zh-translator
Version:
1 lines • 125 kB
JavaScript
export default{"distributions to income beneficiaries":"[经] 付给受益人款",distributism:"分产主义",distributist:"[法] 分产主义者",distributive:"a. 分发的, 分配的, 分布的\\nn. 分配词","distributive agreement":"[法] 分配协定","distributive analysis":"[医] 分配性分析(精神生物学怕疗法)","distributive costs":"[经] 物资分配费用","distributive lattice":"[计] 分配格","distributive law":"[计] 分配律","distributive profits":"[经] 可分配的利润","distributive share":"[经] 应分配份额","distributive shock":"分布性休克","distributive trade":"[经] 销售网贸易",distributively:"adv. 分配地, 分发地",distributiveness:"n. distributive的变形",distributivity:"[计] 分布性, 分配性, 分配律",distributor:"n. 分发者, 分布者, 散布者, 分配者, 销售者, 分配器, 配电盘, 自动拆版机\\n[计] 分配器","distributor arm":"[机] 分布器臂, 配电器臂","distributor breaker arm":"[机] 配电器断电臂","distributor cam":"分电器凸轮,分配凸轮","distributor cap":"分电器盖","distributor contract":"[经] 经销合同","distributor control arm":"[机] 配电器控制臂","distributor discount":"[经] 批发折扣","distributor housing":"分电器外壳","distributor point":"un. 配电器触点\\n[网络] 分电器触点","distributor transmitter":"[计] 分配发送器","distributor's brand":"[经] 供货者商标","distributor's stock":"[经] 经销商存货",distributors:"n. 批发公司, 批发商( distributor的复数形式 ); (汽车上的)配电器",distributorship:"n. 分销权","distributorship agreement":"[经] 分配协议",distributorships:"n. 分销权( distributorship的名词复数 )",districhiasis:"[医] 双毛[症]","districk bank":"[经] 地方银行","districk manager":"[经] 地区经理",district:"n. 区域, 地方\\n[医] 地区, 地段","district aditor":"[法] 地方审计官","District Attorney":"美国地方检察官\\n[法] 地方检察官","district council":"[法] 地区议会","district court":"[法] 地区法院, 地方初审法院","district court-martial":"[法] 地区军事法庭","district doctor":"[医] 地段医师","district government":"[法] 地区政府","district heating":"[化] 局部加热","district judge":"[法] 联邦地区法院或地方初审法院的法官","district jurisdiction":"[法] 地区管辖权, 地方管辖范围","district line":"n. 【旅】区域线\\n[网络] 地区线;绿线;地方线","district manager":"地区经理","district nurse":"n. (英国的)乡村巡回护士","District of Columbia":"哥伦比亚特区","district registry":"[法] 地方法院注册处, 地区登记处","district tribunal":"[法] 地区法庭",districted:"n. 区域;地方;行政区",districting:"n. 分区;空间聚合\\nv. 分区(district的ing形式)",districts:"n. 地区( district的名词复数 ); (为行政、司法、选举、教育等目的而划分的国家、州或县的)区; 选区; 英国教区的分区",distrinct:"[计] 不同的",distringas:"[法] 扣押令","Distrito Federal":"(西班牙语)联邦区;联邦首都;联邦直辖区",distrix:"[医] 发端分裂",distrust:"n. 不信任\\nvt. 不信任",distrusted:"v. 不信任(某人或某物)( distrust的过去式和过去分词 )",distruster:"n. distrust的变形",distrustful:"a. 不信任的, 怀疑的, 可疑的",distrustfully:"迟疑地",distrustfulness:"n. distrustful的变形",distrusting:"v. 不信任(某人或某物)( distrust的现在分词 )",distrustless:"a. distrust的变形",distrusts:"n. 不信任, 怀疑( distrust的名词复数 )\\nv. 不信任(某人或某物)( distrust的第三人称单数 )",Disttibuted:"分散对齐",distune:"vt. [古语]使…走调, 使变调, 使无调",disturb:"vt. 扰乱, 妨碍, 使不安\\n[法] 滋扰, 扰乱","disturb ecological stability":"打破生态平衡","disturb the equilibrium of":"打破…的平衡","disturb the peace":"[法] 扰乱治安",disturbance:"n. 扰乱, 不安, 忧虑\\n[化] 扰动; 干扰; 失调","disturbance clause":"[法] 内乱整治条款","disturbance compensation":"[化] 扰动补偿","disturbance decoupling":"[化] 扰动解耦","disturbance of analysis":"[医] 分析障碍","disturbance of common":"[法] 侵犯公有地, 侵犯公有权","disturbance of of public worship":"[法] 妨害宗教信仰","disturbance of tenure":"[法] 侵犯租借地","disturbance of the peace":"[法] 妨害治安","disturbance storage":"[计] 干扰存储器","disturbance term":"[经] 不正常(失调)项目",disturbances:"n. 骚乱( disturbance的复数形式 ); 打扰; 困扰; 障碍",disturbation:"扰动",disturbed:"a. 混乱的","disturbed centric occlusion":"[医] [错]乱[正]中Ж","disturbed condition":"[计] 干扰情况, 干扰条件","disturbed one output":'[计] 干扰"1"输出',"disturbed read-out":"[计] 干扰读出","disturbed signal sequence":"[计] 打扰的信号序列","disturbed test":"[计] 干扰测试; 打扰测试","disturbed zero output":'[计] 干扰"0"输出',"disturbed-one output":"[电] 扰动1输出","disturbed-one putput":"[电] 干扰1输出","disturbed-zero output":"[电] 扰动零输出",disturber:"n. 打扰者",disturbers:"(disturber 的复数) n. 打扰者",disturbia:"[电影]后窗惊魂; 恐怖社区",disturbing:"a. 引起烦恼的, 令人不安的","disturbing cause":"[经] 扰动原因","disturbing frequency":"[计] 干扰频率","disturbing influence":"[经] 干扰影响","disturbing line":"[计] 干扰线路","disturbing the peace":"[法] 扰乱治安",disturbingly:"adv. 动摇地;令人不安地",disturbs:"v. 打扰( disturb的第三人称单数 ); 扰乱; 使焦虑; 激荡(水面)",distyle:"a. & n.[建]双柱式的(门廊)",distyrene:"联苯乙烯",distyryl:"[化] 联苯乙烯",disuberate:"[化] 辛二酸氢盐; 辛二酸氢盐或酯",disubstituted:"a. [化]二基取代了的,双取代的",disubstitution:"双[二基]取代作用",disuccinate:"[化] 丁二酸氢盐(或酯)","disul sodium":"[化] 赛松钠; 2,4-滴乙基硫酸钠",disulfamide:"[化] 二磺法胺; 氯甲苯二磺胺(利尿药)",disulfamin:"乌利龙",disulfanilamide:"双磺胺, 磺酰磺胺",disulfate:"n. <美>=disulphate",disulfid:"n. 二硫化物",disulfide:"(=disulphide) n.二硫化物","disulfide bond":"[化] 二硫键\\n[医] 双硫键","disulfide oil":"[化] 二硫化物油",disulfiram:"n. [药]戒酒硫( 用以治疗慢性酒精中毒 )","disulfocyanic acid":"[化] 二聚硫代氰酸","disulfometholic acid":"[化] 甲二磺酸",disulformin:"双磺佛民(治肠炎、急性痢疾)",disulfoton:"n. [化]乙拌磷",disulfoxide:"二亚砜","disulfur dichloride":"[化] 二氯化二硫","disulfur dinitride":"[化] 二氮化二硫",disulfurase:"[医] 半胱氨酸脱硫酶","disulfuric acid":"[化] 焦硫酸; 一缩二硫酸; 一缩二正硫酸",disulon:"磺酰磺胺, 双磺胺",disulphate:"硫酸氢盐",disulphated:"(disulphate 的过去分词) 硫酸氢盐",disulphid:"n. 二硫化物",disulphide:"n. 二硫化物",disulphides:"(disulphide 的复数) n.二硫化物",disulphuric:"a. =disulfuric",disultone:"二磺内酯",disuniform:"异样",disunify:"v. 破坏...之统一, 使分裂",disunion:"n. 分离, 分裂, 不统一",disunionist:"n. 分离主义者",disunite:"vt. 使分离, 使不和",disunited:"a. 分裂的; 不和的\\nvt. 使分离(disunite的过去式)","disunited fracture":"[医] 不连接性骨折",disuniter:"n. disunite的变形",disunites:"v. [医](使)分离( disunited的现在分词 )",disunities:"(disunity 的复数) n. 不统一",disuniting:"v. [医](使)分离( disunited的过去分词 )",disunity:"n. 不统一",disusage:"n. =disuse",disuse:"n. 不被使用, 废弃\\nvt. 停止使用, 废止","disuse-atrophy":"[医] 废用性萎缩",disused:"a. 不用, 废弃",disusing:"n. 不被使用\\nvt. 停止使用",disutility:"n. 无用, 无效",disvalue:"n. 轻视, 贬值\\nv. 轻视,反面价值",disvitaminosis:"维生素缺乏病",disvolution:"[医] 退化, 变性",disvulnerability:"[医] 损伤恢复性",disyllabic:"a. 双音节的",disyllable:"n. (=dissyllable)双音节词, 双音节式",disyllables:"(disyllable 的复数) n.(=dissyllable)双音节词, 双音节式",disymmetric:"[计] 双对称的",disymmetry:"[计] 双对称",disyndiotactic:"[化] 双重间同的; 双重间同立构的",disyoke:"v. 使脱离桎",dit:"n. (摩尔斯讯号的)点\\n[化] 小沙眼; 小孔沙眼",dita:"abbr. diesel tanker 柴油机油船","dita bark":"[化] 印度鸡骨常山皮\\n[医] 印度鸡骨常山皮, 迪塔皮","dita-bark":"[医] 印度鸡骨常山皮, 迪塔皮",ditactic:"短臂交叉的, 构型的双中心规整性",ditaine:"[化] 艾奇胺; 艾奇明; 狄他树皮碱\\n[医] 鸡骨常山毒硷(作用类似箭毒)",ditamine:"[医] 鸡骨常山硷",ditan:"二苯基甲烷",ditartrate:"[化] 酒石酸氢盐(或酯)",ditartronate:"[化] 丙醇二酸氢盐(或酯)","ditat Deus":"[拉丁语]上帝使人富有(美国亚利桑那州箴言)",ditazol:"[化] 地他唑; 双苯吡醇",ditazole:"[化] 地他唑; 双苯吡醇",ditch:"n. 沟渠\\nvt. 在...开沟\\nvi. 