UNPKG

zh-translator

Version:
1 lines 120 kB
export default{cytocentrifuge:"[医]细胞离心法",cytocentrifuged:"(cytocentrifuge 的过去分词) [医]细胞离心法",cytocentrum:"中心体",cytocerastic:"细胞发育的",cytochalasin:"n. [生化]细胞松弛素,松胞素,细胞分裂抑素",cytochemical:"a. [生]细胞化学的",cytochemism:"[医] 细胞化学作用",cytochemistry:"n. 细胞化学\\n[化] 细胞化学",cytochimera:"n. [生]细胞嵌合体",cytochondria:"(=cytochondriome)线粒体",cytochrome:"n. 细胞色素\\n[化] 细胞色素","cytochrome a3":"[建] 细包色素氧化","cytochrome C":"[化] 细胞色素C","cytochrome C oxidase":"[化] 细胞色素C氧化酶","cytochrome cells":"[医] 胞色细胞(一种神经细胞)","cytochrome oxidase":"[医] 细胞色素氧化酶, 靛酚氧化酶","cytochrome P450":"[化] 细胞色素P450","cytochrome peroxidase":"[医] 细胞色素过氧化物酶","cytochrome reductase":"[医] 细胞色素还原酶",cytochromes:"(cytochrome 的复数) n. 细胞色素\\n[化] 细胞色素",cytochylema:"细胞液",cytochyma:"[医] 胞液",cytocidal:"杀细胞的",cytocide:"[医] 杀细胞药",cytoclasis:"n. [生]细胞坏死",cytoclastic:"细胞解体的, 细胞破碎的",cytoclesis:"[医] 细胞互应性",cytococci:"[医]受精卵核",cytococcus:"[医](复cytococci)受精卵核",cytocomputer:"[计] 细胞式计算机",cytoctony:"细胞杀害(作用)",cytocyst:"胞囊",cytode:"[生]无核(原始)细胞",cytodendrite:"[医] 胞体树突",cytoderm:"细胞壁",cytodesma:"细胞(间)桥",cytodiaeresis:"胞体分裂",cytodiagnosis:"[医] 细胞诊断",cytodieresis:"细胞分裂",cytodifferentiation:"n. [生]细胞分化",cytodistal:"[医] 远离细胞的(轴索远端)",cytoecology:"n. [生] 细胞生态学",cytoexudation:"细胞渗出",cytofertilizin:"细胞受精素",cytofibril:"胞质原纤维",cytofin:"[医] 赛托芬(类似胸腺激素的嘌呤基)",cytoflav:"细胞黄(核黄素的一种磷酸酯)",cytoflavin:"[医] 细胞黄素, 核黄素磷酸酯",cytogamy:"n. [生]细胞配合, 细胞质结合",cytogene:"胞质基因",cytogenesis:"n. 细胞发生, 细胞生成\\n[医] 细胞发生",cytogenetic:"a. [生]细胞发生的, 细胞生成的",cytogenetical:"a. 细胞遗传学的",cytogenetically:"adv. 细胞遗传学地",cytogeneticist:"细胞遗传学家",cytogeneticists:"(cytogeneticist 的复数) 细胞遗传学家",cytogenetics:"n. 细胞遗传学\\n[医] 细胞遗传学",cytogenic:"[医] 细胞发生的","cytogenic anemia":"[医] 细胞原性贫血, 进行性恶性贫血","cytogenic glands":"[医] 造细胞腺","cytogenic reproduction":"[医] 细胞性生殖",cytogenous:"a. 细胞发生的, 细胞生成的\\n[医] 细胞发生的",cytogeny:"[生]细胞发生",cytogeography:"细胞地理学",cytoglobin:"细胞球蛋白",cytoglobulin:"[医] 细胞球蛋白",cytoglucopenia:"[医] 血细胞糖分过少",cytoglycopenia:"[医] 血细胞糖分过少",cytogony:"细胞性生[繁]殖",cytographio:"[医] 细胞论的",cytography:"细胞论",cytohemin:"[化] 细胞血晶素; 细胞氯化血黑质",cytohistogenesis:"细胞(组织)发生","cytohistologic diagnosis":"[医] 细胞组织学诊断, 细胞学诊断",cytohistology:"细胞组织学",cytohormone:"[医] 细胞激素",cytohyaloplasm:"[医] 细胞网质, 细胞透明质",cytohydrolist:"[医] 细胞膜水解酶",cytohypoxia:"细胞缺氧症",cytoid:"a. 似细胞的, 细胞状的",cytoimmunity:"细胞免疫",cytokalipenia:"血细胞钾缺乏, 血细胞钾过少",cytokerastic:"[医] 细胞发育的",cytokeratin:"细胞角蛋白",cytokeratins:"(cytokeratin 的复数) 细胞角蛋白",cytokine:"细胞活素",cytokines:"(cytokine 的复数) 细胞活素",cytokinesis:"n. 胞质分裂\\n[医] [细]胞质变动",cytokinetic:"细胞动力学的",cytokinetics:"细胞动力学",cytokinin:"n. 细胞激动素",cytokinins:"(cytokinin 的复数) n. 细胞激动素",cytol:"[医][=cytological]细胞学的",cytolergy:"[医] 细胞活动",cytolipin:"细胞脂质","cytolipin H":"[化] 细胞糖苷酯H",cytolist:"[医] 溶细胞素",cytologic:"a. 细胞学\\n[医] 细胞学的","cytologic diagnosis":"[医] 细胞学诊断","cytologic smear":"[网络] 细胞学涂片","cytologic specimen":"[网络] 细胞学标本",cytological:"细胞学的","cytological index":"[医] 细胞学指数",cytologically:"adv. cytology的变形",cytologist:"n. 细胞学者\\n[医] 细胞学家",cytology:"n. 细胞学\\n[医] 细胞学",cytolymph:"细胞液, 细胞浆",cytolysate:"[医] 细胞溶解液",cytolysin:"n. [生化]溶细胞素",cytolysis:"n. 细胞溶解\\n[化] 细胞溶解",cytolytic:"a. 细胞溶解的, 溶细胞的\\n[医] 细胞溶解的, 溶细胞的","cytolytic amboceptor":"[医] 溶细胞介体","cytolytic factor":"[医] 溶细胞因子",cytolyzer:"[医] 组织溶解器",cytoma:"细胞瘤",cytomachia:"细胞抗争(指细胞与细菌之间的斗争)",cytomagnetometry:"[化] 细胞磁测量术",cytomegalic:"a. [医](形成)巨细胞的","cytomegalic inclusion disease":"[医] 细胞肥大包涵体病",cytomegaloviruria:"巨细胞病毒尿; 巨细胞病毒尿",cytomegalovirus:"n. 巨细胞病毒",cytomembrane:"n. [生]细胞膜",cytomere:"(精子)胞质区",cytometaplasia:"细胞变异",cytometer:"血细胞计数器",cytometopus:"前额凸出者",cytometric:"[医]细胞计数的",cytometry:"n. 血细胞计数",cytomicrosome:"[医] 线粒体, 细胞浆微粒",cytomin:"[化] 细胞分裂素",cytomitome:"[医] 胞质网丝",Cytomium:"[建] 贯众属",cytomixis:"胞质融合; 细胞混合; 细胞融合",cytomorphology:"n. [生]细胞形态学",cytomorphosis:"细胞形成",cytomycin:"胞霉素",cytomycosis:"[医] 细胞真菌病",cyton:"n. [生]神经细胞体",cytonecrosis:"细胞坏死",cytopathic:"a. 细胞病变的",cytopathogenic:"a. [医] 致细胞病变的","cytopathogenic effect":"[医] 致细胞病变作用",cytopathogenicity:"[医]致细胞病性, 细胞病原性",cytopathologist:"n. 细胞病理学家",cytopathology:"细胞病理学",cytopathy:"n. [医]细胞病",cytopenia:"n. 血细胞减少, 血细胞减少症\\n[医] 血细胞减少[症]",cytopenias:"(cytopenia 的复数) n. 血细胞减少, 血细胞减少症\\n[医] 血细胞减少[症]",cytopermeability:"细胞透性",Cytophaga:"[医] 噬细胞菌属","cytophagic index":"[医] 噬细胞指数",cytophagocytosis:"[医] 细胞吞噬作用",cytophagosome:"自噬体",cytophagous:"[医] 吞噬细胞的",cytophagy:"n. 细胞吞噬作用(亦作phagbcytosis)",cytopharynx:"n. (某些原生动物的)细胞咽",cytopherometer:"细胞电泳测量装置",cytophil:"[医] 嗜细胞体","cytophil group":"[医] 亲细胞群",cytophilic:"a. [医]嗜细胞的,亲细胞的",cytophotometer:"n. 细胞光度计",cytophotometric:"[医]细胞光度测定的:属于细胞光度测定的, 用细胞光度测定而完成的",cytophotometrically:"adv. cytophotometry的变形",cytophotometry:"n. 细胞光度学, 细胞光度测定法, 细胞分光光度法",cytophylactic:"细胞防御的",cytophylaxis:"细胞防御",cytophyletic:"细胞谱系的",cytophysics:"细胞物理学",cytophysiology:"n. 细胞生理学",cytopigment:"细胞色素",cytopipetle:"细胞吸管",cytoplasm:"n. 细胞质\\n[医] [细]胞质, [细]胞浆","cytoplasm canaliculi":"[医] [细]胞浆小管",cytoplasmatic:"细胞质的",cytoplasmic:"a. 细胞质的\\n[医] [细]胞质的, [细]胞浆的","cytoplasmic bridge":"[医] 胞质桥, 细胞浆桥","cytoplasmic conjugation":"[医] 胞质接合","cytoplasmic cycle":"[医] 胞质[内生活]环(寄生物)","cytoplasmic glia":"[医] 原浆性[神经]胶质细胞","cytoplasmic granules":"[医] 胞质粒, 白蛋白粒","cytoplasmic inheritance":"[医] 细胞质遗传","cytoplasmic island":"[医] 胞质岛","cytoplasmic membranes":"[医] 胞质膜","cytoplasmic organoids":"[医] 胞浆类器官, 细胞器","cytoplasmic protein":"[建] 胞质朊",cytoplasmically:"adv. cytoplasm(细胞质)的变形",cytoplast:"n. [生]胞质, 细胞质(亦作cytoplasm)",cytoplastic:"a. 胞体质的, 细胞质的",cytoplastin:"[医] 胞质素",cytopoiesis:"细胞生成",cytoproct:"细胞肛",cytoproximal:"[医] 近细胞的",cytopyge:"胞肛; 细胞肛",cytoreticulum:"[医] 胞质网",cytorheology:"[化] 细胞流变学",cytorrhyctes:"[医] 包涵体, [包涵]小体(旧日误认包涵体为原生动物,曾以此为其属名)","cytorrhyctes aphtharum":"[医] 口疮包涵体","cytorrhyctes vaccinae":"[医] 牛痘小体",cytoscopy:"细胞检查",cytosiderin:"[医] 胞铁[色]素",cytosine:"[化] 胞嘧啶\\n[医] 胞嘧啶","cytosine (Cyt)":"[化] 胞嘧啶","cytosine arabinoside":"[化] 阿糖胞苷","cytosine deoxyriboside (dC,dCyd)":"[化] 脱氧胞苷",cytosis:"细胞摄入",cytoskeletal:"n. 细胞骨架",cytoskeleton:"[医] 细胞支架",cytoskeletons:"(cytoskeleton 的复数) [医] 细胞支架",cytosmear:"[网络] 细胞膜",cytosol:"n. [生]细胞溶质,胞液",cytosolic:"[医]细胞溶质的",cytosome:"胞质体",cytospectrophotometry:"n. 细胞分光光度学, 细胞分光光度测定法",cytospongium:"[医] [细胞]海绵质",cytost:"[医] 细胞损伤毒素",cytostasis:"[医] 白细胞郁滞(炎症初期)",cytostatic:"a. 