zh-translator
Version:
1 lines • 128 kB
JavaScript
export default{"edgewise-wound coil":"[电] 扁立绕法线圈",edgewood:"[地名] [加拿大、美国] 埃奇伍德",edgewoods:"(edgewood 的复数) [地名] [加拿大、美国] 埃奇伍德",Edgeworth:"埃奇沃斯(姓氏)","Edgeworth-Kuiper belt":"[网络] 柯依伯带",edgier:"a. 不安的, 易激怒的( edgy的比较级 )",edgiest:"a. 不安的, 易激怒的( edgy的最高级 )",edgily:"adv. 刀口锐利, 尖利",edginess:"n. 刀口锐利, 急躁",edging:"n. 边缘, 边饰",edgingly:"adv. edging的变形",edgings:"n. 边饰( edging的复数形式 ); 缘饰; 边缘; 流苏",edgington:"[人名] [英格兰人姓氏] 埃金顿住所名称,来源于古英语,含义是“刃,尖+居留地”(edge,point+settlement)",edginton:"[人名] 埃金顿",edgy:"a. 刀口锐利的, 尖利的, 急躁的",edh:"n. 古日耳曼语字母之一,字母",EDI:"[计] 电子数据交换",Ediacara:"伊迪亚卡拉(澳大利亚地名)",Ediacaran:"n. 埃迪卡拉纪",edibility:"n. 适食性, 可食性",edible:"n. 食品, 食物\\na. 可食用的","edible asparagus":"[网络] 食用芦笋","edible banana":"[网络] 可食香蕉","edible bean":"[网络] 葛;食用豆","edible cockle":"[网络] 可食用的鸟蛤","edible corn":"[网络] 可食玉米","edible fat":"食用脂肪","edible fruit":"[网络] 可吃果实;食用水果","edible mussel":"[医]淡菜","edible nut":"[网络] 食用坚果","edible sea urchin":"[网络] 食用海胆","edible seed":"[网络] 可食用种子","edible snail":"食用蜗牛","edible-pod pea":"[网络] 食用豆豌豆","edible-podded pea":"[网络] 可食豆豌豆",edibleness:"食用价值",edibles:"(edible 的复数) n. 食品, 食物\\na. 可食用的",Edibrac:"艾迪布拉斯",edicard:"[计] 编辑卡",ediciones:"n. (Ediciones)人名;(西)埃迪西奥内斯",edict:"n. 布告, 法令\\n[经] 布告, 法令",edicta:"[法] 敕令, 告示",edictal:"布告的, 法令的",edicts:"n. 法令, 敕令, 告示( edict的复数形式 )",edicule:"小神龛",Edie:"n. 伊迪(Edith的昵称)(f.)",edif:"abbr. electronic data interchange format 电子数据交换格式; electronic design intermediate format 电子设计中间格式; electronic design interchange format 电子设计交换格式; electronic design interoperability format 电子设计互操作格式",EDIFAC:"用于行政.商业.和运输业的电子数据互换",edifenphos:"克瘟散",edification:"n. 启迪, 熏陶",edifications:"(edification 的复数) n. 启迪, 熏陶",edificatory:"a. 启迪的, 教诲的, 教导的",edifice:"n. 大厦, 大建筑物",edifices:"n. 大建筑物( edifice的复数形式 )",edificial:"a. edifice的变形",edified:"v. 开导, 启发( edify的过去式和过去分词 )",edifier:"n. 教导者, 启发者",edifies:"v. 开导, 启发( edify的第三人称单数 )",edify:"vt. 启迪, 熏陶, 教诲",edifying:"a. 有教训意味的, 有益的, 教训性的",edile:"n. (=aedile)营造司(古罗马管理公有建筑物、街道等的官吏)",edin:"abbr. electronic distributed information network 分布式电子信息网络",Edina:"n. 伊代纳(美国明尼苏达州东南部城市);埃迪娜(女子名)",edinboro:"[地名] [美国] 埃丁伯勒",Edinburg:"n. 爱丁堡",Edinburgh:"n. 爱丁堡",Edinburghshire:"爱丁堡郡 [英国苏格兰原郡名] (即中洛锡安郡)",edinger:"[人名] 埃丁格","Edinger's fibers":"[医] 埃丁格氏纤维","Edinger's law":"[医] 埃丁格氏定律(关于神经机能和生长)","Edinger's nuclei":"[医] 埃丁格氏核(动眼神经副交感核)","Edinger's nucleus":"[医] 埃丁格氏核(动眼神经副交感核)","Edinger-Westphal nucleus":"[医] 埃-韦二氏核",edington:"[地名] [英国] 埃丁顿",edingtonite:"[矿]钡沸石",edinol:"盐酸对氨基羟苯甲醇",ediphenphos:"[化] 敌瘟磷",edipism:"[医] 眼自伤","Edipus complex":"[医] 伊迪普斯情结",edir:"[医][=early diastolic inflow rate]舒张早期血流入速率",Edirne:"n. 埃迪尔内(土耳其一城市)",edis:"abbr. electronic delayed impact sensing (fuse) 电延迟效果感应(电熔丝)",Edison:"n. 爱迪生","Edison accumulator":"[化] 镍铁蓄电池","Edison base":"[电] 爱迪生基座","Edison distribution system":"[电] 爱迪生分布系统","Edison effect":"[电] 爱迪生效应","Edison screw thread":"[机] 爱迪生螺纹","Edison storage battery":"[化] 铁镍蓄电池; 爱迪生蓄电池","Edison storage cell":"[电] 爱迪生蓄电池","Edison-like language":"[计] 类Edison语言",edit:"vt. 编辑, 编校, 修订, 剪辑\\n[计] 编辑; DOS外部命令:该命令是一个用于编辑文本文件的全屏幕编辑程序","edit back-up command":"[计] 编辑备用命令","edit bit":"[计] 编辑位","edit box":"[计] 编辑框","edit buffer procedure":"[计] 编辑缓冲过程","edit button image":"[计] 编辑按钮图象","edit capability":"[计] 编辑能力","edit check":"[计] 编辑检查","edit code":"[计] 编辑代码","edit colors":"[计] 编辑颜色","edit command":"[计] 编辑命令","edit commands":"[电] 编辑命令","edit control character":"[计] 编辑控制符","edit cost":"[计] 编辑费用","edit descriptor":"[计] 编辑描述符","edit directly in cell":"[计] 单元内部直接编辑","Edit Document":"编辑文档","Edit Document Source":"编辑文档源代码","edit function":"[计] 编辑功能","edit item":"[计] 编辑项目","edit mask":"[电] 编辑罩幕","edit mode":"[计] 编辑方式","edit object":"[计] 编辑对象","edit out":"编辑中删除","edit output":"[计] 编辑输出","edit palette":"[计] 编辑调色板","edit path":"[计] 编辑路径","edit pattern":"[计] 编辑图案","edit routine":"[计] 编辑程序","edit routing slip":"[计] 编辑传递名单","edit scenario":"[计] 编辑方案","edit series":"[计] 编辑数据序列","edit statement":"[计] 编辑语句","edit statements":"[电] 编辑语句","edit structure":"[计] 编辑结构","edit suite":"录像编辑室;影像制作室","edit symbol":"[计] 编辑符号","edit text":"[计] 编辑文本","edit validation":"[计] 编辑有效权限","Edit Vallidation":"编辑有效权限","edit watch":"[计] 编辑监视点","edit word":"[计] 编辑字","edit write command":"[计] 编辑写命令","edit-directed":"[计] 编辑制导的","edit-directed input":"[计] 编排式输入","edit-directed output":"[计] 编排式输出","edit-directed transmission":"[计] 编排式传输, 编辑制导传输",edita:"[人名] 埃迪塔",editable:"a. 可编辑的",editec:"电子编辑器",edited:"v. 编辑(edit的过去式和过去分词)","edited copy":"[计] 编加副本, 编辑拷贝","edited macro":"[计] 编辑宏功能",editer:"n. 编辑器;编辑程式",edith:"n. 伊迪丝(女子名)","Edith Cavell":"n. 艾迪斯·卡维尔","Edith Giovanna Gassion":"[网络] 琵雅芙原名嘉西翁;艾狄丝吉欧瓦纳嘉逊","Edith Louisa Cavell":"[网络] 伊迪丝·路易莎·卡维尔(Edith Louisa Cavell)","Edith Newbold Jones Wharton":"[网络] 伊迪丝·纽伯顿·琼斯沃顿商学院","Edith Piaf":"[网络] 琵雅芙;爱迪琵雅芙;伊迪丝琵雅芙","Edith Wharton":"伊迪丝·华顿(人名)",editing:"a. 编辑的","editing capacity":"[计] 编辑能力","editing character":"[计] 编辑字符","editing clause":"[计] 编辑子句","editing command":"[计] 编辑命令","editing key":"[计] 编辑键","editing operation":"[计] 编辑操作","editing pattern":"[计] 编辑模式","editing routine":"[计] 编辑例行程序; 编辑程序","editing rule":"[计] 编辑规则","editing script":"[计] 编辑手稿, 编辑原本","editing session":"[计] 编辑对话","editing sign":"[计] 编辑符号","editing specification":"[计] 编辑说明, 编辑描述","editing statement":"[计] 编辑语句","editing subroutine":"[计] 编辑子程序","editing symbol":"[计] 编辑符号, 编排符号","editing terminal":"[计] 编辑终端","editing type":"[计] 编辑类型",editings:"(editing 的复数) a. 编辑的","editio princeps":"[拉]初版, 第一版",edition:"n. 版本, 版, 翻版","edition contains":"[计] 内容编辑",editioner:"n. (出版物的)版, 版本;版次;版别;☉(书报等出版物的)一版印刷数",editions:"n. 版次( edition的复数形式 ); (报纸、杂志的)一份; (广播、电视节目的)一期; (书、报、杂志等的)一版印刷总数",editioprinceps:"<拉>初版(尤指印刷术普及前流传的手稿初次印刷问世的版本)",Editola:"n. 影片剪辑机[商标名]",editon:"艾敌通",editor:"n. 编者, 编辑, 主笔, 编辑器, 编辑装置\\n[计] 编辑器","editor command":"[计] 编辑程序命令","editor generator":"[计] 编辑程序生成程序","editor in chief":"n. 主编,总编辑","editor linkage":"[电] 链结编辑器","editor program":"[计] 编辑程序","editor save file":"[计] 编辑程序保存文件","editor store file":"[计] 编辑程序存储文件","editor subcommand":"[计] 编辑程序子命令","editor-at-large":"特约编辑","editor-in-chief":"总编辑",editorial:"n. 社论, 评论\\na. 编辑的, 主笔的, 社论的","editorial article":"社论,社论文章","editorial assistant":"助理编辑","editorial chair":"主笔职位,编辑主任","editorial department":"编辑部","editorial office":"编辑室","editorial staff":"编辑部",editorialise:"vi. 