zh-translator
Version:
1 lines • 121 kB
JavaScript
export default{"earned profit":"[经] 经营利润, 已获利润, 营业内利润","earned revenue":"[经] 已赚营业收入","earned run":"n. [体]投手责任失分","earned run average":"投手责任得分率","earned surplus":"[经] 已获盈余, 保留盈余, 经营盈余","earned surplus reserve":"[经] 营业盈余准备",earner:"n. 赚钱的人",earners:"n. 挣钱人( earner的复数形式 )",earnest:"n. 定金, 诚挚, 认真\\na. 认真的, 热心的, 重要的","earnest money":"定金\\n[经] 定金, 保证金",earnestly:"adv. 诚挚地;认真地",earnestness:"n. 认真;诚挚;正经",earnests:"(earnest 的复数) n. 定金, 诚挚, 认真\\na. 认真的, 热心的, 重要的",earnhardt:"n. [姓氏]伊恩哈德; [人名] 厄恩哈特",earnie:"abbr. Ernest 欧内斯特(男子名); Ernestine 欧内斯廷(女子名); Ernesto 欧内斯托",earning:"n. 收入(earn的现在分词)","earning assets":"[经] 有收益的资产","earning base":"[经] 收益基础","earning capacity":"[经] 收益能力, 证券的收益率, 利润与资金比率","earning capacity value":"[经] 收益力价值","earning cycle":"[经] 现金循环(周期)经营周期(循环)","earning interest":"[经] 生息权益","earning observation":"[经] 收益观测值","earning of unconsolidated subsidiary":"[经] 未合并子公司盈余, 不包括子公司盈余","earning per share":"每股收益","earning power":"[经] 收益能力, 赚钱能力","earning ratio":"[经] 企业利润率","earning report":"[经] 收益报表","earning surplus":"[经] 营业盈余, 已获盈余, 留存盈余","earning-capacity standard":"[经] 收益(盈利)能力标准",earnings:"n. 所赚的钱, 工资, 收入\\n[经] 工资, 收入, 收益, 盈余","earnings after tax":"[经] 课税后收益(利润)","earnings and profits tax":"[法] 收入及利得税","earnings before interest and tax":"[经] 缴付利息和税款前收益额","Earnings Before Interest Taxes Depreciation and Amortization":"[网络] 利息税前折旧及摊销前利润","earnings capitalized value":"[经] 收益资本化价值","earnings forecast":"[经] 收益预测","earnings per share":"[经] 每股收益","earnings price ratio":"[经] 价格收益率","earnings rate":"[经] 收益(利润)率","earnings report":"收益报表","earnings retained":"[经] 留存收益","earnings statement":"[经] 收益表","earnings yield":"[经] 净收益率","earnings-related":"a. (支付款项、福利等)与收入相关的, 与工资挂钩的",earns:"v. 赚得( earn的第三人称单数 ); 挣钱; 生(利); 获(利)",earnshaw:"恩肖(人名)",earnshaws:"(earnshaw 的复数) 恩肖(人名)",earoba:"[医] 玫瑰木叶",EAROM:"[计] 可改写的只读存储器",earp:"厄普",earphone:"n. 耳机, 听筒\\n[电] 耳机",earphones:"n. 耳机; 耳机, 听筒( earphone的复数形式 )",earpick:"n. 耳挖",earpiece:"n. 耳机, 护耳片, 眼镜脚, 头戴式耳机\\n[电] 听筒",earpieces:"n. 听筒( earpiece的复数形式 )",earplug:"n. 耳塞\\n[医] 耳塞",earplugs:"n. 耳塞; 耳塞( earplug的复数形式 )",earreach:"n. 听力所及之范围",earring:"n. 耳环, 耳饰",earrings:"n. 耳环;耳饰(earring的复数)",ears:"abbr. 电声额定系统(Electro-Acoustic Rating System)",earser:"[电] 抹音器",earset:"(电话)耳机, 免提装置",earsh:"幼树;幼龄树",earshot:"n. 听力所及之范围, 可听距离",earsing:"[电] 抹磁",earsplitting:"a. 震耳欲聋的",earstone:"n. [解][动]耳石",eartab:"n. 御寒用之耳罩",earth:"n. 地球, 泥土, 世界, 尘世\\nvt. 埋入土中, 赶入洞内\\nvi. 躲入洞内","earth almond":"= chufa","earth antenna":"[电] 接地天线","earth bath":"[医] 沙土浴","earth boring machine":"[电] 钻土机","earth building":"[计] 地面阻碍物","earth bulging":"[计] 地面障碍","earth capacity":"[电] 对地电容","earth closet":"[医] 装土便桶","earth color":"矿物颜料","earth conductor cable":"[化] 接地电线","earth connection":"[计] 接地","earth current":"[电] 地电流","earth curvature effect":"[电] 地球曲率效率","earth family element":"[化] 土族元素","earth god":"土地爷","earth goddess":"[网络] 地球女神;大地女神","earth inductor":"[电] 脱地","earth kiln":"[化] 土窑; 土炭窑","earth lead":"[化] 接地导线","earth lug":"[化] 接地端","earth magnetism":"[电] 地磁","earth metal":"[化] 土金属\\n[医] 土金属","earth mother":"n. 大地母亲","earth mover":"堆土机","earth oblateness":"[电] 地磁扁圆法","earth plate":"[计] 接地板","earth potential":"[计] 地电位","earth quake":"地震","earth resistance":"[电] 大地耗阻","earth resource satellite":"[计] 地球资源卫星","earth return circuit":"[计] 接地回线路","earth return double phantom cir-cuit":"[电] 地回双幻路","earth satellite":"[计] 地球卫星","earth satellite network":"[计] 地球卫星网","earth science":"地球学","earth scientist":"地学家;地球科学家, 地球学者","earth station":"[计] 地面站","earth switch":"[化] 接地开关","earth terminal":"[计] 接地端","earth tone":"褐土色;茶色","earth tremor":"地颤动","earth up":"以土覆盖, 把…埋入土中; 培土; 培","Earth Village":"地球村;地球村电脑网络软件技术有限公司","earth wax":"[医] 地蜡","Earth's crust":"地壳","earth's magnetic field":"[电] 地磁场","earth's magnetic pole":"[电] 地球磁极","Earth's surface":"地球表面","earth-":"n. 地球;地表, 陆地;尘事, 俗事;兽穴\\nvt. 把(电线)[电] 接地;盖(土);追赶入洞穴\\nvi. 躲进地洞","earth-ball":"[网络] 大球","earth-based station":"[计] 地面站","earth-closet":"撒土厕所","earth-eater":"[医] 食土癖者","earth-eating":"[医] 食土癖","earth-fixed station":"[计] 地面固定站","earth-free":"[化] 不接地的","earth-god":"n. 大地之神","earth-goddess":"n. 大地女神","earth-in":"[航天]地入","earth-mother":"大地母亲","earth-mothers":"(earth-mother 的复数) 大地母亲","earth-mover":"挖土机","earth-movers":"(earth-mover 的复数) 挖土机","earth-moving":"adj. 大量挖土的;掘土的","earth-nut pea":"[网络] 坚果豌豆","earth-orbiting station":"[法] 地球轨道站","earth-oriented satellite":"[计] 地球定向卫星","Earth-received time":"[网络] 地球接收时间","earth-return":"[医]地回路","earth-return phantom circuit":"[电] 地回幻路","earth-s":"(earth- 的第三人称 -s形式) n. 地球;地表, 陆地;尘事, 俗事;兽穴\\nvt. 把(电线)[电] 接地;盖(土);追赶入洞穴\\nvi. 躲进地洞","earth-shaking":"惊天动地的;掀天揭地","earth-shattering":"a. 惊天动地的;令人震惊的","earth-space communication":"[计] 地球-航天通信","earth-stopping":"[网络] 接地停止","earth-to-satellite communication link":"[计] 地球-卫星通信线路","earth-tongue":"[网络] 土舌","earth-type filter":"[化] 陶制过滤器",eartha:"厄撒(女子名)",earthball:"[网络] 大球",earthborn:"a. 地中长出的, 凡人的, 会死的, 世俗的",earthbound:"a. 只在地球上的, 只在地面的, 只在陆地的, 世俗的, 平凡的, 缺乏想象力的",earthbred:"土生土长的",earthcrust:"n. 地壳",earthday:"n. 地球日(等于24小时)",earthdin:"地震",earthed:"接[通]地的",earthen:"a. 土制的, 陶制的",earthenware:"n. 陶器\\n[化] 陶器; 土器","earthenware jar":"[网络] 陶器罐","earthenware tower":"[化] 陶制塔","earthenware vessel":"[化] 陶制容器",earthenwares:"(earthenware 的复数) n. 陶器\\n[化] 陶器; 土器",earthflow:"n. [地]泥流",earthier:"(earthy 的比较级) a. 土的, 土质的, 土味的",earthiest:"泥土的( earthy的最高级 );像泥土的;泥土气息的;粗俗的",earthily:"adv. earthy的变形",earthiness:"n. 土质, 土性, 粗陋, 朴实",earthing:"n. 接地\\n[电] 接地","earthing percentage":"[电] 接地百分率","earthing reactance":"[电] 接地电抗","earthing resistance":"[电] 接地电阻","earthing resistivity":"[电] 地阻率",earthlier:"earthly(地球的, 地上的)的比较级形式",earthliest:"earthly(地球的, 地上的)的最高级形式",earthlight:"n. 地球反照",earthlike:"似地球的",earthliness:"n. 尘世, 凡俗",earthling:"n. 世人, 俗人, 俗物",earthlings:"n. (科幻小说中外星球人谈话时使用的)地球人( earthling的复数形式 )",earthlubber:"n. 没有离开过地球的人, 未去过太空的人",earthly:"a. 地球的, 俗世的, 可能的","earthly belongings":"钱财","earthly concern":"[网络] 地球关心",earthman:"n. 地球人(即地球上的人,该词源于科幻小说)",earthmen:"地球人(即地球上的人, 该词源于科幻小说)( earthman的名词复数 )",earthmeter:"接地测量; 兆欧表",earthmover:"n. 推土机",earthmovers:"(earthmover 的复数) n. 推土机",earthmoving:"a. 大量掘土(或运土)的",earthnut:"n. 花生, 块根","earthnut pea":"[网络] 豌豆豌豆",earthometer:"兆欧表; 接地检查器; 高阻表",earthpea:"n. 花生",earthquake:"n. 