开沟","ditch digger":"挖[开]沟机","ditch fern":"[网络] 王紫萁","ditch reed":"[植物]芦苇","ditch spade":"[网络] 锹铲","ditch up":"挖沟,挖渠,挖壕",ditchdigger:"n. 挖沟者, 开沟机",ditched:"vt. 摆脱, 抛弃(ditch的过去式与过去分词形式)",ditcher:"n. 挖沟人, 挖沟机",ditchers:"(ditcher 的复数) n. 挖沟人, 挖沟机",ditches:"n. 沟, 渠( ditch的名词复数 )",ditching:"开沟, [航空]水上迫降",ditchings:"(ditching 的复数) 开沟, [航空]水上迫降",ditchman:"矿井中的挖沟者",ditchmoss:"[网络] 蕴草",ditchwater:"n. 沟中死水",dite:"n. <方>一点儿",diterpene:"[化] 二萜",diterpenoid:"[化] 双萜; 双萜类",diterpenoids:"[化] 双萜; 双萜类",ditetragon:"双四边形",ditetrahedron:"双四面体","ditetrazolium chloride":"[建] 蓝四",dithane:"[医] 狄森(杀昆虫药)","dithane M-22":"[化] 代森锰","dithane stainless":"[化] 代森铵","dithane Z-78":"[化] 代森锌",dithecal:"二室的",dithecous:"[医]二室的",ditheism:"n. 善恶二元论",ditheistic:"a. ditheism的变形",ditheistical:"a. ditheism的变形",dither:"n. 发抖, 兴奋\\nvi. 发抖",dithered:"a. 颤动的\\nv. (因不知所措)慌张, 犹豫不定( dither的过去式和过去分词 )","dithered color":"抖动色\\n[计] 抖动色","dithered colour":"抖动色",ditherer:"(因不知所措)慌张, 犹豫不定",ditherers:"(ditherer 的复数) (因不知所措)慌张, 犹豫不定",dithering:"n. 抖动\\n[计] 抖动",dithers:"v. (因不知所措)慌张, 犹豫不定( dither的第三人称单数 )",dithery:"犹豫不决的",dithiadiazole:"[化] 二噻二唑",dithiadiazoles:"(dithiadiazole 的复数) [化] 二噻二唑",dithiane:"二噻烷",dithianone:"[化] 二噻农",dithiazanine:"[医] 碘二噻扎宁, 碘二苯噻宁(原名噻唑青铵,广谱驱虫药)","dithiazanine iodide":"[化] 碘二噻宁",dithiazine:"[化] 二噻嗪",dithiazole:"[化] 二噻唑",dithiazoles:"(dithiazole 的复数) [化] 二噻唑",dithio:"[医] 二硫","dithio-hydroquinone":"[化] 二硫代氢醌; 1,4-苯二硫酚","dithio-oxamide":"[化] 二硫代草酰胺; 红氨酸","dithio-resorcin":"[化] 二硫代间苯二酚; 间苯二硫酚","dithio-salicylic acid":"[化] 二硫代水杨酸; 邻羟苯基荒酸",dithioacetals:"二硫缩醛","dithioacetic acid":"[化] 二硫代乙酸; 乙二硫代酸",dithioacid:"二硫代羧酸, 荒酸","dithioaminolactic acid":"[医] 二硫氨基乳酸, 胱氨酸","dithiobenzoic acid":"[化] 二硫代苯甲酸","dithiobis(benzothiazole)":"[化] 二硫基双(苯并噻唑)","dithiobis-ethylenenitrilo-tetraacetic acid":"[化] 二硫双亚乙基次氨基四乙酸",dithiobisalanine:"[化] 胱氨酸",dithiobiuret:"[化] 二硫代缩二脲; 二硫代双缩脲\\n[医] 二硫代双缩脲",dithiocarbamate:"n. [化]二硫代氨基甲酸盐(或酯)",dithiocarbamates:"二硫代氨基甲酸盐类","dithiocarbamic acid":"[化] 二硫代氨基甲酸\\n[医] 二硫化氨基甲酸, 氨荒酸","dithiocarbaminocarboxylic acid":"[化] 脲二硫代羧酸(NH-2CONH·CSSH)","dithiocarbonic acid":"[化] 二硫代碳酸","dithiocarboxylic acid":"[化] 二硫代羧酸(RCSSH)","dithiocyanic acid":"[化] 二硫代氰酸(HS·CS·NHCN或HSC(SH):NCN)",dithiocyanogen:"二硫代氰","dithiodiglycollic acid":"[化] 亚二硫基二乙酸","dithiodiisopropyl xanthate":"[化] 二硫化二异丙基黄原酸酯",dithiodimorpholine:"[化] 二硫基二吗啉",dithiodipyridine:"[化] 二硫基二吡啶",dithioerythritol:"[化] 二硫赤藓糖醇",dithiofuroate:"[化] 夫拉克II(呋喃甲基二硫代羧酸锌)",dithioglycerol:"[医] 二硫代甘油, 二巯[基]丙醇, 抗路易士药剂",dithioglycol:"乙二硫醇",dithiol:"[化] 甲苯-3,4-二硫酚; 二硫酚\\n[医] 二巯基化物","dithiolcarbonic acid":"[化] 二硫羟碳酸",dithiole:"[化] 二硫杂环戊二烯",dithiometon:"[化] 二甲硫吸磷",dithion:"[医] 二硫代水杨酸钠",dithionate:"[化]连二硫酸盐 sodium dithionate 连二硫酸钠",dithione:"二硫酮",dithionic:"a. 连二硫酸的","dithionic acid":"[化] 连二硫酸",dithionite:"连二亚硫酸盐","dithionous acid":"[化] 连二亚硫酸\\n[医] 联二亚硫酸, 次硫酸",dithiooxamide:"[建] 二硫代草酰氨",dithiophosphate:"二硫代磷酸盐",dithiophosphates:"二硫代磷酸盐","dithiosalicylic acid":"[医] 二硫水杨酸",dithiosemicarbazone:"[化] 二硫代缩氨基脲","dithiothreitol(DTT)":"[化] 二硫苏糖醇",dithiourethane:"[化] 二硫代氨基甲酸乙酯",dithizone:"双硫腙",dithranol:"[化] 1,8,9-蒽三酚\\n[医] 二羟基蒽酚",dithymoldiiodide:"碘化麝香草酚",dithyramb:"n. 酒神赞美歌, 充满激情的诗",dithyrambic:"a. 热情洋溢的",dithyrambically:"adv. dithyrambic的变形",dition:"畜虫磷",ditissimus:"丰富的",dititanate:"二钛酸盐",ditka:"[人名] 迪特卡",ditmars:"[人名] 迪特马斯",ditmas:"[人名] 迪特马斯",dito:"n. (意)手指;指头\\nn. (Dito)人名;(意、乍、英)迪托",ditokous:"[医] 双胎分娩的, 双产的",ditolamide:"地託胺",ditolyl:"联甲苯",ditolylmercury:"[化] 二甲苯基汞",ditolylmethane:"[化] 二甲苯基甲烷",ditone:"n. 【音乐】(古希腊音乐中的)长三度",ditransitive:"a. 双宾语的",ditrematous:"双殖孔的",ditriglyphe:"复排档",ditrigon:"双三角形",ditrochee:"n. 【韵律学】双重长短格;双重扬抑格音步",ditroite:"[地质]方钠霞石正长岩",ditropan:"[医]盐酸奥昔布宁(oxybutynin hydrochloride)制剂的商品名","Ditropenotus aureoviridis":"[医] 袋形虱螨",dits:"(dit 的第三人称 -s形式) n. (摩尔斯讯号的)点\\n[化] 小沙眼; 小孔沙眼",ditsy:"a. <美><俚>没有头脑的, 愚蠢的",ditt:"n. (Ditt)人名;(德)迪特",dittander:"n. 【植物】阔叶独行菜(Lepidium latifolium)",dittany:"n. 白藓, 岩薄荷","dittany of crete":"[网络] 薄荷;白藓牛至;克里特岛的白藓","Dittel's falciform fold":"[医] 迪特耳氏镰状皱襞","Dittel's operation":"[医] 迪特耳氏手术(前列腺肥大手术)",dittied:"n. 小曲;小调\\nn. (Ditty)人名;(英)迪蒂",ditties:"n. 小曲, 歌谣( ditty的名词复数 )",dittman:"[人名] 迪特曼",dittmann:"[人名] 迪特曼",dittmer:"[人名] 迪特默",ditto:"n. 同上, 同上符号, 很相似的人(或物)\\nvt. 重复\\nadv. 如前地","ditto mark":"用作表示“同上”“同前”的符号",dittoed:"n. 同上;同上符号;很相似的人或物\\nvt. 重复;照抄\\nadv. 同上地\\na. 相似的\\nn. (Ditto)人名;(法)迪托",dittograph:"n. 重复的词\\nvt.重书写\\nn. 重书写",dittography:"(词或字母的)印重, 写重",dittoing:"n. 同上;同上符号;很相似的人或物\\nvt. 重复;照抄\\nadv. 同上地\\na. 相似的\\nn. (Ditto)人名;(法)迪托",dittology:"词(或音乐)的重复(由于偶然疏忽)",Ditton:"n. (Ditton)人名;(赞)迪顿",dittos:"n. 同上;同上符号;很相似的人或物 (ditto的变形)",dittrich:"[人名] 迪特里希","Dittrich's plugs":"[医] 迪特里希氏塞(肺坏疽及腐败性支气管炎时痰内小块)","Dittrich's stenosis":"[医] 迪特里希氏狭窄(动脉圆锥狭窄)",ditty:"n. 小调, 小曲","ditty bag":"(水手、海员、渔民等)装零星杂物的袋子, 针线包","ditty box":"(水手、渔民等)装针线等零星杂物的提箱",dittybop:"n. 笨蛋(尤指不谙时尚的粗鲁黑人)","ditungsten carbide":"[建] 碳化二钨",Ditymograptidae:"对笔石科",ditypism:"(=ditypy)异性现象, 性别两型性",ditz:"n. <美><俚>没有头脑的人, 蠢人",ditzel:"[人名] 迪策尔",ditzy:"a. <美><俚>没有头脑的, 愚蠢的",Diu:"第乌[印度西部一地区]",diumycin:"[化] 久霉素","diundecyl ketone":"[化] 双十一基酮; 双十一基甲酮; 12-廿三烷酮",diunsaturated:"二不饱和的甘油酯",diuranate:"[化] 重铀酸盐",diurate:"[医] 重尿酸盐",diurbital:"[医] 狄尤比妥(血管舒张药、利尿药和镇静药的混合剂)",diurea:"[化] 双脲; 环二脲; 四氮杂己环对二酮",diureide:"[医] 二酰脲",diureses:"pl. 利尿, 多尿\\n[医] 利尿, 多尿",diuresis:"n. 利尿, 多尿\\n[医] 利尿, 多尿",diuretic:"n. 利尿剂\\na. 利尿的","diuretic drug":"[网络] 利尿剂","diuretic hormone":"[机] 利尿激素","diuretic salt":"[医] 利尿盐, 醋酸钾, 乙酸钾","diuretic wine Trousseau's":"[医] 特鲁索氏利尿酒","diuretica Spiranthes":"[医] 利尿绶草","diuretica tabes":"[医] 糖尿病",diuretically:"adv. diuretic的变形",diureticalness:"n. diuretic的变形",diuretics:"(diuretic 的复数) n. 利尿剂\\na. 利尿的",diureticum:"[医] 利尿剂",diuretin:"[医] 利尿素, 水杨酸钠可可[豆]硷",Diurex:"敌草隆",diurgin:"[化] 硫汞灵",diuria:"昼间尿频",diuril:"[医] 氯噻, 氯噻嗪",diurnal:"a. 每日的, 一日间的, 白天的\\n[医] 昼现的(丝虫), 昼间的","diurnal animal":"[医] 昼出动物","diurnal heating":"[化] 昼夜加热","diurnal parallax":"周日视差","diurnal pollution":"[医] 昼遗[精]","diurnal variation":"昼夜变异,日变程,日变化",diurnalist:"n. [古语]=journalist",diurnally:"adv. 白天活动地",diurnalness:"n. diurnal的变形",diurnation:"n. 昼间不活动的习性",diurnule:"[医] 一日药剂",diuron:"n. [化]敌草隆(一种剧毒性除草剂)",DIUS:"第乌(印度西部地区)",diuturnal:"a. 经久的;长时期的",diuturnity:"n. 长时间;长期",div:"abbr. 分开(divide);区分(division)","Div.":"[医] 分, 除",diva:"n. 歌剧女主角/首席女主角, 主要女歌手",divability:"下潜操纵性",divacancies:"双空格点",divacancy:"双空位, 空位对",divad:"abbr. Divisional Air Defense 分区防空(系统)",divagate:"v. 