抑制细胞(生长)的","cytostatic effects":"[建] 静胞效应",cytostatics:"细胞抑制剂",cytosteatonecrosis:"[医] 新生儿脂肪坏死",cytostome:"n. [生]细胞口, 入口孔",cytostromatic:"[医] 细胞基质的",cytotactic:"细胞趋性的, 细胞吸引的",cytotaxigen:"[医] 细胞趋化素原",cytotaxin:"[医] 细胞趋化素",cytotaxis:"[医] 细胞趋性(细胞朝刺激源移动和排列)",cytotaxonomic:"a. cytotaxonomy的变形",cytotaxonomically:"adv. cytotaxonomy的变形",cytotaxonomy:"n. 细胞分类学, 染色体形态之分类法",cytotec:"[医]喜克溃(含misoprostol)<抗溃疡病药>",cytotech:"n. 细胞学技士",cytotechnologist:"n. 细胞学技士",cytotechnology:"n. [医](鉴定细胞和细胞异常的)细胞技术学",cytotetrin:"[化] 胞四菌素",cytotherapy:"细胞疗法",cytothesis:"细胞修复, 细胞再生",cytotoxic:"a. 细胞毒素的\\n[医] 细胞毒素的","cytotoxic drug":"细胞毒性药物","cytotoxic factor":"[医] 细胞毒性因子","cytotoxic T cell":"细胞毒性T细胞;细胞毒性淋巴细胞",cytotoxicities:"(cytotoxicity 的复数) n. 细胞毒性",cytotoxicity:"n. 细胞毒性",cytotoxicosis:"[医] 细胞毒素中毒",cytotoxin:"n. [生]细胞毒素","cytotoxin substance":"[医] 细胞毒素, 溶细胞素",cytotoxinic:"毒害细胞的",cytotrochin:"[医] [毒素]亲胞体簇",cytotropal:"[医] 向细胞的, 亲细胞的(抗体等)",cytotrophoblast:"n. [生]细胞滋养层",cytotrophy:"n. [生]细胞互向性,向细胞性,亲细胞性",cytotropic:"a. [生]细胞互向性的,向细胞的,亲细胞的","cytotropic sera":"[医] 亲细胞性血清",cytotropin:"亲细胞素",cytotropism:"n. [生]细胞互向性,向细胞性,亲细胞性",cytovirin:"n. [药](对诸如烟草花叶病毒等植物病毒有速效的)胞病毒菌素",cytoxan:"[化] 环磷酰胺\\n[医] 环磷酰胺(商品名)",cytozoic:"细胞(内)寄生的","cytozoic parasite":"[医] 细胞寄生物",cytozoicus:"细胞(内)寄生(的)",cytozoon:"[医] 细胞[内]寄生物",cytozyme:"凝血致活酶, 凝血激酶",Cytrel:'n. <英>"赛特雷尔"代烟丝(一种用纤维素作原料的烟草代用品)',cytrinin:"桔霉素",Cytrolane:"二噻磷",cyttarrhagia:"牙槽出血",cytula:"[生]合子, 受精卵",cytuloplasm:"[医] 受精卵胞质",cyturia:"细胞尿(症)",cz:"abbr. [域]捷克(Czech Republic);运河区",czajkowski:"[人名] 柴可夫斯基","Czapek's medium":"[化] 蔡贝克氏培养基; 蔡氏培养基","Czapek-Dox culture-medium":"[医] 察-多二氏培养基(含葡萄糖及硝酸盐)","Czapek-Dox solution":"[医] 察-多二氏溶液(培养霉菌)",czar:"n. 沙皇","Czar Alexander I":"[网络] 沙皇亚历山大一世;俄国沙皇亚历山大一世;亚历山大一世沙皇","Czar Alexander II":"[网络] 沙皇亚历山大二世","Czar Alexander III":"[网络] 沙皇亚历山大三世;俄国沙皇亚历山大三世;末代沙皇亚历山大三世","Czar Nicholas I":"[网络] 沙皇尼古拉一世","Czar Peter I":"[网络] 沙皇彼得一世",czardas:"n. 恰尔达什舞",czardom:"n. 独裁国家",czarevitch:"n. (沙皇的)太子",czarevna:"n. (沙皇的)太子妃, (沙皇的)公主",czarina:"n. 沙皇皇后, 女沙皇",czarism:"n. 专制政治, 沙皇统治",czarist:"n. 沙皇追随者, 拥护独裁政治者\\na. 沙皇的",czaritza:"n. 沙皇皇后, 女沙皇",czars:"(czar 的复数) n. 沙皇",cze:"[医]capillary zone electrophoresis",Czech:"n. 捷克人, 捷克语\\na. 捷克的, 捷克语的, 捷克人的","Czech capital":"[网络] 捷克首都","Czech monetary unit":"[网络] 捷克货币单位","Czech Republic":"n. 捷克共和国",Czeched:"(Czech 的过去时) n. 捷克人, 捷克语\\na. 捷克的, 捷克语的, 捷克人的",Czechic:"a. 捷克的, 捷克语的, 捷克人的",Czechish:"a. 捷克的, 捷克语的, 捷克人的",Czechize:"vt.(在语言、性格等方面)使捷克化",Czechoslovak:"n. 捷克斯洛伐克人\\na. 捷克斯洛伐克的, 捷克斯洛伐克人的","czechoslovak koruna":"[经] 捷克斯洛伐克克郎",Czechoslovakia:"n. (前)捷克斯洛伐克",Czechoslovakian:"a. 捷克斯洛伐克的",Czechoslovakians:"(Czechoslovakian 的复数) adj.捷克斯洛伐克的",Czechoslovaks:"n. 捷克斯洛伐克人;捷克斯洛伐克语(指捷克语或斯洛伐克语)\\na. 捷克斯洛伐克的;捷克斯洛伐克人的",czechs:"n. 捷克人[语]( Czech的名词复数 )",Czekh:"n. 捷克人, 捷克语\\na. 捷克的, 捷克语的, 捷克人的","Czenmek's lines":"[医] 策玛克氏线(牙)","Czeray-Lembert suture":"[医] 策-郎二氏缝术(肠环形缝术)","Czermak's lines":"[医] 策玛克氏线(牙)","Czermak's spaces":"[医] 策玛克氏间隙, 球间隙",czernowitz:"人名;(德)切尔诺维茨",czerny:"n. (Czerny)人名;(德)切尔尼","Czerny's anemia":"[医] 策尔尼氏贫血, 婴儿营养性贫血","Czerny's diathesis":"[医] 策尔尼氏素质(渗出性素质)","Czerny's disease":"[医] 策尔尼氏病(周期性膝关节积水)","Czerny's operation":"[医] 策尔尼氏手术(腹股沟疝根治术)","Czerny's suture":"[医] 策尔尼氏缝术(肠管缝术,筋膜末端修补缝术)","Czerny-Lembert suture":"[医] 策-郎二氏缝术(肠环形缝术)",Czestochowa:"琴斯托霍瓦[波兰中南部城市]","Czochralshi techinque":"[电] Czochralsh技术","Czochralski method":"[化] 提拉法; 晶体生长提拉法; 捷克拉斯基法D",czolgosz:"[人名] 乔尔戈什",D:"[计] 数据, 十进制, 数位, 位, 文档, 域\\n[医] 氘, 重氢","D and C":"扩张子宫颈及刮宫(dilation and curettage)","d cable":"[电] D电缆","D cells":"[医] D细胞(胰岛)","d channal":"[电] D通道","d flip-flop":"[电] D型正反器","d layer":"[电] D层","D notice":"国防机密通知","D region":"【物理学】D 区(离地球表面约60~90公里处的电离层的最低部分)[亦称作D layer]","D ring":"D形环;D型钩, D型扣","d t cut crystal":"[电] DT切向晶体","D thorium":"[医] 钍D","d' Herelle's phenomenon":"[医] 代列耳氏现象, 图-代二氏现象(噬菌体噬菌现象)","D'Amato's butter":"[医] 达马托氏试验(检伤寒、副伤寒、波状热、梅毒及恶性瘤)","D'Amato's reaction":"[医] 达马托氏反应, 达马托氏试验","D'Amato's sign":"[医] 达马托氏征(胸腔积液时的一种叩诊体征)","D'Antoni's iodine stain":"[医] 丹托尼氏碘染剂(检肠寄生虫卵)","d'Arcet's metal":"[医] 达塞氏合金(由铋铅锡合成,供牙科充填用)","d'Arsonval current":"[医] 达松伐耳氏电流(高频低压电流)","D'Arsonval galvanometer":"[电] 达松发尔电流计","D'Arsonval instrument":"[电] 达松发尔仪器","D'Arsonval movement":"[电] 达松发尔运动","d'arsonvalism":"[医] 达松伐氏电疗法, 高频电疗法","D'Espine's sign":"[医] 德斯平氏征(支气管淋巴结结核体征)","d'Herelle phenomenon":"[医] 代列耳氏现象(噬菌现象)","D'Oyly Carte":"[网络] 卡特剧院","D-":"[医] 右型","d-2-desoxyribose":"[医] d-2-脱氧核糖","d-ala":"[医][=delta aminolevulinic acid]δ-氨基γ-戊酮酸,δ-氨基乙酰丙酸","D-algorithm":"[计] D算法","D-allose":"[化] D-阿洛糖","D-altrose":"[化] D-阿卓糖","d-amino acid oxidase":"[医] d-氨基酸氧化酶","d-amylbromide":"[化] 光活性溴戊烷","d-arabinose":"[医] d-阿拉伯糖","D-araboflavin":"[化] D-阿拉伯黄素","D-bit modification":"[计] D比特修改","d-block element":"[化] d区元素","d-bornyl-alpha-bromoisovalerate":"[化] α-溴代异戊酸d-冰片酯","d-c block":"[电] 直流闭塞","d-c circuit breaker":"[电] 直流电路断路器","d-c component":"[电] 直流部份","d-c coupled":"[电] 直流交耦","d-c dump":"[电] 直流倾销","d-c generator":"[电] 直流电机","d-c inserter stage":"[电] 直流插入级","d-c leakage current":"[电] 直流漏电流","d-c noise":"[电] 直流杂音","d-cal":"[医]迪巧(含碳酸钙,维生素D)<营养类药>","D-calculus":"[计] D演算","d-camphorsulfonic acid":"[建] 右旋梓脑磺酸","D-chain trace":"[计] D链跟踪","D-chalcose":"[化] 查耳霉糖","D-channel":"[计] 数据通道, D通道","d-character factor":"[化] d特性因子","d-chondocurine":"[医] d-刚多箭毒素, 南美防己素","D-cube":"[计] D立方","D-cube calculus":"[计] D立方演算","D-cube state":"[计] D立方态","d-cycloserine":"[医]Cycloserine","d-d":"abbr. dumb-dumb 哑人之间的","D-D mixture":"[化] 滴滴混合剂","D-Day":"n. (第二次世界大战中)盟国在西欧登陆日","D-drive":"[计] D驱动","D-flip flop":"[计] D型触发器","D-forms":"[医] 侏儒型, 侏儒菌落","d-fructopyranose":"[建] 果糖","d-fucose":"[医] d-岩藻糖","d-glucose":"[医] d-葡萄糖","d-glucuronolactone":"[建] D-葡萄糖醛酸内酯","d-glutamic oxidase":"[医] d-谷氨酸氧化酶","d-handle":"abbr. D-shaped handle D形手柄","d-homoandrostane":"[医] 高雄烃","d-indicator":"[电] D型指示器","d-isomer":"[化] 右旋体","d-j":"abbr. Dow Jones & Co <美国>道·琼斯公司; Dow-Jones (average) 道·琼斯股票平均价格指数","d-l":"[医][=dextro-levo]右旋-左旋","D-L system of nomenclature":"[化] D-L命名体系","d-lactic acid":"[医] 右旋乳酸","d-latch":"[计]D门锁, D锁存器","d-latches":"(d-latch 的复数) [计]D门锁, D锁存器","D-layer":"n. D层(电离层的最下层)","d-limonene":"[化] 香芹烯","d-line":"[医][掌纹]D-线","d-link":"[计]台湾友讯科技公司","D-lock":"[网络] 轮胎锁","D-mannose-6-phosphate":"[化] D-甘露糖-6-磷酸","d-mark":"德国马克","d-marks":"(d-mark 的复数) 德国马克","d-md":"[医][=d-methyldopa]d-甲基多巴","d-n":"[医]dextrose nitrogen ratio 葡萄糖氮比率,糖氮比率","D-N ratio":"[医] 糖氮比率, D-N比率","d-notice":"n. (英国的)国防机密通知","d-notices":"(d-notice 的复数) n. (英国的)国防机密通知","d-pa":"[医][=D-penicillamine]D-青霉胺","d-penicillamine":"[医]青霉胺,D-青霉胺,二甲基半胱氨酸[重金属中毒解毒药]","D-penicillamine hydrochloride":"[化] 盐酸D-青霉胺","d-piscose":"[建] 阿洛酮糖","d-pseudoephedrine":"[化] d-假麻黄碱","D-psicose":"[化] D-阿洛酮糖","d-quercitol":"[化] 栎醇; 槲皮醇; 环己五醇","d-ram":"n. 