醇二硬脂酸酯","glycol ethyl ether":"[医] 甲基纤维素","glycol ethylidene-acetal":"[化] 乙二醇缩乙醛","glycol monoacetate":"[化] 乙二醇一乙酸酯","glycol monoethyl ether":"[化] 乙二醇一乙醚; 乙二醇一乙醚溶纤剂","glycol nitrate":"[化] 乙二醇硝酸酯; 乙二醇二硝酸酯","glycol polyethylene":"[医] 聚乙[烯]二醇, 碳蜡","glycol propylene":"[医] 丙二醇","glycol salicylane":"[医] 水杨酸乙二醇酯","glycol salicylate":"[化] 水杨酸乙二醇酯","glycol stearate":"[医] 硬脂酸乙二醇酯","glycol urethane":"[化] 乙二醇脲烷",glycolal:"乙醇醛","glycolal(dehyde)":"[化] 乙醇醛; 羟基乙醛",glycolaldehyde:"[医] 乙醇醛, 羟乙醛","glycolaldehyde diethyl acetal":"[化] 乙醇醛缩二乙醇",glycolamide:"2-羟乙酰胺",glycolamine:"[医] 甘氨酸, 氨基乙酸",glycolase:"乙二醇酯酶",glycolate:"n. [化]乙醇酸盐(或酯),羟乙酸盐(或酯)","glycoletherdiaminotetraacetic acid (GEDTA)":"[化] 乙二醇醚二胺四乙酸",glycoleucine:"(=norleucine)正白氨酸, 正亮氨酸",glycolic:"a. 糖酵解(作用)","glycolic acid":"[化] 乙醇酸; 羟基乙酸","glycolic amide":"[化] 乙醇酰胺; 2-羟乙酰胺",glycolide:"乙交酯",glycolipid:"[机] 糖脂",glycolipide:"(=glycolipin)糖脂",glycolipin:"[化] 糖脂\\n[医] 糖脂",glycolisome:"乙醇酸(氧化)酶体",glycollate:"n. [化]乙醇酸盐(或酯),羟乙酸盐(或酯)","glycollic acid":"[化] 乙醇酸; 羟基乙酸\\n[医] 羟乙酸, 乙醇酸","glycollic aldehyde":"[化] 乙醇醛; 羟基乙醛\\n[医] 羟乙醛","glycollic amide":"[化] 乙醇酰胺; 2-羟乙酰胺","glycollic anhydride":"[化] 乙醇酸酐","glycollic nitrile":"[化] 乙醇腈",glycollide:"乙交酯, 乙醇酸交酯",glycolmonoacetate:"[化] 乙二醇一乙酸酯",glycolonitrile:"乙醇腈",glycols:"(glycol 的复数) n. 乙二醇\\n[化] 二醇; 乙二醇","glycoluric acid":"[化] 脲基乙酸; 海因酸\\n[医] 脲乙酸",glycoluril:"甘脲",glycolyl:"[医] 羟乙酰基, 乙醇酰基",glycolylurea:"[化] 海因; 乙内酰脲; 脲基乙酸内酰胺",glycolyses:"pl. 糖酵解(作用)",glycolysis:"n. 糖酵解(作用)\\n[化] 糖酵解",glycolythiourea:"乙内酰硫脲",glycolytic:"a. [生化]糖分解的","glycolytic enzyme":"[医] 糖酵解酶","glycolytic ferment":"[医] 糖酵解酶","glycolytic pathway":"[化] 糖酵解途径","glycolytic principle":"[医] 糖分解物质",glycolyurea:"[机] 乙内酰",glycometabolic:"[医] 糖代谢的",glycometabolism:"[医] 糖代谢",glycomide:"N-苯基苯乙酰胺",glycone:"[医] 甘油栓",glyconeogenesis:"n. [生化]糖原生成作用, 糖合成",glyconiazide:"[化] 葡烟腙; 异烟腙葡萄糖醛酸内酯",glyconic:"n. 格莱坎诗体,格莱坎诗体的诗\\na. 格莱坎诗体的","glyconic acid":"[化] 葡糖酸",glyconin:"甘油卵黄",glyconucleoprotein:"[医] 糖核蛋白类",glycopenia:"低血糖, 血糖过少",glycopeptide:"糖肽",glycopeptides:"[医]糖肽类",glycopexic:"[医] 储糖的, 糖固定的",glycopexis:"糖储藏, 糖固定",Glycophagus:"[医] 糖螨属",glycophenol:"[医] 糖精",glycophilia:"血糖敏感症",glycophorin:"血型糖蛋白",glycophospholipin:"糖磷脂",glycophymine:"苯基甲基喹唑啉酮",glycophymoline:"甲氧基苯甲基喹唑啉",glycophyte:"甜土植物, 淡土植物",glycopolyuria:"[医] 尿酸增多性糖尿病",glycoprival:"[医] 无糖的",glycoprotein:"[化] 糖蛋白\\n[医] 糖蛋白",glycoproteins:"(glycoprotein 的复数) [化] 糖蛋白\\n[医] 糖蛋白",glycoptyalism:"[医] 糖涎症",glycopyranoside:"[化] 吡喃葡糖苷",glycopyrrolate:"[化] 格隆铵; 胃长宁",glycoregulation:"[医] 糖[代谢]调节",glycoregulatory:"[医] 糖[代谢]调节的",glycorine:"山小桔碱",glycorrhachia:"糖脊髓液",glycorrhea:"糖溢",glycosal:"[医] 水杨酸甘油酯",glycosamine:"[医] 氨基葡萄糖, 葡萄糖胺",glycosaminoglycan:"n. [生化]粘多糖",glycosaminoglycans:"(glycosaminoglycan 的复数) n.[生化]粘多糖",glycose:"n. [生化]单糖, 葡萄糖,葡糖",glycosecretory:"[医] 糖原分泌的",glycoseen:"[医] 反烯糖",glycosemia:"[医] 糖血症",glycosialia:"糖涎症",glycosialoeehea:"[医] 糖涎溢",glycosialorrhea:"糖涎溢","glycosidal colouring matter":"[医] 甙色质",glycosidase:"n. [生化]糖苷酶",glycosidation:"苷化",glycoside:"[化] 苷(旧称甙); 配糖物\\n[医] [葡萄]糖甙, 甙, 配糖体",glycosides:"(glycoside 的复数) [化] 苷(旧称甙); 配糖物\\n[医] [葡萄]糖甙, 甙, 配糖体",glycosidic:"a. [生化]糖苷的",glycosidically:"adv. glycosidic的变形",glycosidoprotein:"糖蛋白",glycosine:"山柑子碱",glycosminine:"山小桔宁",glycosometer:"[医] 尿糖定量器, 尿糖计",glycosphingolipid:"n. [生化]鞘糖脂",glycostatic:"[医] [保持]糖浓度恒定的","glycostatic hormone":"[医] 肌糖恒定激素",glycosuria:"n. 糖尿\\n[医] 糖尿","glycosuria diabetic":"[医] 糖尿病性糖尿","glycosuria of vagrants":"[医] 流浪人糖尿",glycosuric:"a. [医]糖尿的, 糖尿病的","glycosuric acid":"[医] 糖尿酸",glycosyl:"n. [生化]糖基","glycosyl ureide":"[化] 葡基酰脲",glycosylamine:"[化] 葡基胺",glycosylate:"vt.[生化]使(蛋白质)糖基化",glycosylated:"(glycosylate 的过去分词) vt.[生化]使(蛋白质)糖基化",glycosylation:"n. [生化]糖基化",glycosylglycerol:"甘油葡糖苷",glycosylsphingolipid:"[化] 鞘糖脂",glycosyltransferase:"[化] 糖基转移酶",glycotaxis:"糖(代谢性)分布",glycotropic:"[医] 亲糖的, 嗜糖的","glycotropic factor":"[医] 生糖因子, 抗胰岛素因子","glycotropic hormone":"[医] 生糖激素, 抗胰岛素因子","glycotropic principle":"[医] 生糖物质, 抗胰岛素物质",glycovanillin:"[医] 葡萄糖香草醛",glycsphosphomutase:"[医] 磷酸葡萄糖变位酶",glycuresis:"[医] 糖尿(尤指饮食性糖尿)",glycuronate:"[医] 葡萄糖醛酸酯","glycuronic acid":"[医] 葡萄糖醛酸",glycuronidase:"[医] 葡萄糖醛酸酶",glycuronide:"[化] 糖醛酸苷; 糖苷酸",glycuronogenesis:"糖醛酸生成(作用)",glycuronuria:"[医] 葡萄糖醛酸尿",glycyclamide:"格列环尿",glycyl:"n. [化]甘氨酰(基),氨基乙酰(基)","glycyl alcohol":"[机] 甘油","glycyl glycine":"[化] N-甘氨酰甘氨酸","glycyl-tryptophane":"[化] N-甘氨酰色氨酸",glycylalanine:"甘氨酰丙氨酸",glycylglycine:"双甘氨肽",glycylglycylalanine:"双甘丙肽",glycyltryptophan:"[医] 甘氨酰替色氨酸","glycyltryptophan tests":"[医] 甘氨酰色氨酸试验(检胃癌)",glycyramarin:"甘草苦苷",glycyrhiza:"[化] 甘草",glycyrol:"甘草醇",glycyrrehetin:"甘草亭",glycyrrhetate:"甘草酸盐","glycyrrhetic acid":"[化] 甘草次酸",glycyrrhetin:"[医] 甘草苦质","glycyrrhetinic acid":"[化] 甘草次酸\\n[医] 甘草次酸",glycyrrhiza:"n. 甘草\\n[化] 甘草","Glycyrrhiza echiaata L.":"[医] 刺毛甘草","glycyrrhiza fluidextract":"[医] 甘草流浸膏","Glycyrrhiza glabra":"[医] 光果甘草","Glycyrrhiza glandulifera Waldst":"[医] 欧甘草","Glycyrrhiza lepidota":"[医] 北美甘草","Glycyrrhiza malensis":"[医] 马伦甘草","Glycyrrhiza uralensis Fisch.":"[医] 甘草","glycyrrhizic acid":"[化] 甘草酸; 甘草甜素\\n[医] 甘草酸, 甘草甜素",glycyrrhizin:"[化] 甘草酸; 甘草甜素\\n[医] 甘草甜素","glycyrrhizinic acid":"[化] 甘草酸; 甘草甜素",glycyrrizin:"甘草甜味料",glyders:"(=glydrs)岩屑锥","glyeric acid":"[机] 甘油酸",glyeylglycylalanine:"[医] 双甘丙肽, 甘氨酰甘氨酰替丙氨酸",glyhexamide:"[化] 格列己脲; 茚磺环己脲",glyhosate:"[机] 草甘膦",glykemia:"[医] 糖血症",Glykolcellulose:"[德]羟乙基纤维素",glykophyte:"甜土植物, 淡土植物","glylco-":"[机] 糖",glymidine:"[化] 格列嘧啶; 苯磺嘧啶",Glyn:"格林(姓氏)",glyndwr:"[人名] 格林杜尔",glynis:"[人名] 格莉妮丝",Glynn:"格林(人名)",glynne:"[人名] [康沃尔人、威尔士人姓氏] 格林 Glynn的变体",glyoctamide:"格列辛尿",glyodin:"[化] 果绿定",glyoxal:"n. [化]乙二醛",glyoxalase:"乙二醛酶, 醛酮变位酶","glyoxalcarboxylic acid":"[医] 乙醛羧酸","glyoxalic acid":"[化] 乙醛酸","glyoxalic acid reaction":"[医] 乙醛酸反应",glyoxalidine:"二氢咪唑",glyoxaline:"n. [化]咪唑",glyoxide:"果绿定",glyoxime:"乙二肟, 乙二醛肟","glyoxylae cycle":"[机] 乙醛酸循环",glyoxylate:"乙醛酸","glyoxylic acid":"[化] 乙醛酸\\n[医] 乙醛酸","glyoxylic acid tests":"[医] 乙醛酸试验(检色氨酸)",glyoxysome:"乙醛酸循环体",glyparamide:"格列帕尿",glyph:"[计] 符号, 点符",glyphic:"雕刻的",glyphograph:"n. 电刻版",glyphographer:"电刻者",glyphographic:"a. [印刷]电雕版术的",glyphography:"n. [印刷]电雕版术",glyphosate:"[化] 草甘膦",glyphosine:"草甘二膦",glyphs:"(glyph 的复数) [计] 符号, 点符",glyphylline:"甘油茶碱",glypinamide:"[化] 格列平脲",glyptal:"[化]甘酞树脂","glyptal resin":"[医] 快胶漆脂, 甘脂",glyptic:"a. 