流浪, 漫游,离题",divagated:"vi. 离题;流浪;漫游",divagates:"v. 流浪, 漫游,离题",divagating:"vi. 离题;流浪;漫游",divagation:"n. 流浪, 误入歧途",divagations:"(divagation 的复数) n.流浪, 误入歧途",divalence:"二价",divalent:"a. 二价的\\n[医] 二价的","divalent alcohol":"[化] 二元醇; 二羟醇; 二价醇","divalent carbon":"[机] 二价碳","divalent metal":"[机] 二价金属",divalerin:"甘油二戊酸酯","divalet ion":"[电] 二价离子",Divali:"n. 排灯节(印度的重大宗教节日之一,每年在10 月或11月举行)",divall:"[人名] 迪瓦尔",divan:"n. 长沙发, 咖啡馆","divan bed":"(可作床用的)长沙发","divan-bed":"a. 可作床用的长沙发",divanadyl:"二氧化钒根(四价根)",divans:"n. (可作床用的)矮沙发( divan的复数形式 ); (波斯或其他东方诗人的)诗集",divaricable:"能分叉的",divaricate:"vi. 分为两叉, 叉开\\na. 分叉的, 叉开的",divaricated:"vi. 叉开;分歧\\na. 分叉的\\nvt. 使分成两叉",divaricately:"adv. 分歧地, 展开地",divaricates:"vi. 叉开;分歧\\na. 分叉的\\nvt. 使分成两叉","divaricatic acid":"[化] 分枝地衣酸",divaricating:"vi. 叉开;分歧\\na. 分叉的\\nvt. 使分成两叉",divarication:"n. 分支, 意见不同\\n[医] 分离",divaricator:"n. 分叉物",divarigator:"开壳肌",divas:"n. 著名女歌唱家(diva的复数)",divaside:"[医] 羊角拗甙",divcom:"abbr. Division Commander 师长",dive:"n. 潜水, 跳水\\nvi. 跳水, 俯冲, 猛冲\\nvt. 把...突然伸入","dive bomber":"俯冲轰炸机","dive brake":"俯冲制动器","dive flap":"减速板,制动板","dive for cove":"迅速隐蔽","dive in":"跳入,投入,开始","dive into":"把手伸入, 投入, 钻研","dive into the mysteries of":"探究…的奥秘","dive to":"跳到,下降到…","dive to the bottom of a subject":"追根究底","dive-bomb":"v. 俯冲轰炸","dive-bomb diaphragm":"[医] 飞行员膈肌破裂","dive-bombed":"v. 俯冲轰炸( dive-bomb的过去式和过去分词 )","dive-bomber":"俯冲轰炸机","dive-bombers":"(dive-bomber 的复数) 俯冲轰炸机","dive-bombing":"v. 俯冲轰炸( dive-bomb的现在分词 )","dive-bombs":"v. 俯冲轰炸( dive-bomb的第三人称单数 )",dived:"跳水, 潜水, 俯冲, 猛冲, 突然下降, 把手伸入, 钻研, 插进, 伸入, 投入, 探究",divekeeper:"跳水保护员",divemaster:"潜水长",divemasters:"(divemaster 的复数) 潜水长",diven:"[人名] 戴文",diver:"n. 潜水者","diver methol":"[机] 潜沉法","diver's bends":"[医] 潜水员减压病","diver's disease":"[医] 潜水员病","diver's ear":"[医] 潜水员耳病","diver's neurosis":"[医] 潜水性神经机能病","diver's palsy":"[医] 潜水员麻痹, 潜水员病",diverge:"vi. 分歧, 岔开\\nvt. 使岔开",diverged:"v. 分开( diverge的过去式和过去分词 ); 偏离; 分歧; 分道扬镳",divergement:"n. diverge的变形",divergence:"n. 分歧\\n[计] 分散度","divergence form":"[计] 发散型","divergence indicator":"[经] (汇率)差异程度指标","divergence loss":"[电] 发散损失","divergence of series":"[计] 级数发散","divergence of wave":"[电] 波的发射","divergence problem":"[计] 发散问题","divergence stage":"[医] 转换分裂期","divergence theorem":"[计] 散度定理, 发散定理","divergence threshold":"[经] 差异门槛",divergences:"n. 分叉( divergence的复数形式 ); 分歧; 背离; 离题",divergencies:"(divergency 的复数) n. 分歧, 分离",divergency:"n. 分歧, 分离",divergent:"a. 有分歧的\\n[医] 散开的, 偏斜的","divergent antenna":"[电] 分集式天线","divergent current":"[机] 渐扩流, 扩展流","divergent dislocation":"[医] 分开性脱位","divergent factor":"[电] 参差因数","divergent factor of radio recept-ion":"[电] 无线电接收的差别因数","divergent lens":"[化] 发散透镜","divergent nozzle":"[机] 渐扩喷嘴","divergent of wave":"[电] 波的发散","divergent prism":"[医] 散开性棱镜","divergent rays":"[医] 散开射线","divergent squint":"[医] 散开性斜视, 外斜视","divergent strabismus":"[医] 散开性斜视, 外斜视","divergent streams":"[化] 分支流动","divergent structure":"[化] 发散结构","divergent thinker":"[网络] 不同的思考","divergent thinking":"分散思维; 发散式思维","divergent wave":"[化] 发散波",divergently:"分开地\\n偏离地",divergents:"(divergent 的复数) a. 有分歧的\\n[医] 散开的, 偏斜的",diverger:"n. 富有幻想力的人",divergers:"(diverger 的复数) n.富有幻想力的人",diverges:"v. 分开( diverge的第三人称单数 ); 偏离; 分歧; 分道扬镳",diverging:"a. 分叉的, 发散的, 背道而驰的, 歧异的, 岔开的\\n[计] 发散的","diverging lens":"[医] 分散透镜","diverging meniscus":"[医] 分散透镜, 负透镜","diverging tree":"[计] 发散树",divergingly:"adv. diverging的变形",divers:"a. 各种不同的\\npron. 若干个, 好几个","divers' paralysis":"[医] 潜水员麻痹",diverse:"a. 不同的, 变化多的","diverse ion effect":"[化] 异离子效应",diversely:"adv. 不同地, 各色各样地",diverseness:"n. 多样性;不同",diversey:"[人名] 戴弗西",diversidens:"异齿的",diversifiability:"n. diversify的变形",diversifiable:"a. diversify的变形",diversification:"n. 变化, 多样化\\n[经] 分散","diversification consortium":"[经] 多种经营国际财团(企业)",diversifications:"(diversification 的复数) n. 变化, 多样化\\n[经] 分散",diversified:"a. 多样化的, 各种的","diversified company":"[经] 多种经营公司","diversified farm":"[法] 多种经营的农场","diversified investment":"[经] 多样化投资, 分散投资","diversified investment company":"[经] 分散投资公司",diversifier:"分散经营者",diversifiers:"(diversifier 的复数) 分散经营者",diversifies:"v. 使多样化, 多样化( diversify的第三人称单数 ); 进入新的商业领域",diversiform:"a. 多种的, 多样的, 各色各样的",diversify:"vt. 使多样化, 使变化",diversifying:"v. 使多样化, 多样化( diversify的现在分词 ); 进入新的商业领域",diversine:"青藤碱",diversion:"n. 转移\\n[医] 转向","diversion certificate":"[法] 绕航证书","diversion clause":"[经] 变更卸货港条款, 航线变更条款","diversion of the complement":"[医] 补体转向",diversionary:"a. 转换注意力的, 牵制的","diversionary attack":"牵制性攻击,佯攻","diversionary landing":"[网络] 牵制登陆","diversionary manoeuvres":"[法] 转移目标的手法",diversionist:"在敌后活动者, 进行牵制活动者,阴谋破坏者",diversions:"n. 娱乐( diversion的复数形式 ); 转移; 临时绕行路; 分散注意力",diversitas:"[生态]国际生物多样性科学研究规划",diversities:"n. 多样化, (人在种族、民族、宗教等方面的)多样性( diversity的名词复数 ); 分歧",diversity:"n. 差异, 多样性\\n[化] 多样性","diversity branch":"[计] 分集支路","diversity channel":"[计] 分集信道","diversity combiner":"[计] 分集合并器","diversity converter":"[计] 分集转换器","diversity of status":"[法] 身分或地位的变更","diversity polarization":"[计] 分集极化","diversity reception":"[计] 分集接收","diversity signal":"[计] 分集信号","diversity system":"[计] 分集制, 分集接收系统",diversory:"路边隐蔽处",divert:"vt. 转移, 使欢娱\\nvi. 转移","divert a subject into":"把话题岔向…","divert from":"转移","divert sb of his clothes":"脱去某人的衣裳","divert sb of his office":"撤销某人的职务","divert the aim of":"转移…的目标",diverted:"v. 呼叫转移, 释放(divert的过去分词形式)",diverter:"[计] 分流器","diverter pole generator":"[电] 分极发电极",diverters:"(diverter 的复数) [计] 分流器",divertible:"转向的",diverticula:"[医] 憩室, 膨部, 支囊","diverticula ampullae":"[医] 壶腹膨部","diverticula ampullae ductus deferentis":"[医] 输精管壶腹膨部","diverticula pulsionis":"[医] 内压性憩室",diverticular:"a. [解]憩室的, 支囊的","diverticular hernia":"[医] 憩室疝",diverticularization:"[医] 憩室形成",diverticulectomy:"[医] 憩室切除术",diverticuleve:"[医] 膀胱憩室起子",diverticulitis:"[医] 憩室炎",diverticulogram:"憩室(x.线)造影照片",diverticuloma:"[医] 憩室瘤",diverticulopexy:"[医] 憩室固定术",diverticulosis:"n. [医](肠)憩室病",diverticulum:"[医] 憩室, 膨部, 支囊",divertimento:"嬉游地,娱乐",divertimentos:"(divertimento 的复数) 嬉游地,娱乐",diverting:"a. 有趣的, 娱乐的",divertingly:"adv. 有趣地, 消愁解闷地",divertissement:"n. 娱乐",divertissements:"(divertissement 的复数) n.娱乐",divertive:"a. 有趣的, 消愁解闷的, 引人入胜的",divertor:"n. 偏滤器;分流偏滤器;收集器",divertors:"(divertor 的复数) n. 偏滤器;分流偏滤器;收集器",diverts:"v. 使转移[向]( divert的第三人称单数 ); 娱乐; 转移(某人)的注意力; 改变(资金、材料等)的用途",Dives:"n. (<<圣经>>寓言中的)财主, 富豪","dives costs":"[法] 较高的诉讼费用",Divesian:"牛津阶",divest:"vt. 