带有动态随机存取存储器的芯片; 动态随机存取存储器","D-reactive dye":"[化] D型反应染料","D-reactive dyes":"[化] D型反应染料","d-region":"[电] D区","d-ribo-2-ketohexose":"[建] 阿洛酮糖","D-ribose":"[化] D-核糖\\n[医] 核糖","D-ribose-5-phosphoric acid":"[化] D-核糖-5-磷酸","D-ribulose":"[化] D-核酮糖","d-ring":"abbr. capital-D-shaped ring 形状同大写字母D的环","d-rings":"(d-ring 的复数) abbr. capital-D-shaped ring 形状同大写字母D的环","d-scope":"[电] D镜","D-sphinganine":"[化] 二氢鞘氨醇","D-structure":"深层结构","d-t":"[医][=deuterium-tritium reaction]氘-氚反应","d-trachelanthamidine":"[化] 毒豆碱","d-usnic acid":"[化] 右旋地衣酸","d-usninic acid":"[化] 右旋地衣酸","d-vhs":"abbr. digital video home system 数字家用视频系统,数字式家用录放像机","D. A. H.":"[医] 神经性循环衰竭","D. B.":"[医] 远中颊的","D. B. P.":"[医] 远中颊髓的","D. C.":"[医] 直电流, 远中颈的, 按摩医师","D. C. T.":"[医] 双氢克尿塞, 二氢氯噻","D. Cc.":"[医] 双凹的","D. Cx.":"[医] 双凸的","D. D.":"[医] 给予","D. et s.":"[医] 给予并标记","D. H. Lawrence":"[网络] 劳伦斯;大卫·赫伯特·劳伦斯;劳伦兹","D. in p. aeq.":"[医] 分成等分","D. L. M":"[医] 最小致死量","D. N. B.":"[医] 二硝基苯","D. N. P. M.":"[医] 二硝基苯基吗啡","D. O.":"[医] 二胺氧化酶","D. O. A.":"[医] 到达时已死","D. P.":"[医] 适当指示","D. T.":"[医] 距离试验","D. T. D.":"[医] 给此剂量","D. T. N.":"[医] 标准白喉毒素","D. T. P.":"[医] 叩诊肢端麻刺感","D. U.":"[医] 犬单位","d. v.":"[医] 双振动(单位)","D. W. Griffith":"n. 大卫·格里菲斯","D.A.":"abbr. 地方检察官(District Attorney);文科博士(Doctor of Arts)","D.C.":"(direct current)直流电, (District of Columbia)哥伦比亚特区\\n[电] 直流, direct current的简写","d.o.a.":"[医][=dead on arrival]到院时已死亡; [电影]死亡漩涡","D.P.R.K.":"[网络] 朝鲜;朝鲜民主主义人民共和国","D.T.P. sign":"[医] 叩诊肢端麻刺感, 蚁走感征, 提内耳氏征","D.W.T.":"(总)载重吨位","d/a":"n. (缩)承兑交单","D/A converter":"[计] 数字-模拟转换器","D/D":"即期汇票","D/N quotient":"[医] D/N比值(葡萄糖和尿氮比值)","d/t":"[医][=date of treatment]治疗日期",D2O:"[医] 氧化氘, 重水",d2u:"[计] Netware DOS文本文件到UNIX文本文件转换程序",DA:"美国地方检察官\\n[计] 数据采集, 数据管理员, 数据分析, 设计自动化","da capo":"n. <意> 从头, 从头重复乐曲","Da Costa's syndrome":"[医] 达科斯塔氏综合征(神经性循环衰弱)","da Gamma":"[网络] 葡萄牙航海家达迦马;达伽马","da kine":"","Da Nang":"(=Danang)岘港(越南港市)","da Vinci":"达·芬奇(意大利画家)","da'wah":"[网络] 达瓦;宣教",DAA:"[计] 数据存取装置","Daae's disease":"[医] 德氏病, 流行性胸膜痛",daalder:"[人名] 达尔德",daan:"达恩(人名)",daane:"[人名] 达恩",daar:"abbr. Daily Air Activity Report 每日空中活动报告",daas:"abbr. Department of Defence Automatic Addressing System <美>(USDOD)国防部自动寻址系统",dab:"n. 少量, 轻拍, 比目鱼, 熟手\\nv. 轻拍, 轻擦","dab at":"轻擦,涂擦…","dab hand":"n. 能手, 熟手, 高手","dab off":"轻轻地擦掉,很快地除去","dab oil":"[化] 比目鱼油","dab on":"轻轻地抹上,薄薄地敷上","dab out":"用手搓洗",daba:"[医][=3,5-diaminobenzoic acid]3,5-二氨基苯甲酸",daban:"[地名] [俄罗斯] 达班",dabbed:"v. (用某物)轻触( dab的过去式和过去分词 ); 轻而快地擦掉(或抹掉); 快速擦拭; (用某物)轻而快地涂上(或点上)…",dabber:"n. 轻拍的人, 上墨皮垫",dabbing:"[建]石面凿毛, 灰泥抛毛",dabbings:"(dabbing 的复数) [建]石面凿毛, 灰泥抛毛",dabble:"vi. 玩水, 拨弄, 涉猎\\nvt. 溅湿","dabble at":"涉猎","dabble in":"涉猎","dabble in with stocks":"经营股票","dabble with":"篡改,窜改",dabbled:"v. 涉猎( dabble的过去式和过去分词 ); 涉足; 浅尝; 少量投资",dabbler:"n. 戏水者, 浅尝者",dabblers:"n. 戏水者;业余家;浅尝者",dabbles:"v. 涉猎( dabble的第三人称单数 ); 涉足; 浅尝; 少量投资",dabbling:"[建] 灌注的","dabbling duck":"n. 钻水鸭",dabblingly:"adv. dabbling的变形",dabblings:"(dabbling 的复数) [建] 灌注的",dabbs:"[人名] [英格兰人姓氏] 达布斯取自父名,来源于Dobb,含义是“多布之子”(son of Dobb)",dabchick:"n. 鸟的一种",dabchicks:"(dabchick 的第三人称 -s形式) n.鸟的一种",dabe:"abbr. double acceptor bound exciton 双受主束缚激子",dabins:"达宾高支漂白细平布",dablle:"[建] 灌注, 使湿润",dabney:"n. (Dabney)人名;(英)达布尼;(法)达布内","Dabney's grip":"[医] 达布尼氏流行性感冒, 流行性胸膜痛",dabo:"[人名] 达博; [地名] [法国、塞内加尔] 达博",Daboecia:"[网络] 大宝石南属;荒地",Daboia:"[医] 蝰属","Daboia elegans":"[医] 鲁塞尔氏蝰[蛇]","Daboia russelli":"[医] 鲁塞尔氏蝰[蛇]",dabola:"[地名] [几内亚] 达博拉",dabra:"[地名] [印度] 德布拉",dabs:"n. 少许( dab的名词复数 ); 是…能手; 做某事很在行; 在某方面技术熟练\\nv. (用某物)轻触( dab的第三人称单数 ); 轻而快地擦掉(或抹掉); 快速擦拭; (用某物)轻而快地涂上(或点上)…",dabster:"n. <美>生手,一知半解的人",DAC:"[计] 数据采集与控制, 数据采集中心, 数-模转换器",dacapo:"[意][音]从头(重复一遍)(略作 D.C.)",dacarbazinb:"甲氮咪唑胺",dacarbazine:"[化] 达卡巴嗪",dacc:"[计]= Design Assertation Consisitency Checker,设计(要求)一致性检验程序[器]",dacca:"n. 达卡(孟加拉国首都)",dace:"n. 鲮鱼",dacek:"[人名] 达塞克",Dacelo:"[网络] 笑翠鸟属;二名法","Dacelo gigas":"[网络] 笑鴗",daces:"一种鱼( dace的名词复数 )",dacey:"[人名] 达西",dach:"[医][=diamino-cyclohexane]二氨基环己烷",dacha:"n. <俄>俄国郊外的别墅",dachas:"(dacha 的复数) n.<俄>俄国郊外的别墅",dachau:"n. 达豪(德国的城市);达豪集中营(二战时由纳粹建于达豪)",dachiardite:"环晶石",Dachprism:"达赫稜镜",Dachprisma:"[德]达赫棱镜",dachs:"abbr. dachsbracke (Swedish basset) 瑞典矮脚长耳猎狗; dachshund (German=badger dog) (德语)獾狗",dachshund:"n. 达克斯猎狗",dachshunds:"n. 达克斯狗(一种短腿长身的德国种猎犬)( dachshund的复数形式 )",dachsie:"[网络] 达克西",Dacia:"n. 达契亚(今罗马尼亚中北部和西部的古王国);达契亚(汽车品牌名)",dacian:"a. 大夏的",dacite:"[地质]英安岩",dacites:"(dacite 的复数) [地质]英安岩",dacitic:"[网络] 可口可乐",dack:"[人名] [英格兰人姓氏] 达克来源于古英语人名,含义是不详",dacker:"v. <苏>摇摇摆摆, 犹豫","Daclin butter":"[医] 达克林氏试验(检尿中山道年)",Dacninae:"[网络] 馀种类列为锥嘴鸟亚科",dacnomania:"杀人狂",dacoit:"n. 强盗, 土匪",dacoits:"(dacoit 的复数) n. 强盗, 土匪",dacoity:"n. 强夺, 抢劫",dacor:"abbr. data correction 数据校正","DaCosta's disease":"[医] 达科斯塔氏病(异位性痛风,神经性循环衰弱)","DaCosta's syndrome":"[医] 达科斯塔氏综合征, 神经性循环衰弱",dacquoise:"<法> n.蛋白酥皮奶油卷筒",Dacre:"n. (Dacre)人名;(法)达克尔;(西)达克雷;(英)戴克",dacrocystitis:"[医] 泪囊炎",dacron:"n. 涤纶\\n[化] (商)涤纶; 的确良","dacry-":"[医] 泪",dacryadenalgia:"[医] 泪腺痛",dacryadenitis:"[医] 泪腺炎",dacryadenoscirrhus:"[医] 泪腺硬化",dacryagoga:"[医] 催泪剂",dacryagogatresia:"[医] 泪管闭塞",dacryagogic:"[医] 催泪的, 排泪的(管)",dacryagogue:"催泪剂, 排泪管",Dacrycarpus:"[网络] 鸡毛松属;鸡毛松组","Dacrycarpus dacrydioides":"[网络] 新西兰鸡毛松",dacrycystalgia:"[医] 泪囊痛",dacrycystitis:"[医] 泪囊炎",dacrycystotome:"泪囊剥离刀",Dacrydium:"[网络] 陆均松属;痊f属","Dacrydium bidwilli":"[网络] Dacrydium bidwillii","Dacrydium colensoi":"[网络] 伦氏泪柏","Dacrydium cupressinum":"[网络] 新西兰陆均松;柏木陆均松;纽西兰陆均松","Dacrydium franklinii":"[网络] 均松",dacryelcosis:"[医] 泪器溃疡",dacrygelosis:"涕笑(笑得满眼是泪)",Dacrymyces:"n. 【真菌】花耳属",Dacrymycetaceae:"n. 