zh-translator
Version:
1 lines • 118 kB
JavaScript
export default{"gamma hydroxybutyrate":"[医]γ-羟基丁酸盐","gamma infinity":"[医] γ-线无限距","gamma interferon":"[医]γ-干扰素","gamma iron":"[机] 加马铁","Gamma Knife":"n. 伽玛刀","gamma line":"[医] γ-线, 丙型线","gamma loop":"[体]γ","gamma neutron reaction":"[电] γ中子反应","gamma particle":"[医] γ-粒子","gamma position":"[化] γ位","gamma radiation":"[医] γ射线, γ放射, γ辐射","gamma radiography":"[医] γ[射]线照相术","gamma radiwgraph":"[机] 加马射线图","gamma radowgraphy":"[机] 加马射线检查法","gamma ray":"n. 伽马射线, γ射线","gamma ray photon":"[电] γ射线光子","gamma rays":"[医] γ[射]线","gamma rhythm":"[医] γ节律(脑电波)","gamma silumin":"[机] 加马矽铝明","gamma solid solution":"[机] 加马固溶体","gamma spectrometry":"[化] γ谱法","gamma staphylolysin":"[医] γ-葡萄球菌溶血素","gamma streptococcus":"[医] 丙型链球菌, 不溶血性链球菌","gamma structure":"[电] γ结构","gamma substitution":"[化] γ-位取代","gamma transition":"[机] 玻璃转色","gamma unity device":"[电] 单位灰阶器","gamma-activation":"[化] 用γ射线活化","gamma-aminobutyric acid":"[医]γ-氨基丁酸:见A下","gamma-BHC":"[医] γ-六六六, 丙种六六六(六六六丙种异构体)","gamma-carotene":"[医] γ-胡萝卜素","gamma-control amplifier":"[电] 灰阶控制放大器","gamma-diaminobutyric alpha acid":"[医] α,γ-二氨基丁酸","gamma-Favre bodies":"[医] 法符雷氏γ包涵体","gamma-glucose":"[化] γ-葡萄糖\\n[医] γ-葡萄糖","gamma-graph":"[机] 加马射线图","gamma-interferon":"[网络] 干扰素;伽马干扰素;伽玛干扰素","gamma-radiation":"[医] γ-线照射, γ-线, γ-射线","gamma-ray":"[化] γ射线","gamma-ray activity":"[医] γ[射]线放射活动度","gamma-ray beam":"[医] γ射线束","gamma-ray capsule":"[医] γ射线源弹丸","gamma-ray counter":"[医] γ射线计数器","gamma-ray inspection":"[机] 加马射线检验","gamma-ray radiator":"[医] γ放射源","gamma-ray source":"[医] γ-线源","gamma-ray source container":"[医] γ射线源容器","gamma-ray source strength":"[医] γ线源强度","gamma-ray spectra":"[医] γ线谱","gamma-ray stream":"[医] γ光子流, γ线流","gamma-rays":"[医] γ-线, γ-射线","gamma-rays therapy":"[医] γ-线疗法","gamma-roentgen":"[医] γ-伦琴","gamma-staphylolysin":"[医] γ-葡萄球菌溶血素","gamma-thujaplicin":"[医] γ侧柏素","gamma-tocopherol":"[医] γ-生育酚",gammabufagin:"[医] γ-蟾蜍素",gammacism:"[医] G音发音不正",gammacross:"万字形",gammadia:"gammadion的复数形",gammadion:"n. 希腊十字形, 万字形",gammage:"[医]γ-球蛋白",gammaglobulinopathy:"丙种球蛋白病",gammagraph:"[化] γ射线照像",gammagraphic:"[医] γ-线图的",gammarid:"钩虾",Gammaridea:"钩虾亚目",gammarus:"钩虾属",gammas:"n. 希腊字母表的第三个字母( gamma的复数形式 )",gammasonde:"n. γ探空仪(一种测定高层大气中γ辐射强度的无线电探空仪)",gammatia:"万字形",gamme:"n. [音乐]全音阶, 长音阶, 全音域",gammed:"(gam 的过去时) n. 鲸鱼群, 社交, 腿\\nv. 社交, 联欢",gammel:"[人名] 甘默尔",gammell:"[人名] [英格兰人姓氏] 甘默尔 Gamble的变体",gammelost:"γ挪威青霉干酪",gammer:"n. 老妪, (乡下)老太婆",gammeter:"γ尺",Gammex:"林丹",gammexane:"n. 六六六(杀虫剂), 六氯化苯\\n[化] 林丹",gammies:"(gammy 的复数) a. 跛足的, 跛行的",gammil:"[机] 伽密",gammill:"[人名] 甘米尔",gamming:"(gam 的现在分词) n. 鲸鱼群, 社交, 腿\\nv. 社交, 联欢",gammon:"n. 腌猪后腿, 胡说\\nvt. 腌, 欺骗\\nvi. 胡说, 作假\\ninterj. 胡说八道","gammon and patter":"俗套, 行话",gammoned:"n. 腌猪后腿;胡说\\nvi. 胡说;作假\\nvt. 欺骗;腌\\nint. 胡说八道!\\nn. (Gammon)人名;(英)甘蒙",gammoning:"船首斜桁系索, 船首斜桁铁箍",gammons:"[人名] 甘蒙斯",gammopathy:"丙种球蛋白病",gammot:"[医] 旧型外科刀",gammy:"a. 跛足的, 跛行的","Gamna nodules":"[医] 加姆纳氏结节, 含铁结节","Gamna's disease":"[医] 加姆纳氏病(铁质沉着性脾肉牙肿病)","Gamna's nodules":"[医] 加姆纳氏结节, 甘-加二氏结节(含铁结节)","Gamna's spleen":"[医] 加姆纳氏脾, 铁质沉着脾",gamo:"abbr. ground and amphibious military operations 地面和两栖军事行动","gamo-":"[医] 婚配, 性, 两性交合",gamobium:"(pl. -bia )配子体, 有性世代",gamocyst:"[动]配母细胞",gamodeme:"n. [生]隔育群落",gamogamy:"有性生殖",gamogastrous:"[植]合生子房的",gamogenesis:"n. 有性生殖\\n[医] 有性生殖",gamogenetic:"[医] 有性生殖的",gamogenic:"合生的, 有性生殖的",gamogonia:"[医] 配子生殖",gamogony:"孢子发生, [动]有性生殖",gamomania:"n. [心]求婚者,求偶癖[狂]",gamomery:"合生花冠",gamomorphism:"[医] 性机能成熟",gamon:"配母细胞",gamone:"交配素",gamont:"[医] 配子体, 配子母细胞",Gamopetalae:"合瓣花亚门",gamopetalous:"a. 合瓣的, 合瓣花的\\n[医] 合瓣的",gamopetaly:"合瓣性",gamophagia:"[医] 配子消失",gamophase:"配子期",gamophen:"[医] 六氯[双]酚",gamophobia:"婚姻恐惧症",gamophyllous:"a. 叶子相连的",gamopterin:"[医] 加莫特林(成药,蝶酰-γ-谷氨酸)",gamoran:"[人名] 加莫伦",gamosepalous:"a. 合萼的\\n[医] 合萼的",gamote:"[法] 集会, 立法或司法机构",gamotropism:"配子向性",gamow:"[人名] 盖莫",gamp:"n. 大伞",gampel:"[地名] [瑞士] 甘珀尔",gampsodactylia:"爪形足",gampsodactyly:"爪形足",gams:"abbr. 通用代数建模系统(General Algebraic Modeling System);政府间半导体会议(Governments/Authorities Meeting on Semiconductors);加法模型(General Additive Models)",gamsa:"甘姆萨绸",gamson:"[人名] 加姆森",gamut:"n. 音阶, 整个范围, 全部, 音域",gamy:"a. 勇敢的, 猎物多的, 猎鸟的, 味道强的",Gamza:"n. (保加利亚产)紫葡萄(酒)",gan:"v. [古语]开始;着手(gin的过去式)","Gan Jiang":"[网络] 甘江",Gana:"[史]加纳王国(公元4至13世纪时的西非古国)",ganache:"n. 甘那许(巧克力酱)",ganaderia:"n. 牧场,畜牧场",ganado:"[地名] [美国] 加纳多","ganancial property":"[法] 夫妻财产共有, 夫妻共有财产",Ganapati:"[网络] 象头王财神;四臂象头王财神;俄那钵底",ganas:"[人名] 加纳","Ganasini's tests":"[医] 加纳西尼氏试验(检尿酸)",ganassi:"[地名] [菲律宾] 加纳西",ganbi:"干笔(中国画的一种笔法, 笔燥, 用墨少)",ganciclovir:"9-1.3-二羟-2-丙氧甲基鸟嘌呤;9-鸟嘌呤;9-(1.3-二羟-2-丙氧甲基)鸟嘌呤;9-1-2-丙氧甲基鸟嘌呤",gancidin:"(=cancidin)灭癌素",Gand:"<法>=Ghent","gand flower":"[网络] 甘地花",ganda:"n. 干达人(乌干达南部的农民);干达语(属班图语系)",Gandalf:"甘道夫(人名)",gandar:"[人名] 甘达尔",gandara:"[地名] [菲律宾、葡萄牙] 甘达拉",gander:"n. 雄鹅, 笨人, 呆子","gander cough":"[医] 鹅鸣样咳",ganders:"n. 雄鹅( gander的复数形式 ); 看一看, 瞧一眼",Gandhi:"n. 甘地",Gandhian:"a. 甘地的, 甘地主义的",Gandhiism:"n. 甘地主义",Gandhiist:'n. & adj.(印度"圣雄")甘地的信徒(的)甘地主义者(的)',Gandhiite:"n. 甘地的信徒\\na. 甘地的",Gandhinagar:"甘地纳格尔(印度地名)",Gandhism:"n. 甘地主义, 不使用暴力的抵抗主义",Gandhist:"n. 甘地信徒",gandini:"n. (Gandini)人名;(意)甘迪尼",gandolf:"[人名] 甘多尔夫",gandy:"dancer [俚](美国)铁路工人, 季节流动工","gandy dancer":"<美><俚>铁路路段工, 流动工人","Gandy-Gamma nodules":"[医] 甘-加二氏结节(小体), 加姆纳氏结节, 含铁结节","Gandy-Gamna nodules":"[医] 甘-加二氏结节, 加姆纳氏结节, 含铁结节","Gandy-Gamna spleen":"[医] 铁质沉着性脾大",gane:"abbr. General Agreement on a New Economy 新经济协议",ganef:"n. 小偷",Ganelon:"n. 冈隆(中世纪有关查理大帝传奇中的一个阴险武士, 由于他的叛变,查理大帝打了败仗)",ganesa:"[地名] [印度尼西亚] 加内萨",ganesan:"[人名] 加尼森",ganesh:"象鼻神",ganey:"[人名] 甘尼",gang:"n. 队, 群, 帮\\nvi. 成群结队, 结成一伙\\nvt. 使成群结队","gang bang":"重击; 轮奸","gang boss":"[经] 领班, 小组长","gang control":"[计] 集体控制, 同轴控制","gang cutter":"[机] 成排铣刀, 组合铣刀","gang drilling machine":"[机] 成排钻床, 成排多轴钻床","gang fight":"帮派斗争\\n群架","gang fighting":"[法] 结伙斗殴","gang hook":"簇钩","gang leader":"[法] 帮会头目, 帮派头目","gang mandrel":"[机] 成排夹心轴","gang milling cutter":"[机] 成排铣刀","gang of bandits":"[法] 匪帮","gang of terrorist":"[法] 恐怖分子集团","gang piece work system":"[经] 集体(班组)计件制","gang punch":"[计] 群穿孔; 复穿孔","gang rape":"n. 集体强奸, 轮奸","gang robbery":"[法] 结伙抢劫","gang saw":"排锯, 框锯","gang sheet":"[经] 班组记录单","gang show":"(女)童子军音乐表演","gang siltter":"[机] 排割机","gang slitting machine":"[机] 排割机","gang stealing":"[法] 结伙窃盗","gang switch":"[电] 共轴开关","gang theft":"[法] 集团盗窃","gang together":"结合在一起, 符合","gang tuning capacitor":"[电] 共轴调谐电容器","gang up":"聚集, 结成一伙","gang up against":"联合攻击","gang up on":"联合对付","gang up with":"与...