发表社论",editorialised:"(editorialise 的过去分词) vi. 发表社论",editorialist:"n. 社论撰写人",editorialists:"(editorialist 的复数) n. 社论撰写人",editorialization:"n. editorialize的变形",editorialize:"v. 发表社论, 插入主观评论","editorialize on":"发表社论",editorialized:"v. 发表社论, 插入编者意见( editorialize的过去式和过去分词 )",editorializer:"社论[编者按语]撰写者",editorializes:"v. 发表社论, 插入编者意见( editorialize的第三人称单数 )",editorializing:"v. 发表社论, 插入编者意见( editorialize的现在分词 )",editorially:"adv. 以编辑身份地;以社论形式",editorials:"n. 社论(美)( editorial的复数形式 )",editors:"n. 编辑器;剪辑师;编辑(editor的复数形式)",editorship:"n. 编辑的职位, 编辑工作",editorships:"编辑的地位职位( editorship的名词复数 )",editress:"n. 女编辑",editrix:"n. 女编辑, 女编者, 女校对者",edits:"abbr. 实验数字电视系统(Experimental Digital Television System)",editstring:"编辑字符串",edkins:"[人名] [英格兰人姓氏] 埃德金斯取自父名或母名,来源于Eakin,含义是“埃金之子”(son of Eakin)",edl:"abbr. electric(al) discharge laser 放电激光","Edlefsen's butter":"[医] 埃德勒弗森氏试验(检葡萄糖)","Edlefsen's reagent":"[医] 二硝基水杨酸试剂",EDLIN:"[计] DOS外部命令:这个命令是一个面向行的文本编辑\\n 是早期MS-DOS所提供的简易文本编辑器",edling:"[地名] [德国] 埃德灵",edm:"abbr. 放电机(Electric Discharge Machining)",edma:"[医][=ethylene glycol dimethacrylate(hydroxyethyl methacrylate)]乙二醇二甲基丙烯酸酯",edman:"[人名] 埃德曼","Edman degradation technique":"[机] 埃德曼降解技术",edminster:"[人名] 埃德明斯特","Edmister's equation":"[化] 埃德明斯特公式(多组分气体吸收装置的吸收率计算式)",edmiston:"[人名] 埃德米斯顿",edmond:"n. 埃德蒙(男子名, 等于Edmund)","Edmond de Goncourt":"[网络] 爱德蒙·德·龚古尔;龚固尔;德刚果","Edmond Halley":"n. 爱德蒙·哈雷","Edmond Hoyle":"[网络] 霍力;霍伊尔","Edmond Louis Antoine Huot de Goncourt":"[网络] 龚古尔","Edmond Malone":"[网络] 马龙;马隆","Edmond Rostand":"[网络] 法国讨人及剧作家罗斯坦;罗斯丹;法国剧作家罗斯丹","Edmond's balance":"[化] 埃德蒙天平(测定气体比重用)",Edmonds:"n. 埃德蒙兹(姓氏);埃特蒙德(美国城市)",Edmondson:"埃德蒙森(人名)",edmonson:"[人名] [英格兰人姓氏] 埃德蒙森取自父名,来源于Edmond,含义是“埃德蒙之子”(son of Edmond)",edmonton:"n. 埃德蒙顿(加拿大西南部城市)",Edmontonia:"[网络] 埃德蒙顿甲龙;埃德蒙顿甲龙属;爱德蒙顿龙",edmontosaurus:"埃德蒙顿龙",edms:"(edm 的复数) abbr. 放电机(Electric Discharge Machining)",edmund:"n. 艾德蒙(男子名)","Edmund Burke":"伯克","Edmund Cartwright":"埃德蒙德·卡特赖特","Edmund Halley":"[网络] 哈雷;天文学家哈雷;英国天文学家哈雷","Edmund Hillary":"埃德蒙·希拉里 (人名)","Edmund Husserl":"埃德蒙德·胡塞尔(德国哲学家)","Edmund I":"[网络] 埃德蒙一世;艾德蒙一世","Edmund II":"un. 爱德蒙二世\\n[网络] 埃德蒙二世","Edmund Ironside":"[网络] 艾恩赛德;爱德蒙·伊伦塞德;埃德蒙二世","Edmund John Millington Synge":"[网络] 埃德蒙·约翰·米宁顿","Edmund Kean":"[网络] 基恩","Edmund Malone":"[网络] 学者马隆","Edmund Spenser":"埃德蒙·斯宾塞(人名)","Edmund Wilson":"爱德蒙·威尔逊",edmundo:"n. (Edmundo)人名;(西、葡)埃德蒙多",Edmunds:"n. (Edmunds)人名;(英、西、葡)埃德蒙兹",edmundson:"[人名] [英格兰人姓氏] 埃德蒙森取自父名,来源于Edmund,含义是“埃德蒙之子”(son of Edmund)",edn:"[医][=electrodesiccation]电干燥法, 电脱水法",EDNA:"[化] 二硝基乙胺","Edna Ferber":"[网络] 艾德娜·费勃;埃德娜·费伯;埃德纳·菲伯","Edna Millay":"[网络] 米雷;米电","Edna O'Brien":"[网络] 爱德娜•奥布莱恩;欧伯莲;艾德娜欧伯莲","Edna Saint Vincent Millay":"[网络] 埃德娜·圣文森特·米勒(Edna Saint Vincent Millay)",edney:"[人名] 埃德尼",edns:"(edn 的复数) [医][=electrodesiccation]电干燥法, 电脱水法",edo:"n. 埃多族(居尼日利亚南部);埃多人;埃多语",edoardo:"n. (Edoardo)人名;(意)爱德华多","edogenous purines":"[医] 内原性嘌呤",edolphus:"[人名] 埃多尔弗斯",Edom:"[圣]伊多姆(即雅各之兄伊索)",edomite:"n. (基督教<圣经>)以东的后裔, 以东人",edomites:"(edomite 的复数) n. (基督教<圣经>)以东的后裔, 以东人",Edouard:"n. (Edouard)人名;(俄)爱德华","Edouard Manet":"[网络] 马奈;爱德华·马奈;法国画家马奈","Edouard Vuillard":"[网络] 爱德华维亚尔;乌依亚尔;威雅尔",EDP:"电子数据处理\\n[计] 电子数据处理","edp center":"[电] 电子资料处理中心",edpm:"n. 电子数据处理",EDPS:"[计] 电子数据处理系统",edr:"abbr. electrical distance recorder 电距离记录器; electronic decoy rocket 电诱导火箭,电子诱饵火箭",edra:"[医][=Environmental Design Research Association]环境设计研究协会",edrabarbital:"麻黄碱烯丙苯巴比妥",edrf:"内皮细胞舒血管因子",edric:"[人名] 埃德里克",edrich:"[人名] [英格兰人姓氏] 埃德里克来源于中世纪英语教名+古英语,含义是“繁荣,财富+权力”(prosperity,fortune+power)",edridge:"[人名] [英格兰人姓氏] 埃德里奇 Edrich的变体","Edridge-Green theory of color blindness":"[医] 埃·格氏色盲学说",Edrioasteriodea:"座海星纲",Edrioasteroidea:"海座星纲",edriophthalmic:"坐眼的",Edronax:"[网络] 瑞波西汀",edrophonium:"[药]氯化腾喜龙(一种抗胆碱酯酶药)","edrophonium bromide":"[化] 依酚溴铵; 溴化腾喜龙","edrophonium chloride":"[医] 氯化滕西隆, 氯化乙基(3-羟苯基)二甲铵(一种抗箭毒剂)",edrs:"abbr. Education Document Reproductive Service [美国]教育文献复制服务处; engineering data retrieval system 工程数据检索系统; [计]= Engineering Data Retrieval System,工程数据检索系统",eds:"abbr. 英语方言学会(English Dialect Society);电子数据转换(Electronic Data Switching);环境资料局(Environmental Data Service)",edsa:"abbr. effective date of change in station assignment 换防日期",EDSAC:"电子延迟存储自动计算器",edsall:"[人名] 埃兹尔","Edsall's disease":"[医] 埃德塞耳氏病, 中暑性痉挛",edsel:"[男子名] 埃德塞尔来源于古英语,含义是“富裕+自我”(rich+self)","Edsel Bryant Ford":"[网络] 哈佛商学院企业管理学福特",edson:"[人名] [英格兰人姓氏] 埃德森取自父名或母名,来源于Eade,含义是“伊德之子”(son of Eade); [地名] [加拿大、美国] 埃德森",edss:"abbr. environmental decision support system 环境决策支持系统; expanded disability status scale 展开残疾状态量表; expanded disability scale score 展开残疾等级量表打分; electro-optic surveillance system 电光侦查系统",EDT:"[医] 乙二胺四乙酸, 依地酸",EDTA:"[化] 乙二胺四乙酸; 乙底酸; 依地酸\\n[医] 乙二胺四乙酸, 依地酸","EDTA titration":"[化] 乙二胺四乙酸滴定法\\n[医] 依地酸滴定法, 乙二胺四乙酸滴定法",edtv:"[电影]艾德私人频道",edu:"[计] 教育机构域名",Eduard:"n. (Eduard)人名;(德、瑞典)爱德华(男子教名)","Eduard Buchner":"[网络] 爱德华·比希纳;毕希纳;布希纳",Eduardo:"n. 爱德华多(姓氏)",educ:"abbr. 教育(education);教育的(educational)",educability:"n. 可教育性, 可陶冶性",educable:"a. 可教育的",educant:"受教育者, 学生",educate:"vt. 教育, 培养, 训练",educated:"a. 受过教育的, 有教养的",educatedness:"n. educated的变形",educatee:"n. 受教育者",educates:"v. 教育( educate的第三人称单数 ); 训练, 培养; 教导, 教养",educating:"v. 教育( educate的现在分词 ); 训练, 培养; 教导, 教养",education:"n. 教育, 训练, 教育学\\n[医] 教育, 训练","education act":"[法] 教育法","education administration":"[法] 教育行政","education allowance":"[法] 教育津贴","education background":"[法] 学历","Education Department":"教育部;教育系","education for the million":"大众教育","education grant":"[经] 教育补助金","education of legal system":"[法] 法制教育","education policy":"[法] 教育政策","Education Secretary":"教育部长","education software":"[计] 教育软件","education support system":"[计] 教育支援系统","education television":"[计] 数学电视","education with electric audiovisual aids":"电化教育",educational:"a. 教育的, 教育性的","educational activity":"教育活动","educational background":"[医]教育背景; 学历","educational channel":"[计] 教学用信道","educational class expense":"[经] (职工)教育费用","educational institution":"学校","educational legislation":"[法] 教育立法","educational network data base system":"[计] 教育网络数据库系统","educational program":"[计] 教育程序","educational psychologist":"教育心理学家","educational psychology":"n. 教育心理学","educational tariff":"[经] 培育关税","educational television":"教育电视; 公众电视; 教学电视",educationalism:"[网络] 教育主义",educationalist:"n. 教育家",educationalists:"n. 教育学家( educationalist的复数形式 )",educationally:"adv. 