【真菌】花耳科","dacryo-":"[医] 泪",dacryoadenalgia:"[医] 泪腺痛",dacryoadenectomy:"[医] 泪腺切除术",dacryoadenitis:"[医] 泪腺炎",dacryoblennorrhea:"[医] 泪管粘液溢",dacryocanaliculitis:"[医] 泪小管炎",dacryocele:"[医] 泪囊突出",dacryocyst:"泪囊",dacryocystalgia:"[医] 泪囊痛",dacryocystectasia:"[医] 泪囊扩张",dacryocystectomy:"[医] 泪囊切除术",dacryocystis:"[医] 泪囊",dacryocystitis:"[医] 泪囊炎",dacryocystoblennorrhea:"[医] 泪囊粘液溢",dacryocystocele:"[医] 泪囊突出",dacryocystography:"[医] 泪囊造影术",dacryocystoptosis:"[医] 泪囊脱垂, 泪囊下垂",dacryocystorhinostenosis:"[医] 鼻泪管狭窄",dacryocystorhinostomy:"n. [医]泪囊鼻腔造瘘术",dacryocystorhinotomy:"[医] 泪囊鼻腔造孔术",dacryocystostenosis:"[医] 泪囊狭窄",dacryocystostomy:"[医] 泪囊造口术",dacryocystosyringotomy:"[医] 泪囊泪管切开术",dacryocystotome:"[医] 泪囊刀",dacryocystotomy:"[医] 泪囊切开术",dacryogenic:"[医] 催泪的",dacryohelcosis:"[医] 泪器溃疡",dacryohemorrhea:"[医] 血泪溢",dacryohemorrhysis:"[医] 血泪溢",dacryoid:"近梨形的, 似泪滴的",dacryoideus:"泪珠状的",dacryolin:"[化] 泪白蛋白\\n[医] 泪蛋白",dacryolith:"[医] 泪[腺]石",dacryolithiasis:"[医] 泪石病",dacryolithus:"[医] 泪[腺]石",dacryoma:"[医] 泪管肿大",Dacryomycetales:"花耳目",dacryon:"[解]泪点",dacryops:"[医] 泪眼, 泪管积液",dacryoptosis:"[医] 泪囊脱垂, 泪囊下垂",dacryopyorrhea:"[医] 脓泪溢",dacryopyosis:"[医] 泪器化脓",dacryorhinocystotomy:"[医] 泪囊鼻腔造孔术",dacryorrhea:"[医] 流泪, 泪溢","dacryosialoadenopathia atrophicans":"[医] 泪腺涎腺萎缩病",dacryosinusitis:"[医] 筛窦泪管炎",dacryosolen:"[医] 泪管",dacryosolenitis:"[医] 泪管炎",dacryostegma:"[医] 泪溢",dacryostenosis:"[医] 泪管狭窄",dacryosyrinx:"[医] 泪管瘘, 泪管注射器",dacrysolenitis:"泪管炎",dacryuria:"[医] 哭时遗尿, 哭尿",dacs:"abbr. Data Acquisition and Control System 数据收集与控制系统",Dacthal:"敌草索","Dacthal)":"[化] 敌草索; 四氯代对苯二甲酸二甲酯",dactil:"[医] 代克泰耳, 二苯哌酯(抗痉挛剂)",dactinomycin:"n. [药]放线菌素D,更生霉素( 一种抗肿瘤的抗生素)",dactyi:"(诗)扬抑抑格",dactyl:"n. 强弱弱格, 长短短格\\n[医] 指, 趾","dactyl-":"[医]指, 趾",dactylagra:"[医] 指(趾)痛风",dactylalgia:"肢端痛",dactylar:"[医] 指(趾)的",dactylarin:"四氢三羟基甲氧基甲基蒽二酮, 指孢霉素",dactylate:"[医] 指状的",dactyledema:"指[趾]水肿",dactylic:"a. 长短短格的",dactyliferous:"[医] 有指的",dactylin:"[化] 鸭茅灵; 草花粉苷",dactyline:"[植]指状[形]的",dactylioglyph:"n. 宝石戒指雕刻师",dactylioglyphy:"n. 玉石雕刻术",dactyliography:"n. 宝石戒指雕刻术(或法)",dactyliomancy:"n. 指环占卜术",dactylion:"并指[趾]",dactyliosolen:"指管藻属",dactyliotheca:"放收藏品用的盒子",Dactylis:"n. Dactyl的变形","Dactylis glomerata":"[网络] 鸭茅;鸭茅草;果园草",dactylite:"指形晶",dactylitic:"指形晶状的",dactylitis:"n. [医]指炎, 趾炎","dactylitis strumosa":"[医] 结核性指(趾)炎","dactylitis syphilitica":"[医] 梅毒性指(趾)炎","dactylitis tuberculosa":"[医] 结核性指(趾)炎",dactylium:"[医] 并指(趾)","dactylo-":"[医] 指(趾)",dactylocampsodynia:"[医] 指(趾)曲痛",Dactylochirotida:"指手目","dactylocostal rhinoplasty":"[医] 指肋软骨性鼻成形术",Dactyloctenium:"[网络] 龙爪茅属","Dactyloctenium aegypticum":"[网络] 狄氏",dactylogaphy:"[法] 指纹学, 指纹法",dactylognathite:"[动]指颚",dactylogram:"n. 指纹\\n[医] 指印, 指纹",dactylograph:"[医] 打字机","dactylographers' cramp":"[医] 打字员痉挛",dactylography:"n. 指纹学\\n[医] 指纹学",dactylogrophy:"n. 指纹学, 指纹法",dactylogryposis:"[医] 弯指(趾)",Dactylogyroidea:"指环总科",dactyloid:"指形的",dactylology:"n. 手语法\\n[医] 手语",dactylolysis:"指(趾)脱落","dactylolysis spontanea":"[医] 自发性指(趾)脱落",dactylomegaly:"巨蹼分离术",Dactylomyia:"[医] 趾蚊属(按蚊的一属)",dactylopasia:"手语",dactylophasia:"[医] 手语",Dactylopiidae:"n. 【昆虫】粉蚧科",Dactylopius:"[网络] 胭脂虫是洋红蚧属;胭蚧属;指节蚧","Dactylopius coccus":"[医] 胭脂虫",dactylopodite:"[医] 指节",dactylopore:"[动]指孔",Dactylopteridae:"n. 豹鲂鮄科",dactylopterous:"[动]趾鳍的",Dactylopterus:"[网络] 真豹鲂鮄属",dactylorhiza:"根歧, 肿根","Dactylorhiza fuchsii":"[网络] 兰",Dactyloscopidae:"望星鱼科",dactyloscopy:"n. 指纹鉴定法\\n[医] 指纹鉴定法",dactylose:"指状的, 具指的",dactylospasm:"[医] 指(趾)痉挛",Dactylosporangium:"指孢囊菌属",dactylosternal:"胸指",dactylosymphysis:"[医] 并指(趾)",dactylotheca:"[医] 指套",dactylotomy:"[医] 指(趾)切开术",dactylotype:"指纹结构",dactylozooid:"指状个员",dactyls:"(dactyl 的复数) n. 强弱弱格, 长短短格\\n[医] 指, 趾",dactylus:"n. [诗]扬抑抑格, 长短短格",dacula:"[地名] [美国] 达丘拉",dad:"n. 爸爸, 爹爹","dad-blamed":"adj. 该死的,非常的",dada:"n. 爸爸, 达达主义派的文艺作品",dadaism:"n. 达达派, 达达主义(崇尚虚无的艺术派别)",Dadaist:"n. 达达主义的艺术家",dadaistic:"达达派的 Dadaistically",Dadaists:"(Dadaist 的复数) n. 达达主义的艺术家",dadal:"[地名] [蒙古] 达达勒",dadas:"(dada 的复数) n. 爸爸, 达达主义派的文艺作品",dadd:"[人名] 达德",Dadda:"n. (Dadda)人名;(意)达达",daddies:"n. 爸( daddy的复数形式 ); 爹; 甜心爸爸(在年轻女子身上乱花钱的阔老头); 老色鬼",daddio:"[人名] 达迪奥",daddled:"vi. 鬼混;浪费时间",daddling:"vi. 鬼混;浪费时间",daddock:"烂木头",dadds:"二乙酰氨苯砜",daddy:"n. 爸爸","daddy longlegs":"n. <正>长脚蚊; <美>盲蜘蛛","daddy-long-legs":"n. 长脚蜘蛛","daddy-longlegs":"n. <美口>盲蜘蛛,<英口>大蚊","daddy-o":"[电影]情圣",dade:"n. 戴德(美国迈阿密一郡名);戴德(美国一城市名);戴德(姓氏)",dadeville:"[地名] [美国] 戴德维尔",dadi:"n. (Dadi)人名;(匈)道迪;(尼日尔、乍、意)达迪\\nabbr. 二甲氧基苯胺二异氰酸酯(dianisidine diisocyanate)",dado:"n. 护墙板, 台座","dado plane":"沟槽刨(刀),开槽刨(刀)","dado rail":"护壁板顶木条",dadoed:"n. 护墙板, 台座",dadoes:"n. 护墙板;台座\\nn. (Dado)人名;(阿拉伯)达杜;(意、塞)达多",dadoing:"刨槽, 槽加工",dados:"n. 护墙板, 台座( dado的名词复数 )",dadou:"[地名] [法国] 达杜河",dads:"n. 爸, 爹( dad的复数形式 )",dadu:"n. (Dadu)人名;(印)达杜;(法)达迪",dady:"n. 达迪(男子名)",DAE:"[计] 数据采集设备","Dae-Han-Min-Gook":"[网络] 韩国国名",daedal:"a. 巧妙的, 错综复杂的, 千变万化的",daedala:"传说中的雕塑家第德勒斯(Daedalus)所作希腊最早的雕塑作品",Daedalean:"技巧的\\n机智的\\n错综复杂的\\n代达罗斯(Daedalus)的",daedaleous:"迷路状的",Daedalian:"a. 巧妙的",Daedalus:"n. [希神] 代达罗斯",Daegu:"n. 大邱(韩国城市)",Daeing:"(DAE 的现在分词) [计] 数据采集设备",Daejeon:"n. 大田市(韩国城市)",daemon:"[计] 无交互后台程序",daemonic:"a. 恶魔的, 似魔鬼的",daemonophobia:"(=demonophobia)魔鬼恐怖",Daemonorops:"[医] 白藤属","Daemonorops draco":"[医] 麒麟竭[树]",daemons:"n. 守护进程(daemon的复数)",daewoo:"n. 大宇(韩国产轿车品牌名)",DAF:"[计] 目的地址字段",dafa:"abbr. data accounting flow assessment 数据计算流程评估",daff:"n. 傻瓜, 懦夫\\nv. 推开",daffadilly:"n. (=daffodil)[植]水仙, 鲜黄色",daffadowndilly:"n. <诗><方>=daffodil",daffies:"(daffy 的复数) a. 愚笨的, 疯狂的",daffily:"adv. daffy的变形",daffins:"上缘纲装配, (流网)吊索",Daffo:"[网络] 达福",daffodil:"n. 水仙花\\na. 水仙花色的","daffodil garlic":"欧洲葱",daffodilly:"n. 喇叭水仙花",daffodils:"n. 黄水仙, (黄)水仙花( daffodil的复数形式 )",daffs:"(daff 的复数) n.傻瓜, 懦夫\\nv. 推开",daffy:"a. 愚笨的, 疯狂的","Daffy's elixir":"[医] 达非氏酏, 复方番泻叶酊",daffydowndilly:"n. <诗><方>=daffodil",Dafla:"[网络] 英拉;达夫拉语",dafna:"n. (Dafna)人名;(德)达夫娜",Dafoe:"n. (Dafoe)人名;(英)达福",daft:"a. 愚笨的, 癫狂的, 狂闹的",daftar:"[印]办公室, 一叠公文",dafter:"a. 傻的, 愚蠢的( daft的比较级 ); 十分愚蠢",daftest:"a. 傻的, 愚蠢的( daft的最高级 ); 十分愚蠢",daftly:"adv. 愚蠢地, 癫狂地",daftness:"n. 愚笨, 癫狂",dafts:"(daft 的复数) a. 愚笨的, 癫狂的, 狂闹的",dafu:"n. (Dafu)人名;(罗)达富",dafuq:"",Dafydd:"n. (Dafydd)人名;(英)戴维兹",dag:"[化] 滑料石墨灰","Dag Hammarskjold":"[网络] 联合国秘书长哈马舍尔德;汉马斯克德;达格·哈马舍尔德","Dag Hjalmar Agne Carl Hammarskjold":"[网络] 达格·哈马尔·阿尔·卡尔·哈马舍尔德",daga:"高原洼地",dagaba:"舍利子塔",dagame:"[网络] d",dagan:"n. 巴比伦的土地神",Dagda:"n. 达格达(一神灵,索厄赫德达嫩族人首领)",dage:"n. 达歌",dagen:"abbr. data address generation (logic) 数据地址生成(逻辑)",dagenais:"[人名] 达格奈斯",dagenan:"(=sultapymdinei)大健凤, 磺胺吡啶",Dagenham:"n. 达格南(伦敦以前的一行政区)",dagenhart:"[人名] 达根哈特",dageraad:"n. [鱼]黎明鱼(一种鲷科彩色海鱼)",Dagestan:"n. 达吉斯坦(俄罗斯联邦东南部自治共和国)",Dagestani:"[网络] 达吉斯坦尼",dagga:"n. 印度大麻",daggar:"[人名] 达加",dagger:"n. 匕首\\nvt. 用剑刺","dagger fern":"[网络] 匕首匕首","dagger operation":'[计] "与非"操作',"dagger-like":"[网络] 匕首般的",daggerboard:"n. [船]活动披水板,中插板",daggerboards:"(daggerboard 的复数) n.[船]活动披水板,中插板",daggered:"(dagger 的过去分词) n. 匕首\\nvt. 用剑刺",daggerlike:"a. 