使摆脱, 使脱去, 夺去\\n[经] 取消权力","divest oneself of":"脱衣, 摆脱, 抛弃","divest oneself of the idea":"摆脱…念头","divest sb of sth":"脱去, 剥夺",divested:"v. 剥夺( divest的过去式和过去分词 ); 脱去(衣服); 2。从…取去…; 1。(给某人)脱衣服",divestible:"a. (如地产)可被剥夺的",divesting:"v. 剥夺( divest的现在分词 ); 脱去(衣服); 2。从…取去…; 1。(给某人)脱衣服",divestiture:"n. 剥夺, 脱衣\\n[法] 剥夺",divestitures:"剥离\\n(财产, 权力等的)剥夺(divestiture的复数)",divestment:"n. (=divesfiture) 剥夺, 夺取",divestments:"(divestment 的复数) n.(=divesfiture) 剥夺, 夺取",divests:"v. 剥夺( divest的第三人称单数 ); 脱去(衣服); 2。从…取去…; 1。(给某人)脱衣服",divesture:"n. (头衔,财产权利等的)剥夺, 脱衣","divetail joint":"[机] 鸠尾接合",divey:"",divi:"n. 红刺","divi-divi":"[医] 分, 除","divi-divi extract":"[化] 云实栲胶",divicine:"[化] 香豌豆嘧啶\\n[医] 岑克尔氏憩室(食管内压性憩室)",dividable:"a. 可分的","dividatur in partes aequales":"[医] 蚕豆嘧啶",divide:"vi. 分开, 分配, 分裂\\nvt. 分, 分开, 分裂, 除\\nn. 分配, 分水岭\\n[计] 除","divide among":"在…之间分配,分配给","divide and conquer":"[计] 分而治之, 分治处理法","divide and rule":"分而治之","divide by":"用…整除;因…而发生分裂","divide check":"[计] 除法校验","divide check exception":"[计] 除法校验异常","divide into":"把…划分成,分成","divide out the costs":"[法] 补偿诉讼费用, 分担讼费","divide support routine":"[计] 除法支援程序","divide time":"[计] 除法时间","divide up":"划分,分配,瓜分","divide-and-conquer strategy":"[计] 分治策略",divided:"a. 分开的","divided account":"[经] 辅助帐","divided allegiance":"不完全忠诚,一仆侍二主","divided column journal":"[经] 多栏式日记帐, 多栏式分录簿","divided country":"[法] 分裂的国家","divided court":"[法] 法官意见不一致","divided coverage":"[经] 分担风险","divided custody":"[法] 分开监护权","divided dental splint":"[医] 分段式牙科夹","divided difference":"[计] 均差, 除法差分","divided dose":"[医] 均分[剂]量","divided highway":"n. 分车道公路","divided into":"un. 分成\\n[网络] 分为;划分为;页表页被分为","divided into lots":"[经] 分成小批量","divided ownership":"[经] 分割所有","divided respiration":"[医] 分割呼吸","divided slit scan":"[计] 分划扫描","divided spectacles":"[医] 双焦点眼镜","divided up":"[网络] 分开","divided-by symbol":"[计] 除符号","divided-carrier modulation":"[电] 分载调变","divided-flow purification":"[化] 分流精制",dividedly:"adv. 分别地",dividedness:"n. divided的变形",dividend:"n. 被除数, 股利\\n[计] 被除数","dividend account":"[经] 股利帐户","dividend appropriations":"[经] 股息分派","dividend bank account":"[经] 银行股利存款专户","dividend book":"[经] 股利簿","dividend check":"[经] 股利支票","dividend claim":"[经] 要求股息权","dividend counterfoil":"[经] 股息券的上联","dividend coupon":"[经] 股利息票","dividend cover":"[经] 股利保证倍数","dividend coverage":"[经] 股利保证倍(系)数","dividend declared":"[经] 议决分派的股利, 宣告的股利","dividend earned":"[经] 股利(息)收入","dividend equalization fund":"[经] 平衡股利息基金, 股利均衡化基金","dividend equalization reserve":"[经] 股利均衡化准备, 平衡股利准备","dividend excemption":"[经] 股利免税额","dividend exclusion":"[经] 股利除外","dividend extra":"[经] 额外股利","dividend from capital":"[经] 资本股利","dividend funds":"[经] 股利基金","dividend guarantee":"[经] 保证红利","dividend history":"[经] 股利的历史水平","dividend in arrears":"[经] 积欠股利","dividend in kind":"[经] 实物股利","dividend in specie":"[经] 以股票作为红利发放","dividend income":"[经] 股利收益","dividend limitation":"[经] 红利限制","dividend mandate":"[经] 股利指令","dividend off":"[经] 无股利","dividend on":"[经] 有股利","dividend on preferred stock":"[经] 优先股股利","dividend on shares":"[经] 股利, 红利","dividend order":"[经] 股息通知书","dividend paid":"[经] 本期已支付股息","dividend payable":"[法] 应付未付股息","dividend payable in capital stock":"[经] 应付股票股利","dividend payable unclaimed":"[经] 未取的的应付股利","dividend paying company":"[经] 股利支付公司","dividend payment book":"[经] 股利支付簿","dividend payment sheet":"[经] 股利支付表","dividend payout ratio":"[经] 股利分配率","dividend policy":"[经] 红利政策","dividend preference":"[经] 优先股利","dividend rate":"[经] 股利率","dividend receivable":"[法] 应收股利","dividend requirements":"[经] 股利要求","dividend reserve":"[经] 股利准备","dividend restrictions":"[经] 股利的限制","dividend scrip":"[经] 股利期票","dividend stock":"[经] 股利股份, 股利股票","dividend syndicate":"[经] 股利辛迪加","dividend tax":"[经] 红利税","dividend to policyholder":"[经] 给投保人股利","dividend warrant":"[经] 股利单","dividend yield":"[经] 每股股利与目前价格的比率",dividendo:"[计] 分比定理",dividends:"n. 红利( dividend的复数形式 ); 股息; 被除数; (足球彩票的)彩金","dividends earned":"[经] 股利收益","dividends paid":"[经] 已付股利","dividends payable":"[经] 应付股利","dividends receivable":"[经] 应收股利","dividends receivable account":"[经] 已收股利帐户",dividens:"分脉",divident:"[法] 公债利息, 股息, 盈余","divident account":"[法] 股息帐户","divident cheque":"[法] 股息支票, 股息券",divider:"n. 划分者, 分隔物, 间壁\\n[计] 除法器",dividers:"n. 两脚规, 分线规\\n[机] 分规, 两脚规",divides:"v. 分( divide的第三人称单数 ); 划分; 分离; (使)产生分歧",dividing:"[机] 分度","dividing arm":"[机] 分度柄","dividing head":"[机] 分度头","dividing line":"分界线,界限","dividing machine":"[机] 分度机","dividing network":"[电] 分配网路","dividing plate":"[机] 分度盘","dividing surface":"[化] 分界表面","dividing wall type":"[化] 间壁式","dividing wall type heat exchanger":"[化] 间壁式换热器","dividing-line":"分界线\\n界线","dividing-lines":"(dividing-line 的复数) 分界线\\n界线","dividing-mold cup":"[医] 分模杯",dividingly:"adv. dividing的变形",dividual:"a. 分开的;可分开的;分配的;独特的",dividually:"adv. 分开地;可分割地","divied slit scan":"[电] 分隙扫描器","divil defendant":"[法] 民事被告",divina:"[地名] [斯洛伐克] 迪维纳","Divina Commedia":"[意] 《神 曲》(意大利诗人但丁 Dante的名著)",divination:"n. 占卜, 卜卦, 预测",divinations:"(divination 的复数) n. 占卜, 卜卦, 预测",divinator:"n. 占卜者; 预言家, 预测者",divinatory:"a. 占卜的, 预见的, 预言的",divine:"a. 神的, 神圣的, 非凡的\\nn. 神学家","Divine Comedy":"n. 神曲(意大利诗人但丁作的叙事诗)","divine guidance":"[网络] 神圣指引;神性指引;无上指引","divine law":"神法","Divine Liturgy":"感恩祭, 圣餐会","divine messenger":"[网络] 神圣的使者","Divine Office":"[有时作D-O-]【天主教等】(由牧师主持的)每日(7次的)祈祷;日课经时间(如早祷、晚祷等);日课的内容(主管牧师每日必须背诵的祷告词、圣经的段落和圣诗)(=office)","divine revelation":"神圣的启示","Divine Right":"王权神授","divine right of kings":"[法]王权神授","divine service":"礼拜","Divine Unity":"[网络] 神圣的一;神圣的一元;神圣的合一",divined:"v. 猜测, 预测( divine的过去式和过去分词 ); (用丫形杖)探测(地下水)",divinely:"adv. 象神一样地, 凭神的力量, 极度地",divineness:"神圣\\n预言(divine的名词形式)",diviner:"n. 占卜者, 推测者, 预言者",divineress:"n. 女先知;女预言家",diviners:"(diviner 的复数) n. 占卜者, 推测者, 预言者",divines:"n. 神的, 天赐的( divine的名词复数 ); 极好的; 猜测, 预测; (用丫形杖)探测(地下水)\\nv. 猜测, 预测( divine的第三人称单数 ); (用丫形杖)探测(地下水)",diving:"n. 潜水, 跳水","diving attack aircraft":"[机] 俯冲攻击机","diving beetle":"[医]龙虱","diving bell":"n. 潜水钟","diving board":"n. <美>跳水板","diving dress":"潜水服","diving duck":"潜鸭","diving event":"[体]跳水项目","diving goiter":"[医] 游动性甲状腺肿, 移动性甲状腺肿","diving petrel":"潜水海燕","diving suit":"n. 潜水服",divining:"a. 占卜的;推测的","divining rod":"n. 探矿杖",divinities:"n. 神, 上帝( divinity的名词复数 ); 神灵; 神明",divinity:"n. 