雕刻的","glyptic art":"[网络] 缩略图","glyptic formula":"[医] 结构式",glyptics:"n. 玉石雕刻术","Glyptocranium gasteracanthoides":"[医] 秘鲁毒蛛",glyptodon:"n. 雕齿兽",glyptodont:"n. [古生]雕齿兽",glyptogenesis:"刻划生长",glyptograph:"n. 宝石上雕刻的花纹(图形)",glyptographic:"a. glyptography的变形",glyptography:"n. 玉石雕刻术",glyptolith:"[地质]风棱石, 风刻石, 风切石",glyptology:"雕刻术",Glyptostrobus:"[医] 水松属","Glyptostrobus heterophyllus Endl.":"[医] 水松","glyrerinated potato culture-medium":"[医] 甘油马铃薯培养基",glysal:"格来萨耳, 水杨酸羟乙烷",glysantine:"乙二醇水溶液防冻剂",Glytac:"敌草特",glytal:"n. [化]甘酞树脂,丙三醇邻苯二甲酐树脂",GM:"通用汽车公司, 总经理, 导弹\\n[经] 通用汽车公司","gm-csf":"[医][=granulocyte-macrophage colony-stimulating factor]粒-巨噬细胞集落刺激因子","gm-free":"adj. 不含转基因物质的","Gm.":"[医] 克",gma:"abbr. 普通微处理器体系结构(General Microprocessor Architecture);食品加工协会(Grocery Manufacturers Association);甲基丙烯酸缩水甘油酯",gmac:"abbr. gaining major air-command 获得(或授予)主要的空军指挥权",gmail:"n. 谷歌邮箱",gmat:"abbr. 格林尼治天文平时(Greenwich mean astronomical time);研究生管理专业入学考试(Graduate Management Admissions Test)",GMB:"abbr. 胃粘膜屏障(gastric mucosal barrier)",gmbh:"abbr. [德]股份有限公司(Gesellschaft mit beschrankter Haftung)",GMC:"通用汽车公司",gmcs:"abbr. Group Medicare Cooperative Society 集体医疗合作社",gmdss:"全球海上遇险安全系统",GME:"指导媒质扩展","Gmelin's reaction":"[医] 格梅林氏反应(检尿中胆色素)","Gmelin's test":"[医] 格梅林氏试验(检尿中胆色素)","Gmelin's tests":"[医] 格梅林氏试验(检尿中胆色素)",gmelinite:"[矿]钠菱沸石",gmelinol:"石梓醇",GMHS:"全球信息处理服务",gmm:"[医][=Goldberg-Maxwell-Morris(syndrome)]戈-梅-莫三氏(综合征):男性假两性畸形综合征",gmo:"n. [医][=garamycin ointment]庆大霉素油膏",gmos:"(gmo 的复数) n. [医][=garamycin ointment]庆大霉素油膏",GMP:"[化] 鸟苷酸; 鸟苷一磷酸",gmr:"abbr. ground mapping radar 地面测绘雷达",gmrt:"[医][=geometric mean reciprocal titre]几何平均倒数滴度",GMS:"abbr. 综合零售店(General Merchandise Store);国家财政公立(Grant Maintained Status)",GMT:"格林威治平均时\\n[计] 格林威治平均时间","gmt or gmt":"[电] 世界标准时间的简写",gmu:"abbr. George Mason University 乔治·梅森大学; guided missile unit 导弹装置,导弹",gmunden:"[地名] [奥地利] 格蒙登",gmv:"abbr. gram-molecular volume 克分子体积",GMW:"abbr. 克分子重量(gram - molecular weight)",gn:"n. 几内亚(等于Guinea)",gna:"abbr. Ghana News Agency 加纳通讯社; Galanthus nivalis agglutinin 雪花胺凝集素; Great Northern Insured Annuity Corporation 大北保险年金公司; Graysonia, Nashville and Ashdown Railroad <美国>格雷索尼亚-纳什维尔-阿什当铁路公司",gnadenhutten:"[地名] [美国] 吉内登哈滕(格纳登徐滕)","Gnaeus Pompeius Magnus":"[网络] 庞培;庞培尔斯大帝;庞培的另一个儿子格涅乌斯",gnaphaliin:"鼠曲草黄素",gnaphalium:"鼠曲草属","Gnaphalium L.":"[医] 鼠曲草属","Gnaphalium multiceps Wall.":"[医] 鼠曲草","Gnaphalium polycephalum":"[医] 芸草","Gnaphalium sylvaticum":"[网络] 林地鼠麴草",gnar:"v. (狗等)吠,吼, 咆哮",gnarl:"n. 木节, 木瘤\\nvi. 形成木节, 咆哮\\nvt. 扭曲",gnarled:"a. 多节的, 扭曲的, 多瘤的, 粗糙的, 乖僻的, 乖戾的","gnarled enamel":"[医] 螺状釉质",gnarliest:"adj. gnarly( 多瘤的,粗糙的)的变形",gnarling:"n. 木节;木瘤\\nvi. 咆哮;形成木节",gnarls:"(gnarl 的第三人称 -s形式) n. 木节, 木瘤\\nvi. 形成木节, 咆哮\\nvt. 扭曲",gnarly:"a. 多瘤的, 粗糙的",gnarr:"v. (狗等)吠,吼, 咆哮",gnarred:"v. (狗等)吠, 吼, 咆哮( gnar的过去式和过去分词 )",gnarring:"v. (狗等)吠, 吼, 咆哮( gnar的现在分词 )",gnars:"v. (狗等)吠, 吼, 咆哮(gnar的第三人称单数形式)",gnash:"v. 咬牙切齿\\nn. 咬",gnashed:"v. 咬牙切齿\\nn. 咬",gnasher:"vt. (尤指在愤怒或痛苦时)咬(牙), 切(齿), 磨(牙);用牙咬\\nvi. 咬牙切齿;磨牙;(上下牙)互相叩击\\nn. 咬牙切齿(的动作), 磨牙",gnashers:"(gnasher 的复数) vt. (尤指在愤怒或痛苦时)咬(牙), 切(齿), 磨(牙);用牙咬\\nvi. 咬牙切齿;磨牙;(上下牙)互相叩击\\nn. 咬牙切齿(的动作), 磨牙",gnashes:"v. 咬牙切齿\\nn. 咬",gnashing:"v. 气得咬牙(gnash的ing形式)\\nn. 气得咬牙",gnashingly:"adv. gnash的变形",gnashings:"(gnashing 的复数) v. 气得咬牙(gnash的ing形式)\\nn. 气得咬牙",gnat:"n. 小昆虫, 蚊子, 小烦扰\\n[医] 蚊, 蚋",gnatboneuralgia:"[医] 颌神经痛",gnatcatcher:"n. [动]食虫鸣禽","gnath-":"[医] 颌",gnathal:"颚的, 颌的",gnathalgia:"[医] 颌痛",gnathankylosis:"[医] 颌强硬",gnathic:"a. 颚的, 颌的\\n[医] 颌的","gnathic index":"[医] 颌指数, 牙槽指数",Gnathiides:"颚水虱类",gnathion:"n. 颔下点, 颚缝下端",gnathism:"n. 颚部突出",gnathite:"n. [动]颚形附器",gnathitis:"n. [医]颔炎","gnatho-":"[医] 颌",gnathobase:"颚基, 腮基",Gnathobdellae:"颚蛭类",Gnathobdellida:"颚蛭目",Gnathobdellidae:"[医] 颚蛭科",Gnathobelodontinae:"颌齿象亚科",gnathocephalon:"颚头部",gnathocephalus:"有颌无头畸胎",gnathochilarium:"(昆虫)颚唇",gnathocoxa:"颚基(节)",Gnathodontidae:"颚齿刺科",gnathodynamics:"[医] Ж力学, 咬合力学",gnathodynamometer:"[医] Ж力计, 咬合力计, 下颌动力计",gnathodynia:"[医] 颌痛",gnathography:"[医] Ж力描记法",gnathology:"咀嚼器学; 咀嚼器学",gnathoma:"颚区",gnathoneuralgia:"颌神经痛",gnathonic:"a. 阿谀的, 谄媚的","gnathopagus parasiticus":"[医] 下颌寄生胎畸胎",gnathoparalysis:"[医] 颌麻痹",gnathoplasty:"[医] 颌成形术",gnathoplegia:"[医] 颌麻痹",gnathopod:"腮足",gnathopodite:"颚肢",gnathorrhagia:"[医] 颊出血",gnathos:"(鳞翅目)颚形突",gnathoschisis:"[医] [上]颌裂[畸形]",gnathosoma:"颚体",gnathospasmus:"颌痉挛, 牙关紧闭",gnathostatics:"[医] 牙模定位法",gnathostegite:"颚板",Gnathostoma:"[医] 颚口[线]虫属","Gnathostoma hispidum":"[医] 刚棘颚口线虫","Gnathostoma siamense":"[医] 棘颚口线虫",gnathostomata:"有颌类",gnathostomatics:"[医] 口颌生理学",Gnathostomatidae:"[医] 颚口[线]虫科",gnathostomatous:"[动]有颌的",gnathostome:"有颌类",gnathostomes:"(gnathostome 的复数) 有颌类",gnathostomiasis:"[医] 颚口线虫病",Gnathostomidae:"颚口线虫科",gnathostomulid:"[医]颚咽动物(动)",Gnathostomulida:"颚口蠕虫",Gnathostomum:"[医] 颚口[线]虫属",gnathotheca:"(鸟)下嘴鞘",gnathothoracic:"(昆虫)颚胸的",gnathothorax:"颚胸",gnats:"n. 叮人小虫( gnat的复数形式 )",gnatsnap:"捕蚊鸟",gnatty:"a. 多蚊蚋的, 像蚊蚋的",gnaw:"v. 咬, 啃, 侵蚀, 消耗, 折磨","gnaw at":"啃, 咬, 侵蚀","gnaw into":"啃, 咬, 侵蚀","gnaw off":"咬掉",gnawed:"a. 缺刻状的",gnawer:"n. 咬的人, 腐食物, 臼齿动物",gnawing:"n. 咬, 不断的苦痛\\na. 咬的, 令人苦恼的","gnawing mammal":"[网络] 咬咬哺乳动物","gnawing pain":"[医] 咬痛",gnawings:"n. 痛苦",gnawn:"gnaw的过去分词",gnaws:"v. 咬( gnaw的第三人称单数 ); (长时间) 折磨某人; (使)苦恼; (长时间)危害某事物",gnc:"abbr. 全球航海图(Global Navigation Chart)",GND:"[计] 地, 接地",gnehm:"[人名] 内姆",gneiss:"n. 片麻岩\\n[化] 片麻岩",gneisses:"(gneiss 的复数) n. 片麻岩\\n[化] 片麻岩",gneissic:"a. [地质]片麻岩的, 像片麻岩的,有片麻岩石性质的",gneissification:"片麻岩化",gneissoid:"a. [地质](指结构等)像片麻岩的",gneissose:"a. [地质](=gneissic)片麻岩的, 像片麻岩的",gneissosity:"片麻状构造",gnemollient:"[医] 安讷莫连特(一种软膏的商品名)",Gnesen:"<德>=Gniezno",Gnetaceae:"[医] 买麻藤科(倪藤科)",Gnetales:"n. 葛尼木类;买麻藤目\\n[网络] 买麻藤类;买麻藤植物;葛尼木目",Gnetophyta:"买麻藤门",Gnetophytina:"[网络] Gnetophyta",Gnetopsida:"[网络] 买麻藤纲;盖子植物纲;买麻藤植物",gng:"abbr. grading (商品等的)分级,分等",gni:"abbr. gross national income 国民总收入",Gniezno:"格涅兹诺[波兰中西部城市](古都和宗教名城,市内有中世纪建成的大教堂)",gnjilane:"[地名] [塞尔维亚] 格尼拉内",GNMA:"abbr. 政府国家质押协会(Government National Mortgage Association)",gnn:"abbr. Global Network Navigator 全球网络导航器",gno:"abbr. guide number 闪光指数",gnocchi:"[复]n.(面粉或马铃薯做的)汤团,团子",gnochi:"意大利汤团",gnoll:"n. 豺狼人(神话或网络游戏中有的一种生物)",gnolls:"(gnoll 的复数) n. 豺狼人(神话或网络游戏中有的一种生物)",gnome:"n. 格言, 箴言, 侏儒, 土地神","gnome's calf":"[医] 球形腿",gnomed:"(gnome 的过去时) n. 格言, 箴言, 侏儒, 土地神",gnomes:"n. 矮子( gnome的复数形式 ); 侏儒; <口>(尤指金融市场上搞投机的)银行家; 守护神",gnomic:"a. 