像短剑(或匕首)的, 短剑(或匕首)状的",daggers:"n. 匕首, 短剑( dagger的复数形式 )",dagget:"[人名] 达格特",daggett:"[人名] [英格兰人姓氏] 达格特 Dagg的昵称; [地名] [美国] 达盖特",dagging:"(dag 的现在分词) [化] 滑料石墨灰",daggings:"(剪毛前从羊身上除下的)污毛, 结块污毛",daggle:"vi. 在泥水中拖脏(或拖湿)\\nvt. 使肮脏",daggled:"vi. 拖曳;拖脏\\nvt. 使肮脏",daggling:"vi. 拖曳;拖脏\\nvt. 使肮脏",daggy:"不时髦的;过时的;土气的",daghestan:"[地名] [俄罗斯] 达吉斯坦共和国",daghestans:"(daghestan 的复数) [地名] [俄罗斯] 达吉斯坦共和国",daglock:"n. (绵羊尾部的)粪污块毛",dagmar:"n. 达格玛(女子名)",dagne:"[人名] 达格尼",dago:"n. 意大利人, 西班牙人",dagoba:"n. 舍利塔, 佛骨堂",Dagon:"n. [宗]大衮(《圣经·旧约》中非利士人的主神,上半身是人, 下半身是鱼)",dagos:"n. [亦作D-][俚语、贬义][复数]-gos, goes;拉丁人(尤指葡萄牙人、西班牙人或意大利人)\\na. 意大利的;意大利人的",dags:"[纺]结块污毛, [俚]熟练的技艺",dagsboro:"[地名] [美国] 达格斯伯勒",Daguerre:"达盖尔(①姓氏 ②Louis Jacques Mande, 1789-1851, 法国画家, 达盖儿银版摄影法的发明者)",daguerreotype:"n. 达盖尔银板照相法\\nv. 用达盖尔银板法照相",daguerreotyped:"vt., vi. daguerreotype的变形",daguerreotyper:"n. 银版照相法 (daguerreotype的变形)",daguerreotypes:"(daguerreotype 的复数) n. 达盖尔银板照相法\\nv. 用达盖尔银板法照相",daguerreotyping:"vt., vi. daguerreotype的变形",daguerreotypist:"n. 银版照相法 (daguerreotype的变形)",daguerreotypy:"n. 银版照相法 (daguerreotype的变形)",dagwell:"[人名] 达格韦尔",Dagwood:"n. 多层三明治,多层夹肉面包",dah:"n. 短刀, 长划",dahab:"[地名] [埃及] 宰海卜",dahabeah:"n. 尼罗河的三角帆客船",dahabeeyah:"n. 尼罗河的三角帆客船",dahabeeyahs:"(dahabeeyah 的复数) n. 尼罗河的三角帆客船",dahabiah:"n. 尼罗河的三角帆客船",Dahalach:"<意>=Dahlak Archipelago",dahamite:"纳卡钠闪微冈",dahi:"达希酸奶",Dahl:"n. 达尔(人名)\\n达尔(地名, 在德国)\\n代赫勒(地名, 在沙特阿拉伯、也门)",Dahlak:"Archipelago 达拉克群岛[埃塞俄比亚北部](在红海西南部)",dahlberg:"[人名] 达尔伯格",dahle:"[地名] [德国] 达勒",dahlem:"[人名] 达勒姆; [地名] [德国] 达勒姆",dahlen:"[人名] 达伦; [地名] [德国] 达伦",dahler:"[人名] 达勒",Dahlesque:"[网络] 达勒斯克",dahlgren:"n. (Dahlgren)人名;(英、德、丹、芬、瑞典)达尔格伦",dahlheim:"[地名] [德国] 达尔海姆",dahlia:"n. 大丽花\\n[医] 大丽花, 大丽紫","dahlia B":"[医] 龙胆紫","Dahlia Cav.":"[医] 大丽花属","dahlia paper":"[化] 大丽花试纸\\n[医] 大丽紫试纸(遇酸性变红,遇硷性变绿)","Dahlia pinnata":"[医] 大丽花, 大丽菊, 天竺牡丹","dahlia violet":"[医] 大丽紫, 霍夫曼氏紫",dahlias:"n. 大丽花属( dahlia的名词复数 )",dahlin:"[医] 菊粉, 土木香粉, 达林(从苯胺紫产生的一种苯胺染料)",dahlke:"[人名] 达尔克",dahllite:"碳酸磷灰石, 磷酸钙石",dahlonega:"[地名] [美国] 达洛尼加",dahlstrom:"[人名] 达尔斯特伦",dahmenite:"[建] 达门炸药, 达门那特",dahmer:"[电影]杀人狂",dahn:"渔具无线电浮标",Dahna:"=Rubal Khali",Dahoman:"n. 达荷美人\\na. 达荷美的",Dahomean:"n. 达荷美人\\na. 达荷美的",Dahomeian:"达荷美语(丰语的旧称)",Dahomey:"n. 达荷美",Dahomeyan:"n. 达荷美人\\na. 达荷美的",dahoon:"n. [植]美国冬青",Dahrendorf:"n. (Dahrendorf)人名;(德)达伦多夫",dahs:"(dah 的复数) n. 短刀, 长划",dai:"abbr. 直接存取情报(Direct Access Information)","dai-ichi kangyo bank":"[经] 日商第一劝业银行",daia:"(沙漠中)小洼地",daiamid:"聚酰胺",daic:"abbr. Dominica Association of Industry and Commerce 多米尼加工商协会",Daicel:"聚甲醛",daidle:"[苏]围裙",daidzein:"[化] 黄豆配基; 黄豆苷原; 7,4'-二羟基异黄酮\\n[医] 黄豆甙原, 7,4'-二羟基异黄酮",daidzin:"黄豆苷(异黄酮苷)",daie:"山谷",daiei:"大荣公司总部所在地:日本主要业务:零售; [地名] [日本] 大荣",daiflon:"聚三氟氯乙烯树脂",daigeotropism:"[植]横向地性",daigle:"[人名] 戴格尔",Daihatsu:"n. 大发(汽车品牌)",daikon:"[日]萝卜",Dail:"n. 爱尔兰国会之下议院","Dail Eireann":"n. (爱尔兰共和国)众议院",dailey:"[人名] [爱尔兰姓氏] 戴利 Daly的变体; [地名] [美国] 戴利",dailies:"n. 日报( daily的名词复数 ); (不寄宿的)仆人",dailiness:"n. 日常生活性质;生活的平淡普通方面",Dailon:"敌草隆",daily:"a. 每日的, 日常的\\nadv. 每日地, 日常地\\nn. 日报","daily accounting report":"[经] 会计日报","daily advance":"[经] 日进度, 钻井日进尺","daily allowance":"[经] 每日津贴","daily audit":"[经] 日常审计","daily backup volume":"[计] 日备份卷","daily balance":"[经] 日计表","daily bread":"每日的口粮;生计","daily capacity":"[化] 每日产量\\n[经] 日产量, 日输送量, 日产能","daily cash balance":"[经] 每日现金余额","daily cash balance book":"[经] 现金余额日记帐","daily cash report":"[经] 现金日报","daily cause list":"[法] 每日审案一览表","daily check":"[计] 每日检查","daily collection record book":"[经] 收款日记帐","daily consumption":"[经] 每日消费量","daily contracted hours":"[经] 约定每日丌作小时","daily crude capacity":"[化] 每日加工原料能力","daily dew":"[网络] 每日露水","daily diet":"[医] 施米特氏饮食","daily dose":"[医] 一日量","daily double":"同时在两个领域取得成就;双喜临门","daily dozen":"健身操;日常事务,例行公事","daily drilling progress":"[经] 钻井日进尺","daily drilling report":"[经] 钻井日报表","daily duty sheet":"[法] 每日值勤表","daily existence":"日常生活","daily expenses":"[经] 每日费用","daily flow":"[化] 日流量\\n[经] 油井日产量, 每日流量","daily girl":"日佣女工","daily grind":"日常工作","daily help":"定时来做家务的女仆(不供住宿)","daily inspection":"[化] 例行测试; 日常检查; 日常检验","daily instalment":"[经] 每日分期付款","daily interest":"[经] 每日利息","daily jobtime report":"[经] 作业时间日报, 工作日报","daily life":"日常生活; 起居","daily limite":"[经] 每日价格变动限幅","daily living":"日常生活","daily loss":"[建] 每日的损失","daily mean":"[经] 逐日平均","daily necessaries":"日用品,生活必需品","daily necessity":"[经] 日用品","daily occurrences":"每天发生的事,常事","daily output":"[化] 日产量\\n[经] 日产量","daily pay":"[经] 日给工资","daily piece work report":"[经] 计件工作日报","daily plant efficiency report":"[经] 工场设备效能日报","daily premium":"[经] 每日保费, 每日贴水, 每日升水","daily production":"[化] 日产量","daily reports":"[经] 日报","daily requirement":"[建] 每日需要","daily round":"日常事务,每日例行工作","daily routine":"日常工作","daily sheet":"[经] 日报表","daily statement":"[经] 日报表","daily statement book":"[经] 日结帐簿","daily statement of account":"[经] 每日帐表","daily subsistence allowance":"[经] 每日生活津贴","daily summary book":"[经] 汇总日记帐(商店的)","daily supplies":"[经] 日常供应品, 日常用品, 日常存货","daily time card":"[计] 每日时间卡","daily time cards":"[经] 每日作业时间登记卡","daily time report":"[经] 工作时间日报表(单)","daily traffic flow":"[计] 每日通信量","daily transaction":"[经] 日常交易","daily variation":"[经] 每日变动, 逐日变化","daily wage":"[经] 计日工资","daily work report":"[经] 工作日报表(单)",dailygraph:"(电话用)磁录放机",dailymotion:"n. 每日影像(视频分享网站)",daim:"abbr. Data Analysis Information Memo 数据分析信息备忘录",daimeton:"磺胺间甲氧嘧啶",daimio:"n. (=daimyo)大名(封建时代的诸侯)",daimios:"n. 大名(等于daimyo)",daimler:"n. 戴姆勒(英国的高级汽车名)","daimler-benz":"戴姆勒-奔驰牌汽车",daimlerchrysler:"n. 戴姆勒克莱斯勒(财富500强公司之一)",daimon:"n. (=demon)恶魔, 邪神",daimonic:"a. daimon的变形",daimyo:"n. [史]大名(日本封建时代的大领主)",dain:"n. 龙骑士达因(十二圣战士之一)",daincha:"尖叶田菁",daine:"[人名] 戴恩",daines:"[人名] [英格兰人姓氏] 戴恩斯取自父名,来源于Daine,含义是“戴恩之子”(son of Daine)",daingerfield:"[人名] 丹杰菲尔德; [地名] [美国] 登杰菲尔德",dainter:"dainty的比较级",daintest:"daint的最高级",daintier:"a. 精致的( dainty的比较级 ); 娇俏的; (指人)品位高雅的; 难以取悦的",dainties:"珍馐",daintiest:"a. 精致的( dainty的最高级 ); 娇俏的; (指人)品位高雅的; 难以取悦的",daintily:"adv. 优美, 美味, 讲究",daintiness:"n. 优美, 美味, 过分讲究",dainton:"n. (Dainton)人名;(英)丹顿",dainty:"a. 秀丽的;美味的;讲究的;挑剔的","daiphasic variation":"[医] 二相变异, 双相变易",daiquiri:"n. 代基里鸡尾酒",daiquiris:"n. 台克利(鸡尾)酒( daiquiri的复数形式 )",dair:"n. 动态分配接口例行程序",Dairen:"见 Dalian",dairies:"n. 牛奶场( dairy的名词复数 ); 乳品店",dairy:"n. 牛奶公司, 乳品店, 乳牛场","dairy bactedology":"[医] 鉴定细菌学","dairy cattle":"奶牛","dairy cow":"n. 