教育地, 教育上地, 有关教育地",educationese:"n. 教育界行话(或术语)",educationism:"n. 教育至上主义",educationist:"n. 教育家, 教育理论家",educationists:"n. 教育家, 教育理论家( educationist的复数形式 )",educationizing:"[网络] 教育",educations:"n. 教育( education的复数形式 ); 教育学; 教育机构; 有教益的经历",educative:"a. 教育的, 教育上的, 教育性的","educative reform":"[法] 教育改革",educator:"n. 教育家",educators:"n. (尤指作为一种职业的)教育工作者, 教员, 教师( educator的复数形式 )",educatory:"a. (=educative)教育的, 教育上的",educe:"vt. 引出, 推断出, 使显出",educed:"v. 引出( educe的过去式和过去分词 ); 唤起或开发出(潜能); 推断(出); 从数据中演绎(出)",educes:"v. 引出( educe的第三人称单数 ); 唤起或开发出(潜能); 推断(出); 从数据中演绎(出)",educible:"a. 可引出的, 可推断的, 可演绎的",educing:"v. 引出( educe的现在分词 ); 唤起或开发出(潜能); 推断(出); 从数据中演绎(出)",educology:"教学理论研究",educom:"abbr. education communications 教育通讯",educreation:"教育创造[创作]",educt:"n. 引出的事物, 离析物, 推论\\n[化] 浸提物",eductino:"离析",eduction:"n. 引出, 推断, 排出","eduction pipe":"[化] 放气管; 排气管",eductive:"a. 引出的;演绎出的, 推断的, 推论的",eductor:"[化] 喷射器",edudesmin:"桉树胶素","edueated phagocyte":"[医] 精练噬细胞",edulcorant:"[化] (食品)甜味剂; 加甜剂\\n[医] 甜剂",edulcorate:"vt. 使纯, 纯化\\n[计] 简洁, 纯化, 消除",edulcorated:"vt. 使甜;除去酸味;使纯",edulcorates:"vt. 使甜;除去酸味;使纯",edulcorating:"vt. 使甜;除去酸味;使纯",edulcoration:"[化] 加甜",edulcorative:"a. edulcorate的变形",edulcorator:"[化] (食品)加甜剂; 甜味剂",edulis:"可食的",edutainment:"n. 教育性娱乐",edv:"[医][=end dilution value]最终稀释值",Edvard:"爱德华(人名, Edward的变体)","Edvard Grieg":"爱德华·格里格(男子名)","Edvard Hagerup Grieg":"[网络] 格里格;葛利格","Edvard Munch":"n. 爱德华·蒙克(挪威画家)",edward:"n. 爱德华(男子名)","Edward Albee":"阿尔比","Edward Antony Richard Louis":"[网络] 英国爱德华王子","Edward Appleton":"[网络] 爱德华;爱德华艾波顿","Edward Benjamin Britten":"[网络] 爱德华•本杰明•布里顿;布里顿","Edward Bouverie Pusey":"[网络] 溥西;蒲赛","Edward Burne-Jones":"n. 爱德华·伯恩·琼斯","Edward Calvin Kendall":"[网络] 爱德华卡尔文肯德尔","Edward Cullen":"n. 爱德华·卡伦","Edward D. White":"[网络] 爱德华D.怀特","Edward Douglas White Jr.":"[网络] 爱德华·道格拉斯白小姐","Edward Durell Stone":"[网络] 斯通;斯顿;德华·斯通","Edward Estlin Cummings":"肯明斯","Edward Everett Hale":"[网络] 爱德华;黑尔;海尔","Edward Fitzgerald":"爱德华·菲茨杰拉尔德","Edward Franklin Albeen":"[网络] 爱德华·富兰克林·阿尔本","Edward G. Robinson":"[网络] 爱德华罗宾逊;爱德华鲁宾逊","Edward George Earle Bulwer-Lytton":"[网络] 爱德华乔治·Earle Bulwer-Lytton","Edward Gibbon":"爱德华·吉本","Edward Goldenberg Robinson":"[网络] 爱德华·金伯格·罗宾逊","Edward Heath":"爱德华·希思(1970年至1974年英国首相)","Edward Henry Harriman":"[网络] 哈里曼","Edward Hopper":"爱德华·霍普(人名)","Edward I":"un. 爱德华一世(1239-1307,英王,在位期间1272-1307)\\n[网络] 英王艾德华一世;爱德华第一","Edward II":"un. 爱德华二世(1284-1327,英王,在位期间1307-1327)\\n[网络] 爱华德二世;艾德华二世;国王爱德华二世","Edward III":"un. 爱德华三世(1312-1377,英王,在位期间1327-1377)\\n[网络] 那时英国国王爱德华三世","Edward IV":"un. 爱德华四世\\n[网络] 虽然曾写信给爱德华四世","Edward James Hughes":"[网络] 爱德华詹姆斯·休斯","Edward James Muggeridge":"[网络] 迈布里奇","Edward Jean Steichen":"[网络] 爱德华·史蒂芬","Edward Jenner":"詹纳","Edward Kendall":"[网络] 肯道尔","Edward Kennedy Ellington":"[网络] 艾灵顿;爱德华肯尼基艾灵顿;爱德华甘乃迪艾灵顿","Edward Lawrie Tatum":"[网络] 塔特姆;爱德华·劳里·塔特姆;泰塔","Edward Lear":"n. 爱德华·李尔","Edward Lee Thorndike":"[网络] 桑代克;心理学家桑代克;爱德华·桑代克","Edward MacDowell":"[网络] 爱德华·麦克道威尔;麦克杜威;麦克道尔","Edward Morley":"[网络] 莫雷;爱德华莫雷;莫利","Edward Osborne Wilson":"[网络] 威尔逊;威尔森;威尔森博士","Edward Pusey":"[网络] 溥西","Edward R. Murrow":"[网络] 爱德华·默罗;莫洛;莫鲁","Edward Roscoe Murrow":"[网络] 爱德华·罗斯科·默罗","Edward Sapir":"爱德华·萨丕尔(人名)","Edward Teach":"n. 爱德华·蒂奇","Edward Teller":"[网络] 泰勒;爱德华·泰勒;特勒","Edward Thatch":"[网络] 黑胡子","Edward the Confessor":"n. 忏悔者爱德华","Edward the Elder":"[网络] 长者爱德华;之子爱德华","Edward the Martyr":"[网络] 殉道者爱德华","Edward V":"un. 爱德华五世(1470-1483.英王,在位期间1483)","Edward Vernon Rickenbacker":"[网络] 爱德华·弗农·里肯巴克","Edward VI":"un. 爱德华六世(1537-1553,英王,在位期间1547-1553,亨利八世之子)","Edward VII":"n. 爱德华七世","Edward VIII":"un. 爱德华八世(1894-,英王,在位期间1936,退位后称温莎公爵)","Edward Vincent Sullivan":"[网络] 爱德华·文森特·沙利文","Edward Weston":"[网络] 爱德华;爱德华·韦斯顿;威斯顿","Edward White":"[网络] 怀特;爱德华·怀特;怀特律师","Edward Williams Morley":"[网络] 莫雷;摩尔利","Edward Winslow":"[网络] 温斯洛;温斯娄","Edward Wyllis Scripps":"[网络] 爱德华·维利斯·斯克里普斯","Edward Young":"爱德华·杨(人名)",edwarde:"[人名] 爱德华",edwardes:"(edwarde 的复数) [人名] 爱德华",edwardian:"a. 英王爱德华时代的",edwardians:"(edwardian 的复数) adj. 英王爱德华时代的",edwardine:"adj. 爱德华时代的,爱德华七世时代的",Edwards:"爱德华兹(姓氏)",Edwardsiella:"爱德华氏菌属",edwardson:"[人名] 爱德华森",edwardsport:"[地名] [美国] 爱德华兹波特",edwardsville:"[地名] [美国] 爱德华兹维尔",edwin:"n. 爱德温(男子名, 义为繁荣、富有)","Edwin Arlington Robinson":"埃德温·阿林顿·罗宾逊(美国诗人)","Edwin Herbert Land":"[网络] 兰德;拍立得相机发明人兰德","Edwin Hubble":"n. 爱德文·哈勃","Edwin Lutyens":"n. 埃德温·路特恩斯","Edwin Powell Hubble":"[网络] 哈伯;哈勃;天文学家哈勃",Edwina:"n. 埃德温娜(f.)",Edwy:"[网络] 埃德威格;亡灵勇士赛恩",edwyn:"[人名] [英格兰人姓氏] 埃德温 Edwin的变体",edx:"abbr. 能量弥散 X 射线探测器(Energy Dispersive X-ray Detector)",edy:"[女子名] 伊迪 Edith的昵称",EE:"电机工程师\\n[化] 对映体过量",EEA:"abbr. 欧洲经济区(The European Economic Area);电器与电子文摘(英国期刊Electrical and Electronics Abstracts);乙烯-醋酸丙烯共聚物",EEC:"欧洲经济共同体",eecs:"abbr. Electrical Engineering and Computer Service 电力工程和计算机服务",eed:"abbr. ectoderm development 外胚层发育; elastic energy density 弹能强度; electrical explosive device 电子爆炸装置",eedle:"[人名] 伊德尔",eee:"abbr. 电子电气设备(Electrical and Electronic Equipment)",eeep:"[医][=end-expiratory esophageal pressure]呼气末食管压力",eees:"(eee 的复数) abbr. 电子电气设备(Electrical and Electronic Equipment)",eef:"abbr. eukaryotic elongation factor 真核延伸因子",EEG:"脑电图\\n[计] 脑电波记录",Eegs:"(EEG 的复数) 脑电图\\n[计] 脑电波记录",eeh:"abbr. energy hypothesis 能量假设; experimental endolymphatic hydrops 实验性内淋巴积液",eei:"abbr. Electron Energy Inc. <美国>电能公司; electron-electron interaction 电子-电子交互作用; Edison Electric Institute 爱迪生电子研究所; Environmental Equipment Institute 环境设备研究所",eeig:"abbr. European Economic Interest Grouping 欧洲经济利益组",eeigs:"(eeig 的复数) abbr. European Economic Interest Grouping 欧洲经济利益组",eejit:"(代表一些人对idiot的读音方式)白痴, 傻瓜",eejits:"(eejit 的复数) (代表一些人对idiot的读音方式)白痴, 傻瓜",eek:"int. 呀;唷(表突然的惊恐)",eel:"n. 鳗鱼, 鳝鱼","eel venom":"[医] 鳗毒","eel worm":"[医] 线虫(俗名,如蛔虫)","eel-like":"似鳗的","eel-liver oil":"[化] 鳗鱼肝油","eel-pout":"n. 粘鱼类;绵科鱼","eel-pouts":"(eel-pout 的复数) n. 粘鱼类;绵科鱼","eel-shaped":"[网络] 鳗形的","eel-venom antitoxin":"[医] 抗鳗毒素",Eelam:"[网络] 泰米尔国;塔米尔国",eelblenny:"[医]北?",eelfare:"n. 幼鳗群之逆河而上, 一群幼鳗",eelgrass:"n. 大叶藻","eelgrass family":"[网络] 鳗鱼家族",eeling:"n. 捕鳗, 捕鳝鱼",eellike:"a. 似鳗的, 行动似鳗的",eells:"[人名] 伊尔斯",eelpot:"n. 捕鳗用的细颈篮或其他工具",eelpout:"n. 粘鱼类",eels:"abbr. 电子能量损失谱学(Electron Energy Loss Spectroscopy);电子发射器定位系统(Electronic Emitter Location System)",eelspear:"n. 捕鳗叉",eelworm:"n. 线虫\\n[医] 线虫(俗名,如蛔虫)",eely:"a. 