格言的, 含格言的",gnomical:"a. 格言的",gnomically:"adv. gnomical的变形",gnomish:"a. 侏儒的",gnomist:"格言作者",gnomologic:"a. gnomology的变形",gnomological:"a. gnomology的变形",gnomology:"n. 格言集, 箴言集",gnomon:"n. 指时针;日晷",Gnomonia:"日规壳属",Gnomoniaceae:"日规壳科",gnomonic:"a. 表的; 用表测时的",gnomonical:"角弯的",gnomonics:"日晷制作法, 日晷测时术",gnomonogram:"心射(切面投影)图",gnoscopine:"诺司可品(生物碱)",gnosia:"[医] 认识",gnosis:"[医] 感悟",Gnossus:"n. = Knossos",gnostic:"[医] 认识的, 感悟的","gnostic sensations":"[医] 认识性感觉, 新生感觉(指触觉、温度觉等精细感觉)","gnostic sensibility":"[医] 认识性感觉",Gnosticism:"n. 诺斯替教",gnostics:"(gnostic 的复数) [医] 认识的, 感悟的","gnothi seauton":"[希腊语]知己, 了解你自己",gnotobasis:"无菌环境",gnotobiology:"[复]n.[用作单]限菌生物学,无菌生物学",gnotobiosis:"限菌饲养",gnotobiota:"限菌区系, 既知菌区系",gnotobiote:"不受已知微小动植物污染或与之有关联的(实验)动物",gnotobiotic:"a. [生]限菌动物的,无菌动物的, ( 动物或其环境)限菌的,无菌的",gnotobiotically:"adv. gnotobiotic的变形",gnotobiotics:"[复]n.[用作单]限菌生物学,无菌生物学",GNP:"国民生产总值\\n[经] 国民生产毛额","gnp implicit price deflator":"[经] 国民生产总值内含物价折算指数",Gnps:"(GNP 的复数) 国民生产总值\\n[经] 国民生产毛额",gnr:"abbr. goods not received 未收到货物; gunnery 射击手","Gnrber's bougies":"[医] 格鲁伯氏探条(耳道药塞)","Gnrber's method":"[医] 格鲁伯氏法(咽鼓管吹气)","Gnrber's speculum":"[医] 格鲁伯氏耳窥器",GnRH:"abbr. 促性腺激素释放激素(gonadotropin-releasing hormone)",gns:"(gn 的复数) n. 几内亚(等于Guinea)",gnttatim:"[医] 逐滴地",gnu:"n. 牛羚, 角马","gnu goat":"[网络] gnu山羊","gnu hierarchy":"[计] 新闻组类别",gnus:"n. 角马(南非产的像牛的大羚羊)( gnu的复数形式 )",gnutella:"n. 努特拉(软件名称)",gnvq:"n. 全国通用职业资格; General National Vocational Qualification",gnvqs:"(gnvq 的复数) n. 全国通用职业资格; General National Vocational Qualification",go:"vi. 去, 走, 达到, 运转, 查阅, 消失, 结束, 放弃, 花费, 流传, 趋于, 打算, 剩下\\nvt. 以...打赌, 对付, 忍受, 出产, 为被捕者出(保释金)\\nn. 去, 尝试, 进行","go a good way":"走了一大段路, (喻)采取主动","go a great way":"走了一大段路, (喻)采取主动","go a little way":"不大有作用","go a long way":"大有帮助, 走了一大段路","go a long way round":"绕着走, 走远道","go a long way towards":"对…有益处","go a long way with":"对…有用,给…以强烈的影响","go a mucker":"滥花钱","go a round":"漫步,闲逛,绕圈子","go aboard":"上船,上车,登机","go about":"从事, 走动, 传开","go about doing":"着手, 开始工作","go about one's work":"着手工作","go about sth":"着手干..., 从事..., 干...","go above":"超过,超越","go abroad":"出国","go across":"穿过, 横过","go adrift":"随波逐流, 脱节","go after":"追逐, 追求","go against":"反对, 违反, 不利于","go against sb's wish":"违背某人的愿望","go against the grain with sb":"违反某人的意愿","go against the stream":"逆流而行, 反潮流","go against the tide":"反潮流","go ahead":"前进","go ahead with":"继续进行","go all lengths":"竭尽全力","go all out":"全力以赴","go all the way":"完全一致","go all the way with":"完全同意…的意见","go all to pieces":"崩溃, 瓦解, 身体垮下来, 精神崩溃, 精神上垮下来","go aloft":"去世","go along":"前进, 进行","go along with":"陪...一起去, 赞同, 附和","go and":"去","go and do":"去做某事, (英)(非正式)(表示惊奇)居然","go angling":"去钓鱼","go ape":"发疯, 变得狂热","go ape for":"狂热地爱上…","go ape over":"对…狂热","go apprentice to":"跟…当学徒","go around":"参观; 转动; 走访; 相处","go around and make inquiries":"[法] 查访","go ashore":"上岸,登陆","go astray":"v. 走入歧途","go at":"扑向, 着手干","go at a crawl":"慢吞吞地行进","go at double time":"用加倍的速度进行, 跑步前进","go at full pelt":"开足马力, 拼命","go at large":"自由行动,逍遥自在","go at sb":"扑向..., 进攻..., 袭击...","go away":"走开","go away with":"带走","go awry":"出错, 失败","go back":"回去, 追溯","go back from":"不守,不履行,违背","go back home":"回家","go back on":"违约, 背弃","go back on one's words":"推翻诺言, 食言","go back to":"回去","go bad":"变质; 坏","go bag":"[网络] 应急包;包包;急救包","go bail for sb.":"为某人做保释人\\n[法] 为某人作保","go bald":"脱发,开始秃顶","go ballistic":"大怒, 暴跳如雷","go bananas":"发疯,神经错乱","go bang":"砰地一声关上,爆炸,泡汤了","go bankrupt":"[经] 破产","go before":"时间上居先","go begging":"行乞, 销路极差\\n[法] 没销路, 没买主","go behind":"探究, 进一步斟酌","go behind the scenes":"到后台去, 探问内幕","go below":"下舱;下班","go between":"调停; 拉线搭桥","go beyond":"超出","go beyond one's authority":"[法] 越权","go beyond one's commission":"越权","go beyond oneself":"忘乎所以,得意忘形","go beyond the limit":"超过限度","go beyond the veil":"死去,逝世","go beyong one's commission":"[法] 越权","go beyong the law":"[法] 违法, 犯法","go black":"变黑","go bloody":"出毛病, 完蛋","go board":"[网络] 去板","go broke":"破产","go bugs":"发疯","go burst":"失败","go bust":"失败,破产","go by":"走过, 依照, 顺便走访","go by aeroplane":"v. 乘飞机去","go by default":"[法] 缺席裁判","go by land":"从陆路去, 由陆路","go by sth":"依照...做, 遵守..., 遵循..., 按照...判断","go by the board":"从船上落水, 落空, 被丢弃","go by the code name":"代号叫…","go by the name of":"称为","go by the title of":"名叫,被称为…","go cahoots":"分担,均摊","go campaigning":"从军,从戎,出征","go camping":"去野营","go channel":'[计] "去程"通路',"go chase yourself":"走开,滚开,别胡闹","go circuit":'[计] "去路"电路',"go cold all over":"全身发冷,心凉了半截,胆颤心惊","go commando":"穿裤子但不穿内裤。语源:据报道, 英国皇家陆战队突击队(Royal Marine Commandos)队员的工作服底下通常不穿内裤(go boxerless)","go contrary to sb's interests":"违反某人利益","go daft":"疯狂,发疯;傻里傻气","go deep":"进入深处","go deep into a subject":"深入研究某一问题","go down":"下去, 下沉, 坠落, 被接受, 咽下, 平静下来, 下降, 传下去","go down on":"(粗俚)口交","go down the drain":"被抛弃, 失败, 破产, 每况愈下","go down the line for":"全力支持...","go down the river":"顺流而下;被卖到下游","go down to":"延续至","go down to the sea":"到海滨去(渡假)","go down to the shades":"到阴间去, 死","go down town":"到市中心区去","go down with":"因…而病倒,患…","go downhill":"走下坡路","go Dutch":"各人付自己的帐","go easy":"从容不迫, 安闲","go easy on":"节约,节省;宽恕;耐心对待,和善待之","go easy with":"节约,节省;宽恕","go far":"大有前途, 有成就, 成功, 满足(需要)","go far toward":"大有助于","go far towards":"大大有助于","go fifty-fifty":"平分","go figure":"猜猜看, 想想看吧","Go Fish":"叻女钓鱼记趣(电影名称)","go fishing":"去钓鱼","go flat out":"全力以赴, 鼓足干劲","go flop":"失败","go fly a kite":"走开,滚开","go flying":"滑倒, 绊倒","go for":"去找, 努力获取, 被认为, 主张, 拥护","go for a dip":"去洗澡","go for a drive":"去开车兜风","go for a pull":"去划船","go for a ramble":"去漫步,去散步","go for a ride":"乘车出去兜风","go for a sail":"去乘船游览","go for a spin":"乘车出去兜风","go for a stroll":"去散步","go for a wade":"去跋涉,去趟水","go for a walk":"散步","go for an airing":"去散步,去兜风","go for broke":"全力以赴","go for it":"放手向前,努力争取","go for little":"被认为不大有用处","go for nothing":"被认为没有用处","go for sb":"扑向..., 进攻..., 袭击...","go for the bar":"当律师","go for the glove":"冒险赌博","go for the gloves":"冒险赌博","go for wool and come back shorn":"弄巧成拙,偷鸡不成蚀把米","go for wool and come home shorn":"v. 弄巧成拙,偷鸡不成蚀把米","go formal":"穿着夜礼服","go forth":"向前去, 被发表","go forward":"前进, 发生","go from bad to worse":"每况愈下","go from victory to victory":"从胜利走向胜利,节节胜利,不断进取","go further":"进一步地说[做]","go game":"围棋","go gold":"(唱片)销售量达到了金唱片奖的标准","go great guns":"高速高效地干","go halfway to meet sb":"对某人让步,迁就某人","go halves with":"与…平分","go hand in hand with":"与…密切相关","go hang":"不再关心, 被忘却","go hard with sb":"使某人为难","go hard with sb.":"使某人为难","go haves":"平分,平摊,一半对一半","go haywire":"杂乱不堪, 变得疯疯癫癫, 拼凑而成的, 蹩脚的","go home":"回家","go home to":"使感动,使留下深刻印象;使理解,使领会","go hot and cold":"发烧, 害羞","go hungry":"挨饿","go ill":"恶化","go ill with":"对...