zh-translator
Version:
1 lines • 117 kB
JavaScript
export default{"asteroid-shaped curve":"[计] 星形曲线",asteroidal:"a. 星状的","asteroidal theory":"[机] 小行星学说",Asteroidea:"[医] 海星纲",asteroids:"n. 小行星(asteroid的复数)",asteroite:"钙铁辉石","asterol dihydrochloride":"[医] 二盐酸阿斯特济耳, 二盐酸6-(β-二乙氨乙氧基)-α-二甲氨基苯并噻唑",asteromycin:"星霉素",Asterope:"[网络] 昴宿三;烁神星;阿斯忒洛珀",Asteroschematidae:"类海星科",asterospondylous:"星状椎骨的",Asterothecaceae:"星囊蕨科",Asterozoa:"海星亚门",asterrubin:"[化] 海星红素; 二甲胍基乙磺酸",asters:"n. [植] 紫菀属植物;星状体\\nn. (Aster)人名;(德、意、捷)阿斯特尔",asterubin:"[化] 海星红素; 二甲胍基乙磺酸\\n[医] 二甲基磺酸甲烯胍",astetatodes:"皮脂缺乏","Asth.":"[医] 眼疲劳, 视力疲劳",asthenia:"n. 衰弱\\n[医] 无力, 虚弱, 衰弱","asthenia gravis hypophyseogenea":"[医] 垂体性恶病质","asthenia pigmentosa":"[医] 色素沉着性衰弱, 阿狄森氏病","asthenia universalis":"[医] 全身衰弱",asthenic:"a. 虚弱的\\nn. 身体虚弱的人","asthenic apoplexy":"[医] 无力性卒中","asthenic bulbar paralysis":"[医] 无力性延髓性麻痹, 重症肌无力","asthenic diathesis":"[医] 虚弱素质","asthenic fever":"[医] 虚热, 无力性发热, 衰弱性发热","asthenic habit":"[医] 无力体型, 虚弱体型","asthenic orthophoria":"[医] 眼肌衰弱性直视","asthenic type":"[医] 无力体型, 衰弱体型","asthenicus thorax":"[医] 无力胸, 麻痹胸","astheno-bulbospinal paralysis":"[医] 无力性延髓性麻痹, 重症肌无力",asthenobiosis:"自毒休眠, 蛰前自毒",asthenocora:"阿罗约氏征",asthenocoria:"[医] 瞳孔反应迟钝, 阿罗约氏征",asthenogenia:"衰弱发生",asthenolith:"溶岩浆体",asthenometer:"[医] 肌无力测量器",asthenope:"n. [医]患弱视症的人",asthenophobia:"虚弱恐怖",asthenopia:"n. [医]弱视的","asthenopia of accommodation":"[医] 调节疲劳",asthenopiameter:"[医] 眼疲劳计",asthenopic:"a. [医]弱视的",asthenospermia:"精子活力不足",asthenospher:"[地质]软流圈",asthenosphere:"n. 软流圈",asthenoxia:"氧化力不足",astheny:"n. = asthenia",asthetoid:"[医] 手足徐动症样的, 指痉病样的",asthma:"n. 哮喘\\n[医] 气喘","asthma attack":"哮喘发作\\n哮喘发作(歌曲名,Astham Attack)","asthma convulsivum":"[医] 支气管性气喘","asthma crystals":"[医] 气喘晶体, 夏-莱二氏晶体","asthma dyspepticun":"[医] 消化不良性气喘","asthma Elsner's":"[医] 埃耳斯内氏气喘, 心绞痛","asthma paper":"[医] 气喘纸, 硝石纸","asthma Pott's":"[医] 波特氏气喘, 胸腺性气喘","asthma weed":"[医] 北美山梗菜, 祛痰菜",asthmagenic:"[医] 气喘原的, 致气喘的",asthmatic:"a. 气喘的, 患气喘症, 治气喘有效的\\n[医] 气喘的","asthmatic attack":"[医] 气喘发作","asthmatic bronchitis":"[医] 气喘性支气管炎","asthmatic crisis":"[医] 气喘危象, 气喘状态","asthmatic shock":"[医] 气喘性休克, 气喘状态",asthmatically:"adv. asthmatic的变形",asthmatics:"n. 气喘患者, 哮喘患者( asthmatic的复数形式 )",asthmatinum:"[医] 治喘卷烟(由曼陀罗叶、黑莨菪叶、硝酸钠混合制成的卷烟剂)",asthmatoid:"a. 似气喘的, 气喘性的","asthmatoid wheeze":"[医] 气喘样喘鸣",asthmatolum:"[医] 阿斯马托尔, 气喘粉(成药,一种止喘合剂)",asthmatorthopnea:"[医] 气喘性端坐呼吸",asthmogenic:"[医] 气原的, 致气喘的","asthmoid respiration":"[医] 气喘样呼吸",asthmophthisis:"[医] 气喘痨",asthore:"n. <爱尔兰>[用作称呼]亲爱的,我的宝贝",Asti:"n. (意大利)阿斯蒂白葡萄汽酒(等于Asti spumante);阿斯蒂(意大利一城市名)","Asti Spumante":"(意)阿斯蒂白葡萄汽酒(意大利一种酒)",Astian:"[地质]阿斯蒂阶",Asticcacaulis:"不粘柄菌属",astichous:"[植]不成行的",astictus:"纯洁的, 无斑点的, 无瑕疵的",astier:"n. = Asti spumante;阿斯蒂(意大利西北部城市,白葡萄汽酒产区)",astigma:"无气孔的, 无柱头的, 无气门的",astigmagraph:"散光描记器",astigmat:"散光透镜",Astigmata:"无气门亚目",astigmatic:"a. 散光的, 矫正散光的\\n[计] 象散","astigmatic aberration":"[电] 像散","astigmatic amblyopia":"[医] 散光性弱视","astigmatic band":"[医] 散光带","astigmatic dial":"[医] 散光盘表","astigmatic eye":"[医] 散光眼","astigmatic lens":"[计] 象散透镜",astigmatical:"a. 散光的, 矫正散光的",astigmatically:"adv. astigmatic的变形",astigmation:"[计] 象散",astigmatism:"n. 散光\\n[化] 像散","astigmatism against the rule":"[医] 反规性散光","astigmatism with the rule":"[医] 循规性散光",astigmatizer:"象散器, 夜间测距[光]仪",astigmatometer:"(=astigmometer)象散测定仪, 散光计",astigmator:"像散校正装置",astigmatoscope:"n. 散光检查器, 散光计",astigmatoscopy:"n. 散光计检查",astigmia:"n. [医]散光",astigmic:"[医] 散光的",astigmometer:"[医] 散光计",astigmometry:"[医] 散光测量法",astigmoscope:"[医] 散光镜",astigmoscopy:"[医] 散光镜检查",astilbe:"n. [植]落新妇属植物","Astilbe chinensis pumila":"[网络] 天竺葵","Astilbe japonica":"[网络] Ast",astilbes:"(astilbe 的复数) n.[植]落新妇属植物",astillen:"(坑道中的)过梁",astin:"奥司汀牌手表\\n阿斯廷(英格兰人姓氏)",astir:"a. 活动的, 骚动的, 起床的",astitution:"[法] 控告, 起诉, 传唤",astle:"[人名] [英格兰人姓氏] 阿瑟尔住所名称, 来源于古英语, 含义是“东方+山”(east+hill)",astles:"(astle 的第三人称 -s形式) [人名] [英格兰人姓氏] 阿瑟尔住所名称, 来源于古英语, 含义是“东方+山”(east+hill)",Astley:"n. (Astley)人名;(英)阿斯特利;(瑞典)阿斯特莱",ASTM:"[化] 美国材料试验学会","ASTM appendix number ASTM":"[化] 临时规范号","astm gum test":"[机] ASTM胶质测定法","astm melting point":"[机] ASTM熔点","ASTM octane number (motor method)":"[化] ASTM辛烷值(马达法)","ASTM octane number (research method)":"[化] ASTM辛烷值(研究法)","ASTM specifications":"[化] 美国材料试验学会技术规范; ASTM技术规范","astm standard":"[电] 美国材料试验协会标准","ASTM Standards":"[化] 美国材料试验学会标准; ASTM标准",astness:"要塞,堡垒,不褪色",astogeny:"老年化",Astolat:"n. 阿斯托拉脱(英国亚瑟王传奇故事中英格兰一城市名)",astomatal:"a. [植物学]无气孔的",Astomatida:"无口亚目",astomatous:"a. 无口的, 无气孔的\\n[医] 无口的",astomia:"[医] 无口[畸形]",astomous:"无开口的",astomus:"[医] 无口畸胎",aston:"n. 阿斯顿(姓氏)","aston dark space":"[电] 阿斯顿暗区","Aston University":"英国阿斯顿大学","Aston Villa":"阿斯顿维拉(球队名)","aston-martin":"阿斯顿·马丁(英国轿车品牌)",astonied:"a. 大吃一惊的",astonish:"vt. 使惊讶",astonished:"a. 吃惊的",astonishedly:"adv. astonish的变形",astonishes:"v. 使惊讶, 使大为吃惊( astonish的第三人称单数 )",astonishing:"a. 令人惊讶的",astonishingly:"adv. 令人惊讶地",astonishment:"n. 惊异, 惊愕, 使人惊异的事物",astonishments:"(astonishment 的复数) n. 惊异, 惊愕, 使人惊异的事物",astons:"n. 阿斯顿(姓氏)",astony:"astony (third-person singular simple present astonies, present participle astonying, simple past and past participle astonied)\\n(archaic) To stun, paralyse, astound.\\n",Astor:"n. 阿斯特(男子名)\\nabbr. 反潜鱼雷(antisubmarine torpedo)",Astoria:"n. 阿斯托里亚(俄勒冈州西北端的城市)",Astors:"(Astor 的复数) n. 阿斯特(男子名)\\nabbr. 反潜鱼雷(antisubmarine torpedo)",astound:"vt. 使惊骇, 使大惊",astounded:"v. 使惊愕(astound的过去式和过去分词)\\na. 受惊骇的;被震惊的",astounding:"a. 令人惊骇的",astoundingly:"adv. 令人惊奇地",astoundment:"n. 震惊, 惊讶",astounds:"v. 使震惊, 使大吃一惊( astound的第三人称单数 )",astp:"abbr. 美国陆军专业训练计划(Army Specialized Training Program)",astr:"abbr. 