似鳗的, 滑溜溜的, 滑头滑脑的",eem:"[医][=emission electron microscope]发射式电子显微镜",eema:"abbr. European Electronic Mail Association 欧洲电子邮件协会; European Electronic Messaging Association 欧洲电子消息传送协会",EEMS:"[计] 增强扩展存储器规约",een:"abbr. 欧洲商学院;福音环保网络",EENT:"abbr. 眼耳鼻喉(eyes ears nose and throat)",EEO:"abbr. 均等就业机会(Equal Employment Opportunity)",EEOC:"abbr. 均等就业机会委员会(Equal Employment Opportunity Commission)",Eep:'[经] "出口补助专案"',EEPROM:"[计] 电可擦可编程只读存储器",Eepromming:"(EEPROM 的现在分词) [计] 电可擦可编程只读存储器",Eeproms:"(EEPROM 的复数) [计] 电可擦可编程只读存储器",eer:"adv. 无论何时,曾经",eerde:"[人名] 伊尔德",eerealin:"[医] 谷淀粉酶",eerie:"a. 怪诞的, 可怕的, 奇异的, 令人迷惑不解的",eerier:"a. (因阴森怪诞而)引起恐惧的, 可怕的( eerie的比较级 )",eeriest:"a. (因阴森怪诞而)引起恐惧的, 可怕的( eerie的最高级 )",eerily:"a. 怪诞的;奇异的;可怕的",eeriness:"n. 怪诞, 阴森, 胆怯",eering:"取鱼口",eero:"n. (Eero)人名;(芬)埃罗","Eero Saarinen":"沙里宁",EEROM:"[计] 电可擦只读存储器","eervical point angle":"[医] 颈点角",eery:"a. 怪诞的, 可怕的, 奇异的, 令人迷惑不解的",ees:"[医][=ectopic endocrine syndrome]异位内分泌综合征",eesi:"abbr. enhanced equivalent step index 增强等效阶跃折射率; environmental exposure and sensitivity inventory 环境暴露和敏感性调查表",eesti:"[地名] [欧罗巴洲] 爱沙尼亚",eet:"abbr. 估计经历时间, 估计已飞行时间(estimated elapsed time)",eetelechy:"[医] 完成, 生机",eeting:"(eet 的现在分词) abbr. 估计经历时间, 估计已飞行时间(estimated elapsed time)",eets:"abbr. Early English Text Society <英>早期英语文体研究会",eeva:"n. (Eeva)人名;(芬)埃娃",eew:"[医][=epoxide equivalent weight]环氧化物当量重量",eeyore:"n. 屹耳(动画角色)",eez:"abbr. exclusive economic zone (一国沿海的)专属经济区",eezs:"(eez 的复数) abbr. exclusive economic zone (一国沿海的)专属经济区",ef:"abbr. 每面(each face);超精度(extremely fine);仰角指示器(Elevation Finder)",efa:"abbr. essential fatty acids 必需的脂肪酸",efas:"(efa 的复数) abbr. essential fatty acids 必需的脂肪酸",Efate:"埃法特岛[西南太平洋](岛国瓦努阿图的主岛)",efc:"abbr. earth fixed coordinate 固定坐标系; electronic feedback carburetor 电子反馈汽化器; engineered for color 彩色(电视机)工程; Evergreen Fir Corporation (initials) 常青枞树公司(组织名称的第一个字母)",efd:"abbr. electro fluid dynamics 电流体动力学; excused from duty 免除责任",efds:"abbr. error-free decisecond 无差错分秒,无误码分秒,十分之一无误码秒",efe:"abbr. early fuel evaporation 早期燃油蒸发; endoctrinal fibroelastosic 内分泌膜弹性组织增生症; expected field emergence 预计野外事件",efedrina:"麻黄碱",efendi:"[人名] 埃芬迪",efes:"abbr. European Federation of Endocrine Societies 欧洲内分泌学会联盟",eff:"vt. [俚]弄糟","eff off":"滚开","eff-all":"[网络] 全能的",effa:"abbr. Eastern Frosted Foods Association 东方盖糖霜食品协会",effable:"a. 可表达的",efface:"vt. 抹去, 消除, 忘却","efface oneself":"埋没自己, 不露面",effaceable:"a. 能擦掉的, 会被忘却的, 可抹去的",effaced:"v. 擦掉( efface的过去式和过去分词 ); 抹去; 超越; 使黯然失色",effacement:"n. 抹消, 抹杀",effacer:"n. efface的变形",effaces:"v. 擦掉( efface的第三人称单数 ); 抹去; 超越; 使黯然失色",effacing:"v. 擦掉( efface的现在分词 ); 抹去; 超越; 使黯然失色",effciency:"[机] 效率",effcient:"n. 有能力的, 能胜任的","effecive lever arm":"[机] 有效杆臂",effect:"n. 结果, 影响, 效果, 印象\\nvt. 实行, 引起, 完成\\n[计] 效果","effect a change":"引起变化","effect a purchase":"购买,买下,做成一桩买卖","effect a real cure":"根治","effect an alteration":"引起变化","effect an insurance":"[经] 实行保险, 投保, 取得保险","effect binding":"[经] 约束力, 具有约束力","effect body":"[电] 人体效应","effect exhaustion of":"[经] 有效期届满","effect of appeal":"[法] 上诉的效力","effect of bankruptcy":"[法] 破产的效力","effect of capital construction":"[经] 基本建设投资效果","effect of criminal law":"[法] 刑法的效力","effect of death":"[法] 死亡的后果","effect of increased concentration":"[化] 增浓效应","effect of mortgage":"[法] 抵押的效力","effect of obligation":"[法] 债的效力","effect of priorities":"[经] 优先次序","effect of rights over thins":"[法] 物权的效力","effect of sale":"[法] 买卖效力","effect of steric hindrance":"[化] 立体位阻效应","effect payment":"[经] 履行付款","effect protest":"[经] 提出拒付或拒绝承兑证书","effect time of":"[经] 有效期间",effected:"v. 造成;产生;招致(effect的过去分词)",effecter:"起作用的人(或事物)",effectible:"a. 可实现的;可招致的;可完成的;可达到的;奏效的;有效的",effecting:"vt. 使发生(effect的现在分词形式)",effection:"n. 结果;影响",effective:"a. 有效的, 有力的, 实际的\\nn. 有生力量","effective absorption coefficient":"[医] 有效吸收系数","effective acoustic center":"[电] 有效声音中心","effective actuation time":"[电] 有效致动时间","effective address":"[计] 有效地址","effective address register":"[计] 有效地址寄存器","effective algorithm":"[计] 有效算法","effective ampere":"[电] 有效安培","effective angle":"[机] 有效角","effective angle of attack":"[机] 有效攻角","effective antenna length":"[电] 有效天线长度","effective aperture":"[化] 有效孔径","effective apparatus":"[医] 效应器","effective area":"[计] 有效面积","effective atmosphere":"[化] 有效(大)气压(即表压)","effective atomic mumber":"[机] 有效原子序","effective atomic number rule":"[化] 有效原子序数法则","effective attenuation":"[计] 有效衰减, 工作衰减","effective bandwidth":"[计] 有效带宽","effective blockade":"[经] 有效封锁","effective byte":"[计] 有效字节","effective call":"[计] 有效呼叫","effective capacitance":"[电] 有效电容","effective capacity":"[计] 有效容量\\n[化] 有效容量; 有效能力","effective capture cross section":"[电] 有效捕获截面","effective cash cost":"[经] 有效现金成本, 实际现成本","effective charge of defect":"[化] 缺陷的有效电荷","effective circulation":"[经] 通货的实际流动额","effective clay content":"[机] 有效粘土含量","effective clearance":"[化] 有效间隙","effective collision":"[化] 有效碰撞","effective component of current":"[电] 电流有功分量","effective concentration":"[化] 有效浓度","effective conductivity":"[电] 有效电导","effective conjugate":"[医] 有效直径","effective constant":"[计] 有效常数","effective control":"[法] 有效统治, 有效管制","effective cross section":"[化] 有效横截面","effective current":"[电] 有效电流","effective cut-off frequency":"[计] 有效截止频率","effective cutoff":"[电] 有效截止","effective cutoff frequency":"[电] 有效截止频率","effective damping":"[电] 有效阻尼","effective data":"[计] 有效日期","effective data transfer rate":"[计] 有效数据传送率","effective date":"[经] 生效日期, 有效日期","effective date of regulations":"[经] 条例生效(有效)日期","effective dead-line scheduling":"[计] 有效期限调度","effective demand":"[经] 实际需求, 有效需求","effective density":"[计] 有效密度\\n[化] 有效密度; 修正密度","effective density of state":"[电] 有效能态密度","effective diameter":"[机] 有效直径","effective diffusion velocity":"[电] 有效扩散速度","effective diffusivity":"[化] 有效扩散系数","effective double-word":"[计] 有效双倍字","effective electromotive force":"[电] 有效电势","effective exchange rate":"[经] 实际汇率","effective factor":"[化] 有效因数","effective field":"[化] 有效场","effective field intensity":"[电] 有效场强度","effective flow":"[电] 有效流量","effective frequency":"[计] 有效频率","effective gamma-ray activity":"[医] 有效γ[射]线放射活动度","effective guarantee":"[法] 有效担保","effective half-life":"[医] 有效半存留期","effective half-word":"[计] 有效半字","effective head":"[机] 有效落差, 有效水头","effective heat":"[医] 有效热","effective heat exchange area":"[化] 有效换热面积","effective height":"[电] 有效高度","effective helix angle":"[机] 有效螺旋","effective horsepower":"[机] 有效马力","effective