不利","go in":"走进, 放得进, 参加","go in at":"痛打","go in for":"参加, 追求, 从事, 赞成","go in for a hobby":"养成一种嗜好","go in for athletics":"参加体育运动","go in for doing":"惯于..., 爱好...","go in for sth":"从事于..., 致力于..., 追求..., 参加..., 主张..., 赞成...","go in for the law":"[法] 进入法律界, 投身法律界, 从事法律工作","go in off the deep end":"v. 投入深水,冒险,发脾气","go in one ear and out the other":"左耳进,右耳出;充耳不闻","go in procession":"列队行进","go in with":"与…合伙,与…分担费用,参加","go indoors":"进屋里","go international":"走向国际,变得国际化","go into":"进入, 加入, 探究, 变得, 进入...状态\\n[法] 调查, 探讨, 进入","go into a huddle with sb":"与某人秘密磋商","go into a nose dive":"陷入困境,失败;丧失信心,心灰意懒","go into a spin":"急剧下降,失控,失去自制","go into a tailspin":"陷入困境,失败;丧失信心,心灰意懒","go into a tantrum":"发脾气, 动气","go into a temper":"发脾气, 勃然大怒","go into action":"投入战斗, 行动起来","go into bankruptcy":"破产","go into battle":"投入战斗","go into business":"从事商业","go into camp":"布阵","go into detail":"详细叙述,详述","go into effect":"生效,开始实施","go into effeft":"[法] 施行","go into eruption":"爆发,喷发,迸发","go into executive session":"召开秘密会议","go into exile":"流亡,逃亡,背井离乡","go into hiding":"躲藏起来\\n[法] 躲藏起来","go into liquidating":"[法] 停业清理, 破产","go into liquidation":"停业清理, 破产\\n[经] 破产","go into one's shell":"变得冷淡, 开始保持缄默","go into operation":"生效, 开始工作","go into orbit":"进入轨道;获胜;兴奋,发怒,失去自制能力","go into overtime":"延长时间","go into particulars":"详细叙述","go into recess":"休会,休息","go into red ink":"亏空","go into service":"去当佣工","go into society":"步入社交界","go into sth":"进入..., 通向..., 加入..., 探究/调查/研究..., 叙述..., 从事..., 被用于...","go into the cabinet":"入阁,担任内阁职务","go into the melting pot":"经受锻炼","go into the offensive":"进攻,採取攻势","go into the red":"发生亏损,出现赤字,负债","go into the whys and wherefores":"追根究底","go into training":"从事锻炼","go into trouble":"陷入困境,遇到麻烦","go it":"做神, 俨然以神自居","go it alone":"单干\\n[经] 妄自独行","go it strong":"过分地做, 做得过火, 尽力干, 夸大, 过甚其词","go it strong on":"坚决支持,热烈拥护","go it strong on sth.":"热烈赞成某事物","go jump in the lake":"走开,滚开","go lame":"变成瘸子","go large":"顺风航行;生活阔绰,讲排场","go lay a brick":"去!滚开,少管闲事","go like a bomb":"非常成功,十分有效,极其迅速","go like a streak":"飞跑,飞奔","go like the wind":"飞驰","go live":"(计算机)(系统)启动","go loco with rage":"气得发疯","go mad":"生气,发火;发疯,发狂","go marketing":"到市场去买东西, 到市场去卖东西, 赶集","go mates with":"成为...的伙伴","go metric":"採用公制","go missing":"失踪;不见;丢失","go nap on":"孤注一掷","go nap on sth":"孤注一掷,把一切都押在某一件事上","go native":"为当地人所同化,採取当地人的生活方式,入乡随俗","go near the margin":"接近极限,接近危险地步","go near to":"几乎","go nesting":"去掏鸟窝取蛋","go off":"离开, 去世, 消失, 爆炸, 被发射, 变质, 进行, 睡去, 卖掉","go off at a tangent":"(说话时)突然扯到题外, 突然背离原来的途径, 突然改变行径/思想","go off at full score":"全速起跑, 失去自制, 兴高采烈地大谈喜受的问题","go off at half cock":"操之过急, 仓卒行事","go off at half-cock":"枪走火","go off at the nail":"举止失常,神经错乱,有点疯癫","go off half-cocked":"发脾气; 轻率作出反应","go off into":"开始, 爆发出","go off into a doze":"打起瞌睡,打起盹","go off into wild flights of fancy":"想入非非,胡思乱想,异想天开","go off like a candle in a snuff":"突然死去,暴死","go off like hot cakes":"卖得快,畅销","go off like the snuff of a candle":"突然死去,人死如灯灭","go off shift":"下班","go off the air":"停止广播","go off the boil":"不再沸腾;不再激动,高潮已过","go off the deep end":"突然发脾气, 暴跳如雷","go off the hooks":"发狂, 死","go off the rails":"出轨,脱轨;越轨,出差错,神经失常","go off with":"拿去, 抢走","go off with a bang":"十分精彩,十分成功,大受欢迎","go offthe deep end":"激动,发怒,发脾气;冒险干一番事业","go on":"继续下去, 过去, 发生, 进行, 接近, (演员)上, (运动员)上场, 依靠, 依据, 责骂\\n[电] 继续","go on a bender":"喝酒喧哗,豪饮","go on a date":"去约会","go on a fishing expedition":"试探一下, 摸底","go on a hike":"去远足,去作徒步旅行,去散步","go on a message":"跑腿,当差,替人办事","go on a picnic":"去野餐","go on a progress":"去旅行,去週游","go on a spending spree":"疯狂地购物,抢购","go on a tear":"去寻欢作乐","go on a trip":"去作旅行","go on a voyage":"航海去","go on an embassy":"v. 去做大使","go on an errand":"办差事","go on for":"接近,快到","go on guard":"上岗","go on holiday":"去度假","go on leave":"申请给假","go on record":"公开表明观点, 被记录下","go on relief":"靠救济生活","go on shift":"上班","go on stage":"上台表演","go on sth":"用作(进一步行动的)理由, 证明, 根据","go on strike":"举行罢工\\n[经] 实行罢工","go on the air":"开始广播","go on the batter":"醉生梦死","go on the bend":"纵酒狂饮,酗酒;歇斯底里,发怒","go on the boards":"当演员","go on the dole":"接受失业救济;领取失业救济金","go on the hook for":"为...背债, 为...冒险","go on the parish":"v. 接受教区救济","go on the pill":"开始服用避孕药片","go on the racket":"过放荡的生活","go on the rampage":"暴跳如雷, 横冲直撞","go on the random":"狂欢,狂饮,嬉闹","go on the scamp":"[法] 趁火打劫, 顺手牵羊","go on the spree":"行乐, 狂饮胡闹一番","go on the stage":"上舞台","go on the streets":"做妓女","go on to":"转入","go on tour":"旅行,参观","go on vacation":"去度假","go on wheels":"顺利进行","go on with":"暂时使用","go one better":"稍稍胜过,比某人略高一筹","go one's own way":"一意孤行, 独自行动","go one's rounds":"按户投递, 出诊, 巡逻","go one's way":"出发, 动身","go one's ways":"出发","go out":"出去, 熄灭, 过时, 辞职, 倒塌, 罢工","go out and about":"外出到处走动","go out doing":"出去(做)...","go out for":"努力争取,力争","go out in the poll":"取得普通学位","go out like light":"开始醉得不省人事, 被击昏, 开始昏睡","go out of":"从…出来,离开","go out of business":"歇业","go out of control":"使去控制,失控","go out of fashion":"不再风行","go out of one's way":"特地, 不怕麻烦, 故意","go out of sight":"在视线内消失,看不见了","go out of the way":"不怕麻烦, 故意","go out of this world":"去世","go out of tune":"音调不准,走调,不协调","go out of use":"被废弃","go out of vogue":"已不流行","go out to sb":"对某人满腔热情;十分同情","go out to service":"去当佣工","go outing":"去远足,去郊游","go over":"转变, 仔细检查, 润色, 复习","go over big":"十分成功,大受欢迎","go over like nine pins":"像走马灯似地退场,一个接一个地倒下","go over the account":"[经] 仔细检查帐目","go over the hill":"越狱, (非正式)开小差","go over the side":"私自离开船只(或基地)","go over the top":"超过限额, 跳出距壕, 采取断然步骤","go over the wall":"越狱\\n[法] 越狱","go over to the enemy":"[法] 叛变投敌","go overboard":"<美>过分爱好; 狂热追求; 爱走极端; 过长","go overboard about":"过分爱好,狂热追求…","go overboard for":"过分爱好, 狂热追求","go past":"经过;路过","go path":'[计] "去程"通路',"go pear-shaped":"n. 比喻一件事情“未如原先预期”或“搞砸了”。","go phut":"破裂, 车胎破裂, 泄气, (喻)成泡影, (喻)告吹","go places":"获得成功","go platinum":"(录音)达到白金唱片的销售额","go plug gau ge":"[化] 过规","go postal":"大动肝火; 大发脾气; 疯狂且暴力地; 极度兴奋地或怒不可遏地","go public":"[法] 摊牌","go queer":"发狂","go right":"进展顺利","go right home":"直接回家","go rotten":"腐败, 堕落","go round":"到处走动, 顺便去, 流传","go round and round":"不断旋转","go round the sun to meet the moon":"绕大弯子,舍近求远","go sailing":"出航,乘船去游览","go scat":"被打得粉碎, 破产, 失败, 被打得粉碎","go scot-free":"[法] 消遥法外","go security":"为...