天文学(astronomy)",Astra:"n. 阿斯特拉(英国伏克斯豪尔);太阳白",astrachan:"n. 阿斯特拉罕羔皮, 俄国羔皮",astraddle:"prep. 跨在...上\\nadv. 两腿分开着",Astraea:"n. 阿斯脱利亚(正义女神)",astraean:"a. 【无脊椎动物】星珊瑚的, 与星珊瑚有关的",astraeid:"星珊瑚",astrafoil:"[刷]透明台纸, 透明箔",astragal:"n. [建](柱头处)圈线,[解]距骨",astragalar:"a. [解]距骨的, 与距骨有关的",astragalectomy:"[医] 距骨切除术",astragali:"astragalus的复数形",astragalocalcanean:"[医] 距跟的",astragalocrural:"[医] 距骨小腿的",astragalofibular:"[医] 距腓的",astragaloid:"[医]距骨的",astragalomancy:"n. 用小骨(骰子)所作之占卜",astragaloscaphoid:"[医] 距舟的","astragaloscaphoid bone":"[医] 距舟骨",astragalotibial:"[医] 距胫的",astragalus:"n. 距骨, 黄芪属\\n[医] 距骨","Astragalus adsurgens Pall.":"[医] 直茎黄芪","Astragalus alpinus":"[网络] 高山黄耆;高山黄芪","Astragalus complanatus R.Br.":"[医] 扁茎黄芪","Astragalus danicus":"[网络] 黄芪","Astragalus glycyphyllos":"[网络] 豆科黄芪属","Astragalus gummifer Labillardiere":"[医] 西黄芪胶树","Astragalus henryi":"[医] 秦岭黄芪","Astragalus hoangtchy":"[医] 黄芪, 黄耆","Astragalus L.":"[医] 黄芪属, 黄蓍属","Astragalus membranaceus Bge":"[医] 黄芪","Astragalus mollissimus":"[医] 软毛黄芪, 软毛紫云英","Astragalus mongholicus Bge":"[医] 内蒙古黄芪","Astragalus propinquns Schichk.":"[医] 黄芪","astragalus root":"[化] 黄芪","Astragalus scaberrimus":"[医] 糙叶黄芪(春黄芪)","Astragalus sinensis L.":"[医] 华黄芪","Astragalus sinicus L.":"[医] 紫云英, 翘摇(有灭螺作用的绿肥)","Astragalus tongolensis Ulbr.":"[医] 黑毛果黄区",astrakanite:"白钠镁矾",astrakhan:"n. 阿斯特拉罕羔皮, 俄国羔皮",astral:"a. 星的, 多星的, 灵魂的\\n[医] 星体的","astral blue":"[机] 星蓝","astral fiber":"[医] 星丝","astral oil":"[机] 星油, 变质精制石油","astral ray":"[医] 星射线",Astralene:"阿斯特雷涤纶弹力丝",astralite:"星字炸药, 奥司脱拉特(硝铵、 硝化甘油.三硝甲苯炸药)",astrally:"adv. astral的变形",Astralon:"阿斯特拉龙尼龙假捻变形纱",astrand:"adv. 搁浅地",astrantia:"[网络] 惊厥症","Astrantia major":"[网络] 大星芹",astraphobia:"n. [心]闪电恐怖",astrapia:"星彩蓝宝石",astrapophobia:"雷电恐怖",Astrapotheria:"闪兽目",Astrapotheroidea:"闪兽亚目",astration:"n. [天]新星形成",astray:"adv. 迷途地, 入歧途地\\n[法] 误入歧途地, 离开正道地",astrazeneca:"n. 阿斯利康(公司名)",astrea:"星螺属",Astreus:"[网络] 阿斯特琉斯","Astreus hygrometricus":"[网络] 阿斯特氏菌湿地","Astreus pteridis":"[网络] 阿斯特赖俄斯pteridis",astrict:"vt. 包扎, 束缚, 限制, 使缩小\\n[医] 收狭, 收束",astricted:"vt. 束缚;使缩小;限制",astricting:"vt. 束缚;使缩小;限制",astriction:"n. 包扎, 束缚, 限制, 便秘\\n[医] 收敛[作用]; 便秘",astrictive:"a. 使收缩的, 止血的, 收敛的",Astrid:"n. 阿斯特丽德(f.)",astride:"adv. 跨着","astride a bicycle":"骑自行车",astringe:"vt. 扎缚, 使收缩, 使收敛\\n[医] 收敛",astringed:"vt. 使……收缩;使……收敛",astringence:"[网络] 唾液收敛;引起唾液收敛的;激发唾液收敛的",astringency:"n. 收敛性, 涩味, 严厉\\n[医] 收敛[作用]",astringent:"n. 收敛剂\\na. 收敛性的, 严厉的, 涩的","astringent bath":"[医] 收敛浴","astringent bitters":"[医] 收敛性苦味药","astringent cream":"[机] 收敛膏","astringent drug":"[医]收敛药","astringent lotion":"[医] 收敛洗液, 华伦氏止血剂(含硫酸、松节油及乙醇)","astringent mixture":"[医] 收敛合剂",astringently:"adv. 收敛性地, 压缩地",astringents:"n. 收敛剂, 止血药( astringent的复数形式 )",astringer:"n. 驯鹰师",astringing:"vt. 使……收缩;使……收敛",astrionics:"[电] 天文电子",astro:"comb. 天文的;航天的;宇宙的","astro navigation":"宇宙航行","astro-":"[前缀]表示“星,天体,宇宙”之义","astro-physics":"n. 天体物理学","astro-spas":"n. 天文平台德国天文卫星",astroarchaeology:"n. 考古天文学(指对古代天文学进行研究的考古学科)",astroasthenia:"航天疲劳",astroballistics:"天体弹道学",astrobiological:"天体生物学的, 太空生物学的",astrobiologist:"天体生物学者, 太空生物学者",astrobiologists:"天体生物学家",astrobiology:"n. 天体生物学\\n[医] 天体生物学",astrobionics:"[用作单]天体仿生学",astroblast:"[医] 成星形细胞",astroblastoma:"[医] 成星形细胞瘤",astrobleme:"n. [地]陨星坑",astrobotan:"天植物学",astrobotany:"n. [植]天体植物学( 一门研究天体上植物体的学科)",astrocamera:"天体照相机",Astrocarb:"阿斯特罗卡布","astrocarya murumuru":"[机] 星实榈","astrocaryum vulgare":"[机] 星实榈",astrocele:"[医] 星球腔",astrochanite:"白钠镁矾",astrochemical:"adj. 天体化学的",astrochemist:"n. 天体化学家",astrochemistry:"n. [天]天体化学(一门研究天体化学成分和化学性质的学科)",astrochemists:"n. 天体化学家",astrochronology:"n. 天文年代学( 一门研究将天文现象应用于年代学的学科)",astrocinetic:"[医] 星球移动的",astroclimate:"天文气候",astroclimatology:"天文气候学",astrocoele:"[医] 星球腔",astrocompass:"n. 天文罗盘\\n[电] 天文罗盘",astrocyte:"[医] 星形[胶质]细胞, 蛛形细胞",astrocytes:"(astrocyte 的复数) [医] 星形[胶质]细胞, 蛛形细胞",astrocytic:"[医]星形细胞的",astrocytoma:"n. [医]星细胞瘤","astrocytoma fibrillare":"[医] 纤维性星形细胞瘤","astrocytoma protoplasmaticum":"[医] 原浆性星形细胞瘤",astrocytosis:"星形细胞增生; 星状细胞增多",Astrodome:"n. 天体观测窗, 天文航行舱",astrodynamics:"n. 天文动力学, 宇宙飞行力学",astrofibroblastoma:"[医] 成星形纤维细胞瘤",astrogate:"vt. 操纵(飞船)\\nvi. 航天",astrogation:"n. 太空船之航行, 航天学",astrogator:"n. 太空航行者,宇航员",astrogeodesy:"天体测量",astrogeodynamics:"天文地球动力学",astrogeography:"天体地理学",astrogeology:"n. 太空地质学",astrogeophysics:"天文地球物理学",astroglia:"[医] 星形神经胶质, 大神经胶质",astroglide:"[医]是一种阴道润滑剂(含甘油、丙二醇和尼泊金酯类)",astrogliosis:"[网络] 星状纤维增生;星状细胞增生;星型细胞增多症",astrognosy:"恒星学",astrogony:"n. [天]恒星演化学",astrogram:"天文电报",astrograph:"n. 天体照像仪, 天文定位器",astrographic:"a. 天体照像仪的, 天文定器的",astrography:"n. 天体照像仪, 天文定位器",astrogravimetric:"天文重力测量",astroid:"a. 星状的\\nn. 星形线",astrokinetic:"[医] 星球移动的",astrol:"abbr. astrology 占星术, 占星学(以观测天象来预卜人间事务的一种方术)",astrolabe:"n. 星盘",astrolabes:"(astrolabe 的第三人称 -s形式) n. 星盘",astrolater:"n. 天体崇拜者",astrolatry:"n. 天体崇拜",astrolithology:"n. 陨石学",Astroloft:"阿斯屈罗夫脱假捻变形丝",astrolog:"n. 星相学",astrologer:"n. 占星家",astrologers:"n. 占星家( astrologer的复数形式 )",astrologian:"n. 占星家, 占卜师\\na. 占星学的",astrologic:"a. 星占学的, 占星术的",astrological:"a. 占星学的, 占星术的",astrologically:"占星地\\n占星术地",astrologies:"(astrology 的复数) n. 占星术, 占星学",astrologist:"占星家, 占卜师",astrologists:"n. 占星家",astrology:"n. 占星术, 占星学",Astroloma:"[网络] 星座学","Astroloma humifusum":"[网络] 天um um",Astroloy:"阿斯特罗洛伊镍基超耐热合金",astroma:"[医] 星形细胞瘤",astromagnetism:"天体磁学",astromantic:"a. 星卜术的",astrometeorology:"n. 天体气象学",astrometer:"n. 天体光度计",astrometric:"a. 天体测量的",astrometry:"n. 天体测量学",astromicin:"阿司米星",astron:"n. 天体器(美国热核装置名称);阿斯特朗(品牌名)",astronantics:"[电] 天文学",astronaut:"n. 太空旅行者, 宇航员\\n[法] 美国太空人",astronautess:"n. 女宇航员,女航天员",astronautic:"a. 太空航行的, 太空航行员的",astronautical:"a. 