impedance":"[电] 有效阻抗","effective implementation":"[法] 有效执行","effective inductance":"[电] 有效电感系数","effective instruction":"[计] 有效指令","effective instrument":"[经] 有效文件","effective interest method":"[经] 实际利息法","effective international control":"[法] 有效国际管制","effective investment":"[经] 有效投资","effective isotropic radiated power":"[电] 有效等向辐射功率","effective language":"[计] 现行语言, 执行语言, 有效语言","effective length of receiving an-tenna":"[电] 接收天线有效长度","effective length of track":"[电] 轨道有效长度","effective length of weld":"[机] 熔接有效长度","effective life":"[化] 有效使用期","effective life time":"[化] 有效寿命","effective management":"[经] 有效管理","effective margin":"[计] 有效余量","effective mass":"[电] 有效质量","effective mean temperature difference":"[化] 有效平均温差","effective measure":"[经] 有效措施","effective memory address":"[计] 有效存储器地址","effective mobility":"[电] 有效移动率","effective molecular diameter":"[机] 有效分子直径","effective money":"[经] 硬币","effective multiplication factor":"[电] 有效倍增因数","effective nuclear charge":"[化] 有效核电荷","effective occupation":"[法] 有效占领","effective operand address":"[计] 操作数有效地址","effective operation address":"[计] 有效操作地址","effective output":"[计] 有效输出\\n[化] 有效输出功率","effective paralle resistance":"[电] 有效平行电阻","effective pay rate":"[经] 实际(有效)工资率","effective percentage modulation":"[电] 有效百分调整","effective period of the":"[法] 契约有效期","effective permeability":"[经] 实际(有效)渗透率","effective pitch":"[化] 有效螺距","effective pitch angle":"[机] 有效螺距角","effective plate number":"[化] 有效塔板数","effective plate volume":"[化] 有效塔板容积","effective porosity":"[化] 有效空隙率\\n[经] 实际(有效)空隙率","effective possessioin":"[法] 有效占有","effective potential":"[化] 有效势","effective power":"[电] 有效功率","effective pressure":"[机] 有效压力","effective price":"[经] 实际(有效)价格","effective procedure":"[计] 有效过程","effective production":"[经] 有效产量, 实际产量","effective project management":"[计] 有效的计划管理","effective pull":"[化] 有效拉力","effective quantum number":"[化] 有效量子数","effective radiated power":"[电] 有效幅射功率","effective radium content":"[医] 有效镭含量","effective radius":"[化] 有效半径","effective radius of the earth":"[电] 地球有效半径","effective rake":"[化] 有效臂长(起重机的)","effective range":"[计] 有效范围\\n[化] 有效测量范围; 有效距离","effective rate":"[经] 实际比率","effective rate method":"[经] 实际比率法","effective rate of interest":"[经] 实际利率","effective ratio":"[化] 有效比","effective recourse":"[经] 有效的追索","effective reduction":"[计] 有效缩小","effective relief":"[法] 有效的救济","effective renal plasma flow":"[医] 有效肾血浆流量","effective resistance":"[计] 有效电阻","effective resistancethe earth":"[电] 有效电阻","effective sale":"[经] 实际销售额","effective search speed":"[计] 有效查找速度","effective section":"[化] 有效剖面; 有效部分","effective sectional area":"[机] 有效剖面积","effective series resistance":"[电] 有效串联电阻","effective shear":"[化] 有效剪力","effective shrinkage":"[化] 有效收缩量","effective size":"[化] 有效尺寸","effective size of grain":"[化] 有效粒度","effective sound pressure":"[电] 有效声压","effective sovereignty":"[法] 有效主权","effective span":"[化] 有效跨度","effective speed":"[电] 有效速度","effective speed of transmission":"[电] 有效输送速度","effective spring length":"[化] 有效弹簧长","effective steam pressure":"[化] 有效蒸汽压","effective stress":"[化] 有效应力","effective suction":"[化] 有效吸力","effective target area":"[电] 有效目标面","effective tax rate":"[经] 实际税率","effective temperature":"[化] 有效温度\\n[医] 有效温度, 实感温度","effective temperature difference":"[化] 有效温度差","effective temperature index":"[医] 有效温度指数","effective tension":"[化] 有效张力","effective thermal conductivity":"[化] 有效导热系数","effective thermal efficiency":"[化] 有效热效率","effective thermal resistance":"[电] 有效热阻","effective thread":"[化] 有效螺纹","effective throad thickness":"[机] 有效喉厚","effective time":"[计] 有效工作时间\\n[医] 有效时间","effective torque":"[化] 有效扭矩","effective torsional moment":"[化] 有效扭矩","effective traction":"[化] 有效牵引力","effective transmission":"[计] 有效传输","effective transmission eqnivalent":"[电] 有效传输当量","effective transmission rate":"[计] 有效传输率","effective transmission speed":"[计] 有效传输速度","effective use of energy sources":"[经] 有效利用能源","effective value":"[计] 有效值\\n[化] 有效值","effective virtual address":"[计] 有效虚拟地址","effective viscosity":"[化] 有效粘度","effective voltage":"[电] 有效电压","effective volume":"[化] 有效体积; 有效容积","effective wavelength":"[医] 有效波长","effective width":"[化] 有效宽度","effective word":"[计] 有效字","effective work":"[机] 有效工作","effective yield method":"[经] 实际报酬率法","effective-yield amortization":"[经] 实得摊销",effectively:"adv. 有效地, 有力地, 实际上","effectively grounded":"[电] 有效接地",effectiveness:"n. 效力\\n[经] 有效性, 能行性","effectiveness auditing":"[经] 效果审计有效性审计","effectiveness factor":"[化] 有效因数","effectiveness level":"[电] 效率阶组","effectiveness variance":"[经] 有效性的差异",effectives:"n. <美>兵力,兵员; [军事]实际可作战的士兵(或部队),有生命力,有生力量[通常用于复数]( effective的名词复数 )",effectivity:"n. 有效, 功效",effectless:"无效的",effector:"n. 效应器, 效应基因\\n[计] 格式控制字符","effector ceptor":"[医] 效应感受器","effector nerve":"[医] 效应神经","effector neuron":"[医] 效应神经元","effector site":"[化] 效应物部位",effectors:"(effector 的复数) n. 效应器, 效应基因\\n[计] 格式控制字符",effects:"n. 财物, 个人财产\\n[经] 动产, 财物","effects of macro economy":"[经] 宏观经济效果","effects of micro economy":"[经] 微观经济效果",effectual:"a. 有效果的, 会应验的, 有法律效力的",effectuality:"有效性",effectually:"adv. 有效地;全然;实质上",effectualness:"n. effectual的变形",effectuate:"vt. 使发生, 实行, 完成",effectuated:"v. 实行, 完成( effectuate的过去式和过去分词 )",effectuates:"v. 实行, 完成( effectuate的第三人称单数 )",effectuating:"v. 实行, 完成( effectuate的现在分词 )",effectuation:"n. 招致, 实行, 完成",effed:"vt. 弄糟\\nvi. 滚开;咒骂\\nabbr. 效应(efficiency)\\nn. (Eff)人名;(匈)埃夫",effeminacies:"n. 柔弱, 娇气(特指女人)",effeminacy:"n. 柔弱, 女人气",effeminate:"a. 柔弱的, 女人气的",effeminated:"a. 柔弱的;女人气的\\nn. 女子气的男人\\nvt. 使柔弱;使无男子汉气概\\nvi. 变得无男子汉气概;变得柔弱",effeminately:"adv. 颓废地, 柔弱地",effeminateness:"n. effeminate的变形",effeminating:"a. 柔弱的;女人气的\\nn. 女子气的男人\\nvt. 使柔弱;使无男子汉气概\\nvi. 变得无男子汉气概;变得柔弱",effemination:"女性化(指男子)",effeminise:"[网络] 高效",effeminize:"v. (=effeminate)使柔弱, 使带女人气",effendi:"n. <土><敬>阁下, 先生",effendis:"<土><敬>阁下, 先生( effendi的名词复数 )",efference:"n. 离心;输出",efferent:"a. 传出的\\nn. 输出管","efferent duct":"[医] 输出管","efferent ductules":"[医] [睾丸]输出小管","efferent fiber":"离中纤维","efferent fibers":"[医] 传出纤维","efferent glomerular arteriole":"[医] 输出小动脉(肾小球)","efferent impulse":"[医] 传出冲动","efferent lymphatic":"[医] 输出淋巴管","efferent nerve":"[医] 传出神经","efferent neuron":"[医] 传出神经元","efferent pathway":"[医] 传出路径","efferent tract":"[医] 传出束",efferentation:"输[传]出机能, 离心作用",efferential:"[医] 输出的, 传出的, 离心的",efferently:"adv. efferent的变形",effervasce:"冒泡","efferve-venced steel":"[机] 气泡钢",effervesce:"vi. 