作保","go security for":"做…的保证人,为…担保","go share":"分摊","go shares":"分享, 分担, 合伙经营\\n[经] 均分, 平分, 平等分担","go shopping":"去买东西","go short":"[经] 短缺, 卖空","go short of":"缺乏","go sick":"去看病, 生病告假","go sit on a tack":"住嘴,别罗唆,走开","go skating":"去滑冰","go slick":"运转自如","go slow":"慢慢走, 怠工","go smash":"失败,破产","go snacks":"均分, 摊派","go so far as to do":"v. 竟然做","go so far as to do sth":"竟然会做出…","go soft":"软化,变软;发痴,发狂","go solid for":"团结一致地赞成..., 团结一致地支持","go some":"做了不少, 得了不少","go sour":"变酸, 出漏子, 不再受欢迎","go sour on":"不再抱幻想","go south with sb":"偷走某物,携带某物潜逃","go south with sth":"偷走某物, 私占某物","go spare":"烦恼, 难过","go sporting":"去寻欢作乐","go stag":"<美口>未带女伴参加交际会","go steady":"成为关系相当确定的情侣","go steady with":"与…约会外出","go steerage":"坐统舱旅行","go straight":"笔直走, 正直做人\\n[法] 改过自新","go strong":"强健, 体力强健, 情况良好, 兴旺, 有力地继续","go strong on":"竭力主张","go the big figure":"彻底地干, 干到底","go the entire animal":"干到地,坚持到底;一不做,二不休","go the limit":"赛完全局","go the pace":"飞快地走, 挥霍","go the round":"传播","go the round of":"传遍,走遍","go the rounds":"传遍, 巡逻, 巡回","go the vole":"孤注一掷","go the way of":"走…的道路,重蹈…的覆辙","go the way of all flesh":"v. 死","go the way of all the earth":"死,在劫难逃","go the way of nature":"死","go the whole bog":"全力以赴,干到底","go the whole coon":"彻底地做","go the whole figure":"彻底做,干到底","go the whole hog":"彻底地干, 干到底, 完全接受","go there":"去那里","go through":"经历, 经受, 仔细检查, 搜查, 参加, 履行, 被通过, 用完","go through an examination":"经受考验,通过考试","go through fire and water":"赴汤蹈火","go through hell":"赴汤蹈火;历尽艰难","go through one's facings":"受考验, 被考察","go through sb like a dose of salts":"彻底打败某人,很快完成某事","go through sth":"仔细检查..., 全面考虑/研究..., 搜查..., 参加...","go through strange adventures":"经历奇遇","go through the hoops":"经受磨练","go through the mill":"经受磨练","go through the motions":"走过场; 敷衍; 糊弄","go through the motions of":"作出...的样子, 做出...样的姿态","go through with":"完成","go through with sth":"做完..., 完成...","go througt proucedures":"[法] 办理手续","go tick":"[经] 赊购, 赊销","go to":"[计] 转到, 定位","go to a show":"去看戏, 去看电影","go to all lengths":"不惜采取任何手段, 竭尽全力","go to any length":"不惜采取任何手段, 竭尽全力","go to arms":"诉诸武力","GO TO assignment statement":"[计] 标号赋值语句","go to bat for":"为…说话,替…辩护;帮助","go to bat for sb.":"为某人辩护, 替某人出力","go to bed":"上床, 睡觉","go to bed with the chickens":"睡得很早","go to bits":"跌碎,摔碎,粉碎;健康受损,精神崩溃","go to blazes":"去你的,滚开,见鬼去吧","GO TO command GOTO":"[计] 命令, 转向指令","go to considerable leng":"不惜采取任何手段, 竭尽全力","go to court":"起诉, 见君主\\n[法] 起诉, 朝见君主","go to Davy Jone's locker":"葬身鱼腹","go to excess":"走极端,做得过分","go to extreme":"走极端","go to extremes":"走极端","go to extremities":"走极端,做得过分,採取极端措施","go to glory":"死","go to grass":"去放牧, 恶化, 被埋葬","go to great lengths":"竭尽全力","go to great pain":"费很大劲儿","go to great pains":"费大力","go to heaven":"死去, 进天国","go to hell":"去你的,滚开,见鬼去吧","go to it":"加油,大干起来","go to jail":"去坐牢,下大狱","go to kingdom come":"死,升天,上西天","GO TO label":"[计] 转向标号","go to law":"[法] 打官司, 诉诸法律, 提起诉讼","go to law against sb":"跟某人打官司","go to market":"试一试,尝试;生气,发怒","go to mess":"去食堂吃饭","go to naught":"成为泡影,化为乌有,白费力气","go to one's account":"死","go to one's dreams":"入睡, 进入梦乡","Go To Page":"转到第…页","go to piece":"崩溃,瓦解","go to pieces":"瓦解, 身体垮掉","go to pigs and whistles":"完蛋,毁灭,堕落","go to pot":"遭破坏, 破产, 衰落, 萧条","go to prison":"入狱, 被监禁","go to rack and manger":"被破坏掉, 陷于毁灭","go to rack and ruin":"被毁灭掉","go to roost":"就寝","go to ruin":"坍塌,崩溃,毁灭,死亡","go to sb's head":"使兴奋, 使某人冲昏头脑, 使某人醉酒, 使某人狂妄, 使妄自尊大","go to sb's heart":"使某人伤心","go to sb's rescue":"去援救某人","go to sb.'s head":"冲昏某人头脑, 使某人兴奋","go to sb.'s heart":"使某人伤心","go to school":"上学","go to school to sb":"跟某人学, 模仿某人","go to school to sb.":"跟某人学, 模仿某人","go to sea":"去当水手, 出航","go to see a movie":"v. 去看电影","go to seed":"花谢结子, 退化, 变得不修边幅","go to sleep":"入睡, 睡着","go to smash":"破碎, 垮台, 完蛋","Go To Special":"定位条件","GO TO statement":"[计] 转语句, 转向语句, 转移语句","go to sth":"使经历, 进入, 开始经历","go to sticks and staves":"碎掉, 毁掉, 变糟","go to stool":"去解大便,上厕所","GO TO symbol":"[计] 转向符号","GO TO table":"[计] 转向表","go to the bad":"变坏, 得病, 弄得没办法","go to the bar":"[法] 进入律师界","go to the basket":"入狱,坐牢","go to the better world":"去世","go to the beyond":"死,到另一个世界","go to the block":"上断头台, 被拍卖","go to the bottom":"沉没","go to the bottom of":"弄清…的真相","go to the bowwows":"毁灭, 堕落","go to the chair":"[法] 被处死刑","go to the deuce":"堕落, 毁灭, 滚开","go to the devil":"堕落, 毁灭, 滚开","go to the dogs":"堕落, 毁灭","go to the expense of":"为...花钱","go to the expense of...":"为...的目的花钱, 为...的目的付费","go to the extreme of":"採取…的极端措施","go to the front":"上前线,参战","go to the great expense of":"为…花大钱,为…付很多的钱","go to the ground":"失败,灭亡,被埋葬;落空,成为泡影","go to the heart of sth":"抓住要点,触及实质","go to the hop":"去参加舞会,去跳舞","go to the land of never":"昏迷不醒,昏过去","go to the length of":"走到...的极端, 甚至会","go to the mat":"参加一场激战","go to the mess":"去食堂吃饭","go to the most extreme lengths to":"竭尽全力,走极端,不顾一切","go to the movies":"去看电影","Go to the next unread message":"到下一条未读的消息","go to the people":"为争取人民对其政府或某计划的支持而举行公民投票","go to the pictures":"去看电影","go to the police":"报警","go to the polls":"[法] 去投票处投票","go to the school":"到学校去","go to the stake":"受火刑,殉难,赴汤蹈火","go to the station":"到车站去","go to the tailor's":"到服装店做衣服","go to the vote":"被付诸表决","go to the wall":"被推开在一旁, 失败","go to the woods":"失去社会地位,为社会所遗弃;逼上梁山,流为草寇","go to the wrong shop":"找错对象","go to town":"上城里去","go to war":"当兵, 开始作战","go to waste":"浪费掉, 白费","go to work":"上班","go to wrack and ruin":"濒于破产,几近荒废","go to wreck":"遭到毁灭","Go to your default publishing location to view your web site":"到缺省地址查看你的网站","go together":"互相协调, 相配, 恋爱","go too far":"走得太远, 做的过火","go trogenic":"[医] 致甲状腺肿的","go under":"死, 失败, 屈服, 破产","go under dictatorship":"遭受独裁统治","go under the knife":"接受做手术,开刀","go unheeded":"没有被注意,被忽视","go up":"上升, 兴建","go up in smoke":"被烧光, 化为乌有","go up stream":"逆流而上","go up the line":"上前线","go up to":"入…, 进…","go up to town":"上城里去, (英)上伦敦去","go uphill":"走上坡路","go walkabout":"长时间四处漫游","go weaving on sth":"劲头十足地干某事,加紧做某事","go well":"(南非)一切顺利[用来对即将离开的人表达良好的祝愿]","go well up to bridle":"勇往直前","go well with":"在…进展顺利","go west":"死, 上西天","go wet":"解除禁酒令,放弃戒酒,开始喝酒","go while the going's good":"及时离开","go whistle":"遭到拒绝;混日子","go whole hog":"全力以赴;干脆彻底地做一件事","go wild":"兴奋,高兴,发疯","go with":"伴随, 与...