地震","earthquake insurance":"[经] 地震险","earthquake load":"[化] 地震载荷","earthquake-proof":"抗震","earthquake-resistant":"抗地震的",earthquakes:"n. 地震(earthquake的复数形式)",earthrise:"n. 地出(从月球上看地球,地球从月球的地平线上升起)",earths:"n. 世界( earth的名词复数 ); 尘世; 泥土; 兽穴",earthscape:"n. (从外层空间看到的)地球景观(或景色)",earthscience:"地球科学",earthshaking:"a. 惊天动地的",earthshakingly:"adv. earthshaking的变形",earthshine:"n. 地球反照",earthshock:"n. 地震, 地面震动",earthstar:"n. [植]量显地星",earthstation:"【无线电】(接收或接收及转播发自外层空间的信号的)地球站, 地面站[亦作 ground station, 参较satcom]",earthstations:"(earthstation 的复数) 【无线电】(接收或接收及转播发自外层空间的信号的)地球站, 地面站[亦作 ground station, 参较satcom]",earthtongue:"[网络] 地球",earthview:"n. 鸟瞰地球(软件名)",EarthVillage:"地球村电脑网络软件技术有限公司",earthward:"a. 向地球的",earthwards:"adv. 向地球, 向地面",earthwatch:"n. [亦作 E-]地球(环境)监察(一种拟议中的全球环境监察网站)",earthwork:"n. 土木工事, 土方工程",earthworks:"n. 土方(工程), 土木工事( earthwork的复数形式 )",earthworm:"n. 蚯蚓",earthworms:"n. 蚯蚓( earthworm的复数形式 )",earthy:"a. 土的, 土质的, 土味的","earthy alkaliine":"[医] 土金属磷酸盐","earthy degeneration":"[医] 石灰变性","earthy element":"[化] 土族元素","earthy salt":"[医] 土金属磷酸盐","earthy spring":"[医] 土金属盐矿泉","earthy tongue":"[医] 土样舌(钙苔舌)","earthy water":"[医] [含]土质水(水中含大量矿质,尤其是硫酸盐)","eartilage capsule":"[医] 软骨囊",eartrumpet:"听筒",earwax:"n. 耳垢\\n[医] 耵聍, 耳垢",earwicker:"[人名] [英格兰人姓氏] 厄韦克 Earwaker的变体",earwig:"n. 蠼螋",earwigged:"vt. earwig的变形",earwigger:"n. 【昆虫】;蠼螋(尤指 Forficula auricularia),革翅目(Dermaptera)昆虫\\nvt. 挑拨离间,向…说别人坏话;暗中(或私下)怂恿(或讽示),偷偷唆使;[俚语]偷听",earwigging:"vt. earwig的变形\\nn. [口语]责骂, 斥责, 训斥",earwigs:"n. 偷听者( earwig的复数形式 )",earwitness:"n. [律]以耳闻情况作证的人,亲听证人",earworm:"n. 螟蛉",earythmia:"[医] 脉搏整齐",eas:"abbr. 电子防窃系统(Electronic Article Surveillance);企业应用套件(Enterprise Application Suite);等效空速(Equivalent Air Speed)",easa:"abbr. Electrical Apparatus Service Association <美>电气设备服务协会",easamate:"简易自动式",easamatic:"简易自动式",ease:"n. 安乐, 安逸, 悠闲\\nvt. 使安乐, 使安心, 减轻, 放松\\nvi. 减轻, 放松, 灵活地移动","ease down":"放松","ease nature":"大便, 小便","ease of money":"[法] 利率低, 银根松","ease off":"放松, 缓和, 减轻","ease on":"离开,飘然而去","ease over":"灵活地移动","ease pain":"减轻痛苦","ease sb of sth":"消除(某人)的...","ease sb out":"解雇某人,排斥某人","ease up":"放慢, 缓和, 减轻",eased:"a. 放松的","eased off":"[经] 松下来的, 下跌的(物价)",easeful:"a. 舒适的, 安逸的",easefully:"adv. 安闲地",easel:"n. 画架, 黑板架",easeless:"a. 不轻松的;不愉快的;不安逸的;不舒适的",easels:"n. 画架, 黑板架( easel的复数形式 )",easement:"n. 缓和, 减轻, 便利设施\\n[经] 在他人土地上的通行权, 地役权","easement of light":"[法] 采光权",easements:"n. 地役权(easement的复数);便利",easer:"[刷]油墨添加剂",easers:"松经装置, 松经杆",eases:"n. 安心( ease的名词复数 ); 无病无痛; (限制的)放松; 容易\\nv. (使)减轻, 舒缓( ease的第三人称单数 ); 使安心; 降低; 使舒服",easi:"abbr. easily 容易地",easier:"a. 更简单;较早的;容易些(easy的比较级形式)","Easier said than done":"说来容易做起来难",easiest:"a. 轻松的;容易的","easiest-to-use":"最容易使用",easily:"adv. 容易地, 轻易地, 流利地","easily-controlled network":"[计] 易控网络",easin:"[机] 伊辛",easiness:"n. 容易, 轻松, 安适","easiness of money market":"[经] 市场利率低, 市场银根松",easing:"n. 吃势;容位;松型","easing of money rate":"[经] 金融市场松动, 货币利率下降",easings:"(easing 的复数) n. 吃势;容位;松型",easley:"[人名] 伊斯利; [地名] [美国] 伊斯利",easness:"容易度",eason:"n. 伊森(男子名)",easons:"(eason 的复数) n. 伊森(男子名)",eass:"abbr. Engine Automatic Stop-and-Start System 发动机自动启动和停止系统",east:"n. 东方, 东\\na. 东方的, 向东的\\nadv. 向东方, 朝东方","East Africa":"东非","east african":"a. ,n. East Africa的变形","east African cedar":"[网络] 东非雪松","east african community":"[经] 东非共同体","east african development bank":"[经] 东非发展银行","East African sleeping sickness":"[医] 东非睡眠病","East Angle":"[网络] 角度","East Anglia":"东安格利亚(古代英格兰国家);东英格兰;东安格里亚大学","East Anglian":"东安格利亚(古代英格兰国家);东英格兰;东安格里亚大学 (East Anglia的变形)","East Ayrshire":"n. 东艾尔郡","East Bengal":"东孟加拉(孟加拉国的孟加拉地区)","east by north":"东偏北[南]","east by south":"东偏北[南]; 东偏南","East Chadic":"[网络] 东乍得语支","East Chicago":"东芝加哥(港口城市名, 位于美国印第安纳州西北部)","East China Sea":"中国东海","East Cleveland":"东克利夫兰(美国俄亥俄州东北部城市)","East Coast":"东海岸","East Coast fever":"[医] 非洲罗得西亚热, 牛二联巴贝虫病","East Coaster":"东海岸(地区)(美国大西洋沿岸地区)","East Detroit":"n. 东底特律(美国一城市)","East Dunbartonshire":"n. 东邓巴顿郡 (英国国会选区)","east end":"东伦敦","east european":"[经] 东欧的","East Flanders":"东佛兰德(比利时一州)","East Friesian":"[网络] 东佛里生羊;东弗里森羊;东弗里斯","east german":"[经] 东德","East Germanic":"东日耳曼语(印欧语系日耳曼语族的一支)","East Germanic language":"[网络] 东德语言","east germany":"[经] 东德","East Ham":"东哈姆(英国英格兰东南部纽汉区的一部分)","East Hartford":"东哈特福德(地名, 位于美国康涅狄格州中部)","East India":"东印度(指印度, 印度支那半岛, 马来半岛和马来群岛等)","East India Company":"东印度公司","East India kino":"[网络] 东印度基诺","East India rosewood":"[网络] 东印度紫檀木","east indian":"印度次大陆人","East Indian dill oil":"[化] 白莳萝油","East Indian fig tree":"[网络] 东印度无花果树","East Indian rosebay":"[网络] 东印度玫瑰花","East Indian rosewood":"[网络] 东印度玫瑰木;东印第安玫瑰木;东印度紫檀","East Indies":"东印度群岛","East Indy":"[网络] 东印度","East Jesus":"古老的乡镇","East Kilbride":"东基尔布赖德(苏格兰东部城市)","East Lansing":"东兰辛(美国一城市名)","East London":"东伦敦(南非一港市)","East Lothian":"东洛锡安(苏格兰行政区)","East Malaysia":"n. 【旅】东马\\n[网络] 东马来西亚;东马区;东马所有区域","East Midland":"[网络] 东米德兰;东中部方言;英格兰中东部","east northeast":"东北东","East Orange":"东奥兰治(美国新泽西州东北部城市)","East Pakistan":"n. 东巴基斯坦","East Pakistani":"[网络] 东巴基斯坦","East Point":"[天] 东点(美国乔治亚州的一个城市)","East Prussia":"东普鲁士(德国旧省)","East Punjab":"东旁遮普(曾为印度旁遮普邦, 1966分为哈里亚纳邦和旁遮普邦)","East Riding":"东赖丁(英国英格兰东北部约克郡的旧地区, 现为亨伯赛德郡的一部分)","East River":"东河(美国纽约州东南部的海峡, 位于曼哈顿岛与长岛之间)","East Saint Louis":"[网络] 东圣路易斯","East Sea":"东海","east side":"(纽约东部的)贫民区","east southeast":"东南东","East Sussex":"东萨西克斯(英国英格兰东南部的郡)","East Timor":"东帝汶(位于东南亚, 曾是葡萄牙殖民地)","East Tocharian":"[网络] 东To arian","East Turkestan Islamic Movement":"[网络] 东突厥斯坦伊斯兰运动;东突运动组织;东突伊斯兰运动","East Turkistan Islamic Movement":"[网络] 东突厥斯坦伊斯兰运动;东突厥伊斯兰运动","east wind":"东风","east-central":"na. (伦敦市)中央东部邮政区\\n[网络] 东部通道;东部中央;东中央高中","East-Indian geranium oil":"[化] 玫瑰草油; 东印度香叶油","East-Indian verbena oil":"[化] 东印度柠檬草油; 枫茅油","east-north-east":"东东北; 东北东","east-north-easterly":"[网络] 东北偏东","east-north-eastward":"[网络] 东 - 北 - 东","east-north-eastwards":"[网络] 东北向东","east-northeast":"n. 东东北\\na. 东东北的\\nadv. 东东北","East-sider":"[网络] 东方人","east-south-east":"东东南; 东南东","east-south-easterly":"[网络] 东南偏东","east-south-eastward":"[网络] 东 - 南 - 东","east-south-eastwards":"[网络] 东 - 南 - 东","east-southeast":"n. 东东南\\na. 东东南的\\nadv. 东东南","east-west":"n. 东西部(杂志名称); 东方西方(电影名称)","east-west direction":"[网络] 正东西向",eastabout:"adv. 向东地",eastaugh:"[人名] 伊斯托",eastbound:"a. 往东的, 向东旅行的",Eastbourne:"伊斯特本(英国一港市)",eastbrook:"[人名] 伊斯特布鲁克",eastchester:"[地名] [美国] 伊斯特切斯特",eastdale:"[网络] 伊斯特戴尔",eastend:"[地名] [加拿大] 伊斯滕德",eastender:"n. East End的变形",eastenders:"(eastender 的复数) n. East End的变形",Easter:"n. 