冒泡, 泡腾, 兴奋\\n[医] 起泡, 发气泡",effervesced:"v. 冒气泡, 起泡沫( effervesce的过去式和过去分词 )",effervescence:"n. 冒泡, 欢腾, 兴高采烈\\n[化] 泡腾; 起泡; 起泡沫",effervescency:"n. 冒泡, 起泡沫, 生气勃勃, 兴高采烈",effervescent:"a. 冒泡的, 兴奋的, 泡腾的\\n[医] 泡腾的, 泡腾剂","effervescent bath":"[医] 泡腾盐浴","effervescent beverages":"[化] 泡腾饮料; 充气饮料","effervescent lithium citrate":"[医] 泡腾枸橼酸锂","effervescent mixture":"[化] 泡腾混合物","effervescent potassium citrate":"[医] 泡腾枸橼酸钾","effervescent salt":"[医] 泡腾盐","effervescent salts":"[化] 泡腾盐","effervescent sodium phosphate":"[医] 泡腾磷酸钠","effervescent sodium sulfate":"[医] 泡腾硫酸钠",effervescently:"adv. effervescent的变形",effervesces:"v. 冒气泡, 起泡沫( effervesce的第三人称单数 )",effervescible:"a. effervesce的变形",effervescing:"v. 冒气泡, 起泡沫( effervesce的现在分词 )","effervescing draft":"[医] 泡腾顿服剂","effervescing potion":"[医] 泡腾饮剂","effervescing steel":"[机] 未静钢, 净缘钢",effervescive:"a. effervesce的变形",effete:"a. 贫瘠的, 枯竭的, 衰微的",effetely:"腐朽地\\n衰老地\\n女人气地",effeteness:"n. 枯竭;贫瘠;疲惫衰弱","effevescent sodium citrotartrate":"[医] 泡腾枸橼酒石酸钠","effevtive tractive effort":"[化] 有效牵引力",effexor:"[医]郁复伸,(文拉法辛制剂)(含venlafaxine)",effi:"时尚工业教育基金会(Educational Foundation for the Fashion Industries )\\n电子光纤细度指示器(Electronic Fiber Fineness Indicator )",efficacies:"(efficacy 的复数) n. 功效, 效力\\n[医] 效能, 功效, 效验",efficacious:"a. 有效的, 灵验的",efficaciously:"adv. 有效地, 灵验地",efficaciousness:"n. 有效;灵验",efficacity:"n. 效力, 功效",efficacy:"n. 功效, 效力\\n[医] 效能, 功效, 效验",efficatious:"灵验(指疗效)",efficience:"效率",efficiencies:"n. 效率, 效能( efficiency的复数形式 )",efficiency:"n. 效率, 效能, 功效\\n[医] 效率, 效力","efficiency algorithm":"[计] 有效算法","efficiency analysis":"[计] 有效性分析","efficiency apartment":"有小厨房和卫生设备的小套公寓房间","efficiency audit":"[经] 效率检查","efficiency cost":"[经] 效率成本","efficiency curve":"[经] 效率曲线","efficiency engineer":"[经] 效率技师","efficiency expert":"效率专家\\n[法] 效率专家","efficiency of boiler":"[机] 锅炉效率","efficiency of electric energy":"[化] 电能效率","efficiency of heat engine":"[化] 热机效率","efficiency of heat exchanger":"[化] 换热器的效率","efficiency of initiator":"[化] 引发剂效率","efficiency of investment":"[经] 投资效率","efficiency of labor":"[经] 劳动效率","efficiency of operations":"[经] 经营效率, 工作效率, 营业效率","efficiency of rectification":"[电] 整流效率","efficiency of the furnace":"[化] 炉效率","efficiency of turbine":"[机] 水轮机之效率","efficiency plant operation":"[经] 工厂有效营运, 有效的工厂经营","efficiency standards":"[经] 效率标准","efficiency test":"[计] 效率试验","efficiency unit":"效率单位","efficiency variance":"[经] 效率差异","efficiency wage":"[化] 计件工资\\n[经] 效率工资",efficient:"a. 有效率的, 能干的","efficient cause":"[医] 基[本原]因","efficient code":"[计] 有效码","efficient operation":"[计] 有效操作","efficient parallel algorithm":"[计] 有效并行算法","efficient protocol":"[计] 有效协议","efficient resource utilization":"[计] 有效资源利用率","efficient runtime code":"[计] 有效的运行代码","efficient syntax":"[计] 有效语法",efficientibility:"高效率性",efficiently:"adv. 生效, 能胜任, 有能力, 效率高, 有效",effie:"n. 埃菲(女子名)",effigial:"a. 肖像的;雕像的;似雕像的;偶像的;模拟像的",effigies:"n. (人的)雕像, 模拟像, 肖像( effigy的名词复数 )",effigurate:"a. 有一定形状的, 附属部分充分发育的",effiguration:"花託余",effigy:"n. 肖像, 雕像",effing:"a. 该死的, 混账的(尤用于生气或恼火时)",effingham:"[人名] 埃芬厄姆; [地名] [英国] 埃芬厄姆; [地名] [美国] 埃芬汉","effiux angle":"[机] 流出角",effleurage:"[法][医]轻抚法","effleurage with pressure":"[医] 重抚法",effloresce:"vi. 开花, 风化\\n[医] 风化, 开花",effloresced:"v. 开花, 风化( effloresce的过去式和过去分词 )",efflorescence:"n. 开花, 风化\\n[化] 风化",efflorescences:"(efflorescence 的复数) n. 开花, 风化\\n[化] 风化",efflorescent:"a. 开花的, 风化的\\n[医] 风化的, 开花的",effloresces:"v. 开花, 风化( effloresce的第三人称单数 )",efflorescing:"v. 开花, 风化( effloresce的现在分词 )",effloresence:"起霜",effluence:"n. 流出, 流出物, 射出",effluent:"a. 流出的, 射出的\\nn. 流出物, 由河湖等流出之水流","effluent brine":"[化] 废盐水","effluent disposal":"[化] 废水处理","effluent gases":"[化] 废气; 烟道气","effluent segregation system":"[化] 废水分离系统","effluent settling chamber":"[化] 废水沉淀池","effluent treatment":"[化] 废水处理","effluent volume":"[化] 洗脱液体积; 流出液体积",effluents:"n. (注入河里等的)污水, 工业废水( effluent的复数形式 ); (从湖等)流出的水流",effluve:"[医] 介流(通过介质的高压放电)",effluvia:"[医] 泄出, 排出, 排出物, 臭气",effluvial:"a. 恶臭的",effluvium:"n. 臭气, 恶臭, 废料\\n[医] 泄出, 排出, 排出物, 臭气","effluvium capillorum":"[医] 脱发","effluvium seminis":"[医] 精液泄出",effluviums:"臭气( effluvium的名词复数 );恶臭;放出;无声放电",efflux:"n. 流出物, 流出, 消逝\\n[医] 溢出物, 流产, 射流(物理)","efflux time":"[医] 驱血期, 排出期","efflux viscometer":"[化] 流出式粘度计","efflux viscosimeter":"[化] 流出式粘度计",effluxion:"[医] 溢出物, 流产","effluxion of time":"[法] 一段时间, 期限届满时",efforescence:"渗斑; 泛碱",effort:"n. 努力, 成就","effort syndrome":"[医] 用力综合征, 疲劳综合征, 神经性循环衰弱",effortful:"a. 显示努力的,充满努力的,需要努力的",effortfully:"adv. effortful的变形",effortfulness:"[网络] 勤奋",effortil:"[医] 埃福梯, 消旋间羟基麻黄硷(升压药,商品名)",effortless:"a. 容易的, 不费力气的",effortlessly:"adv. 不作努力地, 不费力地",effortlessness:"n. effortless的变形",efforts:"n. 努力;转向力(effort的复数)",effraction:"[医] 破裂",effractor:"[法] 窃贼",effracture:"[医] 颅骨折, 裂开",effronteries:"n. 厚颜无耻, 无礼(的行为)( effrontery的名词复数 )",effrontery:"n. 厚颜无耻",effs:"vt. 弄糟\\nvi. 滚开;咒骂\\nabbr. 效应(efficiency)\\nn. (Eff)人名;(匈)埃夫",effulge:"v. 闪闪发亮, 照耀",effulged:"vt. 照耀;使闪闪发亮\\nvi. 闪闪发亮",effulgence:"n. 光辉, 灿烂",effulgent:"a. 光辉灿烂的",effulgently:"adv. effulgent的变形",effulging:"vt. 照耀;使闪闪发亮\\nvi. 闪闪发亮",effumability:"[医] 易挥发性",effund:"vt. 倒;斟;使流出;使倾注",effuse:"v. 涌出, 流出, 泻出","effuse colony":"[医] 弥散菌落",effused:"v. 涌出, 流出, 泻出( effuse的过去式和过去分词 )",effuser:"喷管; 扩散喷管; 漫射体; 集气管",effuses:"v. 涌出, 流出, 泻出( effuse的第三人称单数 )",effusing:"v. 涌出, 流出, 泻出( effuse的现在分词 )","effusio sanguinis":"[法] 放血惩罚, 罚金",effusiometer:"[化] 隙透计; 扩散计; 气体扩散计",effusion:"n. 流出物, 泻出\\n[化] 泻流; 渗透; 隙透","effusion cooling":"[机] 排泄冷却法","effusionis synovitis":"[医] 渗液性滑膜炎",effusions:"n. 流出, 喷出( effusion的复数形式 )",effusive:"a. 感情横溢的, 奔放的, 流出的","effusive beam sourse":"[化] 隙流束源",effusively:"adv. 变溢地, 热情洋溢地",effusiveness:"n. 吐露;唠叨",effusor:"漫射体",effy:"[医]efficiency 效率,效力",efhyleneimine:"[机] 次乙基亚氨",efi:"abbr. 电子控制燃油喷射系统(electronic fuel injection)",efigy:"雕像",Efik:"n. 埃菲克族, 埃菲克人[语]\\na. 埃菲克族的",EFL:"[计] 发射极功能逻辑电路",eflectography:"反射光复印法",eflorescence:"开花期",efloxate:"[化] 乙氧黄酮",efp:"abbr. electric fuel propulsion 电子燃油推动力; electrical fuel propulsion 电子燃油推动力; envelope fusion protein 被膜融合蛋白; estrogen-responsive finger protein 雌激素反应性指蛋白",efps:"abbr. evoked field potentials 诱发性场电位",efraim:"n. (Efraim)人名;(罗)埃夫拉伊姆",efrem:"[人名] 埃弗雷姆","Efrem Zimbalist":"[网络] 巴利斯特;津巴利斯特;艾弗伦·辛巴利",efren:"[人名] 埃弗伦","efreshment of recollection":"[法] 记忆的恢复",efron:"[人名] 埃弗龙",efros:"[人名] 埃弗罗斯",efrotomycin:"[化] 依罗霉素",efs:"(ef 的复数) abbr. 