乳牛,奶牛","dairy farm":"牛奶场","dairy farmer":"奶农","dairy farming":"乳品业,乳牛业,酪农业","dairy machinery":"[建] 制酪机","dairy product":"[化] 乳制品","dairy products":"乳制品; 奶品","dairy salt":"[化] 食盐",dairying:"n. 乳制品业",dairyland:"[地名] [美国] 戴里兰",dairymaid:"n. 乳牛场的女工",dairymaids:"n. 酪农场的女工;乳牛场的女工",dairyman:"n. 牛奶场男工, 牛奶及乳品商人, 牛奶场主","dairyman's itch":"[医] 牛乳癣",dairymen:"n. 乳牛场主, 乳品加工工人",dairywoman:"n. 牛奶场女工",dairywomen:"n. 牛奶场女工",dais:"n. 台, 讲台",daises:"n. 台, 讲台( dais的名词复数 )",daisey:"[人名] 戴西",daishiki:"n. (黑人穿的)颜色花哨的短袖套衫",daisied:"a. daisy的变形",daisies:"n. 雏菊(花)( daisy的名词复数 ); 菊科植物; 非常新鲜; 精神饱满",daisy:"n. 雏菊, 一流人物\\na. 第一流的","daisy bush":"[网络] 雏菊灌木","daisy chain":"[计] 菊花链","daisy chain bus":"[计] 菊花链总线","daisy chain connection":"[电] 雏菊链连接","daisy chaining":"[计] 菊花式链接","daisy cutter":"n. 举足甚近地的马, 滚地球","daisy fleabane":"【植物】;一年蓬(Erigeron annuus)","daisy ham":"[美国英语]去骨熏腿[亦作daisy]","daisy print wheel":"[网络] 雏菊打印轮","daisy wheel":"n. (打字机、打印机的)菊花轮, 菊花字轮","daisy wheel printer":"[计] 菊花轮打印机","daisy-bush":"[网络] 菊花丛","daisy-chain":"菊花链","daisy-leaved grape fern":"[网络] 菊花柚子","daisy-wheel printer":"[计] 菊花轮打印机",daisybush:"雏菊木","daisyleaf grape fern":"[网络] daisyleaf葡萄蕨",daisylike:"a. daisy的变形","daisywheel printer":"[网络] 转轮式打印机;菊花轮打印机",daitch:"[人名] 戴奇",Daiwa:"n. 达亿瓦(公司名称);大和(日本特殊株式会社)",dak:"n. 驿站",dakan:"[人名] 达坎",dakar:"n. 达喀尔(塞内加尔首都)",dake:"[人名] 戴克",dakeite:"板菱铀矿",daker:"n. (Daker)人名;(阿拉伯)达喀尔",dakers:"(daker 的复数) n. (Daker)人名;(阿拉伯)达喀尔",dakhla:"[地名] [西撒哈拉] 达赫拉",Dakin:"n. (Dakin)人名;(英)戴金","Dakin hydroxylation reaction":"[化] 戴金羟基化反应","Dakin's antiseptic":"[医] 达金氏防腐剂(外科用含氯苏打溶液)","Dakin's Fluid":"[医] 达金氏溶液(次氯酸纳溶液)","Dakin's solution":"[化] 戴金溶液(次氯酸盐与过硼酸钠的混合物)\\n[医] 达金氏溶液(杀菌剂)","Dakin-Carrel method":"[医] 达-卡二氏法(伤口灌洗法)","Dakin-West's liver fractians":"[医] 达-韦二氏肝膏(一种肝浸膏,治恶性贫血)",dakinization:"[医] 达金氏液处理",dakoit:"n. 强盗帮员",dakoity:"n. =dacoity",dakota:"n. 达科他(美国过去一地区名, 现分为南、北达科他州)",dakotah:"[人名] 达科塔",Dakotan:"[地质]达科他阶, 达科他州的, 达科他语的, 达科他人的",Dakotas:"[经] 达科塔州, (美国中北部的州,有南北之分)",dakryon:"泪点, 眶内缘点",daks:"裤子",dakwa:"[地名] [刚果民主共和国] 达夸",dal:"n. [植]木豆(等于dhal );木豆做的菜;一种带辣味的印度菜(用蚕豆, 豌豆或小扁豆制成)","dal segno":"n. 连续记号","dala-dala":"(坦桑尼亚)出租面包车, 小巴计程车",dalacin:"[化] 曲张链菌素\\n[医] 达拉辛, 曲张链丝菌素",Daladier:"达拉第(①姓氏 ②Edouard, 1884-1970, 法国政治家)","dalai lama":"达赖喇嘛(西藏喇嘛教格鲁派(黄教)的两大活佛之一)",dalailama:"n. 达赖喇嘛",dalapen:"二氯丙酸(除草剂)",dalapon:"n. 茅草枯(除草剂之一种)",dalarna:"[地名] [瑞典] 达拉纳; [地名] [瑞典] 达拉纳(地区)",dalarnite:"毒砂",Dalasi:"达拉西(冈比亚货币单位)",dalat:"[地名] [马来西亚] 达拉",Dalbergia:"黄檀属","Dalbergia cearensis":"[网络] 赛州黄檀;亚洲;赛洲黄檀","Dalbergia hupeana Hance":"[医] 黄檀","Dalbergia L. f.":"[医] 黄檀属","Dalbergia latifolia":"[网络] 阔叶黄檀;印度玫瑰木;宽叶黄檀","Dalbergia nigra":"[网络] 黑檀;巴西黑黄檀;巴西玫瑰木","Dalbergia retusa":"[网络] 微凹黄檀;中南半岛;微凹黄檀精方木","Dalbergia sissoo":"[网络] 印度黄檀;印度紫檀","Dalbergia stevensonii":"[网络] 伯利兹黄檀;洪都拉斯玫瑰木;南美亚马孙",dalbergin:"[化] 黄檀素",Dalby:"n. (Dalby)人名;(法、挪)达尔比;(英)多尔比\\n多尔比","Dalby's carminative":"[医] 多耳比氏驱风合剂",dalca:"一种智利小船",dalcher:"[人名] 多尔彻",daldrin:"达耳德林(祛痰合剂)",dale:"n. 小谷, 溪谷","Dale Carnegie":"戴尔·卡耐基","Dale phenomenon":"[医] 戴尔氏现象, 体外过敏反应","Dale's reaction":"[医] 戴尔氏反应(体外过敏反应)",Dalea:"n. (Dalea)人名;(罗)达列亚","Dalea spinosa":"[网络] 靛青灌木;槐蓝木",daledaline:"达来达林",daledh:"n. 希伯来文字母第四个",Dalek:"n. & adj.(英国广播公司科学幻想电视节目中机器人)戴立克(的)",Daleks:"(Dalek 的复数) n.& adj.(英国广播公司科学幻想电视节目中机器人)戴立克(的)","dAlembert equation":"[化] 达朗贝尔方程","dAlembert inertial force":"[化] 达朗贝尔惯性力","dAlembert principle":"[化] 达朗贝尔原理",dalembertian:"达兰伯算符",daleminzite:"短柱硫银矿",Dalen:"达伦(①姓氏 ②Nils Gustaf, 1869-1937, 瑞典发明家, 曾获1912年诺贝尔物理学奖)","Dalen-Fuchs nodules":"[医] 达-富二氏结节(见于交感性眼炎等病)",dales:"n. <主英><诗>山谷( dale的复数形式 ); 翻山越谷; 到处",dalesman:"n. <英>(尤指英格兰北部的)谷地人, 谷地山民",dalesmen:"谷地山民",dalet:"[地名] [缅甸] 德莱",daleth:"n. 希伯来文字母第四个",daleville:"[地名] [美国] 戴尔维尔",DALEY:"n. 戴利(男子名)",Daleys:"(DALEY 的复数) n. 戴利(男子名)",dalf:"[医]甲基对硫磷, 甲基一六○五[杀虫药]",Dalgety:"n. (Dalgety)人名;(英)多格蒂",Dalglish:"达格利什(人名)",dalhart:"[地名] [美国] 达尔哈特",Dalhousie:"n. (Dalhousie)人名;(英)达尔豪西\\n达尔豪西",Dali:"n. 达里(西班牙画家)",dalia:"戴利亚(人名)",dalian:"大连",Daliesque:"a. (西班牙画家)达里的;达里的艺术风格的",daling:"[医]大陵",dalio:"[人名] 戴利奥",dalis:"[人名] 达利斯",dalit:"达利特人,贱民(传统印度种姓制度中地位最低、最弱势的人)",Dalkeith:"n. (Dalkeith)人名;(英)达尔基思",dalkey:"[地名] [爱尔兰] 多基",dall:"n. [动]野大白羊(产于北美西北部山区);达尔(男子名)","Dall sheep":"戴尔绵羊","Dall's sheep":"[网络] 野大白羊;达尔绵羊",dallam:"[人名] 达勒姆",dallams:"(dallam 的复数) [人名] 达勒姆",dallas:"n. 达拉斯(美国城市)","Dallas' operation":"[医] 达拉斯氏手术(腹股沟疝或股疝的管腔闭合术)",Dallasite:"n. 达加斯碧石",Dallastype:"达拉斯光电照相凸版",dalldorf:"[地名] [德国] 达尔多夫","Dalldorf's butter":"[医] 达耳道夫氏试验(检皮肤毛细血管脆性)",dalle:"装饰板",dallek:"[人名] 达莱克",dalles:"n. 峡谷的急流, 峡谷两侧的绝壁",dalley:"[人名] [爱尔兰姓氏] 达利 Daly的变体",dalli:"[地名] [尼日利亚] 达利",dalliance:"n. 调戏, 调情",dalliances:"(dalliance 的复数) n. 调戏, 调情",dallied:"v. 随随便便地对待( dally的过去式和过去分词 ); 不很认真地考虑; 浪费时间; 调情",dallier:"n. dally的变形",dallies:"v. 随随便便地对待( dally的第三人称单数 ); 不很认真地考虑; 浪费时间; 调情",dallimore:"[人名] 达利莫尔",dallin:"[人名] 达林",dalling:"[人名] 达林",dallinger:"[人名] 达林格",Dallis:"grass [植]毛花雀稗(一种牧草)","Dallis grass":"毛花雀稗",dallisgrass:"un. 毛花雀稗\\n[网络] 大利草;大理草",dallman:"[人名] 多尔曼",dallol:"宽干谷(尼日利亚)",dalls:"峡谷峭壁",dally:"vi. 戏耍, 玩弄, 闲混\\nvt. 浪费","dally away":"浪费","dally over":"延误","dally with":"调戏",dallying:"[计] 空转的","dallying receiver":"[计] 空转接收机",dalma:"n. (Dalma)人名;(德)达尔马;(法)达尔马",dalmacija:"[地名] [波斯尼亚和黑塞哥维那、克罗地亚] 达尔马提亚(地区)",dalman:"[人名] 多尔曼",Dalmane:"n. [药]盐酸氟胺安定(商标名)",dalmanites:"n. 达尔曼虫",Dalmatia:"达尔马提亚(南斯拉夫一地区)","Dalmatia pyrethrum":"[网络] 达尔马提亚除虫菊",dalmatian:"n. 达尔马提亚狗","Dalmatian insect flower":"[医] 白花除虫菊","Dalmatian iris":"[网络] 达尔马提亚虹膜","Dalmatian laburnum":"[网络] 达尔马提亚lab","Dalmatian pyrethrum":"[网络] 除虫菊",Dalmatians:"n. 斑点狗(dalmatian的复数)",dalmatic:"n. [天主教]法衣,(国王的)加冕服",Dalmazia:"n. 达尔马提亚",dalo:"abbr. disorder activated longitudinal optical phonon 无序[扰动]激发纵向光频声子",Dalriad:"[网络] 达里亚达",Dalriadan:"[网络] 达拉丹丹",Dalriadic:"[网络] 达尔里阿迪克",DALRYMPLE:"n. (Dalrymple)人名;(英)达尔林普尔","Dalrymple's disease":"[医] 达尔林普尔氏病(睫状体角膜炎)","Dalrymple's sign":"[医] 达尔林普尔氏征(突眼性甲状腺肿时,上睑退缩,睑孔增大)",dals:"n. 木豆, 木豆做的菜( dal的复数形式 )",Dalston:"n. (Dalston)人名;(英)达尔斯顿",Daltoflex:"聚氨酯橡胶",dalton:"[化] 道尔顿(质量单位,等于一氧原子的1/16)\\n[医] 道尔顿(质量单位)","Dalton Trumbo":"[网络] 达尔顿·特伯;特朗博;达顿楚姆波","Dalton's atomic theory":"[机] 道尔顿原子学说","Dalton's law":"[医] 道尔顿氏定律(气体混合物的总压力等于各气体的分压之和)","Dalton's law of partial pressures":"[网络] 道尔顿分压定律;道耳顿分压定律","Dalton's law(of partial pressure)":"[化] 道尔顿定律; 气体分压定律","Dalton-Henry law":"[医] 道-亨二氏定律(液体吸收气体定律)",daltonian:"a. (=Daltonian)道尔顿的, 红绿色盲的","Daltonian compound":"[化] 道尔顿式化合物; 定比化合物",daltonide:"道尔顿体, 定比化合物",daltonism:"n. 