联合行动","gang up with sb.":"[法] 与某人联合行动","gang war":"打群架\\n[法] 打一架, 聚众斗殴","gang way":"[电] 过道","gang-bang":"[法] 流氓集团的集体淫乱行为","gang-banging":"n. 青少年犯罪","gang-bangs":"(gang-bang 的复数) [法] 流氓集团的集体淫乱行为","gang-boss":"小组长;领班;帮派头目","gang-bosses":"(gang-boss 的复数) 小组长;领班;帮派头目","gang-plank":"n. 跳板","gang-planks":"(gang-plank 的复数) n. 跳板","gang-punch":"[电] 成组打孔","gang-rape":"轮奸","gang-raping":"n. [法]轮奸罪","gang-up":"n. 攻击",ganga:"[医] 大麻花膏",gangaleoidin:"节枝定",gangava:"广口拖网",gangbang:"n. [美俚]一群男子(流氓团伙)与一女子的淫乱活动;轮奸",gangbanger:"n. 青少年犯罪团伙成员",gangboard:"n. 跳板",gangboarding:"工作马道",gangbuster:"[法] 取缔流氓组织的执法人员",gangbusters:"(gangbuster 的复数) [法] 取缔流氓组织的执法人员",gangdom:"n. (=gangsterdom)黑社会, 匪徒及其行为",gange:"v. 以细铁丝保护",ganged:"成组的, 联动","ganged tuning":"[电] 共轴",gangel:"[人名] 甘格尔",gangen:"支线(延绳钓), 钓钩线",ganger:"n. 工头, 领班, 快马",gangers:"(ganger 的复数) n. 工头, 领班, 快马",ganges:"n. 恒河(位于亚洲, 发源于喜马拉雅山, 流经印度和孟加拉)","Ganges River":"恒河",Gangetic:"a. 恒河的,沿恒河的",gangfish:"白鲑",ganggang:"n. [鸟]甘甘凤头鹦鹉(一种澳洲小鹦鹉)",gangi:"[地名] [意大利] 甘吉","Gangi's reaction":"[医] 罔奇氏反应(鉴别渗出液与漏出液)",ganging:"机械连接",gangion:"钓钩线",gangland:"n. 黑社会, 强盗世界\\n[法] 黑社会, 强盗世界",gangle:"v. 笨拙的移动",gangleader:"n. 黑社会头目",ganglefene:"[化] 更利芬; 丁氧苯胺酯","gangli-":"表示“神经节”之义",ganglia:"pl. 神经节, 力量/活动/兴趣的中心, 腱鞘囊肿\\n[医] 神经节, 腱鞘囊肿","ganglia cardiacum":"[医] 心神经节","ganglia cervicale inferius":"[医] 颈下神经节","ganglia cervicale medium":"[医] 颈中神经节","ganglia cervicale superius":"[医] 颈上神经节","ganglia cervicothoracicum":"[医] 星形神经节","ganglia ciliare":"[医] 睫状神经节","ganglia coeliacum":"[医] 腹腔神经节","ganglia ectomammillare":"[医] 乳头体","ganglia extracraniale":"[医] 岩神经节","ganglia geniculi":"[医] 膝[状]神经节","ganglia habenulae":"[医] 缰核","ganglia impar":"[医] 奇神经节, 尾神经节","ganglia inferius":"[医] 迷走神经下节, 结状神经节","ganglia inferius nervi glossopharyngei":"[医] 舌咽神经下节, 岩神经节","ganglia intervertebrale":"[医] 椎间神经节, 脊神经节","ganglia intracraniale":"[医] 舌咽神经上节","ganglia isthmi":"[医] 脚间核(大脑)","ganglia jugulare":"[医] 舌咽神经上节","ganglia jugulare nervi vagi":"[医] 迷走神经上节","ganglia lumbalia":"[医] 腰神经节","ganglia mesentericum superius":"[医] 肠系膜上神经节","ganglia nervi facialis":"[医] 膝[状]神经节","ganglia nervi trigemini":"[医] 半月神经节","ganglia nodosum":"[医] 结状神经节, 迷走神经下节","ganglia of facial nerve":"[医] 膝[状]神经节","ganglia phrenic":"[医] 膈神经节","ganglia plexuum sympathicorum":"[医] 交感丛神经节","ganglia pterygopalatinum":"[医] 蝶腭神经节, 美克耳氏神经节","ganglia retinae":"[医] 视网膜神经节","ganglia sacralia":"[医] 骶神经节","ganglia semilunare":"[医] 半月神经节","ganglia spinale":"[医] 脊神经节","ganglia spirale cochleae":"[医] 蜗螺旋神经节","ganglia splanchnicum":"[医] 内脏神经节","ganglia stellare":"[医] 星形神经节","ganglia submandibulare":"[医] 下颌下神经节","ganglia submaxillare":"[医] 下颌下神经节","ganglia superius":"[医] 舌咽神经上节","ganglia terminale":"[医] 终神经节","ganglia thoracalia":"[医] 胸神经节","ganglia thoracicum primum":"[医] 第一胸神经节, 颈下神经节","ganglia trunci sympathicini":"[医] 交感干神经节","ganglia typanicum":"[医] 鼓室神经节","ganglia vestibulare":"[医] 前庭神经节, 斯卡帕氏神经节",ganglial:"[医] 神经节的",gangliasthenia:"神经节性衰弱",gangliate:"a. [解]有神经节的",gangliated:"a. [解]有神经节的\\na. [解]有神经节的","gangliated cord":"[医] 交感(神经)于","gangliated nerve":"[医] 有节神经, 交感神经",gangliectomy:"[医] 神经节切除术",gangliform:"a. [解]神经节状的","gangliform plexus":"[医] 节状丛",gangligerous:"具结节的",gangliitis:"[医] 神经节炎",ganglike:"a. 似流氓的",gangling:"a. 瘦长难看的","ganglio-":"[医] 神经节",ganglioastroblastoma:"[医] 成神经节星形细胞瘤",ganglioastrocytoma:"[医] 神经节星形细胞蒌",ganglioblast:"成神经节细胞",gangliocyte:"神经节细胞",gangliocytoma:"[医] 神经节细胞瘤",ganglioform:"[医] 神经节状的",ganglioglioma:"[医] 神经节神经胶质瘤",ganglioglioneuroma:"[医] 神经节胶质神经瘤",ganglioid:"a. [医]神经节状的, 如神经中枢的",ganglioma:"[医]神经节瘤",ganglion:"n. 神经节, 腱鞘囊肿\\n[医] 神经节, 腱鞘囊肿","ganglion cell":"神经节细胞,节细胞","ganglion cell layer":"[医] 神经节细胞层(视网膜)","ganglion cells":"[医] 神经节细胞","ganglion crest":"[医] 神经节嵴","ganglion cyst":"[医] 腱鞘囊肿","ganglion diverticula":"[医] 腱鞘滑膜憩室","ganglion ridge":"[医] 神经节嵴","ganglionar neuroma":"[医] 神经[节]细胞性神经瘤",ganglionate:"a. [医]具神经节的",ganglionated:"[医] 有神经节的","ganglionated cord":"[医] 交感(神经)于",ganglionectomy:"n. [医]神经节截除术",ganglionervous:"[医] 交感神经的",ganglioneure:"[医] 神经节细胞",ganglioneuroblastoma:"[医] 成神经节细胞瘤, 成神经节胶质神经瘤",ganglioneuroma:"神经节细胞瘤, 星形胶质细胞瘤",ganglionic:"a. 神经节, 力量/活动/兴趣的中心, 腱鞘囊肿\\n[医] 神经节的","ganglionic center":"[医] 神经节中枢(包括丘脑、纹状体及其他基底神经节)","ganglionic glioma":"[医] 神经节神经胶质瘤","ganglionic layer":"[医] 神经节层(大脑皮质)","ganglionic saliva":"[医] 神经节性涎, 颌下腺涎","ganglionic system":"[医] 神经节系统",ganglioniform:"神经节形",ganglionitis:"[医] 神经节炎",ganglionoplegic:"[医] 神经节[传导]阻滞的, 神经节阻滞药",ganglionostomy:"[医] 腱鞘囊肿造口术",ganglions:"pl. 神经节, 力量/活动/兴趣的中心, 腱鞘囊肿",gangliopathy:"[医] 神经节病",ganglioplexus:"[医] 神经节[内]纤维丛",ganglioside:"n. [生化]神经节苷脂",gangliosides:"(ganglioside 的复数) n.[生化]神经节苷脂",gangliosidosis:"n. [医](酶缺乏引起的)神经节苷脂沉积症,神经节苷脂贮积病",gangliosympathectomy:"[医] 交感神经节切除术",gangly:"a. 身材瘦长的",gangman:"n. 劳动班组成员,一起工作的人,劳动伙伴",gangmaster:"n. 工长, 把头\\n[法] 工头","Gangnam Style":"n. 江南Style","Gangolphe's sign":"[医] 冈果耳夫氏征(见于绞窄性疝)",gangosa:"毁形性鼻咽炎",gangplank:"n. 跳板, 踏板",gangplanks:"n. (上下船用的)跳板( gangplank的复数形式 )",gangplough:"n. 多铧犁,联犁",gangplow:"n. 复合犁, 多铧犁",gangrel:"n. 流浪汉,瘦长的人",gangrene:"n. 坏疽, 腐败堕落\\nvi. 生坏疽, 腐败\\nvt. 使生坏疽",gangrened:"v. 坏疽( gangrene的过去式和过去分词 )",gangrenes:"n. 坏疽(gangrene的复数形式)\\nvi. 生坏疽(gangrene的第三人称单数形式)",gangrening:"v. 坏疽( gangrene的现在分词 )","gangrenons abscess":"[医] 坏疸性脓肿",gangrenopsis:"n. [医]走马疳","gangrenosa stomatitis":"[医] 坏疽性口炎, 走马疳",gangrenosis:"[医] 坏疽[病]",gangrenous:"a. 坏疽的, 腐败的\\n[医] 坏疽性的","gangrenous appendicitis":"[医] 坏疽性阑尾炎","gangrenous diphtheria":"[医] 坏疽性白喉","gangrenous emphysema":"[医] 坏疽性气肿","gangrenous inflammation":"[医] 坏死性炎","gangrenous pharyngitis":"[医] 坏疽性咽炎","gangrenous pneumonia":"[医] 坏疽性肺炎","gangrenous rhinitis":"[医] 坏疽性鼻炎","gangrenous teeth":"[医] 坏疽性牙",gangs:"n. 帮派(gang的复数)",gangsa:"n. [音]甘瑟琴(产于印度尼西亚巴厘岛的金属琴)",gangsaw:"[网络] 组合",gangsta:"n. 冈斯特说唱乐(歌词常涉及犯罪和暴力)","gangsta rap":"(隐含暴力等)冈斯特说唱乐","gangsta rapper":"gangsta rap, gangster rap的变形",gangster:"n. 流氓, 歹徒\\n[法] 暴徒, 恶棍, 打手","gangster's moll":"[网络] 流氓黑社会",gangsterdom:"n. 强盗或流氓行为,[总称]黑社会",gangsterism:"n. 强盗行为, 强盗行径",gangsters:"n. 匪徒, 歹徒( gangster的复数形式 )",gangstress:"n. 女匪徒",Gangtok:"甘托克[锡金首都]",gangtokumycin:"[化] 甘托克霉素",gangtomycin:"(=gangtokumycin)甘托克霉素",gangue:"n. 脉石\\n[化] 脉石; 矸石",gangway:"n. 通道, 通路, 跳板\\ninterj. 