航天的, 宇航的",astronautically:"adv. 太空航行地, 太空航行员地",astronautics:"n. 航天学, 宇宙航行",astronauts:"n. 宇航员(astronaut的复数)",astronavigation:"n. 天体导航\\n[法] 太空航行",astronegative:"天文底片",astronics:"天文电子学",Astronium:"[网络] 斑纹漆属","Astronium fraxinifolium":"[网络] 南美红漆木;斑纹漆木",astronomer:"n. 天文学家","Astronomer Royal":"皇家天文学家(英国授予皇家格林尼治天文台台长的头衔)",astronomers:"n. 天文学者, 天文学家( astronomer的复数形式 )",astronomic:"a. 天文学的;星学的",astronomical:"a. 天文学的, 庞大的","astronomical calculation":"[计] 天文计算","astronomical telescope":"n. 天文望远镜","astronomical theory of business cycle":"[经] 经济循环的天体理论","astronomical unit":"天文单位","astronomical year":"回归年",astronomically:"adv. 天文学上地;宇航学地;天体地",astronomist:"[网络] 天文学家",astronomize:"天文化",astronomy:"n. 天文学","astronomy satellite":"天文卫星","astronomy unit":"[网络] 天文学单位",astroparticle:"[网络] 天体","astroparticle physicist":"[网络] 宇宙物理学家","astroparticle physics":"[网络] 宇宙粒子物理;天体粒子物理学;宇宙论与天体物理学学报",Astropecten:"[网络] 槭海星属",Astropectinidae:"槭海星科",astrophile:"天文爱好者",astrophobia:"[医] 天象恐怖",astrophorous:"[医] 具星形突的",astrophotocamera:"天体照相机",astrophotogram:"天文底片",astrophotograph:"天体照相",astrophotographer:"太空摄影员",astrophotographers:"n. 天体摄影学家",astrophotographic:"adj. astrophotography的变形",astrophotographs:"n. 天体照片",astrophotography:"n. 天体摄影",astrophotometer:"天体光度计; 天文光度计",astrophotometry:"n. [天]天体光度测量(术)",astrophyllite:"[化] 星叶石",astrophysical:"a. 天体物理学的",astrophysically:"adv. astrophysics的变形",astrophysicist:"n. 天体物理学家",astrophysicists:"(astrophysicist 的复数) n. 天体物理学家",astrophysics:"n. 天体物理学\\n[化] 天体物理; 天体物理学",Astrophyton:"[网络] Astatuston","Astrophyton muricatum":"[网络] Ast",Astropogon:"[网络] 天文学家","Astropogon stellatus":"[网络] 天竺葵",astropolarimeter:"天体偏振计",astropolicy:"[法] 太空保险单",astropyle:"星突",astros:"n. 太空人;阿斯特罗斯",astrosclereide:"星状石细胞",astroscope:"天文仪",astrospace:"n. 星际空间",astrospectrograph:"天体摄谱仪",astrospectrometer:"天体分光计",astrosphere:"n. 中心球, 地核",astrostatic:"[医] 星球静止的",astrostereogram:"天体立体照片",astrotelevision:"天文电视",astroth:"[人名] 阿斯特罗思",astrotracker:"[电] 星体追踪器",AstroTurf:"n. 阿斯特罗草皮( 指用绿色尼龙等材料制成用来铺设运动场等的人造草皮)[源自商标名]",astroturfing:"n. 【商标】(用绿色尼龙等材料制成铺设运动场等的)人造草皮,阿斯特罗草皮[参较 Grasstex, Har-Tru, Tartan Turf]",astrovehicle:"宇宙飞行器",astrovelocimeter:"天体视向速度仪",astrue:"[人名] 阿斯特鲁埃",astrut:"a. 趾高气扬的\\nadv. 趾高气扬地",astucious:"a. 机敏的, 狡诈的",astucity:"n. astucious的变形",astudillo:"[人名] 阿斯图迪略; [地名] [西班牙] 阿斯图迪略",asturian:"a. (西班牙)阿斯图里亚斯的,阿斯图里亚斯人的, 阿斯图里亚斯文化的\\nn. 阿斯图里亚斯人, 阿斯图里亚斯语",asturians:"(asturian 的复数) adj.(西班牙)阿斯图里亚斯的,阿斯图里亚斯人的, 阿斯图里亚斯文化的\\nn. 阿斯图里亚斯人, 阿斯图里亚斯语",Asturias:"阿斯图里亚斯[西班牙西北部一地区](曾是一王国, 现构成奥维亚多省)",astute:"a. 敏锐的, 狡猾的",astutely:"adv. 敏捷地;伶俐地",astuteness:"n. 敏锐, 精明, 狡猾","Astwood test":"[医] 阿斯特伍德氏试验(鉴定卵巢激素)",asty:"苔星体",Astyanax:"n. [希神]阿斯蒂阿纳克斯",astyclinic:"[医] 市立医院, 市立诊所",astylar:"a. 无柱式的",astyphia:"[医] 勃起不能",astysia:"[医] 勃起不能",asu:"n. (Asu)人名;(瑞典、土、喀)阿苏\\nabbr. 美国学生联合会(American Student Union)",asuerotherapy:"[医] 阿苏埃罗氏疗法(烧灼蝶腭神经节结合暗示的一种疗法)",asuka:"n. (日)阿苏卡(女子名)",asulfurosis:"[医] 硫缺乏症",Asulox:"黄草灵除草剂",Asuncion:"n. 亚松森(巴拉圭首都)",asunder:"adv. 分开, 散, 碎",asuni:"[地名] [意大利] 阿苏尼",asuprarenalism:"[医] 肾上腺机能缺失",Asur:"= Ashur",asura:"n. 阿修罗;阿修罗道",Asurbanipal:"[网络] 郊区主管",asurrenalism:"[医] 肾上腺机能缺失",asus:"n. 华硕(电脑)公司的简称",asusual:"a. 照常",ASV:"abbr. 美国基督教《圣经》标准译本(American Standard Version)",asvab:"abbr. Armed Services Vocational Aptitude Battery 武装部队专业电池",asverin:"阿斯维林; 安嗽灵",Asvina:"[网络] 印度历的頞泾缚庚闍月",Asvins:"[网络] 斯维",asw:"abbr. air/sea warfare 空/海战; antisubmarine warfare 反潜战",aswad:"[地名] [阿曼] 艾斯沃德",aswan:"n. 阿斯旺(埃及一城市)","Aswan Dam":"阿斯旺水坝","Aswan High Dam":"(埃及)阿斯旺水坝(建在埃及阿斯旺市附近的尼罗河河段上)",Aswandam:"n. 阿斯万水坝",aswarm:"充满的,拥挤的",aswell:"n. (Aswell)人名;(英)阿斯韦尔",aswing:"abbr. antisubmarine warfare【军事】反潜(艇)战",aswirl:"a. 旋转的\\nadv. 旋转地",aswoon:"a. 晕倒的\\nadv. 晕倒地",aswooned:"a. [通常作表语], adv. 在晕厥中(的), 晕倒(的)",asws:"(asw 的复数) abbr. air/sea warfare 空/海战; antisubmarine warfare 反潜战",asx:"abbr. 澳洲证券交易所(Australian Securities Exchange)",asy:"abbr. asylum 庇护,收容所,精神病院",asya:"n. (Asya)人名;(土)阿斯亚;(俄)阿霞",asychronous:"异步的",asylee:"n. (尤指流亡在美国的)寻求政治避难者",asylees:"n. 难民",asyllabia:"[医] 缀字不能, 失拼音能",asyllabic:"a. 不成音节的, 非音节的",asylum:"n. 庇护, 收容所\\n[医] 养育院","asylum case":"[法] 庇护案件","asylum dysentery":"[医] 收容所痢疾, 群居性痢疾","asylum for lepers":"[法] 麻疯病院","asylum granted to aliens":"[法] 给与外侨的庇护","asylum of the aged":"[法] 养老院","asylum of the blind":"[医] 盲人院","asylum seeker":"n. 寻求(政治)避难者","asylum-seeker":"寻求庇护者","asylum-seekers":"(asylum-seeker 的复数) 寻求庇护者",asylums:"n. 避难所( asylum的名词复数 ); 庇护; 政治避难; 精神病院",asym:"abbr. 不对称(asymmetry)",asymbolia:"[医] 说示不能, 失示意能",asymboly:"[医] 说示不能, 失示意能",asymmeter:"非对称计; 不对称计",asymmetric:"a. 不对称的, 偏位的\\n[计] 非对称的, 不对称的, 不平衡的","asymmetric atom":"[化] 不对称原子\\n[医] 不对称原子","asymmetric bars":"高低杠","asymmetric carbon":"[机] 不对称碳原子","asymmetric carbon atom":"[机] 不对称碳原子","asymmetric carbon(atom)":"[化] 不对称碳原子","asymmetric chevron":"[计] 不对称人字形","asymmetric compound":"[机] 不对称化合物","asymmetric conductivity":"[电] 不对称传导","asymmetric device":"[计] 非对称设备","asymmetric distortion":"[计] 不对称失真","asymmetric exchange":"[经] 不对称交换","asymmetric half disc":"[计] 不对称半圆盘","asymmetric induction":"[化] 不对称诱导","asymmetric input/output":"[计] 非对称输入输出","asymmetric ligand":"[化] 不对称配体","asymmetric light source":"[电] 不对称光源送","asymmetric membrane":"[化] 非对称膜; 各向异性膜","asymmetric molecule":"[化] 不对称分子","asymmetric multiprocessing":"[计] 不对称的多道处理","asymmetric multiprocessor":"[计] 非对称型多处理机","asymmetric network":"[计] 不对称网络","asymmetric potential":"[机] 不对称电势","asymmetric relation":"[计] 非对称关系","asymmetric sideband transmission":"[电] 不对称旁带传输","asymmetric step function":"[计] 非对称阶梯函数","asymmetric stream communication system":"[计] 非对称流通信系统","asymmetric synthesis":"[化] 不对称合成","asymmetric system":"[计] 非对称系统","asymmetric top":"[机] 不对称陀螺","asymmetric top molecule":"[化] 不对称陀螺分子",asymmetrical:"a. 