复活节","Easter bunny":"(复活节人们用作礼物或装饰品的)复活节兔子;令人仰慕的人","Easter cactus":"=Christmas cactus","Easter card":"[网络] 复活节电子贺卡;复活节蛋蛋立体卡;复活节卡","Easter daisy":"【植物】复活节雏菊 (Townsendia exscapa, 在复活节期间开花)","Easter day":"复活节","Easter egg":"n. 复活节彩色蛋","Easter egg hunt":"寻找复活节彩蛋活动","Easter Island":"复活节岛(位于太平洋, 属于智利)","Easter Islander":"复活节岛(位于太平洋, 属于智利) (Easter Island的变形)","Easter lily":"复活节百合花","Easter lily vine":"[网络] 复活节百合藤","Easter Monday":"复活节后的星期一","Easter Rising":"【历史】(1916年爱尔兰共和派在都柏林举行反英的)复活节起义","Easter Sunday":"复活节","easter term easter sittings":"[法] 复活节开庭期",easterbrook:"n. (Easterbrook)人名;(英)伊斯特布鲁克",easterday:"[人名] 伊斯特迪",Eastering:"n. 【基督教】;复活节(一年一度纪念“耶稣复活”的节日,一般在3月21日或在当日后的第一个星期日)\\nadj. 复活节的,适宜于复活节的",easterlies:"[pl. ][气]东风带",easterling:"n. 东方国家的人",easterly:"a. 东的, 向东的, 从东的\\nadv. 向东",eastern:"n. 东方人, 东正教徒\\na. 东方的, 向东的, 自东的","Eastern Air Lines":"东方航空公司(美国)","Eastern Cape":"东开普省(南非第二大省)","Eastern Catholicism":"[网络] 东方公教;东方大公教","eastern chimpanzee":"[网络] 东部黑猩猩","eastern chinquapin":"[网络] 山腰上栽植有板栗","eastern chipmunk":"[网络] 东部花栗鼠;东美花鼠;美东金花鼠","Eastern Church":"东正教会","eastern coral snake":"[网络] 金黄珊瑚蛇","eastern cottontail":"[网络] 东部棉尾兔;佛罗里达棉尾兔;东方棉尾野兔","Eastern cottonwood":"[网络] 东部杨木;东部棉白杨;美洲黑杨","eastern cricket frog":"[网络] 东部板球青蛙","eastern dasyure":"[网络] 东方风情","Eastern Desert":"[网络] 东部沙漠;阿拉伯沙漠;横越阿拉伯沙漠","eastern equine encephalomyelitis virus":"[医] 东方型马脑脊髓炎病毒","eastern europe":"[经] 东欧","eastern fence lizard":"[网络] 东部围栏蜥蜴","eastern flowering dogwood":"[网络] 山茱萸","eastern fox squirrel":"[网络] 黑松鼠;东方狐松鼠;东美狐松鼠","Eastern Ghats":"(印度东南部的)东高止山脉","eastern gray squirrel":"[网络] 东部的灰松鼠;美东灰松鼠;东美松鼠","eastern grey squirrel":"[网络] 北美灰松鼠","eastern ground snake":"[网络] 东部地蛇","eastern hemisphere":"东半球","eastern hemlock":"(加拿大)铁杉","Eastern Highlands":"东部高地;东高地省","Eastern hop hornbeam":"[网络] 东方跳角豆","eastern indigo snake":"[网络] 东部靛蓝蛇","eastern kingbird":"东部必胜鸟","eastern lowland gorilla":"[网络] 东部低地大猩猩;东部低地金刚猩猩;东部低地猩猩","Eastern Malayo-Polynesian":"[网络] 东马来-波利尼西亚语支;东马来-玻里尼西亚语支","eastern meadowlark":"[网络] 美东草地鹨;东美草地鹨;东部草地鹨","eastern narrow-mouthed toad":"[网络] 东部狭窄的蟾蜍","eastern orthodox":"[宗教](关于)东正教的","Eastern Orthodox Church":"东正教(等于Orthodox Eastern Church)","Eastern pasque flower":"[网络] 东方芙蓉花","eastern pipistrel":"[网络] 东方喉咙","eastern poison oak":"[网络] 东部毒橡","eastern red cedar":"【植物】铅笔柏(Juniperus virginiana)(=red cedar)","eastern red-backed salamander":"[网络] 东部红背蝾螈","Eastern Roman Empire":"东罗马帝国;拜占庭帝国(等于Eastern Empire)","Eastern Rumelia":"东鲁米里亚(保加利亚南部的地区)","Eastern Samoa":"东萨摩亚(南太平洋)","Eastern Shore":"马里兰大学东海岸分校","Eastern silvery aster":"[网络] 东方银色的星星","Eastern Sioux":"[网络] 东苏联","eastern spruce":"un. 东云杉\\n[网络] 东部云杉;东岸云杉","eastern standard time":"(美国)东部时间","Eastern time":"(美国)东部时间;(美国)东部时区","Eastern Turki":"[网络] 东部图尔","eastern United States":"[网络] 美国东部;东半部","eastern white pine":"北美白松","eastern woodrat":"[网络] 东部woodrat",easterner:"n. 东方人",easterners:"n. 东方人( easterner的复数形式 )",easternism:"东方主义",easternize:"vt. 使东方化",easternmost:"a. 最东部的",easternness:"[网络] 东方",easterns:"n. 东方的,东部的,来自东方的( eastern的名词复数 )",Easters:"(Easter 的复数) n. 复活节",Eastertide:"n. 复活节周",Eastgate:"伊斯特盖特(地名)",Eastham:"n. (Eastham)人名;(英)伊斯特汉",easthampton:"[地名] [美国] 伊斯特汉普顿",easting:"n. 东行航程, 朝东方",eastings:"(easting 的复数) n. 东行航程, 朝东方",eastlake:"[人名] 伊斯特莱克; [地名] [美国] 伊斯特莱克",eastland:"[人名] 伊斯特兰; [地名] [美国] 伊斯特兰",eastlands:"(eastland 的复数) [人名] 伊斯特兰; [地名] [美国] 伊斯特兰",eastlawn:"[地名] [美国] 伊斯特朗",Eastleigh:"n. 伊斯特利 (英国国会选区)",eastlick:"[人名] 伊斯特利克",eastman:"n. 伊士曼(姓氏)","Eastman Kodak Company":"柯达公司","Eastman-Kodak process":"[化] 伊斯特曼-科达法(由甲烷-丁烷制乙炔法)",eastmost:"a. 极东的, 最东部的",eastness:"[网络] 东西",Easton:"n. 伊斯顿(人名);伊斯顿(美国地名)",eastonite:"[矿]铁叶云母",Eastons:"(Easton 的复数) n. 伊斯顿(人名);伊斯顿(美国地名)",eastover:"[地名] [美国] 伊斯托弗",eastport:"[地名] [加拿大、美国] 伊斯特波特",eastridge:"[人名] 伊斯特里奇",eastside:"a. 纽约市曼哈顿东区的",eastsound:"[地名] [美国] 伊斯特桑德",eastsoutheast:"adj. 在东南东的\\nn. 东南东",eastville:"[地名] [英国、英国] 伊斯特维尔",eastvold:"[人名] 伊斯特沃尔德",eastward:"n. 朝东方向\\na. 向东方的\\nadv. 向东",eastwardly:"adv. 向东, 从东方\\na. 向东的, 从东方的",eastwards:"adv. 向东方地",eastwick:"[人名] 伊斯特威克",eastwood:"n. 伊斯威特",easy:"a. 容易的, 缓缓的, 舒适的, 从容的, 宽容的, 流畅的, 随便的, 自在的, 疲软的\\nadv. 容易地, 慢慢地","easy access":"[化] 容易接近; 便于(检修)","easy as my eye":"易如反掌","easy as my eyes":"易如反掌的","easy axis":"[计] 易磁化轴","easy chair":"安乐椅","easy credit term":"[经] 宽大的赊贷(信贷)条件","Easy D":"","easy digging":"轻而易举就办成的事情","easy fit":"[化] 轻配合; 轻转配合","easy going":"从容不迫的","easy jacking system":"[化] 简便起重器","easy language":"[计] 简便语言","easy lay":"=easy make","easy listening":"n. 轻松的音乐;舒缓的音乐","easy make":"顺从地与男子发生性关系的女子","easy mark":"容易上钩的人","easy meat":"轻易到手的猎物,容易上钩的人","easy money":"来得容易的钱\\n[经] 市场松疲借款, 银根松, 低息货币","easy of access":"容易进入,容易接近","easy off slip flask":"[机] 易开砂箱","easy on the eyes":"悦目的","easy on the trigger":"一触即发,容易冲动,易怒的,急性子","easy position":"[法] 头寸宽裕","easy processing agent":"[化] 操作助剂","easy processing channel black":"[化] 易混槽法炭黑","easy processing natural rubber":"[化] 易操作天然橡胶","easy push fit":"[化] 滑动配合","easy rider":"寄生虫, 皮条客","easy servicing":"[化] 小修","easy slide fit":"[化] 滑动配合","easy starter":"[化] 简易起动装置","easy street":"n. 顺境, 安乐富足; [电影]安乐街","easy test generation":"[计] 容易产生测试","easy test generation circuit":"[计] 容易产生测试的电路","easy to assemble":"[化] 方便安装","easy to machine":"[化] 便于加工","easy to operate":"[化] 易操作的","easy virtue":"<旧>(女子在性关系上的)放荡; (女人)水性杨花","easy workout part":"[化] 易损件","easy-care":"免烫","easy-care finish":"[化] 易保养涂饰剂","easy-going":"a. 随和的","easy-money":"a. 银根松的","easy-money policy":"[经] 金融缓和政策","easy-peasies":"(easy-peasy 的复数) 简单得很;容易极了","easy-peasy":"简单得很;容易极了","easy-to-use":"[计] 易用的, 好用的","easy-to-use microcode":"[计] 易用微代码, 易用微程序","easy-to-use word processing":"[计] 易用字处理程序",easyflask:"滑脱砂箱",easygoing:"a. 脾气随和的, 逍遥自在的, 悠闲的, 懒散的",easygoingness:"n. 悠闲自在",easyjet:"轻松喷气机公司",easytran:"[计] 翻译用电子计算机",eat:"v. 吃, 腐蚀","eat a bite":"吃一口","eat a peck of salt with":"与某人相处日久","eat and flow":"涨落, 盛衰, 消长","eat as a relish":"作为开胃品而吃…","eat at":"折磨","eat away":"连续不断地吃; 侵蚀; 腐蚀; 咬坏","eat cheese":"告发,搬弄是非","eat crow":"做使自己丢脸的事","eat dirt":"含垢忍辱","eat dog":"忍气吞声,低声下气,含垢忍辱","eat dust":"含垢忍辱","eat high on the hog":"生活富裕;兴旺发达,蒸蒸日上,如日中天","eat humble pie":"忍辱含垢","eat in":"在家吃饭; 在学校就餐","eat inde sine die":"[法] 毋庸再到庭","eat into":"腐蚀, 侵蚀","eat it":"放弃,忍气吞声","eat like a bird":"吃得极少","eat like a horse":"吃得多","eat mutton cold":"被冷待","eat of":"吃...