每面(each face);超精度(extremely fine);仰角指示器(Elevation Finder)",efsiomycin:"[化] 河流霉素\\n[医] 河霉素",eft:"n. 水蜥, 小蜥蜴",EFTA:"abbr.European Free Trade Area 欧洲自由贸易地域\\nabbr.European Free Trade Association 欧洲自由贸易协会",efthimios:"[人名] 埃夫西米奥斯",eftir:"abbr. emission Fourier transform infrared spectrometer 发射式傅里叶变换红外分光仪",eftpos:"abbr. Electronic Funds Transfer at the Point of Sale 电子资金售点转账; electronic funds transfer at the point of sales system 销售点电子(资金)转账系统",EFTS:"电子金融传输系统",eftsoon:"adv. <古>即刻, 又",eftsoons:"adv. 不久; 即刻, 随即; 经常, 常常, 屡; 又, 再, 亦",efuniculate:"[医] 无脐带的, 无索的",eg:"abbr. [拉]例如(exempli gratia);[网络用语]邪恶的笑(Evil Grin)","eg.":"abbr. (=Egypt; Egyptian)\\n[网络] 例如;略了;记下他的名字和地址",EGA:"增强型图形适配器","EGA.SYS":"[计] DOS设备驱动程序:如使用EGA显示器, 当DOSSHELL执行工作切换时\\n EGA.SYS将屏幕暂存, 工作切换完后即可取回",egad:"int. 天哪, 哎呀","Egadi Islands":"[网络] 埃加迪群岛",egads:"abbr. electronic ground automatic destruct sequencer (system for destroying malfunctioning missiles) 电子地面自动破坏程序装置(故障导弹摧毁系统)",egagropilus:"[医] 毛团, 毛块",egal:"abbr. egalitarian 平等主义的, 平等主义",egalitarian:"a. 平等主义的\\nn. 平等主义",egalitarianism:"n. 平等主义, 平均主义",egalitarians:"(egalitarian 的复数) a. 平等主义的\\nn. 平等主义",egalite:"[网络] 平等;平等之爱起泡酒",egality:"n. 平等, 均等",Egan:"n. 伊根(爱尔兰人名)\\nn. 伊根(地名, 在美国)",egasiology:"[医] 客观精神生物学",egast:"vt. 排洩",egbe:"[地名] [尼日利亚] 埃贝",Egbert:"n. 埃格伯特(人名)",egc:"abbr. electrogalvanized coated 电镀锌的; enterotoxin gene cluster 肠毒素基因簇",egcg:"abbr. epigallocatechin gallate 表儿茶素,表没食子酸盐",egcs:"(egc 的复数) abbr. electrogalvanized coated 电镀锌的; enterotoxin gene cluster 肠毒素基因簇",ege:"abbr. eau; gaz; electricite (French=water, gas, electricity) (法语)水; expected grade equivalent 预计级别当量",egeland:"[地名] [美国] 伊杰兰",egemen:"n. (Egemen)人名;(土)埃盖曼",eger:"[人名] 埃杰; [地名] [德国] 埃格河",Egeria:"n. 女顾问","Egeria densa":"[网络] 水蕴草;蜈蚣草;水蕴藻",egerman:"[人名] 埃格曼",egersimeter:"[医] 电激相应计(肌肉神经兴奋性及其时值测定器)",egersis:"[医] 警醒, 不眠",Egerton:"n. (Egerton)人名;(英)埃杰顿",egest:"vt. 排泄\\n[医] 排泄, 排出",egesta:"n. 排泄物",egested:"v. 排泄( egest的过去式和过去分词 )",egesting:"v. 排泄( egest的现在分词 )",egestion:"[医] 排泄",egestive:"a. egest的变形",egests:"v. 排泄( egest的第三人称单数 )",egf:"abbr. 上表皮生长因素(Epidermal Growth Factor)","EGF-Urogastrone":"[化] 尿抑胃激素",egfr:"[医][=epidermal growth factor receptor]表皮生长因子受体",egg:"n. 蛋, 卵\\nvt. 挑唆, 煽动, 调蛋黄","egg albumin":"[化] 卵清蛋白; 卵白蛋白\\n[医] 卵白蛋白, 卵清蛋白","egg albumin agar":"[医] 卵蛋白琼脂","egg albumin culture-medium":"[医] 卵蛋白培养基","egg albumin precipitin":"[医] 蛋白沉淀素","egg ball":"[医] 卵球","egg capsule":"[医] 卵囊, 卵袋","egg case":"卵鞘; 蛋箱","egg cell":"卵细胞","egg cells":"[医] 卵细胞","egg covering":"[医] 卵膜","egg cream":"全蛋液","egg culture-medium":"[医] 鸡蛋培养基(斜面)(培养结核菌或白喉杆菌)","egg cup":"蛋杯","egg en cocotte":"[网络] 鸡蛋cocotte","egg envelope":"[医] 卵膜","egg flip":"(由蛋、牛奶、糖和酒搅拌而成的)蛋奶酒[亦作eggnog]","egg foo yong":"[美国英语] 【烹饪】 (美国化了的中国) (炒) 芙蓉蛋(内放洋葱、豆芽、虾仁或肉糜) [亦作egg fu yung]","egg fu yung":"=egg foo yung","egg laying":"下蛋,产蛋,产卵","egg meat culture-medium":"[医] 蛋肉培养基(培养厌氧细菌)","egg membranes":"[医] 卵膜","egg mother cells":"[医] 卵母细胞","egg noodle":"鸡蛋宽面(条)","egg nuclei":"[医] 卵核","egg oil":"[化] 蛋黄油","egg on":"vt. 鼓动, 怂恿; 撺掇; 撺弄; 鼓捣","egg raft":"[医] 卵筏(昆虫)","egg report":"[经] 蛋类报告","egg roll":"<美>炸春卷; 蛋卷","egg sb. on to":"怂恿某人, 煽动某人","egg shell":"[医] 卵壳","egg shell nail":"[医] 蛋壳状甲","egg timer":"n. 煮蛋计时器","egg tooth":"卵齿","egg water":"[医] 蛋水(无脊椎动物卵所浸泡的水,其中含有生理活性物质)","egg white":"n. 蛋白","egg yellow reaction":"[医] 蛋黄反应(检肺炎)","egg yolk":"[化] 蛋黄","egg yolk agar":"[医] 卵黄琼脂","egg yolk culture-medium":"[医] 卵黄培养基, 卵黄琼脂","egg-albumen bouillon":"[医] 蛋白肉汤","egg-and-anchor":"[网络] 蛋和锚","egg-and-dart":"n. 卵锚饰","egg-and-spoon race":"汤匙盛蛋赛跑(通常为儿童比赛, 赛跑者须手持盛鸡蛋的汤匙)","egg-and-tongue":"na. 卵锚相间图案的花饰","egg-bound":"a. (禽类)难产的","egg-box":"装蛋箱\\n盒装鸡蛋","egg-boxes":"(egg-box 的复数) 装蛋箱\\n盒装鸡蛋","egg-cell":"[细胞] 卵细胞","egg-cells":"(egg-cell 的复数) [细胞] 卵细胞","egg-chamber":"[医] 卵室","egg-crate":"n. 装鸡蛋的条板箱","egg-cup":"蛋杯, 分(蛋)黄杯","egg-cups":"(egg-cup 的复数) 蛋杯, 分(蛋)黄杯","egg-filled":"[网络] 充满鸡蛋","egg-head":"n. 知识分子, 有学问的人","egg-heads":"(egg-head 的复数) n. 知识分子, 有学问的人","egg-layer":"n. 生育机器","egg-layers":"(egg-layer 的复数) n. 生育机器","egg-laying":"[医]产卵","egg-laying mammal":"[网络] 哺乳动物","egg-nest":"[医] 卵球","egg-nog":"[医] 蛋黄乳, 蛋酒","egg-producing":"[网络] 产蛋","egg-rolling":"鸡蛋卷","egg-sac":"卵鞘;[无脊椎] 卵囊","egg-sacs":"(egg-sac 的复数) 卵鞘;[无脊椎] 卵囊","egg-shape":"[禽] 卵形, 蛋型","egg-shaped":"a. 蛋形的","egg-shapes":"(egg-shape 的复数) [禽] 卵形, 蛋型","egg-shell":"[医]鸡子壳","egg-shells":"(egg-shell 的复数) [医]鸡子壳","egg-spoon":"n. 吃煮蛋的小匙, 蛋匙","egg-timer":"n. 煮蛋计时器","egg-timers":"n. 煮蛋计时器(约3分钟漏尽的沙漏) [亦作egg timer]","egg-whisk":"n. 搅蛋器","egg-white":"n. 蛋白,蛋清","egg-white injury":"[医] 生物素缺乏","egg-white protein":"[化] 卵清蛋白; 卵白蛋白","egg-white syndrome":"[医] 卵白综合征",eggan:"[人名] 埃根; [地名] [尼日利亚] 埃甘",Eggar:"幼虫食叶子的蛾类,搜集鸡蛋的人",Eggars:"(Eggar 的复数) 幼虫食叶子的蛾类,搜集鸡蛋的人",eggbeater:"n. 打蛋器",eggcup:"n. 蛋杯",eggcups:"n. 蛋杯(吃鸡蛋用的)","eggdrop soup":"鸡蛋肉汤",egged:"v. 煽动, 挑唆;用蛋黄蛋白调拌(egg的过去分词形式)",egger:"幼虫食叶子的蛾类,搜集鸡蛋的人",eggers:"埃格斯",eggert:"[人名] 埃格特; [地名] [冰岛] 埃盖特山",eggfruit:"蛋黄果",egghead:"n. 有知识的人, 受过高等教育的人, 自以为有大学问的人",eggheaded:"a. 书呆子的,书生气十足的",eggheadedness:"n. 书呆子",eggheads:"n. 有知识者, 受过高等教育的人, 理论家( egghead的复数形式 )",egghot:"[医]热鸡蛋酒",egging:"vt. 煽动, 怂恿(egg的现在分词形式)\\nn. 在烹调中将蛋混入或敷在食品表面",eggler:"abbr. egg+dealer (an egg dealer) 鸡蛋经销商",eggless:"不产卵的",Eggleston:"n. (Eggleston)人名;(英)埃格尔斯顿","Eggleston's method":"[医] 埃格斯顿氏法(快速洋地黄疗法)",eggleton:"[人名] [英格兰人姓氏] 埃格尔顿住所名称,来源于古英语人名,含义是“刃,尖+狼”(edge,point+wolf)+古英语,含义是“圈用地,居留地”(enclosure,settlement)",eggnog:"n. (—杯)蛋奶酒; 蛋酒",eggplant:"n. 茄子","eggplant bush":"[网络] 茄子布什",eggplants:"n. 茄子( eggplant的复数形式 )",eggs:"n. 鸡蛋;蛋(egg的复数形式)","eggs Benedict":"班尼迪克蛋;浇有荷兰沙司的火腿蛋吐司, 火腿蛋松饼",eggshake:"[网络] 蛋糕",eggshell:"n. 蛋壳",eggshells:"n. 蛋壳, 易碎的东西( eggshell的复数形式 )",eggwhisk:"n. 打蛋器\\n[网络] 搅蛋器",eggwhites:"n. 蛋白",eggy:"a. 含有(打过的)蛋的; 有蛋的味道的","eggyolk sputhum":"[医] 卵黄样痰",egholm:"[地名] [丹麦] 艾岛",egi:"[计]= End-of-Group Indicator,组尾指示符",egidio:"[人名] 埃吉迪奥",egil:"[人名] 埃吉尔",egilops:"n. [医]内脓肿穿破",egis:"n. 保护, 维护",eglaf:"",eglandular:"[医] 无腺的",eglandulose:"[医]无腺体的, 无腺的",eglandulous:"[医] 无腺的",eglantine:"n. 多花蔷薇\\n[化] α-甲苯甲酸异丁酯; 苯乙酸异丁酯",eglatere:"n. [废语]=eglantine",egle:"[人名] 埃格尔",egles:"(egle 的复数) [人名] 埃格尔",egleston:"[人名] [英格兰人姓氏] 埃格尔斯顿 Eggleston的变体",eglestonite:"n. [矿]氯汞矿",Eglevsky:"[网络] 埃格列夫斯基","Egli's glands":"[医] 埃格利氏腺(输尿管粘液腺)",eglin:"[医]水蛭(蛋白酶)抑制剂[可抑制弹性蛋白酶、组织蛋白酶G等]",egling:"[地名] [德国] 埃格灵",Eglinton:"n. (Eglinton)人名;(英)埃格林顿",eglise:"n. (Eglise)人名;(法)埃格利斯",eglises:"(eglise 的第三人称 -s形式) n. (Eglise)人名;(法)埃格利斯",egloff:"[人名] 埃格洛夫",eglomise:"n. 