让路",gangwayed:"(gangway 的过去时) n. 通道, 通路, 跳板\\ninterj. 让路",gangways:"n. 跳板( gangway的复数形式 ); 梯板; 舷梯; 舷门",gani:"n. (Gani)人名;(法、意、罗、土、布基、阿拉伯、哈萨、塔吉、吉尔、乌兹、阿塞、土库、印尼、英)加尼",ganiometer:"测角器",ganiometry:"测向",ganister:"[化] 致密硅岩\\n[医] 硅火泥","ganister brick":"[机] 硅砂石砖",ganja:"n. 大麻, 大麻雌花顶部",ganjah:"(=marijuana)印度大麻",gank:"n. 趁机攻击(游戏用语)\\nvt. 调情;多人有目的的抓人",ganley:"[人名] 甘利",ganmycin:"癌霉素",gann:"[医]癌[症]",gannam:"[人名] 甘纳姆",gannaway:"[人名] 甘纳韦",gannen:"煤矿的倾斜巷道, 有轨的倾斜巷",gannet:"n. 塘鹅",gannetries:"(gannetry 的复数) n.鲱鸟繁殖地",gannetry:"n. 鲱鸟繁殖地",gannets:"(gannet 的复数) n. 塘鹅",gannett:"[人名] 甘尼特","Gannett Peak":"甘尼特峰(美国一山峰)",ganning:"(gan 的现在分词) v. [古语]开始;着手(gin的过去式)",gannister:"n. 致密硅岩, 硅石; 硅质涂料, 硅水泥(一种耐火材料)","gannister disease":"[医] [肺]硅石末沉着病",Gannon:"加努恩(大学)","Gannther's tests":"[医] 甘瑟氏试验(检血红蛋白)",gano:"abbr. Georgia Northern Railway Company <美国>佐治亚北方铁路公司",ganoblast:"n. [生]成釉细胞",ganocephala:"硬头螈类",Ganocide:"敌菌酮","Ganoderma lucidum":"[化] 灵芝",ganoe:"[人名] 加诺",ganof:"n. (=ganef)小偷, 扒手",ganoid:"n. 硬鳞鱼\\na. 硬鳞的, 光鳞的","ganoid fish":"[网络] oid鱼","ganoid scale":"[医] 硬鳞",ganoidei:"[医]硬鳞鱼类",ganoin:"n. (鱼鳞的)硬鳞质,闪光质",ganoine:"硬[鳞]质",ganomalite:"硅钙铅矿",ganomatite:"杂臭葱石",ganong:"[人名] 加农",ganophyllite:"辉叶矿",ganosis:"n. 上光工艺",ganov:"n. 小偷, 扒手",gans:"n. 甘斯(姓氏)",gansbaai:"[地名] [南非共和国] 杭斯拜","Ganser's diverticula":"[医] 甘塞氏憩室(乙状结肠多发性内压性憩室)","Ganser's ganglia":"[医] 甘塞氏神经节, 脚间核(大脑)","Ganser's ganglion":"[医] 甘塞氏神经节(脚间核)","Ganser's symptom":"[医] 甘塞氏症状(答非所问,见于精神病)","Ganser's syndrome":"[医] 甘塞氏综合征, 急性幻觉性躁狂",gansevoort:"[人名] 甘斯沃尔特",gansler:"[人名] 甘斯勒",ganster:"不逞之徒",Gansu:"甘肃(位于中国西北部)","Gansu province":"甘肃省",gant:"n. 甘特图","Gant's clamp":"[医] 甘特氏夹, 直角痔夹(钳)","Gant's line":"[医] 甘特氏线(股骨大转子下的假想线)","Gant's operation":"[医] 甘特氏手术(转子下切骨术,治髋关节粘连)",gantanol:"[医] 磺胺甲基异┧唑, 磺胺异甲唑",gantelope:"n. <古>=gauntlet",gantenbein:"[人名] 甘滕宾",ganter:"[人名] [英格兰人姓氏] 甘特职业名称,经营手套者,来源于古法语,含义是“手套”(glove)",gantlet:"n. 长手套, 夹笞刑",gantline:"n. 通于桅顶滑车之索",gantlope:"n. <古>=gauntlet\\nn. <古>=gantelope",gantos:"[人名] 甘托斯",gantrees:"提花机架",gantries:"n. 构台, 桶架( gantry的复数形式 )",gantrisin:"[医] 甘特里辛, 磺胺二甲基异┧唑",gantrosan:"菌得清; 菌得清",gantry:"n. 桶架, 龙门起重架, (跨轨)信号架, (起重架的)构台/门架, 导弹拖车","gantry crane":"[化] 高架吊车; 龙门吊; 龙门吊车; 龙门起重机","gantry crane charger":"[化] 龙门起重加料机","gantry type sand slinger":"[机] 龙门式淬砂造模机",gants:"(gant 的复数) n. 甘特图",Gantt:"[计] 甘特","Gantt chart":"[计] 甘特进度表, 甘特图",gantz:"[人名] 甘茨; [电影]杀戮都市/杀戮都市","Gantzner's accessory bundle":"[医] 甘茨内氏副束(从肱骨或尺骨连到拇长屈肌的肌束)","Gantzner's muscle":"[医] 甘茨内氏肌(连接手浅深肌之间的肌束)",ganymede:"n. 木星的最大卫星;伽倪墨得斯(为众神酌酒的美少年, 等于Ganymedes);侍童",ganz:"n. (Ganz)人名;(法)冈;(英、意、罗)甘兹;(西、瑞典)甘斯;(德)甘茨\\n新西兰煤气协会(Gas Association of New Zealand)",ganzfeld:"a. ( 中和视听等外界刺激因素的) 超感官知觉全域试验的",GanZhou:"赣州",gao:"abbr. 总审计局(General Accounting Office);决算总局(General Accounting Office)",gaoke:"n. 高科(公司名称)",gaol:"n. 监禁, 监狱\\nvt. 监禁","gaol bird":"[法] 囚犯, 惯犯, 流氓","gaol break":"[法] 越狱","gaol delivery":"[法] 提审囚犯出监, 监狱出空","gaol fever":"[医] 斑疹伤寒","gaol-fever":"[医] 斑疹伤寒",gaolbird:"n. 囚犯, 流氓",gaolbreak:"n. 越狱",gaoled:"v. 监禁( gaol的过去式和过去分词 )",gaoler:"n. 监狱看守\\n[法] 监狱看守",gaoleress:"n. 监狱女看守\\n[法] 监狱女看守",gaolers:"n. <英>狱卒( gaoler的复数形式 )",gaoling:"v. 监禁( gaol的现在分词 )",gaolor:"n. 看守;狱卒",gaols:"n. 监狱, 拘留所( gaol的名词复数 )\\nv. 监禁( gaol的第三人称单数 )",Gaoshan:"n. 高山族,高山族人",gaouette:"[人名] 高埃特",gap:"n. 缝隙, 缺口, 间断, 间距, 通用汇编程序\\nvt. 打开缺口, 造成缝隙\\nvi. 豁开\\n[计] 通用汇编程序, 图形应用程序, 间距","gap adjuster":"[化] 间隙调节器","gap adjustment":"[化] 间隙调整","gap alignment":"[化] 间隙对准","gap arrester":"[电] 隙式避雷器","gap character":"[计] 间隙字符","gap coding":'[计] 间隔编码, "中断"编码',"gap depth":"系列间距\\n[计] 系列间距","gap digit":"[计] 间隔位","gap factor":"[电] 间隙系数","gap filling":"[电] 隙间补充器","gap filling cement":"[化] 填缝胶泥","gap frame crank press":"[机] 凹口机架曲柄压床","gap gauge":"[电] 间隙规","gap insulation":"[电] 隙绝缘","gap junction":"缝管隙连接, 缝隙连接","gap lathe":"[机] 凹口车床","gap length":"[计] 间隔长度","gap loss":"[电] 隙间损失","gap motor":"[电] 隙式电动机","gap scatter":"[计] 缝隙离散","gap shear":"[机] 凹口剪床","gap test":"[计] 空隙检验","gap width":"分类间距\\n[计] 分类间距","gap year":"n. 空档年, 间隔年(指中学毕业生在上大学前去旅游, 做义工或者做临时工的一段时间)","gap-conductivity":"[化] 空穴电导率","gap-filing":"[计] 填隙","gap-filler data":"[计] 填隙数据","gap-filling adhesive":"[化] 空隙充填性胶粘剂","gap-filling cement":"[化] 填缝胶泥","gap-toothed":"a. 牙齿不齐全的, 牙齿间隙大的",Gapa:"n. [军]地对空导弹",gape:"n. 裂口, 张嘴, 打哈欠\\nvi. 裂开, 张嘴, 打哈欠","gape after":"渴望得到","gape at":"目瞪口呆地看着,吃惊地看",gaped:"v. 目瞪口呆地凝视( gape的过去式和过去分词 ); 张开, 张大",gapemouthed:"a. 张大嘴的,目瞪口呆的",gapen:"[人名] 加彭",gaper:"n. 打呵欠的人, 目瞪口呆的人",gapes:"n. 家禽张口病",gapeseed:"n. 注目, 引人注目的事物",gapesing:"n. [用作单数];【兽病理学】(家禽、鸟类的)张口病, 开嘴症[参见 gapeworm]",gapeworm:"n. 张口病线虫\\n[医] 张口病线虫, 气管比翼线虫",gapfiller:"n. 雷达辅助天线",gaping:"a. 多洞穴的",gapingly:"adv. 多洞穴地",gapless:"[计] 无间隙","gapless structure":"[计] 无间隙结构","gapless tape":"[计] 无间隔带",gaposchkin:"[人名] 加波施金",gaposis:"因衣服太紧纽扣间出现的裂口",gapp:"abbr. growth and profit plan 增长和盈利计划; growth and profit planning 增长和盈利计划",gapped:"a. 豁裂的, 有缺口的","gapped bed":"[机] 凹口床台","gapped scale":"[音乐]间隔音阶","gapped tape":"[电] 有间隙带",gapper:"间苗机; 疏苗机",gapping:"不紧密接触",gappy:"a. 有裂口的, 脱节的, 破裂的",gaps:"n. 差异, 缺口;缝隙(gap的复数形式)",GAR:"机载导弹",gara:"n. 加拉",garabato:"[地名] [阿根廷] 加拉瓦托",garabedian:"[人名] 加拉贝迪安",garage:"n. 车库, 汽车修理厂, 机库\\nvt. 把车送入修车场","garage band":"随身录音室(数码音乐创作软件)","garage rock":"车库摇滚","garage sale":"宅前旧货出售",garaged:"vt. 把…送入车库(garage的过去式与过去分词形式)",garageman:"n. 汽车库工人, 汽车修理场工人","garageman's lien":"[网络] 车库留置权",garages:"n. 车库( garage的名词复数 ); 汽车修理站; 加油站; (兼营汽车修理、销售的)加油站",garaghty:"[人名] 加拉蒂",garaging:"vt. 把…送入车库(garage的现在分词形式)",garagiola:"[人名] 加拉乔拉",garagist:"n. 汽车库(或汽车修理厂、加油站)老板(或雇员)",garam:"n. (Garam)人名;(匈)高劳姆;(芬)加拉姆","garam masala":"(用于南亚烹饪的)辛辣香料粉",garamba:"[地名] [刚果民主共和国] 加兰巴河",garambulla:"[网络] 加兰布拉","garambulla cactus":"[网络] 甘巴兰仙人掌",garamendi:"[人名] 加拉门迪",Garamond:"n. [印]加拉蒙字体( 一种16 世纪活字体)",Garamycin:"正泰霉素\\n庆大霉素",garance:"n. (Garance)人名;(法、英)加朗斯",Garand:"n. (Garand)人名;(法)加朗;(英)加伦德","Garand rifle":"[军] 加仑枪",garantose:"[医] 糖精",garb:"n. 打扮, 装束\\nvt. 打扮, 穿衣",garba:"[人名] 加巴; [地名] [中非共和国] 加尔巴",garbage:"n. 垃圾, 废物\\n[计] 无用信息","garbage can":"垃圾桶","garbage carter":"[网络] 垃圾车","garbage collection":"[计] 无用单元的收集","garbage collection algorithm":"[计] 无用单元收集算法, 废料收集方法","garbage collector":"n. 清除垃圾的人, 清洁工\\n[计] 无用单元收集程序, 废料收集程序","garbage compost":"[医] 垃圾堆肥","garbage disposal":"垃圾处置","garbage down":"[美国俚语]狼吞虎咽地吃;狼吞虎咽","garbage dump":"垃圾堆","garbage grease":"[化] 下脚油脂","garbage hauler":"[网络] 垃圾运输车","garbage heap":"un. 