中的一部分, 吃一些...","eat off":"吃掉","eat on":"n. 伊顿(姓氏))","eat one's fill":"吃饱","eat one's head off":"好吃懒做, 无所事事","eat one's heart out":"忧伤过度","eat one's terms":"学法律\\n[法] 进修取得大律师资格的课程","eat one's words":"认错道歉","eat out":"上馆子吃饭, 锈坏, 过度消耗(牧草等), 责骂","eat out of sb.'s hand":"完全受某人控制","eat pussy":"","eat salt with sb":"在某人处作客","eat salt with sb.":"在某人处作客","eat sauce":"无礼","eat sb out of house and home":"把某人吃穷,吃得某人倾家荡产","eat sb's salt":"在某人处作客, 做某人的食客","eat sb's toads":"拍某人的马屁","eat sb.'s salt":"在某人处作客","eat sb.'s toads":"拍某人马屁, 讨好某人","eat someone out":"严厉申斥","eat sth in one swallow":"把某物一口吞下","eat the bread of affliction":"遭折磨","eat the bread of idleness":"游手好闲","eat the leek":"被迫收回说过的话","eat the pack":"把全部家产花光,耗尽资产,败尽家产","eat the wind out of":"占...的上风","eat up":"吃光, 耗尽, 吞灭","eat up with":"使沉迷于, 使纠缠于","eat with relish":"津津有味地吃…","eat-in":"可供堂吃",eatable:"a. 可以吃的\\nn. 食物",eatables:"(eatable 的复数) a. 可以吃的\\nn. 食物",eatabolin:"[医] 分解代谢产物, 异化产物",eatage:"n. <英方>(利用草地的)放牧权",eaten:"eat的过去分词",eater:"n. 吃...的人, 生吃的水果, 美味的水果","Eater's Remorse":"[网络] 食者的悔悟",eateries:"n. <美>餐馆, 食堂( eatery的复数形式 )",eaters:"n. 吃…的人( eater的复数形式 )",eatery:"n. 简便饮食店",eath:"a. & adv.<苏格兰>容易的(地)","eathode rays":"[医] 阴极射线",eating:"n. 吃, 食物\\na. 侵蚀的, 腐蚀性的","eating apple":"n. 生吃的苹果, 作为水果的苹果","eating away":"腐蚀","eating disorder":"饮食性疾病","eating house":"饮食店; 馆子; 饭铺; 餐馆","eating joint":"小饭馆","eating out":"外出就餐","eating place":"公共饮食行业","eating tetter":"[医] 狼疮","eating utensil":"[网络] 饮食器具;吃饭新装置;食用工具","eating-disorder":"饮食失调","eating-disorders":"(eating-disorder 的复数) 饮食失调","eating-house":"饮食店;小吃店","eating-houses":"(eating-house 的复数) 饮食店;小吃店","eating-place":"n. 饮食店","eating-places":"(eating-place 的复数) n. 饮食店",eaton:"n. 伊顿(姓氏))","Eaton-Lambert syndrome":"[网络] 肌无力综合征",eatonton:"[地名] [美国] 伊顿顿",eatontown:"[地名] [美国] 伊顿敦",eatonville:"[地名] [美国] 伊顿维尔",Eatorula:"[医] 酵母状菌属",eats:"abbr. 设备准确度测试站(Equipment Accuracy Test Station)",eatwell:"[人名] 伊特韦尔",eau:"[医] 水","Eau Claire":"奥克莱尔(美国一城市)","eau de Cologne":"科隆香水, 花露水","eau de cologne mint":"[网络] 古龙薄荷","eau de Javelle":"[医] 雅韦耳水, 次氯酸钾液","eau de toilette":"淡香水,淡香精","eau de vie":"n. <法>白兰地酒","eau-de-vie":"白兰地","eauation of state":"[机] 状态方程式","eaude Javel":"[化] 雅韦尔溶液(次氯酸钠或钾溶液,漂白水)","eaude Labarraque":"[化] 拉巴拉克溶液(次氯酸钠溶液)",eaudevie:"白兰地酒","eauidensite technique":"[机] 等密线法",eaux:"eau 的复数",Eav:"[医] E平均(平均能)",eave:"n. 屋檐","eave the situation":"v. 挽回局势,解救危难",eaved:"(eave 的过去时) n. 屋檐",eaves:"pl. 屋檐","eaves trough":"檐沟",eavesdrop:"v. 偷听\\nn. 屋檐水, 偷听",eavesdropped:"v. 偷听(别人的谈话)( eavesdrop的过去式和过去分词 )",eavesdropper:"n. 偷听者",eavesdroppers:"n. 偷听者",eavesdropping:"n. 偷听\\n[法] 窃听罪, 偷听",eavesdrops:"n. 偷听(别人的谈话)( eavesdrop的名词复数 )\\nv. 偷听(别人的谈话)( eavesdrop的第三人称单数 )",eavestrough:"= gutter (1)",EAX:"[计] 电子自动交换机","Eazy E":"",eb:"abbr. 电子束(Electron Beam)",eba:"abbr. 初级工商管理(Elementary Business Arrangement);紧急制动辅助系统(emergency brake assist system)",eban:"[地名] [尼日利亚] 埃班",ebasco:"abbr. Electric Bond and Share Co. <美国>电力联盟和股份公司",ebaugh:"[人名] 伊博",ebaumsworld:"",ebay:"电子港湾;易趣(知名网上购物网站)",ebb:"n. 退潮, 衰退\\nvi. 潮退, 衰退","ebb and flow":"潮起潮落,起伏,涨落,盛衰","ebb away":"消逝, 渐渐衰退","ebb down":"[网络] 下降","ebb off":"[网络] 退潮","ebb out":"[网络] 退出","ebb tide":"退潮","ebb-tide":"n. 退潮, 落潮","Ebbecke's reaction":"[医] 皮划痕反应, 划皮现象",ebbed:"v. (指潮水)退( ebb的过去式和过去分词 ); 落; 减少; 衰落",ebbesen:"[人名] 埃布森",ebbet:"n. [动]绿北螈( 产于美国东部的一种普通绿色蝾螈)",ebbets:"[人名] 埃贝茨",ebbetts:"[人名] 埃贝茨",ebbing:"v. (指潮水)退( ebb的现在分词 ); 落; 减少; 衰落","Ebbinghans' butter":"[医] 埃宾豪斯氏测验(检智力)","Ebbinghaus test":"[医] 埃宾豪斯氏试验(检智力)",ebbings:"(ebbing 的复数) v. (指潮水)退( ebb的现在分词 ); 落; 减少; 衰落",ebbs:"n. 退潮( ebb的名词复数 ); 落潮; 衰退\\nv. (指潮水)退( ebb的第三人称单数 ); 落; 减少; 衰落",ebbtide:"n. 落潮",ebby:"[人名] 埃比",EBC:"abbr. 教育广播公司(Educational Broadcasting Corporation);发动机制动控制",EBCDIC:"[计] 扩充的二进制编码的十进制交换码","ebcentric circle":"[电] 离心圆, 偏心圆",ebd:"abbr. 电子制动力分配系统(Electronic Brake force Distribution);电子束蒸涂",ebdoenzyme:"[机] 胞",ebe:"电子束曝光",ebel:"[人名] 埃贝尔",ebeling:"[人名] 埃贝林",ebelmenite:"钾硬锰矿",eben:"n. 埃本(等于Ebenezer, 男子名)",Ebenaceae:"n. [植] 柿树科;柿科",Ebenales:"n. 柿树目",ebeneous:"漆黑的",Ebenezer:"埃比尼泽(姓氏)",ebenine:"乌木色",ebensburg:"[地名] [美国] 埃本斯堡",eber:"abbr. EBV-encoded RNA 非洲淋巴细胞瘤病毒编码核糖核酸; equivalent bit error rate 等效误码率; excessive bit error rate 过高误码率","eber's solution":"[机] 埃贝尔溶液",eberbach:"[地名] [德国] 埃伯巴赫",Eberhard:"埃伯哈德(人名、品牌名)",eberhardt:"[人名] 埃伯哈特",eberhart:"[人名] 埃伯哈特",eberharter:"[人名] 埃伯哈特",eberle:"[人名] 埃伯利",eberlein:"[人名] 埃伯莱因",eberling:"[人名] 埃贝林",eberly:"[人名] 埃伯利","Ebers' papyrus":"[医] 埃伯斯氏古医籍","Ebers-Moll model":"[电] 衣伯-莫尔模型",ebersole:"[人名] 埃伯索尔","Eberson's butter":"[医] 埃伯森氏试验(检孕)",eberstadt:"[人名] 埃伯施塔特; [地名] [德国] 埃伯施塔特",Ebert:"埃伯特(人名)","Eberth's bacillus":"[医] 伤寒杆菌","Eberth's lines":"[医] 埃伯特氏线(心肌)","Eberth's perithelium":"[医] 埃伯特氏周皮, 毛细管外周皮",Eberthella:"[医] 埃[伯特]氏菌属(现属沙门氏菌属)","Eberthella belfastiensis":"[医] 贝耳法斯特埃氏杆菌","Eberthella bentotensis":"[医] 本托顿氏埃氏杆菌","Eberthella dysenteriae":"[医] 痢疾埃氏杆菌","Eberthella enterica":"[医] 肠道埃氏杆菌","Eberthella paradysenteriae":"[医] 副痢疾埃氏杆菌","Eberthella pyogenes":"[医] 酿脓性埃氏杆菌","Eberthella sp.":"[医] 非典型甲型副伤寒杆菌(仙台型)","Eberthella talavensis":"[医] 塔拉文氏埃氏杆菌","Eberthella typhi":"[医] 伤寒埃氏杆菌, 伤寒沙门氏菌",eberthemia:"(=eberthaemia)伤寒菌血症",eberthian:"[医] 伤寒菌的","eberthian strumitis":"[医] 伤寒性甲状腺肿炎",Eberthus:"[医] 埃[伯特]氏菌属","Eberthus typhosus":"[医] 伤寒埃氏杆菌, 伤寒沙门氏菌",EBG:"基于解释的抽象",ebh:"[医][=essential benign hypertension]原发性良性高血压",ebi:"[医][=emetine and bismuth iodide]碘化吐根碱",ebicon:"电子轰击导电性",ebiconductivity:"[电] 因电子打击结果所得到的电导",ebigite:"铀钙石",Ebimar:"[化] 埃必马尔(一种硫酸化多糖,取自Chondrus crispus)",ebinger:"[人名] 埃宾杰",Ebionite:"[网络] 伊比奥尼派;以便尼;以便尼人",ebird:"abbr. electron beam ionization semiconductor device 电子束电离半导体器件",ebit:"abbr. earnings before interest and tax 利税前收益率,付息和缴税前盈余; electron-beam ion trap 电子束离子汽水闸",ebitda:"abbr. earings before interest; tax; earnings before interest; taxes",ebk:"abbr. embryonic bovine kidney 胚胎培育的牛肾",EBL:"解释学习",Eblaite:"n. 埃卜拉语(一种古代闪米特语, 用楔形文字书写在泥板上)",Eblan:"n. 埃卜拉语(一种古代闪米特语, 用楔形文字书写在泥板上)",eble:"[人名] 埃布尔",ebles:"(eble 的第三人称 -s形式) [人名] 埃布尔",ebling:"[人名] 埃布林",Eblis:"n. (伊斯兰神话中的)恶魔,魔鬼,魔王",Eblnd:"[医] E结合(结合能)",ebm:"abbr. electronic bearing marker 电子轴承制造商; expressed breast milk 挤出的母乳",ebmud:"abbr. East Bay Municipal Utility District 东海湾地方自制区",EbN:"abbr. 