神, 神性","divinity fudge":"[美国英语]奶油蛋白软糖(=divinity)","divinity school":"n. 神学院",divinization:"n. 奉为神圣, 偶像化",divinize:"v. 奉为神圣, 偶像化",divinol:"芸实醇, 低分子聚丁二烯",divinyl:"联乙烯","divinyl acetylene":"[建] 二乙烯基乙炔","divinyl ether":"[化] 乙烯醚\\n[医] 二乙烯","divinyl rubber":"[化] 丁二烯橡胶","divinyl sulfide":"[化] 二乙烯基硫; 乙烯硫醚",divinylacetylene:"[化] 二乙烯基乙炔",divinylbenzene:"n. [化]二乙烯基苯",divis:"(divi 的复数) n. 红刺",divisa:"<西>n.(公牛进斗牛场时挂在肩胛上)标志饲养者的彩带",divisia:"n. (Divisia)人名;(法)迪维西亚",divisibility:"n. 可分性, 可除尽, 整除性\\n[化] 可分性",divisible:"a. 可分的, 可分割的, 除得尽的\\n[法] 可分的, 可分割的","divisible contract":"[法] 可分契约","divisible inactive":"[化] 可分性不旋光的(指外消旋的)","divisible letter of credit":"[经] 可分割信用状","divisible obligation":"[法] 可分债务","divisible property":"[法] 可分财产","divisible thing":"[法] 可分物",division:"n. 分, 分开, 除法, 部门(如部、处、系等), 师\\n[计] 部分","division Anthophyta":"[网络] 开花植物","division Archaebacteria":"[网络] 分裂古细菌","division bell":"(英国议会的)分组表决钟","division Bryophyta":"[网络] 苔藓部;苔藓植物门","division center":"[医] 分裂中心","division Chlorophyta":"[网络] 绿藻植物门;绿藻门;绿藻部","division Chrysophyta":"[网络] Chrysophyta","division circuit":"[电] 除法电路","division Cyanophyta":"[网络] 蓝藻分部","division Cynodontia":"[网络] Cynodontia部门","division Dicynodontia":"[网络] Dicynodontia部门","division entry":"[计] 除法的入口","division Eubacteria":"[网络] 真细菌门","division Euglenophyta":"[网络] Euglenophyta分裂","division Eumycota":"[网络] 分裂真菌","division Gymnomycota":"[网络] 分支健身菌科","division Gymnospermophyta":"[网络] 分类Gymnospermophyta","division head":"[计] 部分头; 部分标题\\n[经] 部门领导, 科, 处长","division header":"[计] 部分标题, 部分头, 部首","division Heterokontophyta":"[网络] 部门Heterokontophyta","division Lichenes":"[网络] 部门地衣","division lobby":"(英议会下院表决时)议员用来投票的两走廊之一","division Magnoliophyta":"[网络] 木兰植物门","division Myxomycota":"[网络] 分裂霉菌","division of amplitude":"[化] 振幅分割","division of business":"[经] 营业部","division of common property":"[法] 分配共同财产","division of functions and powers":"[法] 职权的划分","division of income":"[经] 收益分配","division of labor responsibility system":"[法] 分工负责制","division of labour":"[经] 分工","division of ovum":"[医] 核分裂","division of powers":"[法] 权力分配","division of relation":"[计] 关系划分","division of responsibiltiy":"[法] 责任分摊","division of wavefront":"[化] 波阵面分割","division of work":"[经] 分工","division operation":"[计] 除运算","division operator":"[计] 除法算符","division order":"[经] 分配协议","division Phaeophyta":"[网络] 褐藻植物门;褐藻部;褐藻门","division Protista":"[网络] 分公司Protista","division Pteridophyta":"[网络] 蕨类植物门","division Rhodophyta":"[网络] 红藻门;红藻部","division routine":"[计] 除法程序","division Schizophyta":"[网络] 分裂精神分裂症","division sign":"除号\\n[计] 除号","division Spermatophyta":"[网络] 种子植物门;种子植物部","division subroutine":"[计] 除法子程序","division system":"[经] 分部门制度","division time":"[计] 除法时间","division Tracheophyta":"[网络] 分生孢子菌",divisional:"a. 部门的, 部分的, 分开的\\n[法] 分开的, 分割的, 分区的","divisional accounting":"[经] 分部门会计, 分公司(分厂)会计","divisional bond":"[经] 部门债券","divisional break-even analysis":"[经] 分单位够本分析","divisional cost":"[经] 部门(分部)成本","divisional councils":"[经] 专业理事会, 分理事会","divisional court":"[法] 下属法院, 分区法院, 分庭","divisional income statement":"[经] 部门(分部)收益表","divisional management":"[经] 部门(分部)管理","divisional management level":"[经] 部门(分部)管理水平","divisional management zone":"[经] 部门(分部)管理地区","divisional nursing":"[医] 集体护理","divisional performance analysis":"[经] 分单位业绩分析","divisional performance report":"[经] 分单位业绩报告","divisional profit":"[经] 部门(分部)利润","divisional profit statement":"[经] 分单位利润表","divisional reports":"[经] 部门(分部)报表","divisional responsibility":"[经] 部门(分部)责任",divisionalization:"分部门制度; 实现分部制",divisionalize:"分为多部[区], 分权",divisionalized:"(divisionalize 的过去分词) 分为多部[区], 分权",divisionally:"分区地; 区分地; 分开地",divisionals:"(divisional 的复数) a. 部门的, 部分的, 分开的\\n[法] 分开的, 分割的, 分区的",divisionary:"a. =divisional",Divisionism:"(=poinfillism) n.点彩派,点彩画法",divisionist:"n. 反对统一者\\na. 新印象画派的",divisions:"n. 分开( division的复数形式 ); 分界线; 分歧; 分离","divisions in fractional ratio":"[经] 依照一定成数分配","divisions of the high court":"[法] 高等法院各庭",divisive:"a. 区分的, 制造分裂的, 造成不和的",divisively:"adv. 引起分歧地, 导致分裂地",divisiveness:"n. 引起分歧, 导致分裂","divisonal instruction":"[法] 警察的分区训令",divisor:"n. 除数, 公约数\\n[计] 除数",divisors:"(divisor 的复数) n. 除数, 公约数\\n[计] 除数",divisory:"划分的",divistyramine:"地维烯胺",divo:"[地名] [俄罗斯] 季沃; [地名] [科特迪瓦] 迪沃",divorce:"n. 离婚\\nvt. 与...离婚","divorce a mensa et thoro":"[法] 分居","divorce a vinculo matrimonii":"[法] 离婚","divorce by agreement":"[法] 协议离婚","divorce by consent":"[法] 协议离婚","divorce by mutual consnt":"[法] 两愿离婚","divorce case":"[法] 离婚案件","divorce certificate":"[法] 离婚证书","divorce concilliation":"[法] 离婚调解","divorce court":"[法] 离婚法庭","divorce decree":"[法] 离婚令, 离婚判决","divorce from":"分离, 离婚","divorce from bed and board":"[法] 分居","divorce lawyer":"[网络] 离婚律师;结婚兼离婚律师;办理离婚案件律师","divorce mediation":"[法] 离婚调解","divorce petition":"[法] 离婚申请","divorce proceedings":"[法] 离婚诉讼","divorce racket":"[法] 以敲诈勒索扶养费为目的离婚案","divorce registry":"[法] 离婚登记处","divorce requiremednt":"[法] 离婚的必要条件","divorce shadowings":"[法] 离婚纠缠","divorce-rate":"离婚率","divorce-rates":"(divorce-rate 的复数) 离婚率",divorceable:"a. divorce的变形",divorced:"a. 离婚的","divorced man":"[网络] 已离婚的男子","divorced pearlite":"[机] 分离型波来铁",divorcee:"n. 离婚者\\n[法] 离婚者",divorcees:"n. 离婚者( divorcee的复数形式 )",divorcement:"n. 离婚, 分离",divorcer:"[法] 提出离婚者",divorces:"n. 离婚( divorce的名词复数 ); 分离\\nv. 与…离婚( divorce的第三人称单数 ); 分离; 与(某人)离婚, 判(某人)离婚",divorcing:"v. 与…离婚( divorce的现在分词 ); 分离; 与(某人)离婚, 判(某人)离婚",divorcive:"a. divorce的变形",divorse:"vt.使离婚;(from)使脱离;n.离婚;脱离",divortium:"[法] 离婚",divot:"n. 草皮, 草皮断片",divots:"n. (击球时削起的)一块草皮, 草皮断片( divot的复数形式 )",divs:"(div 的复数) abbr. 分开(divide);区分(division)",divulgate:"vt.<罕> = divulge",divulgater:"n. divulgate的变形",divulgation:"n. 泄漏;暴露",divulge:"vt. 泄露, 透露",divulged:"v. 吐露, 泄露( divulge的过去式和过去分词 )",divulgement:"n. 洩露;暴露",divulgence:"n. 暴露",divulges:"v. 吐露, 泄露( divulge的第三人称单数 )",divulging:"v. 吐露, 泄露( divulge的现在分词 )",divulse:"[医]撕开, 扯裂",divulsion:"n. 撕开, 扯开\\n[医] 扯裂[术]",divulsive:"a. 扯裂的, 撕开的",divulsor:"尿道扩张器",divulsus:"撕裂的",Divvers:"[复]n.[用作单]<英学俚>牛津大学的《圣经》考试",divvied:"(divvy 的过去时) vt. 分摊\\nvi. 分摊\\nn. 分摊, 分配, 瓜分",divvies:"分摊, 分配, 部分( divvy的名词复数 )",divvy:"v. 分摊\\nn. 分摊, 分配, 瓜分","divvy up":"<俚>分掉, 分摊",divvying:"分配( divvy的现在分词 )",divx:"n. 一种数字多媒体压缩技术",diwali:"n. 排灯节(印度的宗教节日)",diwan:"n. 