垃圾堆","garbage in garbage out":"[电] 垃圾输入-垃圾输出","garbage man":"= dustman","garbage pickup":"[网络] 垃圾回收","garbage routine":"[计] 无用单元收集程序, 废料收集程序","garbage signal":"[计] 无用信号","garbage truck":"n. 垃圾车","garbage-in":"[计] 无用输入","garbage-in garbage-out":"[计] 无用输入无用输出","garbage-out":"[计] 无用输出",garbageman:"n. 清洁工",garbageology:"n. (通过垃圾内容来了解一种文化或一个社会的)垃圾社会学",garbageware:"[计] 无用软件",garbanzo:"n. [植]鹰嘴豆",garbanzos:"n. 鹰嘴豆( garbanzo的名词复数 )",garbarino:"[人名] 加巴里诺",garbed:"v. <正, 幽>(尤指某类人穿的特定)服装, 衣服, 制服( garb的过去式和过去分词 )",garber:"n. 加伯(电影演员)",garberville:"[地名] [美国] 加伯维尔",garbett:"[人名] [英格兰人姓氏] 加伯特来源于诺曼底人名+日耳曼语,含义是“矛+光明的,著名的”(spear+bright,famous)",garbin:"加宾风",garbing:"v. <正, 幽>(尤指某类人穿的特定)服装, 衣服, 制服( garb的现在分词 )",garbiologist:"n. 垃圾清除工人",garble:"vt. 断章取义, 混淆\\n[电] 曲解",garbled:"a. 断章取义的, 曲解的, 篡改的, 歪曲事实的, 混淆不清的\\n[计] 错乱的","garbled extracts":"窜改过的摘录,断章取义","garbled message":"[计] 错乱信息, 错乱报文","garbled statement":"[计] 错用语句, 窜改语句",garbler:"[人名] 加布勒",garbles:"vt. 对(事实)歪曲, 对(文章等)断章取义, 窜改(garble的第三人称单数形式)",garbling:"[经] 精选费",Garbo:"n. [澳] 垃圾工人(复数:garbos)",garboard:"n. [船] 龙骨翼板","garboard plank":"[网络] 舷梯板","garboard strake":"龙骨翼板",garboil:"n. <古>混乱, 骚动",garbologist:"n. 垃圾清除工人",garbology:"n. <美>垃圾处理学",garbs:"vt. 装扮(garb的第三人称单数形式)",garbus:"[人名] 加伯斯",garbutt:"[人名] [英格兰人姓氏] 加伯特来源于日耳曼语人名,含义是“矛+信使”(spear+messenger); [人名] [英格兰人姓氏] 加伯特来源于日耳曼语人名,含义是“矛+勇敢的”(spear+bold,brave)",garc:"abbr. Graphic Arts Research Center 书画刻印艺术研究中心",garch:"abbr. 广义自回归条件异方差(Generalized Autoregressive Conditional Heteroskedasticity)",garchik:"[人名] 加奇克",garching:"(garch 的现在分词) abbr. 广义自回归条件异方差(Generalized Autoregressive Conditional Heteroskedasticity)",garcia:"n. 加西亚(姓氏)","Garcia Lorca":"[网络] 罗卡;加西亚;加西亚罗卡",garcias:"[地名] [巴西] 加西亚斯",garcinia:"n. [植]藤黄属植物","Garcinia cambogia":"藤黄果","Garcinia collina Vieill.":"[医] 丘陵藤黄","Garcinia gummi-gutta":"[网络] 藤黄(Garcinia gummi-gutta)","Garcinia hanburyi":"[网络] 植物藤黄;本植物藤黄;藤黄树","Garcinia hanburyi Hk. f.":"[医] 藤黄","Garcinia L.":"[医] 藤黄属","Garcinia mangostana":"山竹子","Garcinia mangostana L.":"[医] 倒捻子","Garcinia morella Desv.":"[医] 印度藤黄",garcon:"n. <法>侍者(通常用作对餐馆服务员的直接称呼),男孩,未婚男子,男雇员",garcons:"n. <法>侍者(通常用作对餐馆服务员的直接称呼)( garcon的名词复数 ); 男孩; 未婚男子; 男雇员",gard:"n. 加尔省(法国省名)",Garda:",Lake加尔达湖[意大利北部](意大利最大的湖泊) \\nn. 爱尔兰警察(或卫兵)",gardan:"加当",gardant:"a. (纹章上的动物)面部正对观看者的",gardasil:"n. 加德西[子宫癌疫苗]",garde:"n. 加尔达(姓氏)","garde-manger":"n. <法>冷盆部厨师长",gardella:"[人名] 加德拉",garden:"n. 花园, 果园, 菜园\\nvi. 栽培花木\\nvt. 造园\\na. 花园的, 普通的","garden angelica":"园当归","garden apartment":"有大块草地或花园的公寓住宅","garden balm":"[植物]蜜蜂花","garden cart":"园地小车","garden centipede":"[网络] 花园蜈蚣","garden centre":"n. (出售植物、园艺工具等的)花卉商店, 园艺商店","garden chair":"园椅","garden city":"花园城市","garden cress":"独行菜","garden cress oil":"[化] 独行菜油","garden current":"[网络] 花园电流","garden egg":"彩茄;观赏茄子","garden forget-me-not":"[网络] 花园忘了我","Garden Gobbler":"","Garden Grove":"加登格罗夫(美国加利福尼亚州西南部城市)","garden heliotrope":"[植物]缬草(Valeriana offiinalis)","garden hose":"橡胶软管","garden huckleberry":"[网络] 花园黑莓","garden lettuce":"[网络] 莴苣;叶尖为圆型","garden loosestrife":"[网络] 花园loosestrife","garden nasturtium":"旱金莲","Garden of Eden":"伊甸园","garden orache":"法国菠菜","garden party":"花园招待会, 露天招待会","garden pea":"豌豆,青豆; 菜豌豆","garden pea plant":"[网络] 园豌豆植物","garden peas":"豌豆","garden pepper cress":"[网络] 花椒胡椒水芹","garden pink":"常夏石竹","garden plant":"na. 栽培植物\\n[网络] 园林植物;庭院植物;园艺植物","garden plot":"园地","garden rake":"[网络] 钉耙;草耙;耙子","garden rhubarb":"食用大黄","garden rocket":"【植物】芝麻菜","garden roller":"园艺用镇压器","garden salad":"n. 田园沙拉","garden seat":"公园里的长椅子,公共汽车的顶层座位","garden snail":"菜园蜗牛","garden sorrel":"小酸模","garden spade":"园艺锹\\n园艺铲","garden spider":"园蛛","Garden State":"n. 花园州(美国新泽西州之别名)","Garden Stater":"花园州(美国新泽西州的别称)","garden strawberry":"[网络] 花草莓","garden symphilid":"[网络] 花园symphilid","garden tool":"园用工具","garden trowel":"移植铲","garden truck":"n. 商品菜","garden violet":"[网络] 香堇菜","garden webworm":"庭园蜈蚣;庭园网螟","garden-bed":"园圃\\n花坛","garden-beds":"(garden-bed 的复数) 园圃\\n花坛","garden-fresh":"新掘出的","garden-sage":"[医] 欧鼠尾草, 洋苏草","garden-variety":"a. 普通品种的, 普通的, 平凡的",Gardena:"n. 加迪纳(美国城市)",gardendale:"[地名] [美国] 加登代尔",gardened:"有花园的",gardener:"n. 园丁, 花匠, 园艺家","gardener's delight":"[网络] 园丁乐","gardener's garters":"[复数,用作单数]【植物】条纹草芦,花叶草芦",gardeners:"n. 园丁, 园艺爱好者( gardener的名词复数 )",gardenesque:"a. 花园般的",gardenful:"满园",gardenia:"n. 栀子","Gardenia augusta":"[网络] 栀子花;山黄栀;茜草科","Gardenia augusta Merr.":"[医] 栀子","Gardenia Ellis":"[医] 栀子属","Gardenia florida":"[医] 栀子","Gardenia jasminoides":"栀子",gardenias:"n. 栀子属植物, 栀子花( gardenia的复数形式 )",gardenin:"栀子宁",gardening:"n. 园艺(学)","gardening leave":"n. 园艺假(指为离职者继续支付薪水但一定时间内禁止其在别处供职)",gardenize:"v. 照料花园, 做园丁",gardenless:"n. 无花园的",gardenly:"a. 如花园的",gardens:"n. 花园(garden的复数形式)",garder:"n. 测油探尺",garderobe:"n. 衣柜, 卧室",garderobes:"(garderobe 的第三人称 -s形式) n.衣柜, 卧室",gardes:"(garde 的复数) n. 加尔达(姓氏)",Gardez:"加德兹[阿富汗东部城市]",gardi:"[地名] [印度] 格尔迪",Gardiner:"加德纳\\n加德纳","Gardiner-Brown tests":"[医] 加德纳·布朗氏试验(检中耳病)","Gardiner-Brown's test":"[医] 加德纳·布朗氏试验(检中耳病)","Gardinol type detergent":"[化] 格敌诺洗涤剂",gardner:"n. 加德纳(男子名)","Gardner bubble viscometer":"[化] 加德纳气泡粘度计",Gardnerella:"加德纳菌属",gardnerville:"[地名] [美国] 加德纳维尔",Gardol:"[化] 加道尔; N-月桂酰肌氨酸钠",gardon:"n. 嘉德河(法国河流)",gardula:"[地名] [埃塞俄比亚] 加尔杜拉",gardy:"[人名] 加迪",gardyloo:"int. 泼水啦!(旧时爱丁堡人泼脏水时前向过街的人发出的警告声)",Gare:"n. 低级毛织品, 码头",gareau:"[人名] 加鲁",garefowl:"n. 大海雀",garel:"[人名] 加勒尔","Garel's sign":"[医] 加雷耳氏征(用灯照时,上颌窦如有炎症,则影像不能见)",garen:"abbr. GSC auxiliary receive enable 全局串行通道辅助接收启动",Gares:"(Gare 的第三人称 -s形式) n.低级毛织品, 码头",garet:"[人名] 加雷特",Gareth:"[亚瑟王传奇]加雷思(园桌骑士之一, 亚瑟王的侄子)",garett:"[人名] 加雷特",garey:"[人名] [英格兰人姓氏] 加里 Geary的变体",garfield:"n. 加菲猫(卡通形象);加菲尔德(男子名)","Garfield Heights":"加菲尔德(美国俄亥俄州东北部城市)",garfin:"[人名] 加芬",garfinkel:"[人名] 加芬克尔",garfish:"n. 雀鳝",garforth:"[人名] 加福思; [地名] [英国] 加福斯",Garfunkel:"n. (Garfunkel)人名;(俄、罗)加尔丰克尔;(西、法)加丰克尔",Garfunkels:"(Garfunkel 的第三人称 -s形式) n. (Garfunkel)人名;(俄、罗)加尔丰克尔;(西、法)加丰克尔",garg:"[医][=gargarisma](拉)含漱液,漱口剂","Garg.":"[医] 漱液",garga:"[地名] [俄罗斯] 加尔加河",gargalanesthesia:"[医] 撩感缺失, 痒感缺失",gargalesthesia:"[医] 撩感, 痒感",gargalesthetic:"[医] 撩感的, 痒感的",gargan:"n. (Gargan)人名;(法)加尔冈;(英)加根",garganey:"n. [动]巡凫",garganite:"闪辉正煌岩",gargano:"[人名] 加格诺",gargantua:"n. 小说里的巨人",gargantuan:"a. 