东偏北(East By North);扩张业务网络(Enhanced Business Network)","Ebner's fibrils":"[医] 埃伯内氏原纤维, 牙基质原纤维","Ebner's glands":"[医] 埃伯内氏腺(舌腺)","Ebner's liquid":"[医] 埃伯内氏液(显微镜脱钙溶液)","Ebner's reticulum":"[医] 埃勃内氏网, 细精管细胞网",ebo:"[医][=Ebola virus]依波拉病毒",Eboat:"n. <英>(非装甲的)鱼雷快艇",ebola:"n. 埃博拉病毒","Ebola fever":"n. 埃博拉热病(致命出血热,由病毒引起)\\n[网络] 伊波拉病毒出血热;伊波拉出血热;埃波拉出血热","Ebola hemorrhagic fever":"[网络] 伊波拉出血热;埃博拉出血热;伊波拉病毒出血热","Ebola virus":"伊波拉病毒, 埃博拉病毒(一种肇致出血性发热症线状病毒)",ebon:"a. 似乌木的",ebonation:"[医] 碎骨片清除术",EBONE:"[计] 欧州主干网络",Ebonics:"n. 黑人英语",ebonies:"a. 乌木制的, 黑檀木制的;似木的, 黑檀木色的\\nn. 乌木, 黑檀\\nn. (Ebony)人名;(英)埃博妮",ebonise:"vt.<主英>=ebonize",ebonite:"n. 硬橡胶\\n[化] 硬质胶; 硬质橡胶","ebonite accumulator box":"[化] 硬质胶蓄电箱","ebonite compound":"[化] 硬质胶胶料","ebonite dust":"[化] 硬质胶粉","ebonite for electric industry":"[化] 电气工业用硬质胶","ebonite wax":"[化] 乌木蜡",ebonize:"vt. 使成乌木色, 使象乌木",ebonized:"v. 使成乌木色, 使像乌木( ebonize的过去式和过去分词 )",ebonizes:"v. 使成乌木色, 使像乌木( ebonize的第三人称单数 )",ebonizing:"v. 使成乌木色, 使像乌木( ebonize的现在分词 )",ebonlore:"",ebony:"n. 乌木\\na. 乌木制的","ebony family":"[网络] 黑檀树种","ebony spleenwort":"[植物]黑柄铁角蕨 (Asplenium platyneuron, 产于北美洲)","ebony tree":"[网络] 乌木树",ebook:"n. 电子书",Eboracum:"埃勃雷肯[英格兰 York (约克郡)的古代拉丁名(不列颠的罗马省主要城市)]",eboulement:"崩坍",EBP:"[化] 稻瘟净",ebracteate:"a. (植物)无苞的",ebracteolate:"a. 【植物学】 无小苞片的",ebranlement:"[医] 扭除(息肉)",EBRD:"欧洲复兴开发银行",ebri:"abbr. Employee Benefit Research Institute 雇员利益调查研究所",ebriecation:"[医] 酒狂",ebrietas:"[医] 沉醉, 醉酒, 酒精中毒",ebrieties:"n. 醉酒",ebriety:"n. 酩酊\\n[医] 沉醉, 醉酒",ebright:"[人名] 埃布赖特",Ebriida:"艾鞭目",ebriosity:"嗜酒中毒",ebrlichin:"[医] 艾霉素",Ebro:"n. 埃布罗河(位于西班牙北部)","Ebro River":"[网络] 埃布罗河;波罗河;埃布罗河畔",ebs:"(eb 的复数) abbr. 电子束(Electron Beam)","Ebstein's angle":"[医] 埃布斯坦氏角, 心肝角","Ebstein's diet":"[医] 埃布斯坦氏肥胖病饮食","Ebstein's disease":"[医] 埃布斯坦氏病","Ebstein's lesion":"[医] 埃布斯坦氏损害(糖尿病时肾小管上皮细胞透明变性和灶性坏死)","Ebstein's leukemia":"[医] 埃布斯坦氏白血病(超急性白血病)","Ebstein's sign":"[医] 埃布斯坦氏征(心包大量渗出液时,心肝角呈钝角)","Ebstein's treatment":"[医] 埃布斯坦氏疗法(治肥胖病)",ebsworth:"[人名] 埃布斯沃思",ebt:"abbr. electron-beam technique 电子束技术; electronic benefits transfer 电子利息转化; earth-based tug (NASA) 地面基站拖拽(美国国家航空和航天局); examination before trial 测试前的检查",ebuilliometer:"沸点测定计",ebuillometer:"[机] 沸点测定计","ebullated bed":"[化] 沸腾床; 流化床","ebullationg-bet reactor":"[机] 沸腾床反应器",ebullator:"沸腾器, 循环泵",ebullience:"n. 沸腾, 热情, 热情洋溢\\n[医] 沸腾",ebulliency:"n. 沸腾, (思想、感情等)迸发",ebullient:"a. 沸腾的, 热情的, 热情洋溢的",ebulliently:"adv. ebullient的变形",ebulliometer:"n. 沸点测定器, 酒精测量器",ebulliometry:"沸点升高测定法",ebullioscope:"n. 沸点测定器, 酒精测量器",ebullioscopic:"a. 沸点测定器的, 酒精测量器的","ebullioscopic constant":"[化] 沸点升高常数","ebullioscopic equation":"[化] 沸点升高公式","ebullioscopic solvent":"[化] 沸点升高溶剂",ebullioscopy:"n. 沸点升高测定法",ebullism:"n. [医](由于气压突然减低而出现的)体液沸腾",ebullition:"n. 沸腾, (感情的)迸发\\n[医] 沸, 沸腾",ebur:"象牙","ebur dentis":"[医] 牙质, 牙本质",eburnamonine:"[化] 象牙酮宁",eburnated:"a. 似象牙般坚硬结实的",eburnation:"n. [医]骨质象牙化",eburnean:"a. 象牙的, 似象牙的",eburneous:"[医] 象牙样的",eburnitis:"牙釉质密固","Eburophyton austinae":"[网络] 欧洲奥地利",Ebury:"n. (Ebury)人名;(英)伊伯里",EBV:"abbr. 电子制动力分配装置;乙脑疫苗",eby:"[人名] 伊比",EC:"[计] 电子计算机, 仿真器控制, 工程更改, 错误纠正\\n[经] 欧市","ec-":"ex- 之变体,表示“出,出的”之义","EC-1":'[计] "统一系统"计算机第一系列',"EC-2":'[计] "统一系统"计算机第二系列',"ec-u":"abbr. 欧洲货币单位(European Currency Unit)","ec-us":"(ec-u 的复数) abbr. 欧洲货币单位(European Currency Unit)",ECA:"(联合国)非洲经济委员会",ecac:"abbr. Electromagnetic Compatibility Analysis Center 电磁兼容性分析中心",ecad:"n. [生]适应型",ECAFE:"(联合国)亚洲及远东经济委员会",ecalcarate:"无刺的, 无距的",ecalo:"自动能源调节器",ECAP:"[计] 电子线路分析程序语言",ecaporator:"[机] 蒸发器",ecardinal:"无铰的",ecardinate:"无铰的",ecardines:"无铰纲; 无铰钢",ecarinate:"无隆线的, 无龙骨状突起的",ecarte:"n. <法>纸牌的一种玩法",ecarteur:"牵开器",ecas:"abbr. ECFA Committee for Accelerator Studies 非洲未来加速器委员会加速器研究委员会; Energy Conversion Alternatives Study 能量转换替代方案研究; European Council of African Studies 欧洲非洲问题研究委员会",ecat:"[医][=emission computed assisted tomography]发射计算机体层摄影术",ecaudate:"a. 无尾的\\n[医] 无尾的",ECB:"[计] 事件控制块","ecbalic folliculitis":"[医] 逼出性毛囊炎, 格林登氏病",ecbalin:"[化] 喷瓜酸",Ecballium:"[医] 喷瓜属","Ecballium elaterium":"[医] 喷瓜",Ecbatana:"n. 埃克巴坦那(古国米地亚的首都, 伊朗哈马丹市Hamadan的古代名称)",ecbatic:"a. 表示结果(但不表示目的或用意的)",ecbolic:"a. 催生的, 使流产的\\nn. 堕胎剂",ecbolin:"麦角毒",ecboline:"麦角碱",ECC:"[计] 错误检验与控制, 纠错码",eccaine:"[医] 埃卡因(可卡因类的一种生物硷)",eccaleobion:"n. 人工孵卵器",eccc:"[医][=element concentration calibration curve]元素浓度校正曲线",ecce:"<拉>int.瞧!看哪!(多用以指给人看被迫害的人)","ecce homo":"n. <拉>你们看这个人!(彼拉多将戴荆冕的耶稣交给犹太人示众时说的话)",eccenter:"偏心轮",eccentric:"n. 怪人, 偏心圆\\na. 古怪的, 反常的, 不同圆心的","eccentric action":"[机] 偏心动作, 偏心作用","eccentric angle":"[机] 偏心角","eccentric atrophy":"[医] 偏心性萎缩","eccentric bending moment":"[化] 偏心弯矩","eccentric bushing":"[机] 偏心套","eccentric cam":"[化] 偏心凸轮","eccentric conical shell":"[化] 偏心锥形筒体","eccentric cylinder rheometer":"[化] 偏心圆筒式流变仪","eccentric disc":"[机] 偏心盘","eccentric distance":"[化] 偏心距离","eccentric gear":"[化] 偏心轮; 偏心装置","eccentric groove":"[电] 离心槽","eccentric hypertrophy":"[医] 离心性肥大, 扩张性肥大","eccentric implantation":"[医] 偏心植入(胚泡)","eccentric limitation":"[医] 偏心性限度","eccentric load":"[化] 偏心载荷","eccentric occlusion":"[医] 离[正]中Ж","eccentric person":"[网络] 古怪的人","eccentric pivot":"[化] 偏心轴","eccentric press":"[机] 偏心压机","eccentric projection":"[医] 牵涉性[感觉]投射","eccentric rod":"[机] 偏心杆","eccentric rotary pump":"[化] 偏心泵; 偏心旋转泵","eccentric rotation":"[化] 偏转","eccentric sensation":"[医] 反常感觉","eccentric shaft":"[化] 偏心轴","eccentric sheave":"[机] 偏心盘","eccentric strap":"[机] 偏心环套","eccentric-type vibrator":"[化] 偏心式振动器",eccentrical:"a. 古怪\\nn. 行为古怪的人","eccentrical angle":"[机] 偏心角",eccentrically:"adv. 离开中心, 反常地",eccentricities:"n. 古怪行为( eccentricity的名词复数 ); 反常; 怪癖",eccentricity:"n. 古怪, 古怪行为, 怪癖\\n[化] 偏心度; 偏心距; 偏心率","eccentricity indicator":"[化] 偏心计","eccentricity of region":"[计] 区域偏心距","eccentricity of shell":"[化] 壳体的偏心度","eccentricity recorder":"[化] 偏心记录仪","eccentricity tester":"[化] 偏心距检查仪",eccentrics:"(eccentric 的复数) n. 怪人, 偏心圆\\na. 古怪的, 反常的, 不同圆心的","eccentrir amputation":"[医] 偏心切断术","eccentro-osteochondrodysplasia":"[医] 离心性骨软骨发育不良",eccentrochondroplasia:"离心性软骨发育不良",eccentropiesis:"向外压法",eccephalosis:"穿颅术",ecchondroma:"[医] 外生软骨瘤",ecchondrosis:"(=ecchondroma)[医]外生软骨瘤","ecchondrosis physaliformis":"[医] 软骨瘤",ecchondrotome:"[医] 软骨刀","ecchordosis physaliphora":"[医] 颅内脊索瘤",ecchymoma:"[医] 瘀血肿, 皮下血肿",ecchymosed:"有淤斑的, 成淤斑的",ecchymoses:"n. 出血斑, 瘀癍( ecchymosis的名词复数 )",ecchymosis:"n. 瘀斑\\n[医] 瘀斑","ecchymosis cadaverica":"[医] 尸斑",ecchymotic:"[医] 瘀斑的","ecchymotic mask":"[医] 瘀斑状面色",ecchysis:"渗透性皮病",eccl:"abbr. ecclesiastic 神职者, 牧师(的)",ecclasis:"脱落, 破碎",eccles:"n. 