相配","go with a swing":"节奏轻快, 顺利进行","go with sb":"陪...一起去, 与...持同一看法, 跟...谈恋爱, 伴随..., 陪伴...","go with sth":"与...相配, 适合于","go with the crowd":"随大流","go with the current":"随波逐流,顺风使舵;附和别人,人云亦云","go with the flow":"(非正式)顺应潮流,随波逐流,随大溜","go with the stream":"随大流","go with the tide":"随大流, 赶潮流","go with the times":"随大流, 赶时髦","go without":"没有也行","go without saying":"理所当然","go wrong":"走错路, 出毛病, 失败","go yachting.":"乘快艇游玩","go-ahead":"a. 前进着的\\nn. 进取心, 放行信号","go-ahead sequence":"[计] 先行序列","go-ahead signal":"[计] 先行信号","go-ahead tone":"[计] 先行音信号, 响导信号","go-aheadism":"n. <口>进取的精神,主动性,积极性","go-and-not-go gauge":"[经] 过不过关检验器","go-and-return measurement":"[计] 环路测量, 回线测量","go-and-return path":'[计] "去程"和"回程"通路',"go-around":"n. 回合, 激烈争论","go-as-you-please":"a. 不被规则所束缚, 随心所欲的","go-between":"n. 媒介者, 中间人\\n[法] 中人, 牵头人, 媒人","go-betweens":"n. 媒介者, 中间人( go-between的复数形式 )","go-by":"n. 轻视, 怠慢, 忽视","go-cart":"n. 小人车, 轻便马车, 手推车","go-carts":"n. 早期的轻便马车;学走器;手推车;竞赛用的微型单座汽车","go-devil":"n. (油管)清扫器, (油井)爆破器, (木材)运搬撬\\n[化] 清管器","go-end":"[机] 通过规端","go-fast":"毒行公路(电影名)\\n快速追击(电影名)\\n走得快","go-faster":"(go-fast 的比较级) 毒行公路(电影名)\\n快速追击(电影名)\\n走得快","go-faster stripes":"(可贴于车身侧面的)加速彩条","go-fer":"n. 跑腿,干杂活的人","GO-fining and RESID-fining":"[化] 瓦斯油加氢精制及渣油加氢精制","go-gage":"[化] 过端量规","go-gauge":"[化] 过端量规","go-getter":"n. 积极能干的人, 志在必得的人, 能干的人","go-getters":"n. <俚>非常积极能干的人, 老手( go-getter的复数形式 ); 志在必得的人","go-getting":"a. 野心的, 手段强硬的","go-go":"a. 摇摆舞的, 无节制的, 乱窜的, 活跃的, 最时髦的\\n[经] 活跃信托, 敝开信托","go-gos":"(go-go 的第三人称 -s形式) a. 摇摆舞的, 无节制的, 乱窜的, 活跃的, 最时髦的\\n[经] 活跃信托, 敝开信托","go-it-alone":"adj. 采取单独行动的;独立的;自给自足的","go-kart":"n. 微型单座(竞赛)汽车","go-karting":"n. 微型赛车竞赛","go-karts":"n. 游戏用的无车体小型汽车, 其商标名( go-kart的复数形式 )","go-list":"[计] 关键词表","go-no-go":"[化] 一定口径","go-no-go dosimeter":"[化] 阈值剂量计","go-no-go-test":"[计] 是非测定, 合格-不合格测定","go-off":"n. 出发, 出门, 出发时间","go-on symbol":"[计] 继续符号","go-or-devil":"[化] 清管器","go-or-no-go ga ge":"[化] 过不过验规","go-or-no-go gau ge":"[化] 过不过验规","go-round":"= go-around","go-slow":"n. 怠工\\n[法] 消极怠工","go-slows":"n. 怠工( go-slow的复数形式 )","go-to":"(指对象)寻求协助的, 征询意见的","GO-TO-less programming":"[计] 无GOTO程序设计","go-to-meeting":"a. 上教堂(或参加喜庆)穿戴的, 常去教堂的","go-word":"[计] 有用词",goa:"n. 西藏原羚, 西藏小羚羊\\n[化] 柯桠粉","goa bean":"[网络] 四棱豆;四角豆;翅豆","goa bean vine":"[网络] 果豆豆","Goa powder":"[医] 柯桠粉",goad:"n. 赶牛棒, 激励, 刺激\\nvt. 用刺棒驱赶, 激励, 刺激, 唆使, 煽动",goaded:"v. 刺激( goad的过去式和过去分词 ); 激励; (用尖棒)驱赶; 驱使(或怂恿、刺激)某人",goading:"v. 刺激( goad的现在分词 ); 激励; (用尖棒)驱赶; 驱使(或怂恿、刺激)某人",goads:"n. 赶牲口的尖棒( goad的名词复数 )\\nv. 刺激( goad的第三人称单数 ); 激励; (用尖棒)驱赶; 驱使(或怂恿、刺激)某人","Goadsby's culture-medium":"[医] 戈德斯比氏培养基(含马铃薯与明胶)","Goadsby's potato gelatin":"[医] 戈德斯比氏马铃薯明胶(培养基)",goaf:"n. 废矿",goafs:"n. 废矿 (goaf的变形)",goal:"n. 目标, 终点, 得分, 球门, 守门员\\nvi. 攻门, 射门得分","goal area":"球门区","goal clause":"[计] 目标子句","goal congruence":"[经] 目标一致性","goal delivery":"n. 越狱,劫狱","goal description":"[计] 目标描述","goal expression":"[计] 目标表达式","goal kick":"球门发球","goal line":"n. (足球)球门线","goal node":"[计] 目标节点","goal object":"[计] 目标事物","goal poacher":"[体]偷袭球门的队员","goal programming":"[计] 目标程序设计\\n[经] 目标规划","goal seek":"单变量求解\\n[计] 单变量求解","goal seek status":"单变量求解状态\\n[计] 单变量求解状态","goal seeking":"[计] 寻找目标, 探索目标","goal set":"[计] 目标集合","goal stack":"[计] 目标栈","goal state":"[计] 目标状态","goal tree":"[计] 目标树","goal well-formed formula":"[计] 目标合适公式","goal wff":"[计] 目标合适公式","goal-corner transformation":"[计] 目标角变换","goal-directed":"a. 有目的的, 有用意的","goal-directed function inovcation":"[计] 目标制导功能调用","goal-directed function invocation":"[计] 目标制导功能调用","goal-directed invocation":"[计] 目标制导调用","goal-driven reasoning":"[计] 目标驱动推理","goal-kick":"[网络] 目标踢","goal-line":"球门线","goal-lines":"(goal-line 的复数) 球门线","goal-mouth":"球门门口\\n球门前","goal-mouths":"(goal-mouth 的复数) 球门门口\\n球门前","goal-orientation":"以目标为中心","goal-oriented":"[计] 面向目标的","goal-oriented parser":"[计] 面向目标的分析程序","goal-oriented procedure":"[计] 面向目标的过程","goal-oriented temporal reasoning":"[计] 面向目标的时态推理","goal-post":"n. 球门柱","goal-posts":"(goal-post 的复数) n. 球门柱","goal-scorer":"得分者","goal-scorers":"(goal-scorer 的复数) 得分者","goal-setting":"n. 目标设置法","goal-shy":"a. 射门不果断的",goalball:"n. 盲人门球",goaldeeper:"(足球等)守门员",goaler:"[体]守门员",goalie:"n. 守门员",goalies:"n. 守门员( goalie的复数形式 )",goalkeeper:"n. 守门员",goalkeepers:"n. <英><非正>(足球队的)守门员( goalkeeper的复数形式 )",goalkeeping:"[体]守门",goalless:"a. (比赛结果)零比零的",goalmouth:"n. (足球)球门",goalmouths:"(goalmouth 的复数) n. (足球)球门",goalpost:"n. 球门柱",goalposts:"n. (足球、曲棍球的)球门柱( goalpost的复数形式 )",goals:"n. 目标, 目的;进球, 射中次数",goalscorer:"[体]得分者",goalscorers:"(goalscorer 的复数) [体]得分者",goalside:"un. 球门一侧",goaltender:"n. (=goalkeeper)(足球等运动的)守门员",goaltending:"n. [体]干扰投篮得分",Goan:"a. (印度西南部一地区)果阿的\\nn. 果阿人",Goanese:"a. (印度西南部一地区)果阿的\\nn. 果阿人",goanna:"[澳]巨蜥",goannas:"(goanna 的复数) [澳]巨蜥",Goans:"(Goan 的复数) adj.(印度西南部一地区)果阿的\\nn. 果阿人",goar:"abbr. ground-observer aircraft recognition 地面观察员飞机识别",goas:"abbr. general office automation system 通用办公(室)自动化系统",goashore:"[新]一种直径三英尺的大铁锅",goat:"n. 山羊, 替罪羊, 色鬼","goat antelope":"羊羚","goat cheese":"n. 山羊乳干酪","goat fever":"[医] 羊热, 羊乳热, 波状热, 布鲁氏[杆]菌病","goat god":"(有羊腿和羊足的)畜牧神(如潘神、萨梯、牧羊神、森林之神等)","goat grass":"山羊麦","goat herder":"[网络] 山羊牧民","goat leather":"[化] 山羊革","goat louse":"[医] 羊虱, 山羊长颚虱","goat rue":"[网络] 山羊","goat skin":"[化] 山羊皮; 山羊板皮","Goat tugger":"","goat willow":"黄花柳","goat's foot":"[网络] 山羊的脚","goat's milk anemia":"[医] 羊乳[喂养]性贫血","goat's rue":"n. 美洲灰叶 (Tephrosia virginiana)\\n[网络] 山羊豆;山羊的芸香","goat's-rue":"n. [植]山羊豆, 美洲灰叶","goat's-wool":"n. 不存在的东西","goat-leap pulse":"[医] 羊跳脉, 乱搏脉",goatbush:"羊刺灌丛",goatee:"n. 山羊胡子",goateed:"a. 蓄有山羊胡须的",goatees:"n. 山羊胡子, (只留于下颚的)胡子( goatee的复数形式 )",goatfish:"n. [动]绯鲵鲣(一种海鱼)",goatfishes:"n. 绯鲵鲣(一种海鱼)( goatfish的名词复数 )",goatherd:"n. 牧羊人, 牧羊者",goatherds:"n. 牧羊人",goatish:"a. 山羊似的, 淫荡的, 好色的",goatlike:"a. goat的变形",goatling:"n. [动]小山羊",goatman:"[人名] 戈特曼",goatmiker:"(=goatowl)蚊母鸟",goatmoth:"n. [昆]木蠹蛾, 柳木蠹蛾",goatpox:"n. [医]羊痘",goats:"n. 山羊(goat的复数形式)","goats' milk":"[网络] 山羊奶",Goatsbeard:"[植]假升麻属",goatse:"",goatsfoot:"[网络] 山羊脚",goatskin:"n. 山羊皮",goatskins:"n. 山羊皮",goatstone:"山羊粪石",goatsucker:"n. 夜鹰",goatsuckers:"(goatsucker 的复数) n. 夜鹰",goaty:"a. 山羊似的, 淫荡的, 好色的",goaves:"n. 废矿",gob:"n. 凝块, 水兵\\nvi. 吐, 啐","gob-stopper":"n. 大块硬糖","gob-stoppers":"(gob-stopper 的复数) n. 