巨大的, 庞大的","gargantuan mastitis":"[医] 乳房巨大性乳腺炎",gargareon:"[医] 悬雍垂",gargarism:"[医] 漱液",gargarisma:"[医] 漱液","gargarisma chlori":"[医] 氯漱液","gargarisma ferri perchloridi":"[医] 氯化铁漱液","gargarisma guaiaci compositum":"[医] 复方愈创木漱液","gargarisma kalli chloratic":"[医] 氯酸钾漱液","gargarisma kalli chloratis et phenolis":"[医] 氯酸钾酚漱液","gargarisma phenolis":"[医] 酚漱液",garget:"n. (猪等家畜的)咽喉肿胀, (奶牛,奶羊等的)乳房炎",gargle:"vt. 漱\\nvi. 漱口\\nn. 漱口药",gargled:"v. 漱, 漱口( gargle的过去式和过去分词 )",gargles:"n. 含漱剂, 漱口药( gargle的名词复数 )\\nv. 漱, 漱口( gargle的第三人称单数 )",gargling:"v. 漱, 漱口( gargle的现在分词 ); 漱出液",gargon:"[医]藓霉素,硫链丝菌素",gargouillade:"<法>n.加古拉德",gargoyle:"n. 滴水嘴",gargoyled:"(gargoyle 的过去时) n. 滴水嘴",gargoyles:"n. 怪兽状滴水嘴( gargoyle的复数形式 )",gargoylism:"n. [医]承溜口病,脂质软骨营养障碍",gari:"[地名] [俄罗斯] 加里",garibaldi:"n. 加里波第宽大衬衫, 莆萄干饼干, 小雀鲷",Garibaldian:"a. (意大利民族解放领袖)加里波第的, 拥护加里波第的",Garibaldino:"a. (意大利民族解放领袖)加里波第的, 拥护加里波第的",garibaldis:"n. 宽大衬衫,夹酸栗果酱的饼干( garibaldi的名词复数 )",Garibaldist:"n. (意大利民族解放领袖)加里波第的拥护者",garibay:"[人名] 加里贝","Gariel's pessary":"[医] 加里埃耳氏子宫托(子宫气托)",Garifuna:"[网络] 加利福纳人;加利夫纳印第安人文化;加利芬那人",Garigliano:"加里利亚诺",garigue:"地中海常绿矮灌丛",garimpeiro:"n. (葡)掘钻人;露天矿勘探者",garimpeiros:"(garimpeiro 的复数) n. (葡)掘钻人;露天矿勘探者",garin:"[人名] 加林","garing cell":"[机] 哈林电池",garinger:"[人名] 加林杰",garis:"[人名] 加里斯",garish:"a. 穿着花哨的, 炫耀的, 过分装饰的",garishly:"adv. 鲜艳夺目地, 俗不可耐地; 华丽地",garishness:"n. 鲜艳夺目, 炫耀",garko:"[地名] [尼日利亚] 加尔科",garland:"n. 花环, 荣誉\\nvt. 戴花环","garland crab":"[网络] 花环蟹","garland flower":"姜花","Garland's curve":"[医] 加兰德氏曲线(胸膜渗出液或水胸的水界线)","Garland's triangle":"[医] 加兰德氏三角(检渗出性胸膜炎)",garlandage:"n. 以花圈做的装饰品",garlanded:"v. 花环, 花冠, 花圈( garland的过去式和过去分词 )",garlanding:"v. 花环, 花冠, 花圈( garland的现在分词 )",garlandless:"a. garland的变形",garlandry:"n. <罕>[总称]花环,花环装饰品,花环状装饰品",garlands:"n. 花环, 花冠, 花圈( garland的名词复数 )\\nv. 花环, 花冠, 花圈( garland的第三人称单数 )",garlasco:"[地名] [意大利] 加尔拉斯科",garlic:"n. 大蒜\\n[化] 大蒜","garlic bread":"n. 蒜蓉面包, 香蒜面包","garlic butter":"蒜香奶油\\n奶油大蒜酱\\n大蒜黄油","garlic chive":"细喷鼻葱","garlic clove":"大蒜瓣,蒜瓣","garlic mustard":"药用蒜芥","garlic oil":"[化] 蒜油; 大蒜油","garlic press":"压蒜器","garlic salt":"大蒜盐(大蒜粉、盐、淀粉的混合物)","garlic sauce":"蒜酱油",garlicin:"[化] 大蒜素\\n[医] 大蒜素",garlick:"[人名] 加利克",garlicked:"(garlick 的过去时) [人名] 加利克",garlicky:"a. 有大蒜气味的",garlics:"n. 大蒜( garlic的名词复数 )",garlin:"[地名] [法国] 加尔兰; [地名] [美国] 加林",garlock:"[人名] 加洛克; [地名] [美国] 加洛克","Garlock packing":"[化] 加洛克衬垫",garman:"[人名] [英格兰人姓氏] 加曼 Gorman的变体",garmat:"[人名] 加马特",garment:"n. 衣服, 衣装, 外表","garment bag":"n. 保护衣服用的塑胶套","garment cutter":"[医]服装裁剪工(皮革除外)","garment industry":"制衣业,成衣业","garment leather":"[化] 衣服革","garment worker":"[网络] 车衣工;车衣工人","garment-worker":"制衣工人",garmented:"v. 给…穿衣服(garment的过去式与过去分词形式)",garmenting:"v. 给…穿衣服(garment的现在分词形式)",garmentless:"a. garment的变形",garmentmaker:"[网络] 衣服生成器",garments:"n. 服装, 衣着",garmenture:"n. 服装,衣着",garmezy:"[人名] 加梅齐",garmin:"[医] 肉叶芸香硷","garmisch-partenkirchen":"[地名] [德国] 加米施-帕滕基兴",garmo:"abbr. Garmo Peak (formerly Stalin Peak and the highest in the USSR) 加尔莫峰——原苏联境内最高峰(原斯大林峰,也称共产主义峰)",garmon:"[人名] 加尔蒙",garn:"int. <英俚> 接着说下去! (用以表示怀疑)",garner:"n. 谷仓, 积蓄\\nvt. 储存, 贮藏",garnered:"v. 收集并(通常)贮藏(某物), 取得, 获得( garner的过去式和过去分词 )",garnering:"v. 收集并(通常)贮藏(某物), 取得, 获得( garner的现在分词 )",garners:"v. 收集并(通常)贮藏(某物), 取得, 获得( garner的第三人称单数 )",garnet:"n. 石榴石, 深红色\\n[化] 石榴子石; 石榴石; 子牙乌(石榴子石类矿物宝石的工艺名称)","garnet lac":"石榴紫胶","garnet paper":"石榴石砂纸","garnet paper disk":"[医] 石榴石纸磨盘","garnet polishing strip":"[医] 石榴石磨带","garnet-colored":"[网络] 石榴石色","garnet-coloured":"[网络] 石榴石色",garnetiferous:"a. 含柘榴石的","garnetiferous skarn":"[化] 石榴硅卡岩",garneting:"填塞石缝",garnetoid:"似石榴子石",garnets:"n. 石榴石( garnet的复数形式 )",garnett:"vt. 扯松(废料)",garnetting:"扯松",Garnham:"n. (Garnham)人名;(英)加纳姆",garni:"a. [烹](菜肴)配有饰菜的",garnick:"[人名] 加尼克",Garnier:"n. 加尼尔(法国化妆品品牌);加尼叶(法国建筑师)",garnierite:"n. [矿]硅镁镍矿",garnish:"n. 装饰, 装饰品\\nvt. 装饰",garnished:"v. 给(上餐桌的食物)加装饰( garnish的过去式和过去分词 )","garnished wages":"[经] 扣发工资",garnishee:"n. 第三债务人\\nvt. 下达扣押令, 扣押","garnishee order":"[经] (送达第三债务的)扣押令","garnishee proceedings":"[法] 扣押第三债务人保管的财产的诉讼",garnisheed:"v. 扣押( garnishee的过去式和过去分词 )",garnisheeing:"v. 扣押( garnishee的现在分词 )",garnishees:"vt. 扣押(garnishee的第三人称单数形式)",garnisher:"[法] 通知扣押被告财产的人",garnishes:"n. (为色香味而添加的)装饰菜( garnish的名词复数 ); 装饰, 装饰品\\nv. 给(上餐桌的食物)加装饰( garnish的第三人称单数 )",garnishing:"v. 给(上餐桌的食物)加装饰( garnish的现在分词 )",garnishment:"n. 装饰(品), (对第三债务人)扣押债权通知, (对第三债务人)出庭传票\\n[经] 扣押令","garnishment of wages":"[法] 扣押工资令",garnishments:"n. 装饰,装饰品( garnishment的名词复数 )",garnishry:"n. 装饰品, 装饰",garniture:"n. 附属品, 添加物, 服装",garnitures:"(garniture 的复数) n. 附属品, 添加物, 服装",garnsey:"[人名] 加恩西",Garonne:"n. 加伦河(位于法国西南部)","Garonne River":"[网络] 加伦河;加龙河;加隆河",garos:"发酵鱼露",garote:"n. (=garrote)西班牙的绞刑具",garotilha:"[医] 巴西家畜炭疽",garotte:"n. 西班牙的绞刑具, 上述绞刑",garotter:"n. 西班牙的绞刑(具) (garotte的变形)",garotters:"(garotter 的复数) n. 西班牙的绞刑(具) (garotte的变形)",garou:"[地名] [贝宁] 加鲁",garouper:"n. 石斑鱼",garoutte:"[人名] 加鲁特",garp:"n. (Garp)人名;(瑞典)加尔普\\nabbr. 全球大气研究方案(Global Atmospheric Research Program)",garpike:"n. [鱼]雀鳝(一种淡水硬鳞鱼)",garr:"abbr. garrote 西班牙的绞刑具",garrad:"[人名] 加勒德",garran:"n. (尤指苏格兰或爱尔兰种)矮小结实的载重马",Garrard:"加勒德(人名)",garrat:"[人名] 加勒特",garratt:"[人名] [英格兰人姓氏] 加勒特 Garrett的变体",garraty:"[人名] 加拉蒂","Garre's disease":"[医] 加雷氏病, 硬化性非化脓性骨炎","Garre's osteomyelitis":"[医] 加雷氏骨髓炎(一种硬化性骨炎)",garrelsite:"硅硼镁石",garrelts:"[人名] 加勒尔茨",garren:"[人名] 加伦","Garres osteomyelitis":"[医] 加雷氏骨髓炎",garret:"n. 层顶层, 阁楼, 顶楼, 头",garreted:"a. garret的变形",garreteer:"n. 住在阁楼的人, 穷作家",garreth:"[人名] 加雷思",garreting:"碎石片嵌缝, 填塞石缝",garrets:"n. 顶楼, 阁楼( garret的复数形式 )",garretson:"[人名] [英格兰人姓氏] 加勒特森取自父名,来源于Garrett,含义是“加勒特之子”(son of Garrett); [地名] [美国] 加勒森","Garretson's bandage":"[医] 加勒森氏绷带",garrett:"n. 加勒特(男子名)",garrette:"[人名] 加雷特",garretts:"[人名] 加勒茨",garri:"n. 加里(非洲尼日利亚人的主食,用木薯粉制成)[土著语]",Garrick:"灰吕","Garriga's tests":"[医] 加利加氏试验(检梅毒的絮凝试验)",garrigan:"[人名] 加里根",garrigue:"<法>n.=garigue",garrigues:"[人名] 加里格斯; [地名] [法国] 加里格(地区)",garrigus:"[人名] 加里格斯",garriott:"[人名] 加里奥特","Garrique evaporator":"[化] 加立克蒸发器",garris:"[人名] 加里斯",garrison:"n. 守备队, 驻军, 要塞\\nvt. 守备, 派兵驻守","garrison cap":"船形帽","Garrison finish":"[美国英语];【赛马】(在最后一刻)冲刺超越(对手)获胜;出乎意料的结局","garrison house":"[美国英语];(正面第二层挑出第一层的)堡式房屋","garrison ration":"[医] 驻军口粮(平时)","garrison state":"无论战时平时都实行军事体制的国家, 军人政权国家, 军事独裁的国家",garrisoned:"v. 卫戍部队守备( garrison的过去式和过去分词 ); 派部队驻防",garrisoning:"v. 卫戍部队守备( garrison的现在分词 ); 派部队驻防",garrisons:"n. 守备部队, 卫戍部队( garrison的名词复数 )\\nv. 卫戍部队守备( garrison的第三人称单数 ); 派部队驻防",garrit:"[人名] 加里特",garrity:"n. (Garrity)人名;(英)加里蒂",garro:"[人名] 加罗",garrocha:"<西>n.