艾克尔斯(男子名)","Eccles cake":"n. 葡萄干馅饼","Eccles-Jordan circuit":"[电] 爱克列斯一乔丹电路","ecclesi-":"[用于元音字母前]表示“教会”:ecclesiarch,ecclesiastic",ecclesia:"n. (古雅典的)市民会议, 教堂\\n[法] 寺院, 教堂, 牧师住所",ecclesiae:"n. 古希腊城邦的国民大会( ecclesia的名词复数 ); 教会; 会友; 教堂",ecclesial:"a. 教会(机构)的",ecclesiarch:"n. 教堂司事",ecclesiarchs:"(ecclesiarch 的复数) n.教堂司事",ecclesiast:"abbr. ecclesiastical",Ecclesiastes:"n. [宗]传道书",ecclesiastic:"n. 神职人员, 牧师, 传教士\\na. 神职者的, 牧师的, 教会的",ecclesiastical:"a. 教会的, 神职的, 牧师的","ecclesiastical attire":"[网络] 教会服装","ecclesiastical benefice":"[网络] 教会福利","ecclesiastical calendar":"教会历(太阳太阴合历)[亦作 church calendar]","ecclesiastical courts":"[法] 宗教法庭, 教会法院","ecclesiastical jurisdiction":"[法] 宗教裁判权","ecclesiastical law":"[法] 寺院法, 教会法","ecclesiastical mode":"[网络] 甚至教会调式;宗教调式","ecclesiastical province":"教省","ecclesiastical robe":"法衣",ecclesiastically:"adv. 基督教地, (与)教会(有关)地\\n 依照教会法式, 教规上",ecclesiasticism:"n. 恪守教规, 教会主义",ecclesiastics:"n. 神职者, 教会, 牧师( ecclesiastic的复数形式 )",Ecclesiasticus:"n. [宗](杜埃版《圣经》中的)《便西拉智训》(亦译《德训篇》或《次经传道书》或《耶数智慧书》)","ecclesio-":"表示“教堂, 教会”之义",ecclesiolater:"n. 教会圣传崇拜者",ecclesiolatry:"n. 教会圣传崇拜",ecclesiological:"教会的",ecclesiologist:"n. 教会学家;教堂建筑及装饰学家 (ecclesiology的变形)",ecclesiology:"n. 教会学, 教会建筑学",eccleston:"[人名] 埃克尔斯顿; [地名] [澳大利亚、英国] 埃克尔斯顿",Ecclestone:"埃克尔斯通(人名)",ecclisis:"脱位, 骨片脱位",Ecclus:"abbr. Ecclesiasticus",ECCM:"电子反干扰\\n[电] 电子反计算量度简写",ecco:"abbr. 十八世纪经典古籍全文资料库(Eighteen Century Collections Online)",eccope:"(=excision)切除(术)",eccoprotic:"泻剂",eccoprotica:"泻药",Eccrinales:"外毛菌目",eccrine:"a. [生理]分泌腺的,外分泌腺的","eccrine gland":"外分泌腺","eccrine glands":"[医] 水液腺, [小]汗腺",eccrinology:"n. 分泌学\\n[医] [外]分泌学",eccrisiology:"(=eccrinology)(外)分泌学",eccrisis:"排泄",eccritic:"[医] 促排泄的, 排泄剂",ECCs:"abbr. 堆芯事故冷却系统(emergency core cooling system)",eccyclema:"内景显示机",eccyclomastoma:"(=eccyclomastopathy)局限性乳腺结缔织增生",eccyclomastopathy:"[医] 局限性乳腺结缔织增生",eccyesis:"[医]异位妊娠",eccyliosis:"发育障碍",eccysis:"[医] 洗除",ECD:"[化] 电子捕获检测器",ecdemic:"a. 外地的, 外来的",ecdemite:"[矿]氯砷铅矿",ecdemomania:"[医] 流浪癖",ecdemonosus:"(=ecdemomania)流浪癖",ecderon:"表皮",ecdyses:"n. ecdysis的复数",ecdysiasm:"脱衣癖",ecdysiast:"n. 脱衣舞女","ecdysing hormone":"[化] 蜕皮激素",ecdysis:"n. 蜕皮, 蜕化\\n[医] 蜕皮, 换羽",ecdyson:"[生化]蜕皮(激)素, 蜕化(激)素, 蜕皮酮",ecdysone:"n. [生化]蜕皮激素, 蜕化素",ecdysterone:"n. [生化]脱皮甾酮",ECE:"(联合国)欧洲经济委员会",ecee:"abbr. European Committee on Earthquake Engineering 欧洲地震工程委员会",ecesis:"n. 定居",ecf:"abbr. electrochemical fluorination-process 电化氟化法; extracellular fluid 细胞外液",ecfa:"abbr. Engineering Consulting Firms Association <日>工程咨询企业协会",ECG:"心电图\\n[医] 心[动]电[流]图",ecgonidine:"[化] 芽子定; 脱水芽子碱",ecgonine:"芽子碱, 厄告宁","ecgonine ethyl ester benzoate,homocaine":"[化] 可卡乙碱; 高古柯碱; 乙基苯酰芽子碱","ecgoninic acid":"[化] 芽子碱酸",Ecgs:"(ECG 的复数) 心电图\\n[医] 心[动]电[流]图",ech:"abbr. echelon 梯形,梯次编队",echard:"n. [农](土壤中的)无效水量",echauguette:"哨楼, 瞭望楼",echaveste:"[人名] 埃沙韦斯特","Echegaray y Eizaguirre":"埃切加赖(JosМ, 1832-1916, 西班牙剧作家、政治家, 曾获1904年诺贝尔文学奖)",echelette:"n. [物]小阶梯光栅",echelle:"阶梯(分级)光栅",echelogram:"阶梯光谱照片",echelon:"n. 梯形, 梯阵, 梯次编队\\nvt. 排成梯队\\nvi. 形成梯队","echelon grating":"[化] 阶梯光栅\\n[医] 梯式格子","echelon-telegraphy":"[电] 伸展电报电路",echeloned:"(echelon 的过去时) n. 梯形, 梯阵, 梯次编队\\nvt. 排成梯队\\nvi. 形成梯队",echelonment:"阶梯状; 梯次配置; 梯状配置",echelons:"n. (机构中的)等级, 阶层( echelon的复数形式 ); (军舰、士兵、飞机等的)梯形编队",Echeneididae:"[网络] 鲫鱼",Echeneis:"[网络] 鮣属","Echeneis naucrates":"[网络] 长印鱼;鮣;鮣鱼",echeosis:"噪音性神经机能病",echeveria:"n. [植]景天科拟石莲花属植物(产于热带美洲)",echicaoutchin:"[化] 艾奇树脂; 狄他树脂","echiceric acid":"[化] 艾奇蜡酸; 狄他树皮酸",echicerin:"[化] 艾奇蜡精; 狄他树皮素",echidna:"n. 针鼹鼠",echidnae:"单孔目哺乳动物, 针鼹鼠( echidna的名词复数 )",echidnas:"(echidna 的复数) n. 针鼹鼠",echidnase:"[医] 蛇毒致炎酶",echidnin:"蝰蛇毒素",Echidnophaga:"[医] 冠蚤属","Echidnophaga gallinacea":"[医] 禽冠蚤",Echidnophaginae:"[医] 冠蚤亚科",echidnotoxin:"蛇毒蛋白",echidnovaccine:"抗蛇毒疫苗",echigo:"n. (Echigo)人名;(日)越后 (姓)","echin-":"表示“有刺的, 有棘皮的”之义",Echinacea:"[化] 松果菊属\\n[医] 紫锥花属",echinaceine:"新核枯灵",echinacosid:"海胆苷",echinate:"a. 有刺的, 有棘皮的",echinated:"a. (=echinate)有刺毛的, 有棘皮的",echinenone:"海胆酮, β-胡萝卜素-4-酮",echini:"echinus的复数",echinid:"[医]缘毛",Echinidae:"海胆科",echinine:"[化] 叔异戊烯色氨酸",Echiniscoidea:"端爪亚目",echinite:"n. 海胆化石","echino-":"表示“有刺的, 有棘皮的”之义",echinocactus:"[网络] 金琥属;仙人掌科金琥属;仙人掌科鹿角柱属","Echinocactus grusonii":"[网络] 金琥;仙人掌科金琥;金琥仙人球",Echinocereus:"[网络] 鹿角柱属;林氏鹿角掌;宇宙殿",Echinochasmus:"[医] 棘隙吸虫属","Echinochasmus perfoliatus":"[医] 叶形棘隙吸虫",Echinochloa:"稗属","Echinochloa crusgalli":"[网络] 稗草;稗学名;稗草草","Echinochloa frumentacea":"[网络] 小米;日本粟;参子和湖南稗子",echinochrome:"海胆色素","echinochrome A":"[化] 海胆色素A\\n[医] 海胆色素A(一种萘醌)",echinococci:"echinococcus的复数",echinococciasis:"[医] 棘球蚴病",echinococcosis:"n. [医]包虫病",echinococcotomy:"[医] 棘球囊切开术",echinococcus:"n. [动]棘球绦虫","echinococcus cyst":"[医] 棘球囊, 棘球蚴囊","echinococcus disease":"[医] 棘球蚴病, 包虫病","echinococcus fremitus":"[医] 棘球囊震颤, 包虫囊震颤","Echinococcus granulosus":"[医] 细粒棘球绦虫","echinocystic acid":"[化] 刺囊酸",Echinocystis:"刺囊属",echinocyte:"棘红细胞, 钝锯齿状红细胞",echinoderm:"n. 棘皮动物\\n[医] 棘皮动物","echinoderm family":"[网络] 棘皮动物家族","echinoderm genus":"[网络] 棘皮动物属",Echinoderma:"[网络] 棘皮动物",echinodermal:"a. echinoderm的变形",Echinodermata:"[医] 棘皮动物门",echinodermatous:"a. 棘皮类的",echinoderms:"(echinoderm 的复数) n. 棘皮动物\\n[医] 棘皮动物",echinoid:"n. [动]海胆纲动物\\na. 海胆状的, 海胆属的",Echinoida:"海胆目",Echinoidea:"[医] 海胆纲",echinoids:"(echinoid 的复数) n.[动]海胆纲动物\\na. 海胆状的, 海胆属的",echinology:"棘皮动物学",echinolophate:"有刺脊的",Echinometridae:"长海胆科",echinomycin:"棘霉素",echinopaedium:"对称幼虫",Echinopanax:"[医] 刺金刚纂属",echinophthalmia:"睫毛性眼睑炎",echinopluteus:"[动]海胆幼体",Echinops:"[医] 蓝刺头属, 漏卢属","Echinops dahuricus":"[医] 单州蓝刺头, 单州漏卢","Echinops latifolius":"[医] 蓝刺头",echinopsine:"蓝刺头碱",Echinorhynchus:"[医] 棘吻虫属","Echinorhynchus gigas":"[医] 猪巨吻棘头虫","Echinorhynchus hominis":"[医] 猪巨吻棘头虫","Echinorhynchus moniliformis":"[医] 念珠棘吻虫",echinosis:"[医] 红细胞皱缩",echinosporus:"刺孢的",Echinostoma:"[医] 棘口吸虫属","Echinostoma ilocanum":"[医] 伊族棘口吸虫","Echinostoma jassyense":"[医] 獾棘口吸虫","Echinostoma lindoensis":"[医] 林杜棘口吸虫","Echinostoma malayanum":"[医] 马来棘口吸虫","Echinostoma melis":"[医] 獾棘口吸虫","Echinostoma perfoliatus":"[医] 叶形棘隙吸虫","Echinostoma revolutum":"[医] 卷棘口吸虫",Echinostomatidae:"[医] 棘口科",echinostomiasis:"[医] 棘口吸虫病",Echinostomum:"[医] 棘口吸虫类",Echinothuriidae:"柔海胆科",Echinothurioida:"柔海胆目",echinozoa:"有棘亚门",echinula:"小刺",echinulate:"a. [生]具小刺的, 有小刺的",echinuline:"海胆灵",echinus:"n. 