先天性色盲, 红绿色盲\\n[医] 红绿色盲, 色盲",Daltonist:"n. 色盲者",daltons:"(dalton 的复数) [化] 道尔顿(质量单位,等于一氧原子的1/16)\\n[医] 道尔顿(质量单位)",daltrey:"[人名] [英格兰人姓氏] 多尔特里 Daltry的变体",daltry:"[人名] [英格兰人姓氏] 多尔特里住所名称,来源于融合的介词de+古法语,含义是“高岸”(high bank)",dalwood:"澳大利亚产优质红葡萄酒",daly:"abbr. Disability Adjusted of Life Years, 伤残调整生命年","Daly City":"戴利城(美国一城市)",dalyite:"钾锆石",dalzell:"[人名] [苏格兰人姓氏] 达尔泽尔 Dalziel的变体",Dalziel:"n. (Dalziel)人名;(英)达尔齐尔",dam:"n. 水坝, 障碍\\nv. 控制, 筑坝\\n[计] 直接存取法","dam back":"压抑,抑制,忍住","dam out":"筑坝,排洩","dam type lip ladle":"[机] 挡渣口浇涌","Dam unit":"[医] 达姆氏单位(维生素K)","dam up":"筑坝拦水, 控制","dam-board":"[化] 挡板","dam-progg":"[建] 防潮的",dama:"abbr. 按需分配多址接入(Demand Assigned Multiple Access)","Dama dama":"[网络] 黇鹿;黄占鹿;黄鹿",damadian:"[人名] 达马迪安",damage:"n. 损害, 伤害\\nv. 损害","damage assessment":"[计] 故障估价, 损坏情况估价","damage by living organisms":"[建] 由微生物所造成的损伤","damage by mosture":"[建] 由水份所造成的损伤","damage by water":"[经] 水损","damage cargo report":"[经] 受损货物报告书, 货物残损报告书","damage caused by sweating&/or heating":"[经] 受潮受热险","damage control":"损害管制","damage feasant":"[法] 牲畜闯入土地造成的损害","damage in transit":"[经] 运输途中受损","damage limitation":"n. 损害控制;损失控制","damage payments":"[经] 损坏赔款","damage ratio":"[化] 损伤率","damage report":"[经] 损害报告","damage suit":"[经] 损害赔偿诉讼","damage survey":"[化] 损坏调查\\n[经] 损害调查, 损害鉴定","damage zone":"[化] 损伤区",damageability:"n. 可损坏力, 损坏承受力, 可承受损坏的能力",damageable:"a. 易损害的",damaged:"a. 被损坏的\\n[建] 损伤了的, 损坏了的","damaged by cuts":"[建] 割坏了的, 切坏了的","damaged cargoreport":"[法] 货物残损报告单","damaged condition":"[经] 损坏程度","damaged database":"[计] 损坏的数据库","damaged goods":"[经] 水渍货, 损坏货物","damaged market value":"[经] 受损货物市价","damaged materials":"[经] 损坏材料","damaged merchandise":"[经] 损坏商品","damaged party":"[法] 受害者","damaged stock":"[经] 破损存货","damaged value":"[经] 损后价值",damager:"演员",damages:"n. 赔偿金\\n[经] 损害赔偿; 伤害","damages by children":"[法] 未成年人所造成的损害赔偿","damages caused by default":"[法] 因迟延所致的损害赔偿","damages for delay":"[经] 延迟引起的损害赔偿","damages for detention":"[经] 延误损失费","damages for libel":"[法] 因诽谤所致的损害赔偿","damages for prospective loss":"[法] 丧失期待利益的损害赔偿","damages resulting from":"[法] 由于...而引起的损害赔偿",damaging:"a. 破坏性的, 损害的",damagingly:"adv. 很, 非常地","damalic acid":"[医] 达马酸",Damaliscus:"[网络] 南非大羚羊属;转角牛羚属;白腿大羚羊","Damaliscus lunatus":"[网络] 南非大羚羊;二名法;转角牛羚","damaluric acid":"[医] 达马尿酸",daman:"n. [动]蹄兔(等于hyrax, 产于非洲和中东)",damant:"硬石",damar:"[化] 达玛树脂\\n[医] 达玛脂",damara:"[地名] [中非共和国] 达马拉",Damaraland:"达马拉兰[纳米比亚中北部一地区]","Damaraland mole rat":"[网络] 达马拉兰鼹鼠",damaras:"(damara 的复数) [地名] [中非共和国] 达马拉",damaris:"[女子名] 达默里斯来源于希腊语,含义是“温和的”(gentle)",Damas:"<法>=Damascus",damascene:"a. 大马士革的, 大马士革人的 \\nn. 大马士革人",damascened:"a. 波纹的;颗粒状花纹的\\nvt. 加波纹\\nn. 波纹;颗粒状花纹",damascenes:"a. 波纹的;颗粒状花纹的\\nvt. 加波纹\\nn. 波纹;颗粒状花纹",damascenine:"大马(士革)宁, 黑种草碱",damascening:"大马士革钢生产法",damascenone:"大马酮(旧称突厥酮)",Damascus:"n. 大马士革","Damascus steel":"大马士革钢;表面带水纹的刀箭钢",damask:"n. 花缎, 淡红色\\na. 花缎的, 淡红色的\\nvt. 使织出花纹\\nvi. 织花纹","damask rose":"n. 大马士革蔷薇","Damask steel":"大马士革钢","damask violet":"[网络] 锦缎紫罗兰",damasked:"n. 锦缎;花缎\\na. 缎子的;粉红色的\\nvt. 使织出花纹\\nvi. 织花纹",damaskeen:"n. 波纹, 颗粒状花纹",damasking:"n. 锦缎;花缎\\na. 缎子的;粉红色的\\nvt. 使织出花纹\\nvi. 织花纹",damasks:"(damask 的复数) n. 花缎, 淡红色\\na. 花缎的, 淡红色的\\nvt. 使织出花纹\\nvi. 织花纹",damasse:"花缎",damassin:"金银线织锦缎",damaxine:"高极磷青铜",dambo:"中非的小块涝原草地",dambonite:"[化] 橡胶素; 二甲基肌醇",dambose:"不旋肌醇, 橡胶糖",dambrod:"棋盘色格棉布, 黑白格子棉布",dame:"n. 夫人","Dame Agatha Mary Clarissa Christie":"[网络] 阿嘉沙克莉斯蒂;克莉丝蒂;克莱丝蒂","Dame Alice Ellen Terry":"[网络] 爱丽丝·艾伦·特里(Alice Ellen Terry)","Dame Alicia Markova":"[网络] 阿利西亚·马可娃(Alicia Markova)","Dame Barbara Hepworth":"[网络] 赫普沃斯;赫普沃斯女爵士;雕塑家赫普沃斯","Dame Daphne du Maurier":"[网络] 达夫妮·杜米尔夫人","Dame Edith Louisa Sitwell":"[网络] 伊迪丝·路易莎·西特威尔爵士","Dame Edith Sitwell":"[网络] 伊迪丝西特韦尔爵士","Dame Ellen Terry":"[网络] 艾伦特蕾","dame fortune":"命运女人","Dame Jean Iris Murdoch":"[网络] 约翰·爱默生默多克","Dame Joan Sutherland":"[网络] 高音歌唱家萨瑟兰爵士;琼苏瑟兰女爵士;琼·苏瑟兰","Dame Kiri Janette Te Kanawa":"[网络] 基里·珍妮特·蒂卡纳夫人","Dame Kiri Te Kanawa":"[网络] 女高音卡娜娃;卡娜娃夫人;卡娜娃女爵","Dame Margot Fonteyn":"[网络] 玛格·丰特恩夫人","Dame Muriel Spark":"[网络] 玛丽·史密斯","Dame Myra Hess":"[网络] 海丝;海丝夫人;海斯夫人","Dame Nellie Melba":"[网络] 女高音梅尔芭;梅尔巴女爵;梅尔芭夫人","Dame Rebecca West":"[网络] 威丝特","dame school":"n. 由老妇人主办的家庭小学","Dame Sybil Thorndike":"[网络] 西碧·桑戴克女爵士;桑戴克西比","Dame's violet":"【植物】紫花南芥(Hesperis matronalis)","dame's violet oil":"[化] 夜堇油",damed:"(dame 的过去时) n. 夫人",damellite:"石英二长石",damen:"(daman 的复数) n. [动]蹄兔(等于hyrax, 产于非洲和中东)",damer:"[人名] 戴默",dameron:"[人名] 达默龙",dames:"n. (在英国)夫人(一种封号), 夫人(爵士妻子的称号)( dame的复数形式 ); 女人",damfool:"n. 大傻瓜\\na. 非常愚蠢的",damgling:"[电] 悬, 选择",Damian:"n. 达米安(男子名)",damiana:"n. [药]达米阿那(壮阳剂之一种)",damiani:"[人名] 达米亚尼",damiano:"[人名] 达米亚诺",damianos:"[人名] 达米亚诺斯",damico:"[人名] 达米科",Damien:"n. 达米安(“天魔”片中撒旦之子的名字)",Damietta:"n. 杜姆亚特(埃及东北部港市)",damine:"鹿型的",daminozide:"[化] 丁酰肼; N-二甲氨基琥珀酰胺酸",damion:"[人名] 达米恩",damit:"abbr. data analysis computer program by Massachusetts Institute of Technology 麻省理工学院数据分析计算机程序",Damkina:"[网络] 克娜;达姆金娜;达姆基那",damkjernite:"辉云碱煌岩","Damkohler number":"[化] 达姆科勒数","damlohler's ratio":"[机] 达姆克勒数",damm:"n. 达姆(男子名)",Dammam:"达曼[沙特阿拉伯东北部港市]","Damman's bacillus":"[医] 达曼氏杆菌, 坏死放线菌",dammann:"[人名] 达曼",dammar:"n. [化]达马(树)脂(为漆的原料)","dammar gum":"[医] 达玛树脂, 达玛胶","dammar pine":"[网络] 英名;南洋桧木;南方贝壳杉","dammar resin":"达玛脂","dammar varnish":"[医] 达玛脂涂剂(显微镜检查用)",dammara:"贝壳杉",dammarane:"达玛烷","dammarotic acid":"[建] 达马(树)脂酸",dammars:"(dammar 的复数) n.[化]达马(树)脂(为漆的原料)",Damme:"达默(地名)",dammed:"vt. 用水坝阻止(dam的过去式与过去分词形式)","dammed-up":"拦蓄",dammer:"达马(树)脂",dammerman:"[人名] 达默曼",dammerschlaf:"[医] 朦胧麻醉(用吗啡及东茛菪硷引起的半麻醉状态)",Dammes:"(Damme 的复数) 达默(地名)",damming:"n. 修筑隔墙;筑坝",dammit:"int. 该死, 真他妈的",damn:"n. 一点, 诅咒, 丝毫\\ninterj. 该死, 该死的\\nvt. 诅咒, 罚...下地狱\\nvi. 指责, 谴责, 骂...该死, 证明...有罪","damn all":"<口>根本没有, 一点也不","damn it":"该死的, 他妈的","damn sb with faint praise":"冷淡地赞扬以贬低某人","damn well":"adv. 非常地, 很",damnability:"n. damnable的变形",damnable:"a. 可诅咒的, 该死的",damnableness:"n. damnable的变形",damnably:"adv. 可恨地, 厉害地",damnation:"n. 非难, 被罚下地狱, 诅咒\\ninterj. 糟了, 该死, 完了",damnations:"(damnation 的复数) n. 非难, 被罚下地狱, 诅咒\\ninterj. 糟了, 该死, 完了",damnatory:"a. 该咒的, 指责的, 罚下地狱的",damndest:"[口语]\\na. damned 的最高级;非凡的, 异常的;最令人惊奇的\\nn. 全力, 最大的努力;最好;最大限度",damned:"a. 可恶的, 该死的\\nadv. 非常",damneder:"damned(该死的)的比较级形式",damnedest:"n. 最大的努力",damnification:"n. 加害, 损害\\n[法] 损伤, 损害, 伤害",damnified:"(damnify 的过去分词) vt. 