赶牛棒",garrod:"[人名] [英格兰人姓氏] 加罗德 Garrett的变体","Garrod's finger-pads":"[医] 加罗德氏指垫","Garrod's test":"[医] 加罗德氏试验(检尿中血卟啉,检血中尿酸)","Garrod's tests":"[医] 加罗德氏试验(检尿中血卟啉;检血中尿酸)",garron:"n. (尤指苏格兰或爱尔兰种)矮小结实的载重马",garronite:"十字沸石",garrons:"(garron 的复数) n.(尤指苏格兰或爱尔兰种)矮小结实的载重马",garros:"人名;(法、西)加罗斯",garrot:"[医] 绞扼止血器",garrote:"n. 西班牙的绞刑具, 上述绞刑\\nv. 绞死","garrote tourniquet":"[医] 勒绞式止血带, 西班牙绞带",garroter:"n. 绞杀者, 勒杀抢劫的强盗",garroting:"[医] 绞扼, 绞杀(法医)",garrott:"[人名] 加罗特",garrotte:"n. 绞刑\\nvt. 绞杀",garrotted:"v. 绞杀( garrotte的过去式和过去分词 )",garrotter:"[法] 进行勒杀和抢劫的匪徒",garrottes:"n. 绞刑( garrotte的名词复数 )\\nv. 绞杀( garrotte的第三人称单数 )",garrotting:"[法] 绞杀, 勒杀, 抢杀",garrow:"[人名] 加罗",garroway:"[人名] 加罗韦","garrulitas vaginae":"[医] 阴道气响",garrulity:"n. 饶舌, 多嘴\\n[医] 多言","garrulity of vulva":"[医] 阴道气响",garrulous:"a. 饶舌的, 多嘴的, 喋喋不休的",garrulously:"adv. 啰嗦地;饶舌地",garrulousness:"n. 多嘴多舌;喋喋不休;多话;唠叨(原形是garrulous)",Garrulus:"[网络] 加鲁斯",garrupa:"n. 红点石班鱼",garry:"n. 奥里根白栎(植物)","Garry oak":"【植物】奥里根白栎",garrya:"n. [植]嘎瑞木(一种装饰用常绿灌木)",garryine:"[化] 加山萸碱",garryowen:"n. [橄]悬空高球",garryowens:"(garryowen 的复数) n.[橄]悬空高球",Gars:"(GAR 的第三人称 -s形式) 机载导弹",Garshuni:"n. 用古叙利亚字写的阿拉伯文",garside:"[人名] [英格兰人姓氏] 加赛德住所名称,来源于北方中世纪英语,含义是“圈用地+山坡”(enclosure+hill slopes",garson:"[人名] [英格兰人姓氏] 加森职业名称,年轻仆人,来源于古法语,含义是“少年”(boy,lad)",garst:"[人名] 加斯特",garsten:"[地名] [奥地利] 加尔斯滕",gart:"[医]甘氨酰胺核糖核苷(酸)甲酰转移酶",garten:"[人名] 加滕; [地名] 花园(德语)",gartenberg:"[人名] 加滕伯格",garter:"n. 袜带\\nvt. 用袜带系紧, 授嘉德勋位","garter belt":"n. 吊袜腰带吊袜腰带","garter snake":"[医]乌蛇, 乌梢蛇","garter spring":"[电] 袜带式弹簧","garter stitch":"n. (织物的)平针织法",gartered:"(garter 的过去时) n. 袜带\\nvt. 用袜带系紧, 授嘉德勋位",gartering:"(garter 的现在分词) n. 袜带\\nvt. 用袜带系紧, 授嘉德勋位",garters:"n. 吊袜带( garter的名词复数 )",garth:"n. 中庭, 庭院",garthoff:"[人名] 加特霍夫",garthwaite:"[人名] 加思韦特",gartin:"[人名] 加廷",gartland:"[人名] 加特兰",gartner:"n. 高德纳公司(美国咨询公司)","Gartner's bacillus":"[医] 格特内氏杆菌, 肠炎[沙门氏]菌","Gartner's duct":"[医] 加特内氏管, 卵巢冠纵管","Gartner's phenomenon":"[医] 格特内氏现象","Gartner's tonometer":"[医] 格特内氏血压计(从手指测血压)","Gartnerian cyst":"[医] 加特内氏囊肿(卵巢完纵管囊肿)",gartners:"(gartner 的复数) n. 高德纳公司(美国咨询公司)",Garton:"n. (Garton)人名;(英、葡)加顿","Garton diet":"[医] 戈顿氏伤寒病饮食",gartz:"[地名] [德国] 加尔茨",garua:"浓湿雾",garuda:"n. 揭路荼(印度神话中鹰头人身的金翅鸟, 印度尼西亚的国徽图案)",Garut:"加鲁特[印度尼西亚爪哇岛西部城市](即牙律)",garuwood:"n. 沉香",garvan:"[人名] [爱尔兰姓氏] 加文 Garvin的变体; [地名] [保加利亚] 加尔万",garver:"[人名] 加弗",Garvey:"n. 加维驳船(美国新泽西州沿海的一种小船)",garveyism:"n. 黑人分立自治主义;贾维主义(贾维倡导的黑人与白人分离和在非洲建立由黑人自己统治的国家的主张)",garvie:"[人名] [苏格兰人姓氏] 加维 Garvey的变体",Garvin:"n. (Garvin)人名;(法)加尔万;(英)加文;(西、葡、瑞典)加温",garwin:"[人名] [爱尔兰姓氏] 加温 Garvin的变体; [地名] [美国] 加文",garwood:"[人名] [英格兰人姓氏] 加伍德住所名称,来源于古英语,含义是“三角地+树林”(triangular piece of land+wood); [地名] [美国] 加伍德",gary:"n. 盖理","Gary Cooper":"加莱·古柏奖(戛纳国际电影节一奖项)","Gary Kasparov":"[网络] 卡斯帕罗夫;加里·卡斯帕罗夫;世界棋王卡斯帕罗夫","Gary Weinstein":"[网络] 加里·温斯坦",garz:"[地名] [德国] 加尔茨",garza:"n. 加尔萨(姓氏)",garzarelli:"[人名] 加扎雷利",gas:"n. 气体, 汽油, 瓦斯\\n[化] 气体; 煤气; 瓦斯; 毒气","gas (-fired) furnace":"[化] 烧煤气的炉子","gas (-proof) shelter":"[化] 避毒所","gas about":"吹嘘,夸耀","gas abscess":"[医] 气脓肿","gas absorbent bed":"[化] 气体吸收床","gas absorber oil":"[化] 气体吸收油; 洗油","gas absorption":"[化] 气体吸收","gas absorption operation":"[机] 气体吸收操作","gas accounting agreement":"[经] 天然气会计协议","gas adsorption":"[机] 气体吸附","gas amplification":"[电] 气放大","gas analysis":"[化] 气体分析","gas analysis apparatus":"[医] 气体分析器","gas analyzing":"[机] 气体分析","gas analyzing apparatus":"[机] 气体分析装置","gas and gaiters":"一帆风顺,万事大吉","gas and oxygen anesthesia":"[医] 笑气和氧麻醉","gas attendant":"[网络] 加油站工作人员;加油员","gas bacillus":"[医] 产气荚膜杆菌, 魏氏梭状芽胞杆菌","gas bag":"[医] 气溜(袋形)","gas balance":"[机] 气体天平","gas balloon":"[化] 称气瓶; 气体比重瓶","gas bank agreement":"[经] 天然气贮存协议","gas bath":"[化] 气浴","gas bearing reservoir":"[经] 储气层","gas black":"[机] 气黑","gas blanket centrifuge":"[化] 气体保护式离心机","gas blanketing":"[化] 气体覆盖; 覆以气层","gas blow mixing":"[化] 气泡搅拌","gas blow off":"[化] 放气","gas bomb":"毒气弹\\n[化] 气体钢瓶; 毒气炸弹","gas bracket":"煤气灯管","gas brazing":"[机] 气艳硬焊","gas burette":"[医] 量气管","gas burner":"煤气灶, 煤气喷嘴\\n[化] 燃气喷嘴; 煤气喷灯; 气体燃烧器","gas calorimeter":"[医] 气体测热计","gas carbon":"[机] 气碳","gas cautery":"[医] 喷气烙术","gas cavity":"[化] 气穴","gas cell alarm":"[机] 气囊警器","gas chamber":"毒气室","gas channel black":"[化] 瓦斯槽黑","gas check valve":"[化] 闭气阀","gas chromatogram":"[化] 气相色谱图","gas chromatograph":"[化] 气相色谱仪","gas chromatograph-mass spectrometer (GC-MS)":"[化] 气质联用仪; 气相色谱质谱联用仪","gas chromatographic":"色相色谱的","gas chromatography":"[计] 气体色层法, 气体色谱法\\n[化] 气相色谱法; 气相层析","gas cleanup":"[电] 气清扫","gas cloud":"[天] 气体云;空气层;烟气层;毒云","gas coal":"[化] 气煤","gas coke":"[化] 煤气焦炭\\n[经] 焦炭","gas collecting main":"[化] 煤气总管; 煤气聚集总管","gas company":"煤气公司","gas compression":"[化] 气体压缩","gas compressor":"[化] 气体压缩机","gas concrete":"[化] 加气混凝土","gas condensate":"[化] 凝析油; 气体凝析油; 气体凝析物\\n[经] 凝析油","gas condensate field":"[经] 凝析气田","gas condenser":"[医] 气体电容器","gas conduction lamp":"[电] 气导弧灯","gas constant":"气体常数\\n[化] 气体常数","gas consumption":"[经] 天然气消耗量, 耗气量","gas cooker":"n. 煤气炉,煤气灶","gas cooled machine":"[电] 气冷式电机","gas cooled reactor":"[电] 气冷式反应器","gas cooler":"[计] 气体冷却器\\n[化] 气体冷却器; 煤气冷却器","gas cost":"[经] 天然气成本","gas cure":"[化] (氯化硫)气体硫化; 冷硫化","gas current":"[电] 气电流","gas cutting":"[化] 气割","gas cylinder":"[化] 气体钢瓶","gas cyst":"[医] 含气囊肿","gas deflector cone":"[化] 导风锥","gas degeneracy":"[化] 气体退化","gas dehydrator":"[机] 气体脱水器","gas density balance":"[化] 气体密度天平","gas detector":"[化] 气体检测器(检查漏气用)","gas diffusion electrode":"[化] 气体扩散电极","gas diffusion process":"[化] 气体扩散过程","gas diode":"[电] 充气两极管","gas discharge":"[化] 气体放电","gas discharge current":"[医] 气体放电电流","gas discharge display":"[计] 气体放电显示器","gas discharge lamp":"[电] 气体放电灯","gas displacement":"[化] 排气量","gas distillate":"[经] 凝析油","gas distributor":"[化] 气体分布器; 气体分配器","gas doping":"[电] 气体掺杂","gas duct":"[化] 烟道","gas dynamic facility":"[化] 气体动力设备","gas eddy":"[化] 气涡","gas electrode":"[化] 气体电极","gas embolism":"[医] 气泡栓塞","gas engine":"[机] 燃气机","gas expansion":"[化] 气体臌胀","gas explosion":"[化] 瓦斯爆炸","gas eye":"[医] 天然气眼病","gas factor":"[电] 气体系数","gas fasciculation":"[电] 气致缩聚","gas field":"[化] 天然气田\\n[经] 气田","gas filled diode":"[电] 充气二极管","gas film mass transfer coefficient":"[化] 气膜传质系数","gas filter":"[机] 气体过泸器","gas fire":"n. 煤气取暖器","gas fitter":"煤气装修工","gas fitting":"n. 