镜画",Egmont:"埃格蒙特(男子名)",egner:"[人名] 埃格纳",ego:"n. 自我\\n[医] 自我","ego ideal":"[医] 自我理想","ego instinct":"[医] 自我本能","ego libido":"[医] 自爱欲, 恋己癖","ego libldo":"[医] 自爱欲, 恋己癖","ego trip":"n. 追求个人满足","ego-dystonic":"[医]自我矛盾的,自我排斥与失谐的","ego-ideal":"自我理想","ego-involvement":"自我投入","ego-state":"自我状态","ego-states":"(ego-state 的复数) 自我状态","ego-surfing":"自我冲浪, 自我搜寻 (在互联网上搜索提及自己名字的网页)","ego-trip":"n. 追求个人满足","ego-tripper":"n. 追名逐利者;营私谋利者;自吹自擂的人;自大自负的人, 自大狂者, 自命不凡的人, 自我表现的人","ego-trips":"(ego-trip 的复数) n. 追求个人满足",egoboo:"n. 自我赏识",egobronchophony:"[医] 支气管羊音",egocentric:"a. 自我中心的, 利己主义的\\nn. 利己主义者",egocentrically:"自我中心地; 利己地",egocentricities:"(egocentricity 的复数) n. 自我中心, 自私自利\\n[医] 自我中心",egocentricity:"n. 自我中心, 自私自利\\n[医] 自我中心",egocentrics:"(egocentric 的复数) a. 自我中心的, 利己主义的\\nn. 利己主义者",egocentrism:"[医] 利己主义, 唯我主义",egodefense:"n. <美>[心] 自我防御",egodystonic:"a. [心]自我失调的,与自我不相容的",egoeroticism:"[医] 自体性欲",egoinvolvement:"n. [心]自我介入(精神分析学派用语)",egoism:"n. 自我主义, 利己主义",egoisms:"(egoism 的复数) n. 自我主义, 利己主义",egoist:"n. 自我主义者, 利己主义者",egoistic:"a. 自我中心的, 自私自利的","egoistic hedonism":"利己享乐主义",egoistical:"a. 自我中心的, 自私自利的",egoistically:"adv. 利己地, 任性地",egoists:"n. 自我主义者( egoist的复数形式 )",egoless:"[计] 无私的, 无我的, 他人的","egoless programming":"[计] 非自我程序设计, 他人编程",egolf:"[人名] 埃戈夫",egomania:"n. 极端利己, 自大狂\\n[医] 利己狂, 自尊癖",egomaniac:"n. 极端利己主义者",egomaniacal:"a. 极端利己的",egomaniacally:"adv. 极端利己地",egomaniacs:"n. 极端利己主义者, 极端自我主义者, 自大狂( egomaniac的复数形式 )",Egon:"埃贡(人名)",egophonic:"[医] 羊音的",egophony:"[医] 羊音",egor:"abbr. experimental gas-cooled reactor 实验用气冷式反应堆",egos:"n. 自我, 自尊, 自负( ego的复数形式 )",egosyntonic:"[医] 自我协调的",egotictic:"以自我为中心的,任性的",egotism:"n. 自我中心癖, 自负\\n[医] 利己主义, 唯我主义",egotist:"n. 自我中心主义者",egotistic:"a. 自我本位的, 自负的",egotistical:"a. 自我本位的, 自负的",egotistically:"adv. egotistic, egotistical的变形",egotists:"n. 自我中心主义者( egotist的复数形式 )",egotize:"vi. 过分强调自我",egotized:"vi. 过分强调自我",egotizing:"vi. 过分强调自我",egotrip:"vi.追名逐利,自私地行事, 表现自己",egotripping:"n. 自我陶醉行为, 自感优越行为",egotropic:"[医] 自我中心的",EGP:"[计] 外部网关路由协议, 外部网关协议",egpyt:"n. 埃及",egr:"[医][=erythema gyratum repens](拉)匐行性回状红斑",egranulose:"[医]无小颗粒的",egre:"涨潮",egregious:"a. 异乎寻常的, 过分的, 惊人的",egregiously:"adv. 过份地, 卓越地",egregiousness:"过份",egregorsis:"[医] 熟睡不能, 酣睡不能",egremont:"[人名] 埃格雷蒙特; [地名] [加拿大、英国] 埃格勒蒙特",egress:"n. 出口, 外出\\nvi. 外出",egressed:"n. 出口, 外出\\nvi. 外出",egresses:"n. 外出;出口\\nvi. 外出\\nvt. 使外出",egressing:"n. 出口, 外出\\nvi. 外出",egression:"n. 外出",egret:"n. 白鹭",egrets:"(egret 的复数) n. 白鹭",Egretta:"[网络] 白鹭属;飘兵鲂鮄","Egretta albus":"[网络] 白鹭albus","Egretta caerulea":"[网络] 苍鹭","Egretta garzetta":"白鹭","Egretta thula":"[网络] 雪鹭;小白鹭",egri:"[医][=enterogastric reflux index]胃肠回流指数",egrp:"abbr. exterior gateway routing protocol 外部网关路由协议",egs:"(eg 的复数) abbr. [拉]例如(exempli gratia);[网络用语]邪恶的笑(Evil Grin)",EGTA:"[化] 乙二醇双(2-氨基乙醚)四乙酸","egtazic acid":"[化] 依他酸",egtism:"自负",egu:"abbr. English Golf Union <英国>英格兰高尔夫球联合会",egueite:"球磷钙铁矿",eguttulate:"a. 无斑点的",Egypt:"n. 埃及",egyptair:"埃及航空公司",Egyptian:"n. 埃及人\\na. 埃及的, 埃及人的","Egyptian anemia":"[医] 钩虫病贫血, 钩[口线]虫病","Egyptian bean":"【植物】莲子","Egyptian blue":"[化] 埃及蓝(主要成分为硅酸铜)","Egyptian capital":"un. 埃及式柱头","Egyptian cat":"[网络] 埃及猫","Egyptian cobra":"[网络] 埃及眼镜蛇","Egyptian corn":"[网络] 埃及高粱","Egyptian cotton":"埃及棉","Egyptian darkness":"漆黑,墨黑","Egyptian deity":"[网络] 埃及神","Egyptian Empire":"[网络] 埃及帝国","Egyptian grass":"[网络] 埃及草","Egyptian hematuria":"[医] 膀胱裂体吸虫病","Egyptian henbane":"[网络] 埃及henbane","Egyptian intestinal fluke":"[医] 埃及肠吸虫","Egyptian Islamic Jihad":"[网络] 埃及伊斯兰圣战组织;埃及穆斯林圣战组织","Egyptian lupine":"[网络] 埃及羽扇豆","Egyptian monetary unit":"[网络] 埃及货币单位","Egyptian onion":"[网络] 埃及洋葱","Egyptian paper reed":"[网络] 埃及纸芦苇","Egyptian paper rush":"[网络] 埃及纸浪潮","Egyptian pea":"[网络] 埃及豌豆","egyptian pound":"[经] 埃及镑","Egyptian rat":"[医] 埃及鼠, 屋顶鼠","Egyptian senna":"[医] 埃及番泻叶, 亚历山大番泻叶","Egyptian splenomegaly":"[医] 曼森氏血吸虫病性脾大","Egyptian vulture":"[网络] 埃及秃鹰;白兀鹫;埃及鹰","Egyptian water lily":"[网络] 埃及睡莲",Egyptianism:"n. 埃及之特征, 埃及人之特征",Egyptianization:"n. 埃及化",Egyptianize:"v. 使埃及化",egyptians:"n. 埃及人",egyptological:"a. Egyptology的变形",Egyptologist:"n. 埃及文物学者",Egyptologists:"(Egyptologist 的复数) n. 埃及文物学者",Egyptology:"n. 埃及文物学",eh:"interj. 啊!嗯!是吗?好吗?\\n[医] 氧化还原电位",eha:"[医][=education of the handicapped act]残疾人教育法",Ehadhamen:"[网络] 伊哈达门",ehb:"abbr. Environmental Hearing Board 环境听觉部; European homograft bank 欧洲同种移植库",ehc:"[医][=enterohepatic circulation]肝肠循环",ehd:"abbr. electrohydrodynamics 电流体动力学",ehe:"[医][=elastica hematoxylin cosin]弹性树胶苏木精曙红",ehemism:"[医] 化学[反应]历程, 化学机制, 化学作用",ehemoreflex:"[医] 化学反射",ehes:"abbr. Environmental Health Engineering Services (USA) 环境健康工程服务部(美国)",EHF:"极高频",ehh:"abbr. 食管裂孔疝(esophageal hiatal hernia);高压对光栅行幅(场幅)的影响",ehi:"n. (Ehi)人名;(日)惠比 (姓)","ehilo-":"[医] 唇",ehl:"[医][=effective half-life(of radioactive substances)](放射性物质的)有效半衰期",ehle:"[人名] 埃勒; [地名] [德国] 埃勒河",ehlen:"[地名] [德国] 埃伦",ehler:"[人名] 埃勒",ehlers:"[人名] 埃勒斯","Ehlers-Danlos disease":"[医] 埃-当二氏病, 当洛斯氏综合征(四联征)","Ehlers-Danlos syndrome":"[医] 埃-当二氏综合征, 当洛斯氏综合征(四联症)",ehlert:"[人名] 埃勒特",EHLLAPI:"仿真高级语言应用程序编程接口",ehm:"abbr. eggs per hen per month 每鸡每月蛋数",ehmann:"[人名] 埃曼",EHMO:"[化] 推广的休克尔分子轨道法",ehn:"abbr. Exploring Human Nature 人性探索",eho:"[医][=extrahepatic obstruction]肝外阻塞",ehos:"(eho 的复数) [医][=extrahepatic obstruction]肝外阻塞",EHP:"abbr. 有效马力(effective horsepower)",ehr:"abbr. enhanced reflector 放大反射镜","Ehrard's butter":"[医] 埃德拉氏试验(检伪装耳聋)",ehren:"[地名] [美国] 埃伦",ehrenberg:"[人名] 埃伦伯格; [地名] [美国] 埃伦伯格",ehrenburg:"[地名] [德国] 埃伦堡",ehrenfeld:"[人名] 埃伦费尔德; [地名] [德国] 埃伦费尔德",ehrenhalt:"[人名] 埃伦霍尔特",ehrenkranz:"[人名] 埃伦克兰茨",ehrenreich:"[人名] 埃伦赖希",ehrenreichs:"(ehrenreich 的复数) [人名] 埃伦赖希","Ehrenritter's ganglia":"[医] 埃伦里特氏神经节, 舌咽神经上节","Ehrenritter's ganglion":"[医] 埃伦里特氏神经节(舌咽神经上节,舌咽神经颈静脉节)",ehret:"[人名] 埃雷特","Ehret's disease":"[医] 埃勒特氏病(腓骨肌麻痹,伴有对抗肌收缩现象)","Ehret's phenomenon":"[医] 埃勒特氏现象(示舒张期血压)",ehrhardt:"[地名] [美国] 伊尔哈特",ehrhart:"[人名] 埃尔哈特",ehrich:"[人名] 埃里克",ehrig:"[人名] 埃里格",ehrle:"[人名] 埃尔勒",ehrlich:"n. 欧利希(德国细菌学家)","Ehrlich 1206":"[医] 欧利希氏一二零六, 新胂凡纳明","Ehrlich 5":"[医] 欧利希氏五, 盐酸氧苯胂","Ehrlich 594":"[医] 欧利希氏五九四, 阿西塔索(3-乙酰氨基-4-羟基苯胂酸)","Ehrlich 606":"[医] 欧利希氏六零六(胂凡纳明)","Ehrlich 914":"[医] 欧利希氏九一四, 新胂凡纳明","Ehrlich acid hematoxylin":"[医] 欧利希氏酸性苏木素