睡椅;抽烟室;州财政长官;首相",diwaniyah:"[地名] [伊拉克] 迪瓦尼耶",dix:"n. 10元纸币;(法)十","DIX connector plug":"[计] DIX插头","DIX connector socket":"[计] DIX插座","DIX Ethernet":"[计] DIX以太网",dixanthogen:"[化] 二黄原酸乙酯\\n[医] 二黄原酸乙酯(灭疥癣药)","dixanthyl urea":"[化] 二黄质基脲",dixanthylurea:"[医] 二咕吨脲",dixenite:"黑硅砷锰矿",dixey:"[人名] 迪克西",Dixican:"n. <美>美国南部共和党人",Dixidae:"细蚊科",dixie:"n. 美国南部各州","Dixie cup":"装饮料或冰淇淋的纸杯",Dixiecrat:"n. 美国南部民主党人;州权民主党;南方民主党",Dixiecratic:"a. Dixiecrat的变形",dixiecrats:"<美>南部各州的民主党党员",Dixieland:"n. 迪克西兰爵士音乐",dixielander:"n. 迪克西兰爵士乐演奏家;迪克西兰爵士乐爱好者, 迪克西兰爵士乐迷",dixielanders:"(dixielander 的复数) n. 迪克西兰爵士乐演奏家;迪克西兰爵士乐爱好者, 迪克西兰爵士乐迷",dixit:"n. 武断的话",dixiusuan:"[化] 敌锈酸",dixmoor:"[地名] [美国] 迪克斯穆尔",dixon:"n. 狄克逊(姓氏)","Dixon Mann's sign":"[医] 迪克逊·曼氏征, 曼氏征","Dixon ring":"[化] 狄克松环; 金属网θ环(填料)","Dixon's test method":"[化] 狄克松检验法","Dixon's tyberculin":"[医] 迪克逊氏结核菌素(用醚处理活菌所得)","Dixon-Mann's sign":"[医] 迪克逊·曼氏征",Dixons:"n. 迪克森(人名)",dixson:"[人名] 迪克森",dixville:"[地名] [加拿大] 迪克斯维尔",dixy:"n. 露营用大锅",dixyrazine:"[化] 地西位嗪; 羟乙氧拉嗪",DIY:"不雇工, 自己动手, 供业余爱好者自己学用的, 自己动手制造和修理用具的主张",diya:"n. (Diya)人名;(尼日利)迪亚;(俄)季娅",Diyarbakir:"n. 迪亚巴克尔(土耳其东南部城市)","diyect-access storage":"[电] 直接存取储存体",diyer:"abbr. [英国英语] do-it-yourselfer",diyers:"(diyer 的复数) abbr. [英国英语] do-it-yourselfer",diyne:"[化] 二炔",diz:"n. (Diz)人名;(意、葡)迪兹",dizaomethyl:"重氮甲基",dize:"vt. 津贴,资助",dizen:"vt. 把...装饰得华丽而俗气",dizened:"vt. 修饰(等于bedizen)",dizening:"vt. 修饰(等于bedizen)",dizens:"vt. 修饰(等于bedizen)",dizirconyl:"[化] 三氧二锆根(二价根)","dizirconyl nitrate":"[化] 硝酸三氧二锆","dizo process":"[机] 重氮化作用",dizon:"n. 迪桑(姓氏)",dizygotic:"[医] 两合子的","dizygotic twin":"二精双生","dizygotic twins":"[医] 双卵性双胎",dizygous:"a. [生]两合子的,两受精卵的",dizz:"abbr. dizziness 头昏眼花",dizzard:"n. [方言]笨蛋, 傻瓜; [废语]弄臣, 小丑",dizzied:"v. 使人眩晕的( dizzy的过去式和过去分词 ); 头昏眼花的; 引起头晕的; 愚蠢的",dizzier:"a. 使人眩晕的( dizzy的比较级 ); 头昏眼花的; 引起头晕的; 愚蠢的",dizzies:"v. 使人眩晕的( dizzy的第三人称单数 ); 头昏眼花的; 引起头晕的; 愚蠢的",dizziest:"a. 使人眩晕的( dizzy的最高级 ); 头昏眼花的; 引起头晕的; 愚蠢的",dizzily:"adv. 头昏眼花地, 使人眼花地",dizziness:"n. 头昏眼花\\n[医] 头晕, 头昏",dizzy:"a. 晕眩的, 眼花缭乱的\\nvt. 使晕眩","Dizzy Gillespie":"迪兹·吉莱斯皮(美国爵士小号演奏家)",dizzying:"a. 令人昏乱的;极快的;灿烂的",dizzyingly:"adv. 令人昏乱地, 灿烂地",DJ:"n. 唱片流行音乐节目播音员, 唱片骑师",Djailolo:"济罗罗岛(印度尼西亚东北部哈马黑拉岛)",Djajapura:"查亚普拉",djakarta:"n. 雅加达(印尼首都)",Djakartan:"雅加达人",djalmaite:"[化] 钽钛铀矿",djamel:"n. (Djamel)人名;(喀)贾迈勒",djanet:"[地名] [阿尔及利亚] 贾奈特",django:"迪亚戈(电影名)",Djawa:"<印度尼西亚语>=Java",djd:"abbr. degenerative joint disease 关节变性病,退行性关节疾病",djebel:"n. <阿> 山, 高山",djebels:"(djebel 的第三人称 -s形式) n.<阿> 山, 高山",Djed:"(DJ 的过去时) n. 唱片流行音乐节目播音员, 唱片骑师",djellaba:"n. 带风帽的外衣",djellabah:"n. (北非阿拉伯男子穿的)带风帽的斗篷[亦作djellaba, jellaba]",djemila:"[地名] [阿尔及利亚] 贾米拉",djenkol:"[医] 金龟豆中毒","djenkolic acid":"[化] 黎豆氨酸; 今可豆氨酸; 羊公豆氨酸; S-亚甲胱氨酸\\n[医] 甲烯胱氨酸",Djerba:"n. 吉尔巴岛(突尼斯东南海岸以外的岛屿)",djerejian:"[人名] 杰雷吉安",djerfischerite:"陨碱铜硫镍铁",djerfisherite:"陨硫铜钾矿",dji:"abbr. Dow-Jones Index <美>道·琼斯指数",DJIA:"abbr. 道琼斯工业平均指数(Dow Jones Industria Average)",djibbah:"= jibba",Djibouti:"吉布提[非洲]","Djibouti franc":"吉布提法郎(吉布提货币单位) [略作 DF]",djiboutian:"a. , n. Djibouti的变形",djiboutians:"(djiboutian 的复数) adj., n. Djibouti的变形",djilas:"[地名] [塞内加尔] 吉拉斯",djin:"n. 神灵",Djing:"(DJ 的现在分词) n. 唱片流行音乐节目播音员, 唱片骑师",djinn:"n. 神灵(电影名);灯神(网络游戏英雄无敌5里的角色名)",djinnee:"n. =jinni",djinni:"n. [伊斯兰教神话]神灵, 神仙",djinns:"[电影]沙漠迷城",djinny:"神灵, 神仙",djj:"查亚普拉机场(代码)",DJNR:"DowJones新闻检索",Djokjakarta:"<荷兰语>=Jogjakarta",djokovic:"n. 德约科维奇 (又译焦科维奇) 全名:Novak Djokovic塞尔维亚网球男运动员; 现世界排名第三; 2008澳网男单冠军; 北京奥运男子网球单打铜牌得主。",djordjevic:"[人名] 乔尔杰维奇",djs:"abbr. 慢性特发性黄疸(Dubin-Johnson syndrome)",Djuifian:"朱伊夫阶",dk:"abbr. 丹麦(Denmark)",dka:"糖尿病酮症酸中毒",dkb:"[医][=3',4'-dideoxykanamycin b]3',4'-双脱氧卡那霉素b",DKBMS:"分布工知识库管理系统",dkg:"abbr. decagram 十克; decking 装饰; 铺面; dekagram(s) 十克(重量单位)",dkk:"abbr. Danmark Kroner (Danish crowns) 丹麦王冠; Denki Kagaku Keiki kk <日本>电气化学计器公司; Denki Kogyo Co; Ltd. <日本>电气兴业公司",dkl:"abbr. decalitre 十升; dekaliter 十升",dkm:"abbr. decametre 十米; dekameter 十米",dkny:"abbr. 唐娜·凯伦(Donna Karan New York, 服装品牌名)",dkp:"abbr. 屠龙积分(Dragon Kill Point, 游戏积分系统)",dks:"[医][=deoxyketo-steroid]脱氧酮类醇",dkt:"abbr. docket 摘要,记事表",DL:"[计] 数据语言, 数据长度, 数据表, 描述语言\\n[医] 分升","dl-":"[机] 消旋","DL-6-diazo-5-oxo-DL-norleucine(DON)":"[化] 偶氮亮氨酸","dl-adenocarpine":"[化] dl-腺荚豆碱","dl-chloromycetin":"[化] 合霉素","dl-copmound":"[化] 外消施化合物","DL-cysteinyl monohydrochloride":"[化] 盐酸DL-半胱氨酸","dl-glutamic acid":"[化] 外消旋谷氨酸","dl-isopelletierine":"[化] dl-异石榴碱","DL-lactic acid":"[化] 肌乳酸","dl-laudanine":"[机] 劳丹宁","DL-lysine DL-aspartate":"[化] DL-赖氨酸DL-天门冬氨酸盐","dl-molecular mixture":"[化] 外消旋分子混合体","DL-pyroglutamic acid":"[化] DL-焦谷氨酸","DL-S coupling":"[化] 罗素-桑德斯耦合","DL-saccharopine":"[化] 酵母氨酸","dl-scopolamine":"[化] dl-莨菪胺; dl-东莨菪碱","dl-tetrahydropalmatine":"[化] 延胡索素乙; dl-四氢巴马亭","dl.":"n. 分升, 十分之一升",dla:"abbr. 美国国防后勤局(Defense Logistics Agency)",dlahydric:"[医] 水传的, 水导的, 水源性的",dlaidinization:"[建] 反油酸重排作用",DLC:"[计] 数据链路控制",dlco:"[医]Diffusion Capacity for Carbon Monoxide of the Lung",dld:"abbr. 暗线缺陷(Dark Line Defect );数字光偏转器(Digital Light Deflector )",DLE:"[计] 数据通信交换码字符","dlemblee syphilis":"[医] 无下疳梅毒",dlemocrat:"n. 民主党党员",dles:"abbr. DTM LAN emulation server 动态同步传送模式局域网仿真服务器","Dleulafoy's triad":"[医] 迪厄拉富瓦氏三征",dlg:"abbr. 数字线划地图(Digital Line Graphic)",dli:"abbr. Department of Labour and Industry <澳>劳工部",dling:"输煤耗电率",dlj:"abbr. Donaldson, Lufkin & Jenrette Securities Corporation 帝杰证券公司",DLL:"动态链接库\\n[计] 动态链接库",DLLs:"动态链接库",dlm:"abbr. 数据生命周期管理(Data Lifecycle Management);分布式锁管理器(Distributed Lock Manager);恒载力矩(Dead Load Moment);数据线路监视器(Data Line Monitor);数据链路调制解调器(Data Link Modem)",dlma:"abbr. Decorative Lighting Manufacturers Association 装饰灯具制造业协会; Downtown Lower Manhattan Association 市中心曼哈顿协会",DLO:"abbr. (美)邮局死信部(Dead Letter Office);数据线路被占用(Data Line Occupied)",dlouhy:"[人名] 德劳希",dlp:"abbr. 民主工党(Democratic Labour Party);数字光处理器(Digital Light Processing)",dlr:"[经] 美元",dlrs:"abbr. dollars (复数)元",DLS:"[计] 数据链路支持系统",dlt:"abbr. dans le texte (Fench=in the text) (法语)在文中; dry long tons 干长(英)吨",dltetrahydropalmatine:"消旋四氢巴马丁; 消旋延胡索乙素",dltrazin:"[医] 地特拉岑(驱蛔虫及丝虫药,相当于hetrazan)",dluria:"[医] 昼间尿频",dlx:"abbr. deluxe 豪华的,高级的",DM:"数学博士, 医学博士\\n[计] 数据管理, 数据模型, 诊断监视器, 频分多路技术","DM converter":"[机] DM转炉",DMA:"直接存储器存取\\n[计] 数据管理协会, 直接存储器存取通道",dmae:"[医][=dimethylaminoethanol]二甲氨基乙醇",dmanisi:"[地名] [格鲁吉亚] 德马尼西",dmard:"[医][=disease modifying antirheumatic drug]缓解疾病的抗风湿性药物",dmards:"abbr. disease-modifying anti-rheumatic drugs 缓解病情抗风湿药,修正疾病的抗风湿症药",dmas:"abbr. deep musculo-aponeurotic system 深部肌[肉]-腱膜系统; dimethyl amine salt 二甲基胺盐; direct memory access system 直接存储器访问系统; dementia mood assessment scale 痴呆状态评估量表",dmax:"abbr. dose maximum 最大剂量",dmb:"abbr. 