不对称的, 偏位的\\n[计] 非对称的, 不对称的","asymmetrical cell":"[电] 不对称电池","asymmetrical deflection":"[电] 不对称偏转","asymmetrical distortion":"[电] 不对称失真","asymmetrical effect":"[电] 不对称效应","asymmetrical karyokinesis":"[医] 不对称核分裂","asymmetrical mitosis":"[医] 不对称有丝分裂","asymmetrical multivibrator":"[电] 不对称称多谐振动器","asymmetrical top":"[化] 不对称陀螺",asymmetrically:"adv. 不对称地(不平衡地)",asymmetries:"(asymmetry 的复数) n. 不匀称, 不对称\\n[医] 不对称, 偏位",asymmetrin:"[化] 不对称菌素",asymmetrogammagram:"[医] 不对称γ线图",asymmetry:"n. 不匀称, 不对称\\n[医] 不对称, 偏位","asymmetry control":"[电] 不对称控制","asymmetry potential":"[机] 不对称电势",asymphytous:"[医] 不并的, 分离的",asymptomatic:"a. 无症状的\\n[医] 无症状的",asymptomatically:"adv. 无症状地",asymptote:"n. 渐近线\\n[电] 渐近线",asymptotes:"(asymptote 的复数) n. 渐近线\\n[电] 渐近线",asymptotic:"[计] 渐近的\\n[医] 渐近线的","asymptotic analysis":"[计] 渐近分析","asymptotic bound analysis":"[计] 渐近分析","asymptotic breakdown voltage":"[电] 渐近崩溃电压","asymptotic convergence":"[计] 渐近收敛速度","asymptotic distribution":"[计] 渐近分布","asymptotic equation":"[计] 渐近方程","asymptotic error":"[计] 渐近误差","asymptotic expansion":"[计] 渐近展开","asymptotic expression":"[计] 渐近式","asymptotic lower bound":"[计] 渐近下界","asymptotic normality":"[计] 渐近正态性","asymptotic relation":"[计] 渐近关系","asymptotic representation":"[计] 渐近表示","asymptotic stability":"[计] 渐近稳定性\\n[化] 渐近稳定性","asymptotic value":"[计] 渐近值, 近似值",asymptotical:"[计] 渐近的",asymptotically:"[计] 渐近","asymptotically-efficient estimate":"[计] 渐近有效估计",asynapsis:"n. [生]不联会( 减数分裂时同源染色体的不配对现象)",async:"异步的",asynch:"异步",asynchronism:"n. 不同时, 异步\\n[医] 不同时性, 异步性",asynchronization:"[计] 异步",asynchronous:"a. 不同时的, 不同期的, 异步的\\n[计] 异步的","asynchronous attack":"[计] 异步冲击","asynchronous balanced mode":"[计] 异步平衡方式","asynchronous cleavage":"[医] 不同时裂","asynchronous clock":"[计] 异步时钟","asynchronous communication":"[计] 异步通信","asynchronous communication adapter":"[电] 异步通信配接器","asynchronous communication controller":"[计] 导步通信控制器","asynchronous communication interface adapter":"[计] 异步通信接口适配器","asynchronous communication satellite":"[计] 异步通信卫星","asynchronous communication server":"[计] 异步通信服务器","asynchronous computer":"[计] 异步计算机","asynchronous concurrent event":"[计] 异步并行事件","asynchronous condenser":"[电] 异步调相机","asynchronous control system":"[计] 异步控制系统","asynchronous data":"[电] 异步资料","asynchronous debugging":"[计] 异步排错, 异步调试","asynchronous device":"[计] 异步装置","Asynchronous Digital Subscriber Loop":"[计] ADSL异步数字用户环路","asynchronous directory operation":"[计] 异步目录操作","asynchronous display":"[计] 异步显示","asynchronous entry point":"[计] 异步入口点, 异步输入点","asynchronous event":"[计] 异步事件","asynchronous exit":"[计] 异步出口","asynchronous exit routine":"[计] 异步出口例行程序","asynchronous finite automata":"[计] 异步有限自动机","asynchronous finite state machine":"[计] 异步有限自动机","asynchronous flow":"[计] 异步流","asynchronous garbage collector":"[计] 异步无用单元收集程序","asynchronous generator":"[电] 异步发电机","asynchronous I/O":"[计] 异步I/O, 异步输入/输出","asynchronous input":"[计] 异步输入","asynchronous input/output":"[电] 异步输出/输入","asynchronous interface":"[计] 异步接口","asynchronous line controller":"[计] 异步线路控制器","asynchronous line driver":"[计] 异步线路驱动器","asynchronous logic":"[电] 异步逻辑","asynchronous logic system":"[计] 异步逻辑系统","asynchronous login terminal":"[计] 异步注册终端","asynchronous machine":"[计] 异步机","asynchronous memory access":"[计] 异步存储器访问","asynchronous memory capability":"[电] 异步记忆能力","asynchronous mode":"[计] 异步状态","asynchronous module":"[计] 异步模块, 异步模件","asynchronous motor":"[电] 异步电动机","asynchronous multipexor":"[电] 异步多工器","asynchronous network":"[计] 异步网络","asynchronous operation":"[计] 异步操作","asynchronous operator":"[计] 异步算符, 异步算子, 异步操作符","asynchronous operator communication":"[计] 异步操作员通信","asynchronous output":"[计] 异步输出","asynchronous parallel iterative method":"[计] 异步并行迭代算法","asynchronous processing":"[计] 异步加工","asynchronous record":"[计] 异步记录操作","asynchronous request":"[计] 异步要求","asynchronous response mode":"[计] 异步应答方式","asynchronous routine":"[计] 异步程序","asynchronous sending mode":"[计] 异步发送方式","asynchronous sequential circuit":"[计] 异步时序电路","asynchronous sequential machine":"[计] 异步时序机","asynchronous serial transmission":"[计] 异步串行传输","asynchronous signalling":"[计] 异步信号发送","asynchronous spark gap":"[电] 异步电火花隙","asynchronous speed":"[电] 异步速度","asynchronous start-stop teletypewriter":"[计] 非同步起停式电传机","asynchronous switching":"[计] 异步开关","asynchronous system":"[计] 异步系统","asynchronous terminal":"[计] 异步终端","asynchronous termination":"[计] 异步终结","asynchronous time-division multiplexing":"[计] 异步时分多路方式","Asynchronous Transfer Mode":"[计] 异步传输方式","asynchronous transmission":"[计] 异步传输","asynchronous working":"[计] 异步工作",asynchronously:"异步的\\n异步\\n不同时",asynchrony:"n. 不同时性",asynclitism:"[医] 头盆倾势不均",asyndesis:"[医] 思想连贯不能",asyndetic:"[电] 不连杂讯",asyndetically:"adv. asyndetic, asyndetical的变形",asyndeton:"n. 连接词省略",asynechia:"[医] 不连续",asynergia:"n. [医]协同不能",asynergic:"[医] 协同不能的","asynergic movement":"[医] 协同不能性运动",asynergy:"n. [医]不能协同, 不能共济\\nn. [医]协同不能","asynergy major":"[医] 步行协同不能, 重度协同不能","asynergy minor":"[医] 指抽协同不能, 轻度协同不能",asynesia:"[医] 愚鲁, 精神迟钝",asynodia:"[医] 阳萎",asynovia:"[医] 滑液缺乏, 无滑液",asyntactic:"a. 结构松散的, 不合语法的",asyntatic:"a. 不合语法的","asyntaxia dorsalis":"[医] 神经沟不闭",asynthesis:"[医] 不连接, 连接障碍",asyntrophy:"[医] 左右发育不均",asystematic:"[医] 非系统性的, 弥漫的",asystole:"n. 心搏停止\\n[医] 心搏停止",asystolia:"[医] 心搏停止",asystolic:"[医] 心搏停止的",asystolism:"[医]心搏停止",asystolizm:"[医] 心搏停止",asyut:"艾斯尤特(埃及中东部城市,艾斯尤特省首府);艾斯尤特省(埃及中部省份)[亦作 Assiut]",at:"prep. 