大块硬糖",goba:"[地名] [埃塞俄比亚、莫桑比克] 戈巴",GoBack:"回去",gobang:"n. 五子棋",Gobat:"戈巴(Charles Albert, 1843-1914, 瑞士法学家、政治家, 曾获1902年诺贝尔和平奖)",gobb:"木板垛层间的垫",gobbed:"(gob 的过去分词) n. 凝块, 水兵\\nvi. 吐, 啐",gobber:"废料充填装置, 废料清理工",gobbet:"n. 块, 小片, 一口, 引文, 片段",gobbets:"n. 团块, 一口, 小片( gobbet的复数形式 )",gobbi:"[人名] 戈比",gobbin:"[网络] 吕恒",gobbing:"v. 吐唾沫( gob的现在分词 ); 充填",gobble:"n. 火鸡叫声\\nvt. 狼吞虎咽\\nvi. 贪食, 咯咯叫","gobble degook":"n. 浮夸罗唆而费解的语言/文字, 官样文章","gobble up":"吞噬;嘬;吞并;并吞",gobbled:"v. 狼吞虎咽地吃( gobble的过去式和过去分词 ); (火鸡)咯咯地叫; 赶快吃; 很快耗掉(尤指金钱)",gobbledegook:"n. 冗长的官样文章, 冗繁而难解的文字或语言",gobbledygook:"n. 官样文章",gobblefish:"短吻丝",gobbler:"n. 雄火鸡",gobblers:"n. 雄火鸡;狼吞虎咽的人",gobbles:"v. 狼吞虎咽地吃( gobble的第三人称单数 ); (火鸡)咯咯地叫; 赶快吃; 很快耗掉(尤指金钱)",gobbling:"v. 狼吞虎咽地吃( gobble的现在分词 ); (火鸡)咯咯地叫; 赶快吃; 很快耗掉(尤指金钱)",gobby:"脂肪层不均匀的胴体",gobe:"[电] 护镜",gobel:"[人名] 戈贝尔",Gobelin:"(哥白林厂制)壁饰挂毯, 仿哥白林挂毯",Gobelins:"(Gobelin 的复数) (哥白林厂制)壁饰挂毯, 仿哥白林挂毯",gobemouche:"n. 轻易听信的人",gober:"[人名] 戈伯",gobert:"[人名] 戈伯特",gobetween:"掮客, 媒人, 中间人",gobful:"",Gobi:"n. 戈壁沙漠, 戈壁滩","Gobi Desert":"[网络] 戈壁沙漠",Gobiatheriinae:"戈壁恐角兽亚科",gobie:"[人名] 戈比",gobies:"[医]沙鱼",Gobiesocidae:"n. 喉盘鱼科;拟鰕虎科",Gobiesociformes:"爬岩鲨目",Gobiesox:"[网络] 喉盘鱼属","Gobiesox strumosus":"[网络] 肥壮喉盘鱼",Gobiidae:"n. 虎鱼科;鰕虎鱼科",gobin:"[地名] [海地] 戈班",Gobio:"[网络] 古比奥","Gobio gobio":"[网络] 鮈鱼;鲦鱼",gobioid:"虾虎鱼, 鲅",goble:"[人名] [英格兰人姓氏] 戈布尔 Godbold的变体",gobles:"(goble 的复数) [人名] [英格兰人姓氏] 戈布尔 Godbold的变体",goblet:"n. 高脚杯, 酒杯","goblet cell":"杯状细胞","goblet cells":"[医] 杯状细胞","Goblet paralysis":"[医] 古布累氏麻痹(交叉性偏瘫)","goblet-cell":"[医] 杯状细胞","goblet-shaped":"[医]杯状的",goblets:"n. 高脚酒杯( goblet的复数形式 )",goblin:"n. 小妖精","Goblin page print":"[计] 戈伯林页式打印",gobline:"船首斜桁撑杆支索",goblinize:"v. 变成恶鬼或小妖怪",goblinry:"n. [总称]小妖精行为(指恶行或恶作剧)",goblins:"n. 小妖精, 丑妖精( goblin的复数形式 )",gobo:"n. 遮光黑布, (排除杂音用的)遮布",goboon:"n. 痰盂",gobs:"n. 凝块, 口, <俚>美国水兵( gob的复数形式 )\\nv. 吐唾沫( gob的第三人称单数 )",gobshite:"胡说八道的傻瓜;无聊的蠢人",gobshites:"(gobshite 的复数) 胡说八道的傻瓜;无聊的蠢人",gobsmack:"vt. <英><非正>使完全不知所措, 使窘困",gobsmacked:"a. 大吃一惊的, 目瞪口呆的",gobsmacking:"(gobsmack 的现在分词) vt. <英><非正>使完全不知所措, 使窘困",gobstopper:"n. (英)大块硬糖",gobstoppers:"(gobstopper 的复数) n. (英)大块硬糖",goby:"n. 虾虎鱼",GOC:"总指挥官",gocart:"n. 童车, 手推车",goch:"[地名] [德国] 戈赫",gochujang:"[网络] 辣椒酱;苦椒酱;辣酱",gock:"n. <俚>臭而脏的东西",gockley:"[人名] 戈克利",goco:"abbr. government-owned contractor-operated 政府所有但由承包人管理使用的",God:"n. 上帝, 神像, 偶像\\nvt. 使神化","God almighty":"全能的神;全能的上帝;全能真主","God bless":"上帝保佑","God bless you":"愿上帝保佑你","God forbid":"上帝不容!但愿不发生这样的事","god from the machine":"意外的救星","God knows":"天知道,谁知道,没人知道","God knows how":"[网络] 上帝知道;上天知道吧","god of day":"太阳神","god of war":"[电影]关公大战外星人","God speed you":"祝你一帆风顺!","God squad":"上帝使团(对劝人信教的基督徒的贬称)","God tree":"[网络] 神树","God willing":"如果情况允许的话","God's acre":"(尤指教堂的)墓地","god's truth":"[法] 天经地义的事, 千真万确的事","God's Will":"天命","God's Wisdom":"[网络] 上帝的智慧","god-awful":"a. 非常可怕的, 可憎的","god-daughter":"n. 教女","God-fearer":"n. 敬畏上帝者","god-fearing":"a. 畏神的, 虔诚的","god-forsaken":"a. 被上帝抛弃的, 堕落的, 邪恶的, 倒霉的, 凄凉的, 荒凉的","god-given":"a. 神授的, 天赐的, 受欢迎的, 适时的","god-king":"n. 神王(是指同神一体的人物, 埃及人称法老为神王, 此外西藏人称转世达赖也为神王)","god-kings":"(god-king 的复数) n. 神王(是指同神一体的人物, 埃及人称法老为神王, 此外西藏人称转世达赖也为神王)","God-man":"n. 神人","god-mother":"教母",goda:"n. (Goda)人名;(西、塞、捷、阿拉伯)戈达","godang wax":"[化] 榕树蜡",Godard:"戈达德(人名)",Godardian:"a. 戈达德的, 戈达德式的",Godavari:"哥达瓦里河[印度中部](注入孟加拉湾)",godbey:"[人名] 戈德比",godbold:"[人名] [英格兰人姓氏] 戈德博尔德来源于诺曼底人名+日耳曼语,含义是“好或神+勇敢的”(good or god+bold,brave)",godbolt:"[人名] 戈德博尔特",godbout:"[人名] 戈德布特; [地名] [加拿大] 戈德布",godby:"[人名] 戈德比",godchild:"n. 教子, 教女",godchildren:"n. 教子, 名义上的儿子( godchild的复数形式 )",goddam:"a. (受)诅咒的, 讨厌的",goddamed:"a. [受] 咀咒的;该死的",goddammit:"int. <口>该死, 要命(表示愤怒、不满、困惑、惊讶等)",goddamn:"a. 该死的, 完全的, 十足的, 讨厌的",goddamned:"a. 该死的, 完全的, 十足的, 讨厌的",goddamnit:"int. 该死!, 天杀!(表示愤怒,困惑,惊讶等)",goddamns:"(goddamn 的复数) a. 该死的, 完全的, 十足的, 讨厌的",Goddard:"[计] 戈达德","Goddard real-rime system":"[计] 戈达德实时系统",goddaughter:"n. 教女",goddaughters:"n. 教女( goddaughter的复数形式 )",godde:"[人名] 戈德",Godden:"n. (Godden)人名;(葡、英)戈登",goddes:"(godde 的复数) [人名] 戈德",goddess:"n. 女神, 美女, 受崇拜的女性",goddesses:"n. 女神( goddess的复数形式 ); 被崇拜的女人",goddman:"[人名] 戈德曼",gode:"abbr. Gulf Organization for the Development of Egypt (funded by Kuwait and Saudi Arabia) 埃及海湾开发组织(由科威特和沙特阿拉伯提供基金)",goded:"(gode 的过去时) abbr. Gulf Organization for the Development of Egypt (funded by Kuwait and Saudi Arabia) 埃及海湾开发组织(由科威特和沙特阿拉伯提供基金)",godefroy:"n. (Godefroy)人名;(德、西、英)戈德弗罗伊;(法)戈德弗鲁瓦",Godel:"[计] 哥德尔","Godel completeness theorem":"[计] 哥德尔完全性定理","Godel incompleteness theorem":"[计] 哥德尔不完备性定理","Godel number":"[计] 哥德尔数","Godelier's law":"[医] 果代里埃氏定律(腹膜结核同时有胸膜结核)",Godesberg:"n. (Godesberg)人名;(德)戈德斯贝格",godet:"n. 三角形布, 导丝辊\\n[医] 黄癣痂, 肩胛",godetia:"n. [植]高代花",godetias:"(godetia 的复数) n.[植]高代花",godey:"[人名] 戈迪",godfather:"n. 教父\\nvt. 当教父",godfathers:"n. 教父( godfather的复数形式 )",godforsaken:"a. 被上帝抛弃的, 堕落的, 邪恶的, 倒霉的, 凄凉的, 荒凉的",godfrey:"n. 戈弗雷(男人名)","Godfrey's cordial":"[医] 戈弗雷氏香酒",godfried:"n. (Godfried)人名;(荷)霍德弗里德",godgiven:"天赐的; 倍受欢迎的; 恰当的; 应时的",godhead:"n. 神性",godheads:"(godhead 的复数) n. 神性",godhood:"n. 神性, 神的地位",godin:"[人名] 戈丁",godina:"[人名] 戈迪纳",godine:"[人名] 戈丁",godinez:"[人名] 戈迪内斯",Godiva:"n. 戈代娃(f.)",godkin:"[人名] 戈德金",godless:"a. 不信神的, 无神论者的, 罪恶的, 邪恶的",godlessness:"n. godless的变形",godlet:"n. 小神, 地方神灵",godlets:"(godlet 的复数) n.小神, 地方神灵",Godley:"n. (Godley)人名;(英)戈德利",godlike:"a. 似神的, 庄严的",godlily:"adv. godly的变形",godliness:"n. 虔诚, 敬神, 信仰",godling:"n. 小神, 地方神灵",godlings:"(godling 的复数) n.小神, 地方神灵",godly:"a. 敬神的, 虔诚的, 神的",Godman:"n. 耶稣基督","Godman's fascia":"[医] 戈德曼氏筋膜(颈心包筋膜)",Godmen:"(Godman 的复数) n. 耶稣基督",godmother:"n. 教母, 女监护人",godmothers:"n. 教母( godmother的复数形式 ); 意想不到的恩人, 危难时提供帮助的救星",Godolphin:"戈多尔芬(姓氏)",godot:"n. (Godot)人名;(法)戈多","godovnik boil":"[医] 皮肤利什曼病",godown:"n. 仓库\\n[化] 堆栈; 仓库","godown changes":"[法] 仓储费, 仓租","godown charges":"[经] 仓库费用","godown entry":"[经] 入库单","godown keeper":"[经] 仓库管理员","godown man":"[经] 仓库管理员","godown receipt":"[经] 仓库收条","godown rent":"[经] 仓租, 保管费, 贮存","godown rent a/c":"[经] 仓库科目","godown risks":"[经] 仓库险","godown warrant":"[经] 仓单",godowns:"(godown 的复数) n. 仓库\\n[化] 堆栈; 仓库",Godoy:"n. (Godoy)人名;(英、德、西、意、葡)戈多伊",godparent:"n. 教父或教母",godparents:"n. 教父, 教母( godparent的复数形式 )",godrich:"[人名] [英格兰人姓氏] 戈德里奇 Gutteridge的变体",godroon:"椭圆形线饰, 椭圆形浮雕饰, 串珠饰(多用于装饰圆瓶或圆的凸面)",gods:"n. 上帝们;众神, 诸神, 泛指神灵(god的复数)",godsell:"[人名] 戈德塞尔",godsend:"n. 