海胆","Echinus esculentus":"[网络] 海胆",Echis:"[医] 小蝰属(产于非洲、阿拉伯及印度的小形毒蛇)","Echis carinatus":"[医] 锯鳞蝰",echitamine:"[化] 艾奇胺; 艾奇明; 狄他树皮碱\\n[医] 鸡骨常山毒硷(作用类似箭毒)",echitenine:"[化] 艾奇宁; 狄他树皮低碱\\n[医] 澳洲鸡骨常山硷",echitin:"[化] 厄蚩亭; 鸡骨常山酸",echitone:"埃基通(成药, 治湿疹制剂)",Echium:"[网络] 篮蓟属;蓝蓟属;蓝蓟花","Echium vulgare":"[网络] 蓝蓟;蝰蛇牛舌草",echiumine:"蓝蓟碱",Echiura:"[网络] 螠虫动物门;螠形动物门;缢虫动物门",echiuran:"[医]?虫动物(动)",echiuroid:"n. 螠",echiuroidea:"棘尾门",echlomezol:"氯唑灵",echma:"(pl. echmata)钩状珠柄",echmasis:"阻塞",echo:"n. 回声, 回音, 回波\\nvi. 发回声, 随声附和\\nvt. 摹仿, 重复, 反射\\n[计] 回显; DOS批处理命令:控制MS-DOS命令是否在屏幕上显示","echo amplitude":"[电] 回波振幅","echo area":"[电] 回声区域","echo attenuation":"[计] 回波衰减","echo back":"发出回声,回响,共鸣","echo box":"[电] 回声箱","echo cancellation":"[计] 消除回波, 回波消除","echo canceller":"[计] 回波抵消器","echo cardiograph":"[电] 回音测心仪","echo chamber":"[电] 回音室","echo check":"[计] 回送校验","echo contour":"[电] 回波等强线","echo depth sounder":"[电] 深度回声器","echo depth sounding":"[电] 深度回声法","echo effect":"[计] 回波效应","echo frequency":"[电] 回波频率","echo intensifier":"[电] 回声增强器","echo intensity":"[电] 回波强度","echo matching":"[电] 回声匹配","echo path loss":"[计] 回道损失","echo power":"[电] 回波功率","echo program":"[计] 回送程序","echo pulse":"[电] 回波脉冲","echo ranging":"[电] 回声定域","echo reset":"[计] 信息返回复位","echo sign":"[医] 回声征(见于棘球蚴病或某种脑病)","echo signal":"[计] 回波信号","echo sounder":"[电] 回声器","echo sounding":"回声探测","echo speech":"[医] 模仿言语","echo splitting":"[电] 回声分裂","echo suppressor":"[计] 回波抑制器","echo suppressor indicator":"[计] 回波抑制器指示器","echo supressor test":"[计] 回波抑制器测试","Echo Tag":"[计] 会议信件","echo talker":"[计] 回波干扰信号","echo technique":"[电] 回双工技术","echo test":"[计] 回送测试","echo tolerance":"[计] 回波忍受度","echo transmission time":"[计] 回波传递时间","ECHO virus":"[医] 埃可病毒, 人肠道孤病毒","echo-acousia":"[医] 回声感觉","echo-chamber":"[医]回声室,反响室,混响室","echo-free":"[医]平段","echo-location":"n. 回声定位","echo-plex":"[计] 回送","echo-sign":"[医] 模仿病征","echo-sounder":"音响测深机","echo-sounders":"(echo-sounder 的复数) 音响测深机","echo-sounding":"n. 回声测深","echo-speech":"[计] 模仿语言\\n[医] 模仿言语",echocardiogram:"n. 心回波图, 超声波心动图",echocardiograms:"(echocardiogram 的复数) n. 心回波图, 超声波心动图",echocardiograph:"超声波音动描记器,超声心动描记器,超声心动图仪",echocardiographer:"n. 【医学】心回波仪, 超声波心动(描记)仪",echocardiographic:"[医]超声心动图的",echocardiography:"n. 心回波描记术, 超声波心动描记术",echocardiophone:"超声心音计",echocinesis:"模仿运动",echoed:"v. 重复, 随声附和( echo的过去式和过去分词 ); 类似; 发射(声音等); 发出回声",echoeliminator:"回波消除器",echoencephalogram:"脑回波图",echoencephalograph:"[医]脑回波描记仪",echoencephalography:"n. [医]脑回波描记术",echoencephalology:"脑回声学",echoer:"n. echo的变形",echoes:"n. 回声, 共鸣( echo的名词复数 ); (言语、作风、思想等的)重复; 重复者; [无线电]回波\\nv. 重复, 随声附和( echo的第三人称单数 ); 类似; 发射(声音等); 发出回声",echoey:"共鸣",ECHOFIG:"[计] NetWare以太网配置实用程序",echogenic:"[医]发生回波的",echogram:"n. 超声波回声图, 回声深度记录",echograph:"n. 回声深度记录器",echographia:"[医]模仿书写",echography:"n. [医]( 用超声波进行检查和诊断的) 回波描记术",echoic:"a. 拟声的",echoing:"n. 回音;反照现象;呼应",echoings:"(echoing 的复数) n. 回音;反照现象;呼应",echoism:"n. 拟声, 形声",echokinesia:"模仿运动",echokinesis:"[医] 模仿运动",echolalia:"[医] 模仿言语",echolalic:"(模仿发元音阶段)幼儿学语的\\n(精神病患者)患仿语症的, 言语模仿症的, 模仿言语的",echolalus:"[医] 模仿言语者",echoless:"[医]无回声",echolic:"催产的",echolocate:"vt.凭回声(或回波)测定…的方向(或位置)",echolocating:"(echolocate 的现在分词) vt.凭回声(或回波)测定…的方向(或位置)",echolocation:"[医] 回声测定",echols:"[人名] 埃科尔斯",echolucent:"[医]无回音区",Echomail:"自动信件共享系统,(这种信件会自动传遍所有参与的BBS站点,也可称之为'会议信件'。只要该BBS站事先设定好要接收的信区, 然后,使任一站成为其上级站, 便可以自动地取得所要的会议信件)",echomatism:"[医] 模仿行动",echometer:"听诊器",echometry:"测回声术",echomimia:"模仿表情",echomotism:"模仿动作",echopathia:"(=echopathy)模仿病态",echopathy:"模仿病态",echophony:"胸内回声",echophotony:"音响性光觉",echophrasia:"[医] 模仿言语",echoplex:"[计] 回波查找法",echoppe:"早期版画家用的一种雕刻针",echopraxia:"n. [心]模仿倾向,模仿动作",echopraxis:"[医] 模仿行动",echoranging:"回声测距法",echos:"(echo 的第三人称 -s形式) n. 回声, 回音, 回波\\nvi. 发回声, 随声附和\\nvt. 摹仿, 重复, 反射\\n[计] 回显; DOS批处理命令:控制MS-DOS命令是否在屏幕上显示",echoscope:"听诊器",echosonogram:"超声回波图",echosounder:"[医]超声探测器",echosounders:"(echosounder 的复数) [医]超声探测器",echosounding:"音响测深法",echosymptom:"模仿症状","echothiopate iodide":"[化] 依可碘酯; 碘化二乙氧膦酰硫胆碱",echothiophate:"[医] 二乙氧膦酰硫胆硷",echouterograph:"[医]子宫回波描记仪",echovirus:",ECHO virus[微]艾柯病毒,人肠道孤病毒, 人肠细胞病变孤儿病毒",echridine:"[医] 埃克利丁(成药,一种杀真菌剂)",echt:"a. 真正的, 地地道道的",echtisia:"[医] 埃克提西(成药,一种抗菌及变质药的制剂)",echuca:"[地名] [澳大利亚] 伊丘卡",echugin:"埃库今, 箭毒苷(胶属的一种毒)",echujin:"[化] 箭毒苷",eci:"abbr. extracorporeal irradiation 体外照射",eciliter:"n. 公合",eciomania:"[医] 搅家狂",ecj:"abbr. Erie County Jail (Buffalo) 伊利县监狱(布法罗); European Court of Justice 欧洲审判法院",Eck:"n. 艾克(男子名)","Eck in reverse fistula":"[医] 埃克氏逆瘘(使下半身血液进入门静脉和肝)","Eck's fistula":"[医] 埃克氏瘘(门腔静脉间)",Eckart:"n. (Eckart)人名;(德)埃卡特",Eckehart:"n. (Eckehart)人名;(德)埃克哈特",eckel:"[人名] 埃克尔",eckels:"[人名] 埃克尔斯",ecker:"[人名] 埃克","Ecker's convolution":"[医] 埃克尔氏回","Ecker's corpuscles":"[医] 埃克尔氏小体(胸腺小体)","Ecker's fissure":"[医] 埃克尔氏裂, 枕横沟","Ecker's fluid":"[医] 埃克尔氏液(血小板计数用)","Ecker's plug":"[医] 埃克尔氏栓(卵黄栓)",eckermannite:"[矿]氟镁钠闪石",eckersley:"[人名] [英格兰人姓氏] 埃克斯利住所名称,来源于古英语,含义是“刃,尖+勇敢的,坚强的+树林,开垦地”(edge,point+hardy,brave,strong+wood,clearing)",eckert:"[人名] 埃克特",eckes:"[人名] 埃克斯",eckford:"[人名] 埃克福德; [地名] [英国] 埃克福德",eckhardt:"[人名] 埃克哈特",eckhart:"n. (Eckhart)人名;(法)埃卡尔特;(德、匈)埃克哈特",eckhoff:"[人名] 埃克霍夫",eckholm:"[人名] 埃克霍尔姆",eckington:"[地名] [英国] 埃金顿",eckler:"[人名] 埃克勒",eckles:"[人名] 埃克尔斯",eckley:"[地名] [美国] 埃克利",ecklund:"[人名] 埃克隆",eckman:"[人名] 埃克曼; [地名] [美国] 埃克曼",eckmann:"[人名] 埃克曼",eckrite:"似钠闪石",eckstein:"[人名] 埃克斯坦",eckstrom:"[人名] 埃克斯特龙",ECL:"[计] 发射极耦合逻辑电路\\n[化] 电化学发光",ECLA:"(联合国)拉丁美洲经济委员会",eclabium:"[医] 唇外翻",eclac:"abbr. U.N. Economic Commission for Latin America and the Caribbean 联合国拉丁美洲和加勒比经济委员会",eclair:"n. <法>一种指形小饼(糖霜衣, 乳酪馅)",eclaircissement:"n. <法>解说, 说明",eclairs:"n. (法)一种指形小饼\\nn. (Eclair)人名;(法)埃克莱尔",eclampsia:"n. 惊厥\\n[医] 惊厥, 子痫","eclampsia cerebralis":"[医] 脑性惊厥","eclampsia gravidarum":"[医] 妊娠惊厥, 子痫","eclampsia infantum":"[医] 婴儿惊厥, 惊风","eclampsia intrapartum":"[医] 产间子痫","eclampsia nutans":"[医] 点头惊厥","eclampsia postpartum":"[医] 产后子痫","eclampsia puerperalis":"[医] 产惊, 子痫","eclampsia rotans":"[医] 旋头样痉挛","eclampsia uraemica":"[医] 尿毒[症性]惊厥",eclampsism:"虚性子痫, 产惊",eclamptic:"[医] 惊厥的, 子痫的","eclamptic idiocy":"[医] 惊厥性白痴","eclamptic malaria":"[医] 惊厥型疟","eclamptic toxemia":"[医] 子阐痫性毒血症","eclamptic uremia":"[医] 子痫性尿毒症, 惊厥性尿毒症",eclamptism:"[医] 子痫, 产惊",eclamptogenic:"[医] 致惊厥的",eclamptogenous:"[医] 致惊厥的",eclat:"n. 大成功, 喝采","Eclec.":"[医] 折衷[主义]的",eclectic:"n. 折衷主义者\\na. 选择的, 折衷的","eclectic method":"折衷法","eclectic school":"[医] 折衷学派",eclectically:"adv. 折衷地",eclecticism:"n. 