在, 向, 对\\n[计] 地址转换器, 异常传输, 自动订票","at a blow":"一击,一举,一下子","at a breath":"一口气地","at a brush":"一举,一气呵成","at a clip":"一次","at a cost of":"以…的价格;牺牲,丧失","at a dash":"一鼓作气地","at a deadlock":"处于僵局,相持不下,陷入停顿状态","at a disadvantage":"处于不利地位","at a discount":"打折扣, 没销路, 不受欢迎\\n[经] 折价, 票面价格以下","at a distance":"有相当距离","at a distance of":"隔着…的距离","at a draft":"一口,一饮,一下子","at a draught":"一下子","at a full jump":"全速地","at a glance":"看一眼, 一下子","at a glimpse":"一瞥之间","at a good pace":"相当快地","at a great lick":"高速地","at a guess":"猜测起来","at a halt":"停止,停顿","at a heat":"一口气地","at a high plane":"在很高水平上","at a high rate of speed":"以很高的速度,快速地","at a leisurely pace":"以从容不迫的速度","at a loose end":"闲着","at a loss":"困惑, 亏本地","at a low ebb":"衰败","at a low price":"[经] 廉价, 低价","at a lower place":"[网络] 在较低的地方","at a minimum":"至少,起码","at a pinch":"在紧要关头","at a plunge":"进退两难,进退维谷,处境艰难","at a premium":"在票面价值以上, 非常珍贵\\n[经] 溢价, 超过票面以上的价格","at a price":"以很高代价","at a price of":"以…的价格","at a profit":"[经] 赚钱, 获利","at a push":"紧急时","at a rate of":"以…的速度","at a reduced price":"[经] 廉价","at a respectful distance":"敬而远之","at a run":"跑着","at a sacrifice":"亏本,蚀本","at a simmer":"处于将沸未沸的状态","at a single jet":"略加思索","at a slant":"倾斜地,倾斜着","at a speed of":"以…的速度","at a splitting pace":"飞也似地","at a squeeze":"在危急中","at a stand":"在停顿中, 陷入僵局","at a stick":"困惑,左右为难,不知所措","at a stretch":"一口气地","at a stroke":"一笔,一举,一下子;立刻,马上","at a tangent":"沿着切线的方向,突然扯到题外","at a terrific speed":"以极高的速度","at a tilt":"倾斜地,斜着","at a time":"每次, 在某时","at a touch":"一碰到就","at a tremendous speed":"以惊人的速度","at a venture":"冒险地, 胡乱地, 随便地","at a whack":"一下子,一口气","at a word":"立即, 简而言之","at achool":"adv. 在学校,在上课,在求学","at all":"根本, 完全","at all adventures":"胡乱地,不顾一切地","at all cost":"不惜任何代价","at all costs":"不惜任何代价","at all event":"不管怎样,无论如何","at all events":"无论如何","at all hazard":"冒着一切危险,不管怎样","at all hazards":"冒一切危险","at all hour":"在任何时间,一直不断地","at all hours":"在任何时候","at all points":"在各方面","at all risks":"无论如何","at all time":"总是","at all times":"一直","at an angle":"以…的角度","at an appropriate time":"在适当的时间","at an early age":"早年,年轻时","at an early date":"早日","at an easy rate":"廉价地, 不费力地","at an ebb":"处于低潮,衰退,萧条","at an end":"结束,终止","at an equal rate":"[网络] 以同等的比例","at anchor":"抛锚,停泊","at any cost":"无论如何","at any expense":"不惜代价,不管费用多大","at any moment":"随时","at any price":"无论如何","at any rate":"无论如何, 至少","at any risk":"无论冒什么危险, 无论如何","at any time":"任何时候","at arm's length":"疏远, 在手臂伸得到的地方\\n[法] 疏远, 在不利条件下, 无关联","at bar":"[法] 在审讯中, 在法庭上","at bat":"轮到击球","at bay":"[体]陷入困境; 陷入绝境","at best":"最多","at birth":"在出生时","at bottom":"实际上","at call":"[经] 遂时偿付","at category number":"[计] 分类号码","at choice":"供任选","at close quarters":"接近地","at close range":"接近地","at closing time":"结束时,收尾时,关门时","at command":"可以自由使用","AT command set":"[计] AT命令集","at concert pitch":"处于高效状态","at cost":"[经] 按成本","at cross purpose":"彼此不合,相互有误解,各怀鬼胎;背道而驰,适得其反","at cross purposes":"彼此不合,相互有误解,各怀鬼胎,背道而驰,适得其反","at cross purposes with":"与…的目的相反","at current price":"[经] 按当时价格, 按现行价格","AT cut":"[电] AT截法","AT cut crystal":"[电] AT截面晶体","at daggers drawn":"势不两立","at dark":"天黑时","at dawn":"拂晓时","at death's door":"生命危在旦夕","at default":"玩忽职守","at desk":"在办公,在上班","at discretion":"随意, 任意\\n[法] 遂意, 任意, 酌处","at dusk":"黄昏时刻","At Each Change in":"AT系统时钟","at ease":"安逸, 自由自在; 自然; 心净","at ecological stability":"处于生态平衡","at every pore":"全身, 浑身","at every turn":"事事, 经常","at express speed":"火速地,快速地","at extremity":"临终时","at factory":"[经] 在工厂交货","at fast and loose":"耍滑头,反复无常","at fault":"感到困惑, 有故障","at feud with":"与…有世仇,与…长期不和","at first":"起先","at first appearance":"初看起来","at first blush":"<正> 猛一看, 乍看","at first glance":"一看就, 初看, 乍看起来","at first hand":"直接地,第一手地","at first sight":"乍一看","at first thought":"初一想","at first view":"初看","at fixed period":"[经] 定期","at fixed periods":"定期地","at full blast":"处于高潮,热火朝天,正起劲,正在进行","at full capacity":"[经] 全面开工, 按最高产能","at full cock":"处于全击发状态","at full length":"极详细地, 全身平伸地","at full lick":"飞快地,急忙","at full sea":"满潮,处于高潮","at full speed":"全速","at full split":"拼命","at full steam":"尽力地","at full stretch":"非常紧张","at full throttle":"以最高速度","at full tilt":"全速地, 用力地","at full value":"[经] 按总价值","at gaze":"凝视,盯;愕然注目,呆呆地看着","at given speed":"[化] 达到给定速度","at godown":"[经] 在货栈交货","at grade":"在同一平面的交道口","at great cost to":"耗费…很大的代价,大大牺牲…","at grips with":"与…搏斗,处理,应付","at gunpoint":"在枪口的威胁下","at hack and monger":"舒适优裕;豪华奢侈的","at half cock":"处于半击发状态","at half mast":"下半旗","at hand":"在手边, 在附近, 即将到来","at hard edge":"用真剑","at hazard":"在危急中, 随便地","at heart":"在内心里","at heel":"跟在后面","at high noon":"在正午时","at high tide":"处于高潮中","at home":"在家, 在本地, 在国内, 熟悉","at home and abroad":"国内外","at infinity":"在无限的距离上","at interval":"不时;相隔一定的距离","at intervals":"不时, 相隔一定距离","at issue":"在争论中, 不和\\n[法] 在争论中, 系争点","at it":"在忙碌,在活跃,在苦干,在大闹,做恶作剧","at it happens":"碰巧","at its maximum":"达到极点","at knifepoint":"在刀子的威胁下:在受到刀刺或刀砍的威胁下","at large":"未被捕, 详尽, 普遍\\n[法] 未被捕的, 逍遥法外的, 详尽的","at last":"终于","at latest":"最迟","at law":"[法] 依法, 根据法律, 在法律上","at least":"至少\\n[法] 至少","at leisure":"空闲着, 从容地","at length":"最后, 详细地","at liberty":"自由, 有空","at loggerheads":"发生争执","at loggerheads with":"总与...不和, 与...相争","at long bowls":"远距离地","at long interval":"间或","at long intervals":"间或","at long last":"终于, 最后","at loose end":"不知做什么好,无所适从;处于杂乱状态","at loose ends":"无所适从, 处于杂乱状态","at love":"【网球】未丢一分地","at low ebb":"[经] 衰退","at low tide":"处于低潮中","at low water":"(处于)低潮","at lowest":"至少","at lunch":"在吃午饭,在午餐时刻","at make":"在接通位置上","at market":"[经] 市价法","at maturity":"[经] 到期","at mess":"在食堂吃饭","at midday":"在正午","at midnight":"在午夜","at most":"至多","at need":"紧急时","at night":"在晚上","at nights":"在夜里经常...","at no":"原子序数","at no allowance":"无节制地,尽情地","at no charge":"免费,不花钱地","at no period":"从来没有,从未","at no time":"决不","at noon":"adv. 