意外的幸运机会, 意外地来得正好的事物, 天赐",godsey:"[人名] 戈德西",godshall:"[人名] 戈德歇尔",godship:"n. 神性, 神的地位",Godsome:"",godson:"n. 教子",godsons:"n. 教子, (天主教)代子( godson的复数形式 )",godspeed:"n. 成功, 幸运",Godthaab:"戈德霍普[北美洲格陵兰岛首府]",Godunov:"[计] 戈杜诺夫","Godunov method":"[计] 戈杜诺夫方法",godward:"adv. 向上帝, 关于上帝\\na. 向上帝的, 关于上帝的",godwards:"adv. 向上帝, 关于上帝",Godwin:"n. 戈德温(m.)","Godwin Austen":"乔戈里峰(位于我国新疆维吾尔自治区西南部, 在我国同巴基斯坦实际控制区之间的边界上;喀喇昆仑山主峰, 为世界第二高峰)",Godwinian:"a. (英国社会思想家)戈德温的,戈德温派的\\nn. 持戈德温见解者",Godwinians:"(Godwinian 的复数) adj.(英国社会思想家)戈德温的,戈德温派的\\nn. 持戈德温见解者",godwit:"n. 塍鹬",godwits:"(godwit 的复数) n. 塍鹬",Godwottery:"n. [亦作g-]矫揉造作的园林风格",godwyn:"[人名] 戈德温",godzilla:"n. 哥斯拉(动画片名称)",goe:"海蚀洞",Goebbel:"n. (Goebbel)人名;(德)格贝尔",Goebbels:"(Goebbel 的复数) n. (Goebbel)人名;(德)格贝尔",goebel:"[人名] 戈贝尔",goed:"(goe 的过去时) 海蚀洞",goehner:"[地名] [美国] 戈纳",goehring:"[人名] 戈林",goel:"n. (Goel)人名;(西)戈埃尔",goeland:"海鸥",goell:"[人名] 戈尔",goellner:"[人名] 戈尔纳",goeltz:"[人名] 戈尔茨",goelz:"[人名] 戈尔兹",goelzer:"[人名] 戈尔泽",goemon:"n. (Goemon)人名;(日)五右卫门(名)",goer:"n. 离去的游人(或客人), 走动的东西",Goering:"n. 戈林(姓氏)",goerner:"[人名] 戈纳",goers:"(goer 的复数) n. 离去的游人(或客人), 走动的东西",goertz:"[人名] 戈茨",goertzel:"n. 哥兹柔(人名); [人名] 戈策尔",goes:"v. 前进;行走(go的第三人称单数形式)",goessel:"[人名] 戈塞尔; [地名] [美国] 戈瑟尔",goest:"<古>go的第二人称单数现在式",Goeteborg:"[网络] 瑞典的哥德堡",goeth:"<古>go的第三人称单数现在式",goethals:"[人名] 戈瑟尔斯",Goethe:"n. 歌德","Goethe's bone":"[医] 歌德氏骨(缝间骨,门齿骨,切牙骨)",Goethean:"a. (德国诗人)歌德的,歌德风格的,歌德派的\\nn. 歌德的崇拜者",goethian:"a. (德国诗人)歌德的;歌德风格的\\nn. 歌德崇拜者",goethite:"n. [矿]针铁矿",goetsch:"[人名] 戈奇","Goetsch's skin reaction":"[医] 格施氏皮肤反应(注射肾上腺素,诊查甲状腺机能亢进)","Goetsch's tests":"[医] 格施氏试验(注射肾上腺素,诊查甲状腺机能亢进)",goetz:"[人名] 戈茨",goetze:"[人名] 戈策",goetzenite:"(=gotzenite)氟硅钙钛矿",goetzmann:"[人名] 戈茨曼",gofer:"vt. 使起皱褶/皱纹\\nn. 皱褶, (烫皱褶用的)熨斗, 襞",gofers:"(gofer 的复数) vt. 使起皱褶/皱纹\\nn. 皱褶, (烫皱褶用的)熨斗, 襞",Goff:"戈夫(地名)","Goffe's operation":"[医] 戈夫氏手术(治阴道膀胱突出)",goffer:"n. 皱褶, 皱纹\\nvt. 作皱褶, 使皱起",goffered:"a. 具[起]皱的\\nv. 作皱褶, 使皱起( goffer的过去式和过去分词 )","goffered paper":"[化] 皱纹纸",goffering:"v. 作皱褶, 使皱起( goffer的现在分词 )","goffering iron":"[网络] 去铁",goffers:"v. 作皱褶, 使皱起( goffer的第三人称单数 )",goffin:"[人名] 戈芬",Goffman:"n. (Goffman)人名;(法、英)戈夫曼\\n戈夫曼",Goffs:"(Goff 的复数) 戈夫(地名)",goffstown:"[地名] [美国] 戈夫斯敦",gofman:"[人名] 戈夫曼","Gofman test":"[医] 戈夫曼氏试验(利用超速离心分离血清脂蛋白)",goforth:"[人名] 戈福思",gog:"abbr. 美国妇科肿瘤学组(Gynecologic Oncology Group)","Gog and Magog":"[网络] Gog和Magog",gogan:"[人名] 戈根",gogarty:"[人名] 戈加蒂",gogat:"[医]谷氨酰胺合成酶",gogebic:"[地名] [美国] 戈吉比克",gogga:"虫子;昆虫","Goggia's sign":"[医] 果吉亚氏征(虚弱病人的一种肌收缩体征)",goggin:"[人名] 戈金",goggins:"[人名] 戈金斯",goggle:"n. 眼睛瞪视, 护目镜\\na. 突出的, 瞪眼的\\nvi. 瞪眼看, 眼珠转动\\nvt. 使瞪眼, 使眼珠转动","goggle at":"瞪着","goggle box":"n. 〈英俚〉电视机\\n[网络] 英俚电视机","goggle-box":"n. 电视机","goggle-eye":"n. 不掺水的劣等威士忌酒; [复数]-eyes, eye 弹突鱼类","goggle-eyed":"a. 突眼的, 眼珠突出的","goggle-eyes":"(goggle-eye 的复数) n. 不掺水的劣等威士忌酒; [复数]-eyes, eye 弹突鱼类",goggled:"a. 戴护目镜的\\nv. 睁大眼睛瞪视, (惊讶的)转动眼珠( goggle的过去式和过去分词 )",goggleeyed:"a. 瞪眼的, 眼珠突出的, 转动眼睛的",goggler:"n. 瞪大眼的人, 转动眼珠的人; 用鱼叉捕鱼的人",goggles:"n. 护目镜, 风镜\\n[化] 防护镜; 防护眼镜; 护目镜; 眼罩",gogglet:"(=guglet, gurglet)[印]冷水瓶",goggling:"v. 睁大眼睛瞪视, (惊讶的)转动眼珠( goggle的现在分词 )",goggly:"a. goggle的变形",gogh:"n. 高赫(姓氏)",gogi:"[地名] [韩国] 高基",goglet:"n. <印>(冷却热水用的有气孔的)陶制长颈瓶",goglia:"[人名] 戈利亚",gogo:"[医] 迭瓦癣",Gogol:"果戈理(①姓氏 ②Nikolai Vasilievich, 1809—1852, 俄国小说家、剧作家)",goh:"abbr. gaseous oxygen 气态氧; gerodermia osteodysplastica hereditaria 遗传性骨发育不良老年样皮肤; Nuuk; Greenland 丹麦格陵兰",gohan:"[地名] [韩国] 古汗",goheen:"[人名] 戈欣",gohlke:"[人名] 戈尔克",goi:"n. (Goi)人名;(法)古瓦\\nabbr. 绝缘体上锗(Germanium On Insulator);地面目标识别(Ground Object Identification)",Goidel:"盖尔人, 讲凯尔特语的人",Goidelic:"a. 戈伊德尔族的,戈伊德尔语的\\nn. 戈伊德尔语",goin:"abbr. 全球观测信息网络(Global Observation Information Network)","goin'":"(go 的现在分词) vi. 去, 走, 达到, 运转, 查阅, 消失, 结束, 放弃, 花费, 流传, 趋于, 打算, 剩下\\nvt. 以...打赌, 对付, 忍受, 出产, 为被捕者出(保释金)\\nn. 去, 尝试, 进行",going:"n. 去, 离去, 工作情况, 地面状况, 行为\\na. 进行中的, 流行的, 成功的, 现存的","going and coming":"走投无路","going ashore":"[网络] 上岸","going away":"出发度蜜月,(体育比赛)领先甚多","going business":"[经] 经营中的企业","going concern":"[经] 继续经营的企业","going down":"下钻","going equipped for stealing":"[法] 离家外出时备有偷窃工具","going forward":"向前","Going ham":"","going long":"[经] 买进","going naked":"[经] 卖空然后补进, 无本经营","going on":"接近, 快到; 发生","going out":"[体]出局","going over":"[法] 核对, 彻底审查, 痛打","going prices":"[经] 时价, 现行价格","going project":"[法] 进行中的项目","going public":"[经] 公开经营","going rate":"[经] 现行率, 现行汇率","going short":"[经] 卖空","going strong":"仍然活跃, 老当益壮","going to":"将要","going to Jerusalem":"= musical chairs","going under":"[电影]乌龙潜艇","going value":"[经] 继续经营价值","going-concern assumption":"[经] 继续经营的假定","going-concern basis":"[经] 继续经营假定","going-concern principle":"[经] 继续经营原则","going-concern value":"[经] 经营中企业的价值","going-out-of-business sale":"[网络] 结束营业大拍卖","going-over":"n. 严格检查, 苛斥, 毒打",goings:"n. 行为, 行动","goings on":"[法] 行为, 举止, 品行","goings-on":"n. 举动, 发生的事情","goings-over":"n. 彻底检查[检修]( going-over的复数形式 ); 痛打, 斥责","Goinon's disease":"[医] 吉农氏病(共济失调、言语障碍及抽搐)",goins:"[人名] 戈因斯",goiss:"n. goi的变形",goisses:"(goiss 的复数) n. goi的变形",goitein:"[人名] 戈伊坦",goiter:"n. 甲状腺肿\\n[医] 甲状腺肿","goiter heart":"[医] 甲状腺肿性心[肌障碍]",goitered:"a. goiter的变形",goiterogenic:"a. 致甲状腺肿的",goitre:"n. 甲状腺肿\\n[医] 甲状腺肿",goitred:"a. goitre的变形",goitres:"n. 甲状腺肿, 肿物( goitre的复数形式 )",goitriferous:"[医] 致甲状腺肿的",goitrine:"[化] 甲状腺肿素",goitrogen:"[医] 致甲状腺肿物",goitrogenic:"a. 致甲状腺肿的",goitrogenicity:"[医] 致甲状腺肿性, 甲状腺肿发生性(素质)",goitrogenous:"[医] 致甲状腺肿的",goitrous:"a. 甲状腺肿",goizueta:"[人名] 戈伊苏埃塔; [地名] [西班牙] 戈伊苏埃塔",goji:"n. 枸杞",gok:"vt. 完全懂得, 彻底了解",gokaite:"五崮石(斜紫苏辉石)",goku:"n. (Goku)人名;(日)后久 (姓)",gokumite:"符山石",gokwe:"[地名] [津巴布韦] 戈奎",gol:"n. 高尔(汽车品牌)",gola:"反曲线","Golablatt's clamp":"[医] 戈德布拉特氏夹(肾动脉夹)",golan:"Heights戈兰高地[叙利亚西南部](1967年被以色列占领)","Golan Heights":"戈兰高地",goland:"[人名] 戈兰",golay:"[人名] 戈利","Golay column":"[化] 戈雷柱; 毛细管柱","Golay detector":"[化] 戈雷检测器; 红外线检测器",golb:"abbr. Gosudarstvennaya Ordena Lenina Biblioteka (Russian=Lenin State Library) (俄语)列宁国家博物馆",Golconda:"n. 戈尔康达(印度地名), 宝山, 丰富矿藏",gold:"n. 黄金, 钱财, 金块, 金色, 宝贵\\na. 金的, 似金的, 金色的, 金制的","gold (electro) plating":"[化] 电镀金","gold and dollar reserves":"[经] 黄金美元储备","gold and foreign exchange reserves":"[经] 黄金外汇储备","gold bar":"金条\\n[经] 金条(块)","gold base":"[医] 金基托","gold bloc":"[经] 金本位国家(集团)","gold bonds":"[经] 金债券","gold braid":"金色条带","gold brick":"[经] 金砖, 假货, 赝品","gold bromide":"[医] 溴化金","gold bronze":"[化] 金青铜; 金色铝青铜; 金色铜粉","gold bug"