煤气装置的工作,煤气装置; 接管","gas fittings":"煤气设备","gas fixture":"煤气装置","gas flow":"[计] 气流, 气流量","gas flow indicator":"[化] 气体流量计","gas flowmeter":"[化] 气体流量计","gas flue":"[化] 烟道","gas fluidized bed":"[化] 气体流化床","gas focusing":"[电] 气聚焦","gas former":"[化] 发气剂","gas free":"[电] 不含气的","gas fuel":"[化] 气体燃料\\n[经] 天然气燃料, 气体燃料","gas furnace":"[机] 燃气炉","gas gage":"气压计","gas gangrene":"[医] 气性坏疽","gas gangrene antitoxin":"[医] 气性坏疽抗毒素","gas gangrene bacillus":"[医] 气性坏疽杆菌","gas gangrene infection":"[医] 气性坏疽感染","gas gauge":"气体压力计","gas generator":"[化] 气体发生器; 煤气发生炉\\n[医] 气体发生器","gas giant":"n. 气体巨星, 主要由气体组成的巨行星, 如木星、土星、天王星和海王星。","gas gouging":"[化] 气割; 气刨","gas graphite reactor":"[化] 气冷石墨堆; 气冷石墨反应堆","gas gun":"气体自动枪","gas guzzler":"n. 指耗油量大的设备; 油老虎","gas hand grenade":"[化] 毒气手榴弹","gas heat":"[网络] 瓦斯热","gas heater":"煤气炉","gas helmet":"防毒面具","gas holder":"[化] 气柜","gas holder tank":"[化] 气柜","gas holdup":"[化] 持气率","gas hole":"[机] 气孔","gas hood":"[化] 气罩","gas hourly space velocity":"[化] 气时空速","gas house":"[化] 煤气房","gas hygrometer":"[化] 气体湿度计","gas in solution":"[化] 溶解气","gas industry":"[化] 煤气工业","gas injection":"[经] 注气","gas ionization":"[电] 气体游离","gas jet":"煤气喷嘴","gas kinetics":"[化] 气体动理论; 气体动理学理论","gas lamp":"[化] 煤气灯","gas laser":"[化] 气体激光器","gas law":"[化] 气体定律","gas leak hunting":"[计] 寻漏气","gas leakage":"[化] 气体泄漏","gas leakage test":"[化] 气密性试验","gas lift":"[机] 气举","gas lime":"[化] 煤气石灰(其中含有氢硫化钙等杂质)","gas line":"煤气管道,气体管线","gas line dehydration":"[化] 气体管脱水器","gas liquefaction":"[化] 气体液化","gas liquid chromatography":"[化] 气液色谱法","gas liquor":"[机] 气-液色层分析法","gas lock":"[化] 气封; 气塞; 气栓","gas log":"n. (煤气暖炉用的)圆木状燃烧嘴","gas magnification":"[电] 气放大","gas main":"煤气总管\\n[化] 煤气总管","gas mainfold":"[化] 气体集合管; 瓦斯集合管","gas making":"[机] 煤气水溶液","gas mantle":"汽灯罩","gas maser":"[电] 气微射","gas mask":"防毒面具\\n[化] 防毒面具; 毒气面具","gas mask canister":"[化] 防毒面具罐","gas metal arc cutting":"[化] 气体保护金属极电弧切割","gas metal-arc welding":"[化] 气体保护金属极电弧焊; 熔化极气体保护焊","gas meter":"[机] 气体流量计","gas meter (diaphragm) leather":"[化] 煤气表用革; 气表革","gas mileage":"一加仑汽油所行驶的里程(汽油消耗定额)","gas mixture":"[化] 气态溶液; 气体混合物","gas motor":"燃气机\\n燃气发动机","gas multiplication":"[化] 气体放大作用","gas nipple":"[化] 气嘴","gas noise":"[电] 气体杂讯","gas nozzle":"[化] 瓦斯喷嘴","gas odorant":"[化] 气体加嗅剂","gas odorizer":"[化] 气体气味鉴定器","gas oil":"[化] 瓦斯油","gas oil cracking process":"[化] 瓦斯油裂化法","Gas Oil Isomax":"[化] 埃索麦克斯法(瓦斯油加氢裂化)","gas oven":"煤气炉","gas panel":"[计] 气体显示屏","gas parameter":"[化] 气体参数","gas passage":"[化] 气体通路","gas pedal":"n. <美>加速者, 加速器","gas pellets":"[化] 粒状发泡剂","gas peritonitis":"[医] 气性腹膜炎","gas permeability":"[化] 透气性","gas permeation":"[化] 气体渗透; 透气","gas phase catalysis":"[化] 气相催化; 气相催化作用","gas phase control":"[化] 气相控制; 气膜控制","gas phase coulometry":"[化] 气相库仑滴定法; 气相电量滴定法","gas phase loading factor":"[化] 气相动能因子","gas phase mass transfer coefficient":"[化] 气相传质系数","gas phlegmon":"[医] 气性蜂窝织炎, 气性坏疽","gas phototube":"[电] 气体光电管","gas pipette":"[医] 气体吸[量]管, 验气球管","gas plant":"[化] 气体分馏装置; 天然气加工厂; 煤气厂","gas plasma display":"[计] 等离子气体显示器","gas pocket":"[机] 气泡, 气孔","gas poisoning":"[化] 煤气中毒\\n[医] 毒气中毒","gas pope":"[机] 气管","gas pope joint":"[机] 气管接头","gas pressue relay":"[电] 气压电驿器","gas pressure":"气压,气体压强","gas pressure inlet":"[化] 气体压入口","gas pressure welding":"[机] 气体压力熔接","gas producer":"[化] 煤气发生炉","gas production":"[经] 采气量, 采气","gas proofness":"[化] 不透气性; 气密性","gas protection":"[化] 毒气防护","gas pump":"气体泵,气泵","gas purifiers":"[机] 气体渠化器","gas purifying process":"[化] 气体净化法","gas range":"[化] 煤气灶","gas ratio":"[电] 气体比例","gas recovery":"[化] 气体分馏; 气体回收\\n[经] 采气, 天然气回收","gas refrigerator":"[化] 压缩气体冷冻机","gas regulator":"[医] 气体调节器","gas reversion":"[机] 烃气再转化","gas reversion process":"[化] 叠合重整过程(气态烃或汽油馏分裂化改质过程)","gas ring":"n. 小煤气炉","gas sampling tube":"[化] 气体取样管","gas sampling valve":"[化] 气体进样阀","gas scattering":"[电] 气体散射","gas scrubber":"[化] 气体洗涤器","gas scrubbing":"[机] 洗气过程","gas scrubbing oil":"[化] 涤气油","gas scrubbing system":"[化] 气体洗涤设备","gas scrubbing tower":"[化] 气体洗涤塔","gas seal":"[化] 气封","gas sensing electrode":"[化] 气敏电极","gas separating":"[化] 气体分离","gas separation by diffusion":"[化] 气体扩散分离","gas separator":"[化] 气体分离器","gas service":"[网络] 天然气服务","gas shell":"毒气炮弹","gas shield":"[化] 气屏蔽; 气体保护; 气罩","gas shielded arc welding":"[化] 气体保护电弧焊","gas shielded metal-arc welding":"[化] 气体保护金属弧焊","gas solid chromatography":"[化] 气固色谱法","gas solid equilibrium":"[化] 气固平衡","gas solubility":"[机] 气体溶解度","gas spirit":"[化] 气态汽油; 气体汽油","gas station":"加油站","gas stove":"[化] 煤气炉","gas supply":"[化] 气体供应; 供气","gas sweetening":"[化] 气体净化; 气体脱硫","gas system":"气体系统","gas table":"[机] 气体表","gas tank":"[电] 煤气槽","gas tap":"[机] 气管螺丝攻, 管螺丝攻","gas tar":"[医] 煤[气]焦油","gas tax":"[经] 气(瓦斯,天然气,煤气)税","gas tetrode":"[电] 气体四极管","gas thermometer":"[化] 气体温度计","gas thread":"[机] 管螺纹, 气管螺纹","gas tight":"[化] 气密","gas tight test":"[化] 气密试验","gas tightness":"[化] 气密性; 不透气性","gas tip":"[化] 瓦斯喷头","gas transportation facilities":"[化] 气体输送设备","gas trap":"[化] 气体分离器; 气阱; 气体收集器","gas treating process":"[化] 气体处理法","gas triode":"[电] 充气三极管","gas tube":"[医] 含气管","gas tungsten arc welding(GTAW)":"[化] 气体保护钨极电弧焊; 钨极气体保护焊; 钨电极惰性气体保护焊","gas turbine":"[化] 燃气轮机; 燃气透平","gas up":"<美, 口>给车辆加油","gas vacuum breakdown":"[电] 气体真空崩溃","gas valves":"[医] 气阀; 气体整流管","gas volumeteric chromatography":"[化] 气体体积色谱法","gas vulcanization":"[化] (氯化硫)气体硫化","gas warfare":"[化] 毒气战; 毒气战争","gas wash tower":"[化] 气体洗涤塔; 煤气洗涤塔","gas washer":"[化] 气体洗涤器; 煤气洗涤器; 气体冷却器","gas washing blower":"[化] 气体洗涤鼓风机","gas washing bottle":"[化] 洗气瓶","gas washing installation":"[化] 气体洗涤装置","gas washing plant":"[化] 气体洗涤设备","gas water-heater":"[化] 煤气烧水炉","gas weapon":"[化] 毒气武器","gas welded pipe":"[机] 气焊管","gas welding":"[化] 气焊","gas welding rod":"[机] 气焊条","gas well":"[化] 气井; 天然气井","gas works":"[经] 煤气厂","gas works (coal) tar":"[化] 煤气(厂)焦油","gas x-ray tube":"[电] 充气X射线管","gas-amplification ratio":"[电] 气放大比例","gas-bubble bath":"[医] 气泡浴","gas-cap drive":"[经] 气顶驱动","gas-cloud":"[天] 气体云;空气层;烟气层;毒云","gas-clouds":"(gas-cloud 的复数) [天] 气体云;空气层;烟气层;毒云","gas-condensate liquid":"[机] 气体冷凝液","gas-cooled":"a. 气冷的, 用气体冷却的","gas-cooled reactor":"un. 气体冷却反应堆\\n[网络] 气冷式反应堆;气冷堆;气冷反应器","gas-discharge counter":"[医] 气体放电式计数器","gas-discharge display":"[电] 气体放电显示","gas-discharge lamp":"放电灯","gas-discharge tube":"[电] 气体放电管","gas-discharge zone":"[医] 气体放电区","gas-electric":"un. 