在中午","At noon I had lunch with friends of mine":"中午我和朋友们一起吃午餐","at noonday":"在中午","at nurse":"由保姆领养中","at odd times":"有空的时候, 偶尔","at odds":"不一致","at odds with":"与…不和,与…争吵","at once":"立刻","at once...and...":"既...又...","at one":"融恰,友好,一致,相符","at one bite":"一口吃下,一下子","at one blast":"一口气,一直","at one blow":"一下子","at one fell swoop":"一下子, 一举, 猛烈","at one fling":"一举, 一鼓作气","at one go":"一举,一下子","at one gulp":"一口,一饮,一举,一下子","at one remove":"相隔一代的","at one sitting":"同时,一下子,一口气,一举","at one stroke":"一笔, 一举","at one stroke of the pen":"大笔一挥,一下子","at one sweep":"一举,一下子","at one swoop":"一举","at one time":"同时, 曾经","at one time or another":"在某个时候","at one's best":"处在最佳状态","at one's command":"可自由支配","at one's convenience":"最方便地, 最合适地","at one's discretion":"[法] 自行裁量","at one's disposal":"[法] 自由处置","at one's elbow":"近在手边","at one's last gasp":"奄奄一息时, 在最后关头","at one's leisure":"有空时","at one's option":"随意","at one's own charge":"自费","at one's own risk":"由自己负责\\n[法] 自己负责, 自担风险","at one's peril":"由自己承担风险, 必有巨大危险","at one's wit's end":"智穷计尽, 不知所措","at one's wits' end":"山穷水尽, 不知所措","at open defiance with":"公开与…对抗,公然违抗…","at opposite poles":"相去甚远,截然相反,大相径庭,南辕北辙","at or better":"[经] 在...或更好的价格","at other times":"在另外的一些场合中","at our command":"[经] 由我方处理","at our option":"[经] 由我方选择","at outs with":"与…不和","at owner's risk":"[经] 风险由货主负担","at pain":"尽力;用心;下苦功","at pains":"尽力, 用心","at pains of doing":"尽力(做)..., 努力(做)...","at par":"与票面价值相等\\n[经] 依照票面价格, 平价","at pause":"中止,停顿,暂停,踌躇","at peace":"处于和平状态","at peace with":"与…和平相处","at perfection":"在成熟期,正熟,烧得正好,恰好","at play":"在玩耍","at pleasure":"听便,随…的意","at prayer":"在做祷告,在祈祷","at present":"现在, 目前","at press":"在排印中,即将出版","at press time":"在发稿时, 到发稿时为止","at prime tense":"起先, 立即","at public expense":"[法] 用公费","at question":"有问题,未解决的","at quiet":"平静","at railway speed":"飞快地","at random":"胡乱地, 随便地\\n[法] 任意地, 遂意地","at recess":"在休息时","at regular interval":"每隔一定时间;每隔一定距离","at regular intervals":"每隔一定间隔\\n[经] 定期","at rest":"安眠, 长眠, 静止","at retail":"零售,零卖","at revised rate":"[经] 按订正费率计算","at right angles":"成直角","at right angles with":"与...成直角","at risk":"在危险中,在危急时","at rock bottom":"根本上","at roost":"栖息着, 睡着","at root":"根本上,实际上","at sale":"[经] 照定价...折","at sb's back":"支持(某人), 给(某人)撑腰","at sb's beck and call":"唯(某人)之命是从","at sb's bidding":"根据某人的命令","at sb's disposal":"由(某人)作主, 听(某人)之便, 供(某人)之用, 由(某人)支配, 任(某人)处理","at sb's disposition":"随(某人)支配","at sb's expense":"归某人付钱, 归某人负担, 由...负担费用, 在损害...的情况下","at sb's feet":"在某人的脚下, 在某人的门下, 在某人的支配下","at sb's insistence":"经某人的坚决要求","at sb's insistent request":"在某人一再要求之下","at sb's service":"听候某人吩咐, 听凭某人使用","at sb's suggestion":"根据某人的建议","at sb.'s back":"支持某人","at sb.'s beck and call":"唯某人之命是从","at sb.'s bidding":"根据某人命令","at sb.'s disposal":"由某人支配","at sb.'s expense":"归某人付费","at sb.'s feet":"在某人门下","at sb.'s hand":"在某人手下","at sb.'s heel":"紧跟某人","at sb.'s service":"听某人吩咐","at school":"在学校, 在上课, 在求学","at sea":"在大海上, 迷茫","at second hand":"间接听到","at short interval":"常常","at short intervals":"常常","at short notice":"一通知就\\n[经] 在通知的短期间内","at sight":"一见\\n[经] 见票即付, 即期","at sight of":"一看见","at sign":"[计]单价(商用符号)[@]","at sixes and sevens":"乱七八糟, 不和","at some point":"在某一时刻","at some sacrifice of regularity":"以打乱一些常规为代价","at someone's request":"应某人请求","at source":"在源头, 在发源地","at speed":"高速地,火速地,飞快地","at stake":"危如累卵, 在危险中","at stake amount":"[法] 受牵连额","at stated intervals":"每隔一定的时间","at stated periods":"在一定时期,相隔一定时间","at station":"[经] 在车站交货, 车站交货价","at station terms":"[经] 火车站交货条件","at stud":"供留种用","at sunrise":"黎明时","at sunset":"日落时","at sword's points":"剑拔弩张准备打架, 剑拔弩张准备吵架","at swords' points":"剑拔弩张","AT system clock":"AT系统时钟\\n[计] AT系统时钟","at table":"在餐桌边","at term":"到期","at that":"就那样, 就这样, 到此为止, (加强语气)而且, 但是, 然而, 要说起来","at that place":"[网络] 彼地;那儿","at that precise moment":"恰恰在那个时刻","at that rate":"那样的话","at that time":"在那时","at the age of":"在…年龄的时候","at the age of...":"在...岁时","at the approach of":"在…接近时","at the back of sb or sth":"在记忆的深处,依稀记得","at the bar":"受到公开审问","at the bare idea of":"一想起...就","at the bare thought of":"一想起...就, 一想到...就","at the base of":"在…的基部,在…的根底","at the basis of":"在…的基部,作为…的基础","at the beginning":"从头开始","at the beginning of":"在…刚开始的时候","at the beginning of...":"在...的开始","at the best":"至多, 充其量","at the best of times":"在最有利的情况下","at the bottom":"根本上,实质上,实际上","at the breast":"在吃奶,未断奶,襁褓中的","at the buyer's risk":"损失由买主负责","at the caprice of":"由于...的任性","at the clearance sale":"在清仓贱卖时","at the close":"[经] 最后价格","at the close of":"在…结束时","at the conclusion of":"在...终了时","at the construction field":"[化] 在施工现场","at the construction site":"[化] 在施工现场","at the cost of":"以...为代价","at the critical stage of":"在…的关键阶段","at the cutset":"[经] 起先, 当初","at the dawn of":"在…开始的时候","at the desire of":"应某人的要求","at the discretion of":"任凭...处理","at the discretion of sb":"听任某人自由处理,根据某人的意见","at the discretion of...":"随...的意见, 凭...自行处理","at the dock":"[经] 码头交货","at the double":"快步走","at the drop of a hat":"一发出信号就…,立刻,毫不迟疑地","at the drop of a hot":"adv. 立即","at the earliest":"最早","at the earliest opportunity":"一有机会,不失时机地","at the ebb":"在退潮,正在退落","at the edge of":"在…的边缘","at the eleventh hour":"在最后时刻","at the end":"在…的末尾","at the end of":"在…末尾,在…结束时","at the end of...":"在...末尾","at the entrance of":"在…的入口处","at the expense of":"归...付费, 在损害...的情况下\\n[法] 归...