折衷派, 折衷主义, 折衷说\\n[医] 折衷[主义]医学",eclecticist:"[网络] 折中主义者",eclectics:"综合学派, 折衷学派",eclegm:"[医] 舐剂, [干]药糖剂(旧名词)",eclimia:"善饥, 食欲过盛",eclips:"n. 一款软件名称",Eclipsalloy:"一种镁基压铸合金",eclipse:"n. 日食, 月食, (地位名誉等的)消失\\nvt. 引起日食, 引起月食, 使黯然失色","eclipse blindness":"[医] 日蚀性盲","eclipse plumage":"蚀羽; 非婚羽",eclipsed:"[物]遮掩[键]位形","eclipsed conformation":"[化] 重叠构象","eclipsed form":"[化] 重叠式",eclipses:"n. (日、月)食( eclipse的名词复数 ); 消失, 黯然失色",eclipsing:"v. 重叠(eclipse的现在分词)","eclipsing effect":"[化] 重叠效应","eclipsing strain":"[化] 重叠张力",eclipsis:"n. (重要字或音之)略语",eclipta:"墨旱莲","Eclipta alba":"[医] 鳢肠, 旱莲草",ecliptic:"n. 黄道\\na. 黄道的, 食的",ecliptical:"a. 蚀的;黄道的",ecliptie:"a. 日食的, 月食的",eclogite:"n. [地]榴辉岩",eclogites:"(eclogite 的复数) n.[地]榴辉岩",eclogue:"n. 牧歌, 田园诗",eclogues:"(eclogue 的复数) n. 牧歌, 田园诗",eclosion:"n. [昆]羽化, 涌现","eclosion hormone":"[化] 蜕壳激素",eclysis:"轻晕厥",ECM:"欧洲共同市场, 电子干扰\\n[电] 电子反测量",ecma:"n. 欧洲计算机制造商协会",ecmnesia:"n. [医]近事遗忘",ecmo:"[医][=enteric cytopathic monkey orphan(virus)]猴肠道细胞病变孤儿(病毒)",ecmolin:"[医] 鱼素",Ecms:"(ECM 的复数) 欧洲共同市场, 电子干扰\\n[电] 电子反测量",ecn:"abbr. 工程变更通知(engineering change notice);显示拥塞通告(Explicit Congestion Notification);电子通讯网络(Electronic Communication Networks);应急通信网络(Emergency Communications Network);表皮细胞坏死溶解(epidermal cell necrolysis)",Ecncapsulation:"[计] 封装",ECNE:"[计] 经资格认证的企业网络NetWare工程师",ecnea:"(=insanity)精神错乱, 精神病",ecnephias:"埃克内菲斯飑",eco:"abbr. 电子耦合振荡器(Electron-Coupled Oscillator);环境控制组织(Environmental Control Organization);经济合作组织(Economic Cooperation Organization)","ECO mixture":"[医] 复方大风子油酸乙酯合剂","eco-":"pref. 表示“环境、生态、生态学的”之义; 房屋","eco-audit":"生态审计","eco-audits":"(eco-audit 的复数) 生态审计","eco-conscious":"生态意识","eco-friendly":"a. 对生态环境友好的, 不妨害生态环境的","eco-house":"环保房","eco-label":"生态标签","eco-labels":"(eco-label 的复数) 生态标签","eco-minded":"adj. 关注环保的","eco-system":"生态系统","eco-systems":"(eco-system 的复数) 生态系统","eco-terrorism":"生态恐怖主义","eco-terrorist":"过激环保分子\\n生态恐怖分子","eco-terrorists":"(eco-terrorist 的复数) 过激环保分子\\n生态恐怖分子","eco-tourism":"n. 生态旅游","eco-village":"生态村","eco-warfare":"[网络] 生态战",ecoactivism:"生态活性论",ecobabble:"n. 生态学方面晦涩含混的术语",ecocatastrophe:"n. 生态灾难(由于使用污染物质不加限制而破坏生态自然平衡所造成的大规模灾难)",ecocentric:"a. 生态中心的",ecocentrism:"n. 生态中心论; 生态中心主义",ecochleation:"耳蜗切除术",ecocidal:"造成生态灭绝的或与生态灭绝有关的",ecocide:"n. 生态灭绝","eCock-block":"",ecoclimate:"n. [生]生态气候",ecoclimatology:"生态气候学",ecocline:"n. [生]生态倾差",ecodeme:"生态同类群",ecodevelopment:"n. 经济-生态均衡发展",ecodoom:"n. 生态毁灭,大规模生态破坏",ecodoomster:"n. 生态毁灭预言家",ecoengineering:"[化] 生态工程",ecofactor:"生态因素",ecofallow:"n. (减少耕种与轮作相结合以控制杂草生长并保持土壤温度的)土地生态休闲法",ecofeminism:"生态女权运动\\n生态女性主义",ecofeminist:"n. 生态保护妇女激进分子",ecofin:"abbr. Economic and Finance 经济和金融",ecofreak:"n. <俚><贬>一味关注生态保护的怪人,起劲的环境保护论者",ecog:"abbr. electrocorticogram 皮层脑电图",ecogenesis:"生态种的发生, 生态史, 生态进化",ecogeographic:"a. [生]生态地理的(指涉及自然环境的生态和地理两个方面的)",ecograph:"生态图解",ecoid:"[医] 红细胞基质",ecol:"abbr. ecological 生态学的; ecology 生态学, 社会生态学",Ecole:"n. (Ecole)人名;(法)埃科勒\\nabbr. 初期教会的在线百科全书(Early Church On-line Encyclopedia)",Ecoles:"(Ecole 的复数) n. (Ecole)人名;(法)埃科勒\\nabbr. 初期教会的在线百科全书(Early Church On-line Encyclopedia)",Ecoli:"大肠(杆)菌(产生于大肠的杆状菌)",ecolid:"[医] 依可里, 氯异吲哚铵, 氯化异桑大明",ecologic:"a. 生态的, 生态学的",ecological:"a. 生态学的, 主张生态保护的\\n[法] 生态的, 生态学的","ecological accounting":"[经] 生态会计学","ecological balance":"[法] 生态平衡","ecological disaster":"[法] 生态灾祸","ecological disturbance":"[法] 生态失调","ecological effect":"[法] 生态效应","ecological equilibrium":"[化] 生态平衡","ecological footprint":"[生态]生态足迹","ecological niche":"[动]生态位","ecological succession":"生态演替,生态接续","ecological system":"[法] 生态系统","ecological terrorism":"(大肆破坏自然资源的)生态恐怖主义(行为); 以生态恐怖主义行为相威胁","ecological warfare":"[网络] 禁止生态战;战争并禁止生态战",ecologically:"adv. 从生态学的观点看",ecologies:"(ecology 的复数) n. 生态学, 社会生态学\\n[化] 生态学",ecologist:"n. 生态学者",ecologists:"n. 生态学者( ecologist的复数形式 )",ecology:"n. 生态学, 社会生态学\\n[化] 生态学","ecology of law":"[法] 法律生态学","ecology of public administration":"[法] 行政生态学",ecom:"abbr. 欧共体货币(European Community Money);体外人工膜肺;日本次世代电子商取引推进协议会",ecomania:"(=eciomania)[心理]家庭躁狂症",Ecomat:"电子座标记录器",ecometabolic:"生态新陈代谢的",ecommerce:"电子商务",ecomodel:"生态模式",ecomone:"n. (与自然平衡有关或对其产生影响的)生态激素",econ:"abbr. economy 经济; economic 经济的; economical 节约的; economics 经济学",econazole:"[化] 益康唑; 氯苯甲氧咪唑",econet:"[计]“依可”网",econiche:"n. [生](有机体或物种的)生态龛,生态位,小生境",econnoisseur:"","econo-technical norms":"[经] 经济技术指标",econobox:"n. 小型车, 经济型车",econom:"n. 衣可诺(商标名, 一种洗衣机)",economet:"艾康诺梅特铬镍钢, 镍铬铁合金",econometric:"a. 计量经济学的","econometric analysis":"[经] 经济计量分析","econometric forecasting":"[经] 经济计量预测","econometric model":"[经] 计量经济模式",econometrically:"adv. econometric, econometrical的变形",econometrician:"n. 计量经济学家",econometricians:"(econometrician 的复数) n.计量经济学家",econometrics:"n. 计量经济学\\n[经] 计量经济学",econometrist:"n. 计量经济学家 (econometrics的变形)",economic:"a. 经济上的, 实用的, 节省的\\n[经] 经济的","economic activity":"[经] 经济活动","economic activity analysis":"[经] 经济活动分析","economic administration of justice":"[法] 经济司法","economic affairs":"[法] 经济事务","economic agreement":"[法] 经济协定","economic aid":"[经] 经济援助","economic ailments":"[经] 经济失调","economic analysis":"[经] 经济分析","economic and financial section":"[经] 财经部门","economic and sector analysis":"[经] 经济及部门经济分析","economic and social council":"[法] 经济及社会理事会","Economic and Social Council commission":"[网络] 经济及社会理事会委员会","economic appraisal":"[经] 经济评估, 经济评价","economic arbitration":"[法] 经济仲裁","economic assistance project":"[经] 经援项目","economic autonomy of enterprises":"[经] 企业经济自主, 企业经济独立","economic background":"[经] 经济背景","economic balance":"[化] 经济核算","economic barometer":"[经] 经济晴雨表, 经济预兆","economic base":"[经] 经济基础","economic batch quantity":"[经] 经济批量","economic behavior":"[经] 经济行为","economic benefit":"[经] 经济效益","economic benefit auditing":"[经] 经济效益审计","economic bloc":"[经] 经济集团","economic blockade":"[经] 经济封锁","economic boycott":"[法] 经济上的联合抵制","economic cases":"[法] 经济案件","economic characteristics":"[经] 经济特性","economic code":"[法] 经济法典","Economic Commission for Africa":"un. 联合国非洲经济委员会\\n[网络] 非盟经济委员会","Economic Commission for Asia and the Far East":"[网络] 亚洲及远东经济委员会;远东经济理事会","economic commission for europe":"[经] 联合国欧洲经济委员会","Economic Commission for Latin America":"un. 联合国拉丁美洲经济委员会","economic compensation":"[法] 经济赔偿, 经济退赔, 经济报酬","economic condition":"经济情况,经济条件","economic construction":"[经] 经济建设","economic consumption":"[网络] 经济消费;经济之消费","economic contract":"[法] 经济契约","economic contraction":"[经] 经济萎缩","economic control":