汽油电动的","gas-electric drive":"[电] 气电传动","gas-engine":"燃气机","gas-ether anesthesia":"[医] 气醚麻醉","gas-fading inhibitor":"[化] 气熏褪色抑制剂; 气烟熏褪色抑制剂","gas-filed":"[电] 充气的","gas-filled":"充气的","gas-filled bulb":"[电] 充气灯泡","gas-filled coble":"[电] 充气电缆","gas-filled counter":"[医] 充气计数器","gas-filled lamp":"[化] 灌气灯泡; 灌气电灯泡","gas-filled photocell":"[电] 充气光电池","gas-filled radiation-counter tube":"[电] 充气幅射计数管","gas-filled thermometer":"[化] 充气温度计","gas-filled thyratron":"[电] 充气闸流管","gas-filled triode":"[电] 充气三极管","gas-filled tube":"[电] 充气管","gas-filled tube rectifier":"[电] 充气管整流器","gas-filling O-ring":"[化] 充气金属O型环","gas-fired":"a. 燃(烧煤)气的, 以煤气为燃料的","gas-flow mixing":"[化] 气流搅拌","gas-forming":"[医] 产气的, 成气的","gas-free":"不含气的","gas-gangrene":"[医] 气性坏疽","gas-gel chromatography":"[化] 气体凝胶色谱法","gas-guzzler":"油老虎","gas-guzzlers":"(gas-guzzler 的复数) 油老虎","gas-guzzling":"a. 耗油的;高油耗的;吞油的","gas-holder":"[医] 贮气箱","gas-holder bell":"[化] 气柜钟罩","gas-holder floating bell":"[化] 气柜钟罩","gas-holder foundation":"[化] 气柜基础","gas-holder grease":"[化] 气柜润滑脂","gas-holder operation":"[化] 气柜操作","gas-jet":"气灯火焰; 气焊枪; 气体射流; 气嘴","gas-jets":"(gas-jet 的复数) 气灯火焰; 气焊枪; 气体射流; 气嘴","gas-lamp":"煤气灯","gas-lamps":"(gas-lamp 的复数) 煤气灯","gas-light":"煤气灯","gas-lights":"(gas-light 的复数) 煤气灯","gas-liquid":"气液","gas-liquid chromatographic":"气液色谱法 (gas-liquid chromatography的变形)","gas-liquid chromatography":"[化] 气液色谱法; 气液分配色谱法","gas-liquid equilibrium(GLE)":"[化] 气液平衡","gas-liquid partition chromatography":"[化] 气液色谱法; 气液分配色谱法","gas-main":"n. 煤气总管","gas-man":"n. 煤气厂的工人, 通风员, 瓦斯检查员, 煤气收费员","gas-mask":"[医] 防毒面具","gas-masks":"(gas-mask 的复数) [医] 防毒面具","gas-mixture carbon black":"[化] 混气炭黑","gas-mixture channel black":"[化] 混气槽黑","gas-oil":"[经] 瓦斯油, 粗柴油","gas-oil ratio":"[经] 油气比","gas-oil ratio (GOR)":"[化] 油气比","gas-operated":"a. 气动的, 气体传动的","gas-oven":"n. 煤气灶, 毒气室","gas-partition chromatograqhy":"[化] 气液色谱法","gas-per-mile gauge":"[化] 汽油每英里耗量计(每英里路程燃料消耗的计量器)","gas-permeable":"透气的","gas-phase laser":"[电] 气相里射","gas-phase polymerization":"[化] 气相聚合","gas-phase titration":"[化] 气相滴定","gas-phlegmon":"[医] 气性蜂窝织炎","gas-pocket":"[化] 气囊; 气孔; 气袋; 气窝","gas-radiator":"[医] 辐射取暖炉(用煤气作燃料的)","gas-ring":"n. 小煤气炉","gas-rings":"(gas-ring 的复数) n. 小煤气炉","gas-sensing membrane electrode":"[化] 气敏电极; 气敏膜电极","gas-solid adsorption":"[化] 气-固吸附","gas-solid chromatography":"[机] 气-固色层分析法","gas-station":"n. 加油站","gas-tanker":"[化] 气槽船; 气槽车","gas-tar":"n. 煤焦油","gas-tight":"气密的, 不透气的; 气闭","gas-treating system":"[机] 气体净化装置","gas-tube relaxation oscillator":"[电] 充气管弛缓振荡器","gas-turbine ship":"un. 燃气轮机船","gas-type mass spectrometer":"[化] 气体型质谱计","gas-works":"[化] 煤气厂",gasa:"abbr. growth-adjusted sonographic age 生长调节超声描记年龄",gasahol:"汽油精(由汽油和酒精混合而成的汽车燃料)",gasateria:"[美俚]汽车的自动加油站",gasaway:"[人名] 加萨韦",gasbag:"n. 气囊, 废话连篇的人",gasbags:"n. 气囊;废话连篇的人",gasboat:"汽艇",gasc:"abbr. General Aviation Safety Committee <英国>通用航空飞行安全委员会; Georgia; Ashburn; German-American Securities Corporation 德-美证券公司",gascarrier:"气体运输船",gasch:"[人名] 加施",gasco:"abbr. General Aviation Safety Commission 航空安全总委员会; General Aviation Safety Committee 航空安全总会",Gascogne:"<法>=Gascony",Gascoigne:"加斯科因(人名)",Gascon:"n. 加斯科涅人, 吹牛者",gasconade:"n. 吹牛, 夸口\\nvi. 夸口, 吹牛",gasconaded:"v. 吹牛( gasconade的过去式和过去分词 )",gasconader:"n. gasconade的变形",gasconades:"n. 吹牛(gasconade的复数形式)\\nv. 吹牛(gasconade的第三人称单数形式)",gasconading:"v. 吹牛( gasconade的现在分词 )",Gascons:"(Gascon 的复数) n. 加斯科涅人, 吹牛者",Gascony:"加斯科涅[法国西南部一地区]",gascoyne:"[人名] [英格兰人姓氏] 加斯科因 Gascoigne的变体; [地名] [美国] 加斯科因",gascoynes:"n. (Gascoyne)人名;(英)加斯科因",gasdynamic:"laser气动激光器,气体动力激光器",gasdynamics:"[复]n.[用作单] [物]气体动力学",gase:"n. 硒化镓\\nn. (Gase)人名;(德)加泽",gaseity:"n. 气质, 气态, 气状",gaselee:"[人名] 盖斯利",gaselees:"(gaselee 的复数) [人名] 盖斯利",gaselier:"n. 煤气吊灯",gaseous:"a. 气体的, 气态的, 无实质的\\n[医] 气[体]的","gaseous acidosis":"[医] 气性酸中毒, 二氧化碳性酸中毒","gaseous alkalosis":"[医] 气性硷中毒","gaseous cement":"[化] 气体渗碳剂","gaseous chlorine":"[医] 气态氯","gaseous diffusion":"[机] 气体扩散","gaseous diffusion electrode":"[化] 气体扩散电极","gaseous diffusion process":"[化] 气体扩散法","gaseous diffusion separator":"[化] 气体扩散分离器","gaseous diffusional separation":"[化] 气体扩散分离; 气体扩散分离法","gaseous discharge":"[医] 气体放电","gaseous distention":"[医] 气性膨胀","gaseous edema":"[医] 气性水肿","gaseous effluent cooler":"[化] 废气冷却器","gaseous electronic detector":"[化] 气态电子检测器","gaseous electronics":"[电] 气体电子学","gaseous emission":"[化] 气体排放","gaseous escape":"[化] 气体逸出","gaseous fluidization":"[化] 气态流化作用","gaseous fuel":"[化] 气体燃料\\n[经] 气体燃料","gaseous injection":"[医] 气体注射","gaseous ion":"[医] 气体离子","gaseous metabolism":"[医] 气体代谢","gaseous nebula":"气体星云","gaseous phase":"[化] 气相","gaseous polymerization":"[化] 气相聚合","gaseous pulse":"[医] 气状脉, 芤脉","gaseous radwaste":"[化] 气态放射性废物","gaseous rectifier":"[电] 气体整流器","gaseous spectra":"[医] 气体光谱","gaseous state":"[化] 气态","gaseous sulfur":"[化] 气体硫","gaseous tension":"[医] 气体张力, 气[体]压","gaseous tube":"[电] 气体管","gaseous waste":"[化] 废气","gaseous-flow counter":"[医] 气体流动计数器","gaseous-tube generator":"[电] 气体管发电机",gaseousness:"[化] 气态",gaser:"γ射线微波激射器, γ激光, γ射线激射器",gases:"n. 气体",gasetron:"汞弧整流器, 水银整流器",gasfield:"[网络] 气田",gasflux:"气体熔剂",gash:"n. 深长的伤口, 很深的裂缝\\nv. (使)负深伤, 划开, 砍入很深","gash angle":"[机] 齿缝角",gashed:"v. 划伤, 割破( gash的过去式和过去分词 )",gasherbrum:"[体]加舒尔布鲁木山; [地名] [中国·克什米尔(地区)] 加舒尔布鲁木山",gashes:"n. 深长的切口(或伤口)( gash的名词复数 )\\nv. 划伤, 割破( gash的第三人称单数 )",gashing:"v. 划伤, 割破( gash的现在分词 )",gasholder:"n. 煤气容器,储(煤)气罐 [化]储气器",gasholders:"n. 储气器",gashouse:"n. 煤气厂",gasifiable:"a. 可气化的",gasification:"n. 气化","gasification in place":"[化] 地下气化","gasification latent heat":"[化] 气化潜热",gasified:"a. 气化的\\nv. 使成为气体, 使气化( gasify的过去式和过去分词 )",gasifier:"[机] 气化炉",gasifiers:"(gasifier 的复数) [机] 气化炉",gasifies:"vt.& vi. 使成为气体, 使气化(gasify的第三人称单数形式)",gasiform:"a. 气体状的\\n[医] 气[体]的",gasify:"v. (使)气化",gasifying:"v. 使成为气体, 使气化( gasify的现在分词 )",Gasil:"伽矽尔(硅胶)",gasing:"(gase 的现在分词) n. 硒化镓\\nn. (Gase)人名;(德)加泽","Gasis' stain":"[医] 加西斯氏染剂(染耐酸杆菌)",gasjet:"煤气灯口[喷咀], 气灯火焰",gask:"[人名] 加斯克; [地名] [伊朗] 加斯克",Gaskell:"加斯克尔(姓氏)","Gaskell's bridge":"[医] 加斯克耳氏桥, 希斯氏束, 房室束","Gaskell's clamp":"[医] 加斯克耳氏夹(心)","Gaskell's heart-block":"[医] 房室传导阻滞","Gaskell's nerves":"[医] 加斯克耳氏神经(心加速神经)",Gaskells:"(Gaskell 的复数) 加斯克尔(姓氏)",gasket:"n. 衬垫, 垫圈, 束帆索\\n[化] 垫圈; 垫片; 密封衬垫; 密封填料","gasket cement":"[化] 密封胶","gasket groove":"[化] 安放垫片环槽","gasket leakage":"[化] 垫片渗漏","gasket load":"[化] 垫片载荷","gasket material":"[化] 垫片材料","gasket resiliency":"[化] 垫片回弹率","gasket ring":"[化] 密封圈; 密封环","gasket seat":"[化] 垫圈座","gasket-sealed relay":"[电] 垫料密封继电器",gasketed:"填密的, 用衬垫装配的",gasketing:"n. 填料;填实",gaskets:"n. 束帆索, 垫圈, 衬垫( gasket的复数形式 )",gaskill:"[人名] [英格兰人姓氏] 加斯基尔 G