付费","at the expiration of":"在…期满时,在…断气时","at the extremity of":"在…尽头","at the fall of":"在…降临时,在…陷落时","at the few st":"至少","at the fewest":"至少","at the first blush":"乍一看","at the first brush":"最初,开头时","at the first face":"乍一看,初见","at the first jet":"出于一时冲动,突发奇想地","at the first setout":"最初, 一开始","at the flood":"在便利时","at the foot of":"在…的脚下","at the fore":"在前面","at the full":"在充满的时候","at the gate":"在门口,在门前","at the hands of":"在…的手中","at the hazard of":"冒着…的危险,拼命…","at the head of":"在...的最前面","at the head of the poll":"得票率最高","at the height of":"在…最盛的时候","at the hottest":"在最激烈的一点上","at the instance of":"经...提议\\n[法] 根据要求, 经...提议, 应...请求","at the invitation of":"应…的邀请","at the last gasp":"奄奄一息时, 最后, 最后关头","at the last minute":"在最后一分钟,在最后的时刻","at the latest":"最迟","at the least":"至少, 起码, 无论如何","at the level of":"在…一级","at the longest":"至多","at the market":"照市价\\n[经] 照市价","at the mast":"在桅桿下,在桅桿前","at the mention of":"在提到...时","at the mercy of":"受...支配","at the moment":"此刻","at the most":"至多, 最多, 不超过, 充其量","at the mouth of":"在…的入口处","at the nadir of":"在...的最低点","at the national level":"[法] 在国家一级, 在国家范围","at the onset of":"在…开始的时候","at the opening":"[经] 开始价格, 开盘时, 开盘价","at the outset":"开始,起初","at the outside":"至多","at the outskirts of":"在…郊区","at the owner's risk":"损失由物主负责","at the pace of":"以...速度","at the pains":"尽力, 用心, 下苦功","at the parting of the ways":"adv. 在十字路口","at the peak of":"在…的高峰时期","at the peep of day":"在黎明时分","at the peril of":"有…的危险,冒…的风险","at the plough":"在种田,在务农","at the point of":"靠近, 接近","at the point of the sword":"在暴力威胁之下","at the port":"以持枪的姿势;在港口停靠","at the present day":"目前,当前,当代","at the present times":"在目前,在当代","at the price of":"以…价格;以…为代价","at the prospect of":"一想到…","at the ready":"可立即使用的:立即可以投入使用的","at the receipt of custom":"在海关","at the remembrance of":"一想起,一回忆起…","at the request of":"根据…的请求","at the reverence of":"对…尊敬地","at the risk of":"冒...的危险, 有...的危险/可能","at the risk to":"冒…危险","at the sacrifice of":"牺牲…,以牺牲…作为代价","at the same time":"同时, 但是","at the scene capture":"[法] 现场查获","at the scene investigation":"[法] 现场勘验","at the scene of":"在…现场","at the sectional level":"[经] 在部门一级, 在部门范围","at the side of":"在…旁边;与…相比","at the sight of":"在看到…时","at the soonest":"最早,最快","at the sound of":"一听到…的声音","at the start":"开始, 起初","at the strain":"处于紧张状态,紧张地","at the summit of":"在…的顶峰","at the thought of":"一想起","at the threshold of":"在...的初期","at the time":"当时,那时","at the time of":"在...的时候","at the top of":"在…顶部","at the top of the tree":"处于首要地位,佔显着地位","at the touch of":"一接触…","at the turn of the century":"在世纪更替的时候,在旧世纪结束新世纪开始的时候","at the turn of the year":"在旧的一年过去的时候","at the utmost":"至多","at the velocity of":"以…的速度","at the very least":"至少, 起码, 无论如何","at the very moment":"恰恰在那个时刻","at the very onset":"在刚开始的时候","at the very start":"一开始","at the volley":"顺便地, 在运动中","at the wheel":"驾驶,掌舵;指挥,控制","at the wish of":"根据某人的意愿","at the worst":"在最坏的情况下, 在最不利的情况下, 考虑到最不利的方面","at the zenith of":"在…的全盛时期","at this":"一听到这话,说完这话之后","at this juncture":"在此时,值此之际","at this moment":"[机] 在这个瞬间","at this point":"此时,此地,在这里","at this rate":"这样的话","at this stage":"眼下, 暂时","at this time of day":"直到这时","at this time of year":"在每年的这个时候","at this time tomorrow":"在明天这个时候","at time":"adv. 偶而","at times":"有时, 不时","at top speed":"全速","at treetop level":"在树顶高度,低空飞行","at twice":"分两次, 在第二次时","at unawares":"出其不意,突然","at uniform speed":"以匀速","at usance":"[经] 在习惯期限内支付","at variance":"有分歧, 不和","at variance with":"与...有分歧, 与...不和, 与...不符","at war":"在交战状态中","at war with":"与…不和","at wharf":"[经] 在码头交货","at what time":"在什么时候,何时","at while":"有时,不时","at whiles":"有时","at will":"随意, 任意","at work":"在工作, 在运转","at work on":"从事于","at work upon":"从事于, 忙于","at worst":"在最坏的情况下","at wt":"abbr. atomic weight 原子量","at your earliest convenience":"得便务请…从速","at your quotations":"按照你的报价","at your service":"听候吩咐","AT&T":"[计] 美国电话电报公司","at(unit price)":"[化] 单价","at-":"pref. 被动现在分词(进行体)","at-a-glance":"一瞥;看一眼","at-bat":"轮到击球","at-fault":"出毛病;感到困惑","at-first":"起先,首先;最初","at-grade":"在同一水平面上;同一平面","at-home":"n. 家庭招待会","at-large":"详尽的;未被捕的, 整个的","at-once payment":"[经] 立即付款, 即期付款","at-once-payment":"[法] 立即付款","at-one-ment":"n. 赎罪;补偿,弥补","at-railhead":"[经] 铁路终点交货","at-risk":"a. 处于危险中的","at-sea":"在海上;茫然;感觉困惑","at-symbol":"[计] 位于符号","at-tack":"n. 攻击;抨击;疾病发作\\nvt. 攻击;抨击;动手干\\nvi. 攻击;腐蚀\\nn. (Attack)人名;(瑞典)阿塔克","at-tention":"n. 注意力;关心;立正!(口令)","at-the-ready":"准备立即行动","at-times":"有时;偶尔","at-track":"吸引","at-work":"在工作;上班","At. wt.":"[医] 原子量","at...days after sight":"[经] 见票后...天付款",ata:"abbr. 航空运输协会(Air Transport Association of America);高级技术附加装置(Advanced Technology Attachment)","ata carnet":"[经] 临时进口证",atabal:"n. (摩尔人用的)铜鼓,小鼓",atabay:"[地名] [哈萨克斯坦] 阿塔拜",atabrine:"n. 阿的平\\n[医] 阿的平, 盐酸奎纳克林","atabrine dihydrochloride":"[医] 二盐酸阿的平","atabrine hydrochloride":"[医] 盐酸阿的平","atabrine musonate":"[医] 阿的平注射液",atabrium:"阿的平",atac:"abbr. 加拿大空运协会(air transport association of canada)",Atacama:"Desert阿塔卡马沙漠[智利北部]","Atacama Desert":"阿塔卡马沙漠(位于智利北部)","Atacama Trench":"[网络] 阿塔卡马海沟",atacamite:"n. 绿盐铜矿",atactic:"a. 不规则的,[医]协同不能的,[语]不合语法的","atactic abasia":"[医] 共济失调性步行不能","atactic block":"[化] 无规立构嵌段","atactic copolymerization":"[化] 无规共聚","atactic polymer":"[化] 无规聚合物; 无规立构聚合物","atactic polypropylene (APP)":"[化] 无规聚丙烯; 无规立构聚丙烯",atacticity:"[化] 无规立构状态",atactiform:"[医] 共济失调样的",atactilia:"[医] 触觉缺失",atactostele:"散生中柱",atad:"abbr. absent on temporary additional duty 临时附加责任缺失",ataghan:"n. (土耳其人用的)弯刀, 军刀, 马刀",Atahualpa:"n. 阿塔瓦尔帕(印加帝国皇帝)",Atakapa:"[网络] 阿塔卡帕语",Atakapan:"[网络] 阿塔卡潘",atal:"阿塔尔",atala:"n. (Atala)人名;(匈)奥陶洛;(法、土、西)阿塔拉",Atalanta:"n. 