数字媒体广播(Digital Media Broadcasting);两用式总线(dual-mode bus)",dmba:"abbr. dimethylbenzanthracene 二甲基苯蒽",DMBG:"降糖片",dmc:"abbr. 数字微型电路(Digital Micro-Circuit);直接生产成本(Direct Manufacturing Cost)",dmca:"abbr. Digital Millennium Copyright Act (美国)数字千年版权法案",DMCL:"[计] 设备媒体控制语言",DMCT:"[医] 去甲金霉素, 去甲氯四环素",DMD:"abbr. (拉)牙科学博士(Dentariae Medicinae Doctor, 等于Doctor of Dental Medicine);数字微镜器件(Digital Mirror Device)",dmdc:"abbr. dimethyldicarbonate 二甲基二碳酸盐; dimethyldithiocarbamate 二甲二硫氨基甲酸; Defense Manpower Data Center 国防部人力数据中心; delta modulation, digital controlled 数字控制增量调制",dmds:"[医][=dimethyl disulfide]二甲基二硫化物",DMDT:"甲氧氯",DME:"[化] 滴汞电极",dmelcos:"[医] 杜克雷氏菌苗",dmerit:"[法] 记过, 过失, 缺点",DMF:"[化] 二甲基甲酰胺","DMF rate":"[医] 恒牙龋缺补总率","DMF.":"[医] 恒牙龋总数(率)",dmfs:"abbr. decayed, missing and filled surfaces 腐烂,损失和填充表面",dmft:"[医][=decayed,missing and filled(permanent)teeth]龋牙,缺牙和充填(恒牙)",dmg:"abbr. 数据管理集团(Data Management Group);损伤(Damage, 游戏用语)",DMI:"[计] 直接存储器接口, 桌面管理界面",Dmitri:"德米特里(男子名)","Dmitri Dmitrievich Shostakovich":"[网络] 肖斯塔科维奇;萧士塔高维契","Dmitri Ivanovich Mendeleev":"[网络] 门捷列夫;家门得列夫","Dmitri Ivanovich Mendeleyev":"[网络] 德米特里·伊万诺维奇·门德列耶夫","Dmitri Mendeleev":"[网络] 门捷列夫;门捷列夫教授;家门得列夫","Dmitri Mendeleyev":"[网络] 家门得列夫;元素周期律由门得列夫;德列夫","Dmitri Shostakovich":"n. 德米特里·肖斯塔科维奇",Dmitry:"n. 德米特里(俄罗斯钢琴家)",dmk:"[医][=demethylketene]脱甲基乙烯酮",DML:"[计] 数据操纵语言",dmm:"abbr. 数字万用表(digital multimeter);数字微粒特效(Digital Molecular Matter)",dmo:"倾角时差校正",DMP:"诊断与监控协议",DMPA:"[化] 特草磷",dmr:"abbr. dimmer 遮光器",dmrd:"abbr. Diploma in Medical Radio-Diagnosis 医疗射线-诊断文凭; Diploma in Medical Radiology 医学放射学文凭; Directorate of Materials Research and Development 材料研究和发展部理事",DMRM:"数据管理参考模型",DMS:"[计] 数据库管理系统, 开发管理系统, 动态变换系统",DMSO:"abbr. 二甲化砚, 二甲基亚砜(dimethylsulfoxide);国防部建模与仿真办公室",dmsr:"abbr. Denatured Molten Salt Reactor 变性熔盐堆,中毒熔盐堆",dmt:"abbr. 深水活动目标(Deep Mobile Target);二甲基色胺(合成迷幻药的一种, dimethyltryptamine)",DMTT:"[机] 棉隆",dmu:"abbr. degenerating muscle 退化肌; dual maneuvering unit 双调遣单元","dmulsion breaking":"[建] 乳胶分析",DMus:"[网络] 决策单元;决策单元组;音乐",dmv:"abbr. 公铁两用车(dual mode vehicle);机动车驾驶管理处(Department of Motor Vehicle);差模电压",dmx:"abbr. 迪美视(MP4生产商);宏天德美数码科技有限公司;资料采矿延伸模组",dmz:"abbr. 非军事区(Demilitarized Zone)",dn:"[医] 分能母, 十分之一能母\\n[经] 下跌",DNA:"脱氧核糖核酸\\n[计] 无效数据, 数字网络体系结构, 分布式网络体系结构","DNA chip":"[网络] 基因芯片;基因晶片;基因芯片技术","DNA fingerprint":"DNA指纹;DNA指纹图谱(等于genetic fingerprint)","DNA fingerprinting":"DNA指纹图谱;DNA指纹分析","DNA polymerase":"DNA聚合酶;脱氧核糖核酸聚合酶","DNA synthesizers":"[机] DNA合成机","DNA topoisomerase":"[化] DNA拓扑异构酶","DNA typing":"dna分型","DNA virus":"DNA病毒","DNA-dependent RNA polymerase":"[化] 依赖DNA的RNA聚合酶","DNA-polymerase":"[化] DNA聚合酶",DNAM:"[计] 数据网络存取法",DNAP:"[建] 戊硝酚",Dnas:"(DNA 的复数) 脱氧核糖核酸\\n[计] 无效数据, 数字网络体系结构, 分布式网络体系结构",DNase:"[化] 脱氧核糖核酸酶; DNA酶\\n[医] 脱氧核糖核酸酶",DNB:"abbr. 《英国人名词典》(Dictionary of National Biography)",DNC:"[计] 直接数字控制",dncb:"[医][=2,6-dinitro-1-chlorobenzene]2,6-二硝基-1-氯苯",dncc:"abbr. data network control center 数据网络控制中心",DNCHP:"[医] 二硝基环己酚(灭螺药)",dnd:"abbr. died a natural death 自然死亡",dne:"[医][=director of nursing education]护理教育主任",Dnepr:"<俄>=Dnieper",Dneprodzerzhinsk:"第聂伯罗捷尔任斯克",Dnepropetrovsk:"第聂伯罗彼得罗夫斯克",dneprovskite:"纤钖矿",dnes:"(dne 的复数) [医][=director of nursing education]护理教育主任",dnestr:"<俄>=Dniester",dnf:"abbr. 未完成(did not finish)",dngioma:"[医] 血管瘤","dngioma arteriale racemosum":"[医] 蔓状血管瘤, 葡萄状血管瘤","dngioma cavernosum":"[医] 海绵状血管瘤, 勃起组织瘤","dngioma cutis":"[医] 皮血管瘤, 血管痣","dngioma lymphaticum":"[医] 淋巴管瘤","dngioma pigmentosum atrophicum":"[医] 萎缩着色性血管瘤, 着色性干皮病","dngioma serpiginosum":"[医] 匐行血管瘤","dngioma venosum racemosum":"[医] 蔓状静脉瘤","Dnhring's disease":"[医] 杜林氏病, 疱疹样皮炎",dni:"[医][=defective non-interfering virus]缺陷性非干扰病毒",Dnieper:"第聂伯河[苏联西部](或译德涅伯河, 注入黑海)","Dnieper River":"[网络] 第聂伯河;聂佰河;第涅伯河",dnieprovskite:"木锡矿",Dniester:"德涅斯特河[苏联西南部](注入黑海)",Dnipropetrovsk:"[网络] 第聂伯罗彼得罗夫斯克;第聂伯彼得罗夫斯克;第聂伯罗彼得罗夫斯克市",dnm:"[医][=daunomycin,daunorubicin]红比霉素,柔红霉素",dnn:"[医][=1,5-dinitronaphthalene]1,5-二硝基萘",DNOC:"[医] 二硝基邻甲酚","dnodeno-enterostomy":"[医] 十二指肠小肠造口吻合术",dnp:"abbr. 动态核偏振(Dynamic Nuclear Polarization);2, 4-二硝基苯酚(2, 4-dinitropheno)","DNP-hydrazine":"[化] 2,4-二硝基苯肼","DNP-hydrazone":"[化] 2,4-二硝基苯腙","Dnpuis's cannula":"[医] 杜普伊氏插管(丁字气管插管)",dnq:"abbr. diazonaphthoquinone 重氮萘醌",DNR:"abbr. 国家税务部(Department of National Revenue)",DNS:"[计] 分布式网络系统, 域名服务",DNSAP:"[建] 戊硝酚",dnsc:"abbr. digital network service center 数字网络服务中心","dnsity modulation":"[电] 密度调变",DNT:"[医] 二硝基酚",dntp:"[医][=deoxy-ribonucleoside triphosphate]三磷酸脱氧核(糖核)苷",do:"v. 做, 进行, 完成","Do a barrel roll":"","do a bit of skirt":"同女人发生性关系","do a dance":"跳舞","do a deal with":"与…做交易","do a double take":"楞了一下才领悟","do a dry":"v. 记不起台词","do a favour":"帮个忙","do a favour for sb":"给(某人)以恩惠, 帮(某人)一个忙","do a good deed":"做好事","do a guy":"逃跑","do a job on":"损毁,损坏","do a job on sb.":"毁了某人","do a marvel":"创造奇蹟","do a message":"跑腿,当差,替人办事","do a mike":"偷懒, 呆儿郎当","do a show":"去看戏","do a slope":"走开,熘掉","do a snow job on":"对…自吹自擂,欺骗,哄骗…","do a study":"进行研究,作调查","do a ton":"[俚]以每小时一百英里的高速疾驶","do amiss":"做错,犯错误","do an errand":"办事,当差","do an injury to sb":"伤害某人","do away with":"废除, 弄死","do away with oneself":"自杀","do battle":"作战","do battle with":"与…作战","do business":"[经] 经商","do by":"对待","do by...":"对待","do credit to":"为...带来光荣","do damage":"对…造成损失,损坏,破坏","do damage to...":"损害...","do down":"胜过, 欺骗","do down...":"胜过, 欺骗","do drugs":"(非正式)吸毒","do duty for":"当...用","do duty for...":"当...用","do evil":"作坏事,行恶","do execution":"奏效, 见效","do experiment":"[化] 做试验","do fine":"进展顺利","do for":"对...有效, 代替","do for...":"对于...有效, 对于...行得通, 代替","do good":"有用, 起作用; 有益于某人; 做好事","DO group":"[计] DO循环语句组, DO组","do harm":"危害,有害","do harm to":"损害。。。,伤害。。。; 残害","do harm to sb":"损害某人","do homework":"做家庭作业;做准备工作","do honour to":"向...表示敬意","Do I smell popcorn?":"","do ill":"作恶","do in":"杀害; 搞垮; 损坏; 累垮","do in Rome as Rome does":"v. 