加害, 损害\\n[法] 损伤, 损害, 伤害",damnify:"vt. 加害, 损害\\n[法] 损伤, 损害, 伤害",damning:"n. 诅咒\\na. 受永罚的, 毁灭的, 咒骂的","damning evidence":"[法] 有负担的继承",damningly:"adv. 定罪地, 导致定罪地",damningness:"n. 定罪","damnosa haereditas":"[法] 不能依法获得补救的损害",damns:"n. 一点点, 丝毫( damn的名词复数 )\\nv. 诅咒( damn的第三人称单数 ); 严厉批评; 罚…入地狱受罪; 使彻底失败",damnum:"n. [律]损失,损害","damnum injuria datum":"[法] 非法损害他人财产",damoclean:"a. 达摩克利斯的, 危险临头的",Damocles:"n. 达摩克利斯","Damocrates' confection":"[医] 达莫克拉底氏糖膏(含鸦片、乳香、没药等30多种药)",damodar:"n. (Damodar)人名;(葡、尼)达莫达尔","Damoiseau's curve":"[医] 达莫瓦索氏曲线(征)(胸膜积液的胸部S形线)","Damoiseau's sign":"[医] 达莫瓦索氏征, 艾利斯氏线(胸膜积液的胸部S形线)",damoiselle:"n. (=damsel)少女, 处女",damon:"n. 达蒙(罗马神话中的西西里人, 与Pythisa为生死之交);戴蒙(男子名)","Damon and Pythias":"na. 生死朋友\\n[网络] 生死之交;莫逆之交;刎颈之交","Damon effect":"[电] Damon效应","Damon Runyon":"[网络] 鲁尼恩;达蒙;达蒙鲁尼恩",damone:"n. (Damone)人名;(意)达莫内",damosel:"n. 少女",damourite:"细鳞白云母, 水白云石",damozel:"n. 闺女;少女",damp:"n. 潮湿, 湿气\\na. 潮湿的\\nvt. 使潮湿, 使阻尼, 抑止\\nvi. 变潮湿, 衰减","damp (-proof) course":"[化] 防潮层","damp course":"n. 防湿层","damp down":"封住;给…泼冷水","damp off":"腐败, 枯萎","damp proof paint":"[化] 防潮漆","damp proofing":"[化] 防湿; 防潮","damp sth down":"封火","damp-dry":"vt. 使半干\\na. 半干的","damp-proof coating":"[化] 防潮层","damp-proof course":"n. 防湿层","damp-proof packing":"[经] 防潮包装",damped:"a. 被窒息的;阻尼的;衰减的","damped balance":"[化] 阻尼天平","damped blance":"[机] 减震天平","damped coefficient":"[电] 阻尼系数","damped current":"[医] 减衰电流","damped motor lorry":"[机] 倾斜卡车","damped natural frequency":"[电] 阻尼自然频率","damped oscillation":"[电] 阻尼振荡","damped vibration":"[化] 阻尼振动","damped wave transmission":"[电] 减幅波发射","damped waves":"[电] 减幅波",dampeer:"[人名] 丹皮尔",dampen:"vt. 弄湿, 使沮丧\\nvi. 变湿, 丧气","dampen sth down":"封火",dampened:"v. 使湿( dampen的过去式和过去分词 ); 抑制; 控制; 减弱(感情、反应等)",dampener:"[机] 缓冲器",dampeners:"[测] 湿润器",dampening:"[化] 回潮",dampens:"v. 使湿( dampen的第三人称单数 ); 抑制; 控制; 减弱(感情、反应等)",damper:"n. 令人扫兴的人, 增湿器, 阻尼器\\n[化] 减震器","damper block":"闸板砖","damper cylinder arm":"[机] 减震筒臂","damper plate":"[建] 气闸","damper regulator":"[建] 气闸调节器","damper shaft arm":"[机] 减震器轴臂","damper tube":"[电] 阻尼管","damper vane":"[建] 调气车翼","damper winding":"[电] 阻尼绕组","dampering of pulsation":"[建] 脉动的抑制",dampers:"n. (钢琴的)制音器( damper的复数形式 ); 减震器; (火炉等的)风门; 使人扫兴的人(事)",dampest:"a. 潮湿的, 不完全干燥的( damp的最高级 )",Dampier:"丹皮尔(①姓氏 ②William, 1652 -1715 英国航海家, 探险家)",dampierre:"[地名] [法国] 当皮埃尔",damping:"n. 阻尼, 衰减, 减幅\\n[计] 衰减; 阻尼","damping capacity":"[机] 制震能","damping constant":"[计] 阻尼常数","damping control":"[计] 加湿控制","damping device":"[建] 阻尼装置","damping diode":"[电] 阻尼二极管","damping factor":"[电] 阻尼因数","damping fluid":"[建] 减震的流体","damping force":"[化] 阻尼力","damping machine":"[建] 调湿机","damping magnet":"[电] 阻尼磁铁","damping material":"[化] 隔音材料; 吸音材料","damping of an instrument":"[电] 仪器的阻尼","damping off":"猝倒病,立枯病","damping off fungus":"[网络] 减阻真菌","damping oil":"[化] 刹车油","damping pad":"[计] 加湿垫","damping peak":"[化] 阻尼峰","damping period":"[建] 阻尼泪期, 激后复原期","damping ratio":"[电] 阻尼比","damping vat":"[建] 汽蒸桶","damping-off":"n. 猝倒病",dampish:"a. 含湿气的, 稍湿的",damply:"adv. 潮湿地, 衰减地",dampness:"[建] 湿度, 潮湿",dampproof:"a. 防湿的",damps:"v. 使潮湿( damp的第三人称单数 ); 减弱; 抑制; 使沮丧",damron:"[人名] 达姆龙",damrosch:"[人名] 达姆罗施",dams:"abbr. 海洋建筑的设计与分析;[美]防御性反导弹系统(Defense Against Missiles Systems)",damsel:"n. 少女, 闺女",damselfish:"n. 小热带鱼",damselflies:"(damselfly 的复数) n. 蜻蜓",damselfly:"n. 蜻蜓",damsels:"n. 少女( damsel的复数形式 ); 未婚女子; 落难女子; 需要男人帮助的女子",damsite:"n. 水库所在地",damson:"n. 布拉斯李子, 布拉斯李树","damson plum":"乌制子李","damson plum tree":"[网络] 大豆梅树",damsons:"n. 西洋李子树( damson的复数形式 ); 深紫色",damyankee:"n. [美国南部俚语]北方佬",dan:"n. 段(柔道、围棋运动员的等级)\\n[建] 小车, 空中吊运车, 杓","dan howell":"",dana:"n. 美国德纳(美国汽车公司)","Dana Point":"n. 达纳点 (加利福尼亚州)","Dana's operation":"[医] 达纳氏手术(脊神经后根切除术,治痉挛性麻痹)",danae:"n. <希神>达娜厄(Argos国王之女,珀尔修斯之母)",Danaea:"[网络] 隐囊蕨属;单蕨属",danaher:"达纳赫(人名)",danaid:"斑蝶","danaid butterfly":"[网络] danaid蝴蝶",Danaidae:"n. [昆] 斑蝶科",danaids:"(danaid 的第三人称 -s形式) 斑蝶",danaite:"钻毒砂",danakil:"n. 达纳基尔部落",danakils:"(danakil 的复数) n. 达纳基尔部落",danalite:"铍榴石",danan:"[地名] [埃塞俄比亚] 达南",Danau:"[网络] 湖;永丰港;晋华光",Danaus:"n. 达那俄斯(或丹尼亚斯)","Danaus plexippus":"黑脉金斑蝶",danazol:"[化] 达那唑; 炔羟雄烯唑",danburite:"[化] 赛黄晶",Danbury:"n. 丹伯里(美国康涅狄格州西南部城市)",Danby:"n. (Danby)人名;(英)丹比",Danbys:"(Danby 的复数) n. (Danby)人名;(英)丹比",danc:"abbr. 非腐蚀性除污染剂(decontaminating agent, non-corrosive)",dancalite:"方沸粗安岩",dance:"n. 跳舞, 舞蹈, 舞会\\nv. 跳舞","dance about":"摇晃,摆动","dance attendance on sb":"跟随,伺候;奉承,讨好…","dance attendance on sb.":"奉承某人","dance away":"跳着舞走开","dance band":"n. 跳舞乐队","dance card":"[美国英语](依次列出某女士同意与其跳舞的)舞伴卡, 交谊舞卡[亦作dancing card]","dance drama":"舞剧","dance floor":"n. 舞池","dance hall":"舞厅","dance lesson":"[网络] 舞蹈课;练习舞蹈;一星期上一次","dance master":"[网络] 舞蹈大师;跳舞大师;舞蹈老师","dance music":"舞曲","dance of arteries":"[医] 动脉剧跳, 动脉搏动过度(主动脉瓣闭锁不全时所见)","dance of death":"n. 象征死亡的舞蹈","dance off":"跳着舞走开;因跳舞而失去","dance on a rope":"被绞死","dance orchestra":"伴舞乐队","dance palace":"[网络] 舞蹈宫;舞术馆;舞蹈剧院","dance problem":"[计] 跳舞问题","dance school":"[网络] 舞蹈学校;跳舞学校","dance step":"[体]舞步","dance to another tune":"改弦易辙","dance to sb's pipe":"跟着某人亦步亦趋","dance to sb's tune":"跟着某人亦步亦趋","dance to sb.'s pipe":"亦步亦趋","dance to sb.'s tune":"亦步亦趋","dance to the tune of":"伴着…曲调跳舞,对…亦步亦趋","dance upon nothing":"被绞死","Dance's sign":"[医] 丹斯氏征(见于肠套迭)","dance-band":"n. 伴舞乐队","dance-bands":"(dance-band 的复数) n. 伴舞乐队","dance-drama":"n. 舞蹈剧","dance-dramas":"(dance-drama 的复数) n. 舞蹈剧","dance-hall":"舞厅","dance-halls":"(dance-hall 的复数) 舞厅","dance-off":"走开\\n浪费","dance-orchestra":"n. 伴舞乐队","dance-pop":"舞蹈流行音乐",danceable:"a. (指音乐)适合跳舞的",danced:"v. 跳舞( dance的过去式和过去分词 ); 手舞足蹈; 摇晃; 跳跃","Dancel's treatment":"[医] 道塞耳氏疗法(治肥胖病)",dancelike:"[体]舞蹈的",dancer:"n. 舞蹈演员, 跳舞者","dancer roll":"[化] 摆动罗拉; 松紧调节辊; 张力调节辊; 调布辊","dancer roller":"[化] 摆动罗拉; 松紧调节辊; 张力调节辊; 调布辊","dancer's foot":"[医] 舞蹈者足","danceroom music":"[网络] 舞蹈演员音乐",dancers:"n. 跳舞者, 舞蹈演员( dancer的复数形式 )",dancery:"n. 舞厅",dances:"n. 舞蹈;舞会;舞曲(dance的复数)",dancette:"(=chevron molding)[建]曲折饰",dancetty:"a. (纹章上的线条)锯齿形的",dancing:"n. 舞蹈\\n[建] 跳动的","dancing chorea":"[医] 跳跃性舞蹈病","dancing disease":"[医] 舞蹈狂, 毒蛛病","dancing lady orchid":"[网络] 跳舞兰;跳舞女郎兰;舞女兰","dancing mania":"[医] 舞蹈狂","dancing partner":"舞伴","dancing school":"舞蹈学校","dancing spasm":"[医] 痉跳病","dancing-master":"na. 舞蹈教师\\n[网络] 舞蹈大师;蹈师;职业舞蹈教师","Danckwerts model":"[机] 丹克韦尔兹模型",danco:"[人名] 丹科",dancy:"[人名] [英格兰人姓氏] 丹西 Dansie的变体",dand:"[人名] 丹德",dandeiion:"蒲公英",dandelion:"n. 药蒲公英\\n[化] 蒲