入乡随俗","do in...":"欺骗","do it":"做一做, 去做吧","do it all":"服无期徒刑","do justice":"[法] 公平对待","do justice to":"公平对待, 适当处理","do justice to a dinner":"大吃一顿","do more harm than good":"害多益光","do nicely":"(通常用于进行时)进展良好; 令人满意","do not drop":"[经] 不可抛掷","do not import column":"[计] 省略输入此列","Do not install these files":"不安装这些文件","Do not stake on top":"[化] 勿放顶上","do not turn over":"[化] 不可倒置\\n[经] 不可倒置","do one's best":"尽全力","do one's bit":"尽自己的一份力量","do one's damnedest":"竭尽全力","do one's devoir":"尽职责","do one's duty":"尽职责","do one's endeavor":"尽力","do one's endeavours":"尽力, 竭力","do one's hair":"做头发","do one's level best":"全力以赴","do one's need":"解手","do one's needs":"解大便, 解小便","do one's part":"尽自己的职责","do one's possible":"尽力","do one's stuff":"显身手, 显显身手, 表演拿手杰作","do one's thing":"以自己独特的方式表现自己的性格","do one's utmost":"竭力","do one's work with regularity":"有条不紊地工作","do one's worst":"使出最凶狠的手段","do oneself justice":"公正待己","do oneself proud":"养尊处优","do oneself well":"养尊处优","do or die":"决一死战","do out":"打扫, 收拾","do over":"重做","do over again":"[化] 返工","DO parameter":"[计] 循环参数","do part":"[计] 执行部分","do penal":"服徒刑,坐牢","do physical labor":"干体力活,从事体力劳动","do problems":"解题,做题","do proud":"vt. 盛情款待;足以使…骄傲","do puzzles":"解谜","DO range":"[计] 循环域","do repairs":"维修,修理","do right":"做得对","do sb a bad turn":"做一件有损于某人的事","do sb a disservice":"危害(某人)","do sb a favor":"帮某人的忙,为某人尽力","do sb a favour":"给(某人)以恩惠, 帮(某人)一个忙","do sb a good turn":"做一件有利于某人的事","do sb a kindness":"帮某人一个忙,为某人做一件好事","do sb a mischief":"伤害某人, 加害某人","do sb an injury":"伤害某人","do sb an injustice":"使某人受屈, 冤枉某人","do sb brown":"使某人上当","do sb credit":"为某人增光","do sb dirt":"用卑劣的手段中伤某人","do sb down":"胜过某人;欺骗某人,中伤某人","do sb good":"对某人有益","do sb graces":"使某人增添光彩","do sb harm":"损害某人","do sb honor":"向某人表示敬意","do sb in":"杀害, 搞垮, 使累坏","do sb in the eye":"欺骗(某人), 愚弄(某人)","do sb justice":"公正对待","do sb kind offices":"帮某人忙","do sb out of sth":"欺骗","do sb proud":"使(某人)感到极为荣幸","do sb right":"公平对侍某人","do sb the pleasure":"使某人高兴,赏某人的光做…,帮某人…忙","do sb well":"盛情款待,热情招待","do sb wrong":"对待某人不公平, 冤枉某人, 委屈某人","do sb's heart good":"使某人高兴","do sb. harm":"损害某人","do sb. in the eye":"欺骗某人","do sb. proud":"使某人感荣幸","do sb. right":"公平对待某人","do sb. wrong":"冤枉某人, 委屈某人","do sb.'s heart good":"使某人高兴","do some hard thinking":"深思, 苦思","do some washing":"洗衣服","do something":"做就对了(歌曲名)","DO statement":"[计] 循环语句","DO statement range":"[计] 循环域","do sth about":"对…採取措施","do sth all for the best":"完全出于好意才做某事的","do sth at sb's command":"奉某人命令做某事","do sth at sb's desire":"应(某人)要求做(某事)","do sth by deputy":"请人代做(某事)","do sth by rote":"机械地做某事","do sth for a shift":"做某事来凑合一下","do sth for recreation":"为了消遣而做某事","do sth for show":"为了装门面而做某事, 为了炫耀而做某事","do sth in revenge":"报复性地做某事","do sth of necessity":"不得不做某事","do sth on purpose":"故意做某事","do sth on spec":"投机地做某事","do sth on the quiet":"暗暗地做某事","do sth on the sly":"秘密地做某事","do sth out despair":"出于绝望而做某事","do sth out of revenge":"出于报复而做某事","do sth out of vanity":"出于虚荣做某事","do sth over":"重做某事,把某事再做一遍","do sth to one's profit":"做某事而得益","do sth under protest":"虽做某事但有异议, 不得已地干某事","do sth under provocation":"被激做某事","do sth under secrecy":"秘密地做某事","do sth up brown":"把某事彻底做好","do sth with profit":"做某事而得益","do sth. at sb.'s command":"奉某人命做事","do sth. to admiration":"干好某事","DO symbol":"[计] 循环符号, 执行符号, 调用符号","do the agreeable to":"热情招待,和气对待,尽量迎合","do the best one can":"尽自己最大的努力,竭尽全力","do the block":"v. 在街上闲逛","do the business":"起作用,奏效,可以满足要求","do the deed":"产生效果","do the dirty on":"对…使用卑劣手段","do the dirty on sb":"用卑劣的手段中伤某人","do the dirty on sb.":"用卑劣手段中伤某人","do the dishes":"(饭后)洗餐具","do the feat":"奏效","do the grand":"装模作样,摆架子","do the handsome thing by":"宽厚地对待","do the heavy":"自高自大,摆臭架子","do the honors":"尽地主之谊, 招待宾客","do the honours of":"尽地主之谊","do the polite":"尽量表现得有礼貌,彬彬有礼","do the same":"照办,採取同样的做法","do the speaking":"发言","do the ton":"[俚]以每小时一百英里的高速疾驶","do the trick":"获得成功","do the will of":"服从...的意志","Do they have children":"他们有孩子吗","do things by intention":"蓄意做某事","do things without calculation":"贸然行事","do time":"服徒刑","do to death":"杀死, 重复得使...发腻","do tricks":"耍鬼把戏,作恶作剧","DO type function":"[计] DO型函数","do up":"修缮, 包扎, 整理","do up brown":"把...彻底搞好","do up one's hair":"梳头","Do variable":"[计] 循环变量","do violence":"[法] 施以暴力","do violence to":"强暴对待","do well":"做得好, 进展好","do well by":"[网络] 对…很好","do well for oneself":"生活阔绰","do well out of":"从中得到好处","Do while":"[计] 循环当语句","do window shopping":"逛商店,看橱窗","do with":"与...相处, 忍受, 对付","do without":"没有...也可以","do wonders":"创造奇迹, 取得惊人的成就","do work":"做功;做工作","do wrong":"作恶\\n[法] 做坏事, 作恶","do wrong to sb":"对待某人不公平, 冤枉某人, 委屈某人","do yeoman's service":"给予有效的援助","Do you agree with me":"你同意我吗","Do you get much rain":"你们那边降雨量多不多","Do you have a book":"你有一本书吗","Do you have a hobby":"你有什么嗜好","Do you have a TV guide":"你有电视指南吗","Do you have any idea":"你有什么看法","Do you know":"你知道吗","Do you know any of those people":"那些人当中你认识谁","Do you like hobbies?":"","Do you like jazz":"你喜欢爵士乐吗","Do you mind if":"如果…你介意吗?你反对…吗?","Do you really want to know what I think":"你真的要知道我是怎样想的吗","Do you speak English":"你会讲英语吗","Do you think the patient can be cured":"你认为这病人能治吗","Do you understand":"你明白吗","Do you want to delete":"是否要删除","do your best":"na. “do your best/utmost”的变体\\n[网络] 尽力而为;尽你最大努力;尽力试一试","do's":"n. 盛大的聚会, 欢庆会","do-all":"n. 打杂的人, 样样工作都做的人","do-good":"a. 空想社会改良主义的","do-gooder":"n. 空想社会改良家","do-gooders":"n. 不实际的社会改良家( do-gooder的复数形式 )","do-gooding":"a. 不实际改良主义的","do-goodism":"n. 空想社会改革主义","DO-group":"[计] 循环语句组","DO-implied list":"[计] 隐循环表","do-it yourself divorce":"[法] 自助离婚法","do-it-yourself":"n. 自己动手\\na. 自己动手的","do-it-yourselfer":"n. 手巧的人,万事不求人的人","do-it-yourselfers":"(do-it-yourselfer 的复数) n.手巧的人,万事不求人的人","do-it-yourselfery":"n. 自己动手","do-it-yourselfism":"n. 自己动手主义","do-little":"n. 懒惰的人,无所事事的人\\nadj. 懒惰的","DO-loop":"[计] DO循环, 循环","do-nothing":"n. 懒鬼, 安于现状者, 游手好闲者, 无为者, 懒惰者\\na. 游手好闲的, 无为的, 懒惰的","do-nothing function":"[计] 空函数","do-nothing instruction":"[计] 空指令","do-nothing operation":"[计] 空操作","do-nothingism":"n. 蓄意阻挠的政策(或实践), 无所作为的方针(或做法);无所作为主义","do-nothings":"(do-nothing 的复数) n. 懒鬼, 安于现状者, 游手好闲者, 无为者, 懒惰者\\na. 游手好闲的, 无为的, 懒惰的","do-or-die":"a. 不屈不挠的, 敢死的, 殊死的","do-over":"n. (女人)整容术; 返工 ; 返工产品","do-rag":"n. (做头发后用以包头以护发型的)帕巾, 头巾, 毛巾","do-re-mi":"n. 金钱","do-si-do":"[网络] 互绕步;舞伴互绕","do...proud":"使...感到荣幸, 盛情招待",DOA:"送达医院当即死去",doab:"河间冲积地(印度)",doable:"a. 可做的, 切实可行的",doabs:"(doab 的复数) 河间冲积地(印度)","Doago doctrine":"[法] 德拉戈主义",doak:"[人名] 多克",doan:"abbr. N, N-diocthlaniline N,N-二辛基苯胺(科技符号)",doane:"[男子名] 多恩来源于古英语,含义是“山坡”(hill slope)",doany:"[地名] [马达加斯加] 杜阿尼",doar:"[人名] 多尔",doas:"abbr. differential optical absorption spectroscopy 微分吸收光谱分析法",doat:"(=dote)v.衰老, 年老昏愦",doaty:"因初期腐朽而变色的",DOB:"[计] 数据输出总线",doba:"[地名] [罗马尼亚、乍得] 多巴",d