阿塔兰特(捷足善走的美女)",Atalantas:"(Atalanta 的复数) n. 阿塔兰特(捷足善走的美女)",atalay:"n. (Atalay)人名;(土、埃塞)阿塔莱",atalaya:"[地名] [巴拿马、秘鲁、西班牙] 阿塔拉亚",atalayas:"(atalaya 的复数) [地名] [巴拿马、秘鲁、西班牙] 阿塔拉亚",atallah:"n. (Atallah)人名;(阿拉伯)阿塔拉",ataman:"n. 哥萨克, 首领",atamans:"(ataman 的复数) n.哥萨克, 首领",atamasco:"[植]葱莲","atamasco lily":"葱莲",atami:"n. (Atami)人名;(意)阿塔米\\n热海",atan:"n. (Atan)人名;(土)阿坦",atanasoff:"n. (Atanasoff)人名;(英)阿塔纳索夫",atanasov:"n. (Atanasov)人名;(塞、罗、保、芬)阿塔纳索夫",atap:"(马来亚屋的)聂帕榈屋顶",atapi:"abbr. AT附件包接口(AT Attachment Program Interface)",atar:"n. 阿塔尔(毛里塔尼亚城市)",atara:"n. (Atara)人名;(日)新(姓)",ataractic:"n. 镇静剂, 安定药\\na. 镇静剂的","ataractic drug":"[网络] 无名药",ataractics:"[医] 安定药",ataralgesia:"安神止痛",Atarax:"安泰乐",ataraxia:"n. 不激动, 无动于衷\\n[医] 心气和平, 心神安定",ataraxic:"n. 镇静剂, 安定药\\na. 镇静剂的",ataraxis:"[网络] 阿塔瑞西斯",ataraxy:"n. 不激动, 无动于衷",Atari:"n. 雅达利(美国一家电脑游戏机厂商)",atas:"abbr. 电视艺术与科学学院(Academy of Television Arts and Sciences);绝对高度自动控制仪;自动跟踪天线系统",atascadero:"[地名] [美国] 阿塔斯卡德罗",Ataturk:"阿塔图尔克(人名)",ataunt:"a. 装有全部索具的, 风帆全张的\\nadv. 装有全部索具地",atavic:"a. 隔代遗传的, 返祖性的",atavism:"n. 隔代遗传, 返祖现象\\n[医] 返祖[现象], 隔代遗传",atavisms:"n. 返祖现象;隔代遗传",atavist:"n. 显现隔代遗传之动物或植物",atavistic:"a. 隔代遗传的\\n[医] 返祖性的, 隔代重现的","atavistic heredity":"[医] 隔代遗传, 返祖[现象]","atavistic regeneration":"[医] 返祖[性]再生","atavistic teeth":"[医] 返祖牙",atavistically:"adv. atavistic的变形",atavus:"返祖继承",ataxaphasia:"组句不能, 语气紊乱",ataxia:"n. 运动失调, 无秩序, 混乱, 动作机能不协调, 共剂失调\\n[医] 共济失调, 协调不能","ataxia cerebral":"[医] 大脑性共济失调","ataxia cordis":"[医] 心搏失调, 心房纤维性颤动","ataxia-telangiectasia":"共济失调毛细血管扩张",ataxiadynamia:"[医] 衰弱性共济失调",ataxiagram:"[医] 共济失调描记波",ataxiagraph:"[医] 共济失调描记器",ataxiameter:"共济失调计",ataxiamnesic:"[医] 共济失调及遗忘的",ataxiaphasia:"[医] 组句不能",ataxic:"a. 运动失调的, 混乱的\\n[医] 共济失调的","ataxic abasia":"共济失调性步行不能","ataxic amimia":"[医] 共济失调性表情不能","ataxic aphasia":"[医] 运动失调性失语, 运动性失语","ataxic gait":"[医] 共济失调步态","ataxic lymphopathy":"[医] 共济失调性淋巴[组织]病","ataxic paraplegia":"[医] 共济失调性截瘫","ataxic speech":"[医] 共济失调性言语",ataxinomic:"异常的, 畸形构造的",ataxiophemia:"言语共济失调, 紊乱恐怖",ataxiophobia:"[医] 失调恐怖",ataxite:"镍铁陨石",ataxitic:"角砾斑杂状","ataxo-adynamia":"[医] 衰弱性共济失调",ataxonomic:"无分类的",ataxophemia:"[医] 言语共济失调",ataxophobia:"[医] 失调恐怖",ataxospasmodic:"[医] 痉挛性失调的",ataxy:"[医] 共济失调, 协调不能",Atayalic:"[网络] 泰雅语群;泰雅语族;泰雅群",atb:"abbr. at the time of bombing 爆炸之机; stealth bomber 秘密轰炸机(代号); advanced technology bomber 高级技术轰炸员; amphibious training base 水陆训练基地",Atbara:"n. 阿特巴拉河(位于苏丹东北部)",atbi:"abbr. Allied Trades of the Baking Industry 发酵工业联合贸易",atbs:"(atb 的复数) abbr. at the time of bombing 爆炸之机; stealth bomber 秘密轰炸机(代号); advanced technology bomber 高级技术轰炸员; amphibious training base 水陆训练基地",ATC:"[计] 高级终端控制器, 异步终端控制器, 自动交通管理",atcc:"abbr. 美国型培养菌种集(American Type Culture Collection);航空航天交通控制中心",atcha:"n. (Atcha)人名;(多哥)阿查",atchafalaya:"阿查法拉亚河(美国路易斯安那州中南部一河流,流程约362公里(225英里),注入阿查法拉亚湾,墨西哥湾的一个入口 )",atcheson:"[人名] [英格兰人姓氏] 艾奇逊取自父名,来源于Adam,含义是“亚当之子”(son of Adam)",Atchison:"艾奇逊-託皮卡-圣菲铁路公司",atchley:"[人名] 阿奇利",atco:"abbr. air traffic control officer 空中交通指挥官; Air Traffic Coordinating Office (r) 航空交通调整办公室(官员); air traffic coordinating officer 空中交通协调官",atcs:"abbr. 空中交通管制服务(Atcs Air Traffic Control Services);亚洲房车锦标赛",atd:"abbr. 实出发时间(actual time of departure)",Atdabanian:"阿特达板阶",ATDM:"[计] 异步时分多路方式",atdp:"abbr. attitudes toward disabled persons 对残疾人态度",atds:"abbr. 机载战术数据系统",ate:"eat的过去式\\n[计] 自动测试设备, 自动测试执行程序","ate complex":"[化] 酸根型配位化合物; 酸根型络合物",atebrin:"n. (=Atabrine)[药]阿的平(一种治疗疟疾药品的商标名)",atebrine:"[化] 阿的平\\n[医] 阿的平","atebrine methylsulfonate":"[医] 甲基磺酸阿的平",atechnic:"n. 无技术知识的人, 无一技之长者\\na. 无技术知识的",atectonic:"[地质]非构造的",ated:"v. 吃(eat的过去式)",atef:"n. (Atef)人名;(阿拉伯)阿提夫",atelectasis:"n. (肺)膨胀不全, (肺)不张\\n[医] [肺]膨胀不全, 不张",atelectatic:"a. [医]肺膨胀不全的","atelectatic rale":"[医] 肺膨胀不全音, 肺不张音",ateleiosis:"发育不全, 幼稚型(因脑下垂体功能不足而引起, 有侏儒体型, 但智力正常)",ateleiotic:"[网络] 无症状",atelencephalia:"脑发育不全",atelene:"不完全晶面",Ateleopoidae:"缺目鱼科",ateles:"[医] 蛛猴属","Ateles geoffroyi":"[网络] 蜘蛛猴;黑掌蜘蛛猴;黑眉蛛猴",atelestite:"砷酸铋矿",atelia:"发育不全",atelic:"a. 未完成的",atelier:"n. 工作室, 画室",ateliers:"(atelier 的复数) n. 工作室, 画室",ateliosis:"[医] 发育不全, 幼稚型",ateliotic:"发育不全的","ateliotic dwarf":"[医] 发育不全性侏儒","atelo-":"[医] 发育不全","atelo-encephalia":"[医] 脑发育不全",atelocardia:"心发育不全",atelocephalous:"头脑发育不全的",atelocheilia:"[医] 唇发育不全",atelocheiria:"[医] 手发育不全",ateloencephalia:"脑发育不全",atelogenitalia:"[医] 生殖器发育不全",ateloglossia:"[医] 舌发育不全",atelognathia:"[医] 颌发育不全",atelomitic:"非终末的, 无尾的",atelomyelia:"[医] 脊髓发育不全",Atelopcdidae:"缺趾蛙科",atelopodia:"[医] 足发育不全",ateloprosopia:"面发育不全",atelorachidia:"[医] 脊柱发育不全",Atelosaccharomyces:"[医] 不全酵母菌属",Atelostomata:"不全口总目",atelostomia:"口(腔)发育不全",atelotachidia:"脊柱发育不全",atemoya:"n. (番荔枝与南美番荔枝的)杂交番荔枝",atempo:"adv. <意>[音]以原来的速度, 还原速度",atemporal:"a. 非时间(范畴)的,不受时间影响的",aten:"n. 阿托恩(古埃及信奉的太阳神)",atena:"n. (Atena)人名;(意、罗)雅典娜;(乌干)阿特纳",Atenism:"n. (古埃及)对太阳神阿托恩的崇拜",atenolol:"[化] 阿替洛尔; 氨酰心安",atens:"n. 阿托恩(古埃及信奉的太阳神)",atep:"abbr. Aboriginal Teacher Education Programme 土著师范教育项目; Asian Trade Expansion Programme 亚洲贸易发展计划组织",atephobia:"[医] 毁灭恐怖, 没落恐怖",ater:"(=atrous, atrus)纯黑色",atergo:"adv. <拉>从背后, 在后面","ateria gastrica dextra":"[网络] 动脉胃胃右旋",Aterian:"a. (旧石器时代后期北非)阿梯尔文化的",aterite:"阿特赖特铜镍锌合金",aterre:"[法](芭蕾舞)在地上",aterrimin:"深黑色菌素",aterrimus:"深黑色",ates:"abbr. 含水层储能系统(aquifer thermal energy storage)",atethacoustic:"[医] 听诊器可听到的",atex:"abbr. 防爆指令(法语ATmosphere EXlosible)",atf:"abbr. 自动变速器用油(automatic transmission fluid)",atg:"abbr. 空对地导弹(Air-To-Ground missile)",atget:"阿特热,简·优格(法国摄影师,因对巴黎及其居民的记录性照片而闻名)",ath:"abbr. 雅典航空港代码(等于Athen);模拟中继单元(Analogue Trunk Unit)",atha:"n. (Atha)人名;(法)阿塔;(英)阿萨\\nabbr. 抗甲状腺抗体(anti-thyroid antibody)",Athabasca:"n. 亚大巴斯卡河(加拿大河流)",Athabascan:"[网络] 阿萨巴斯卡语;阿萨巴斯卡宗族;操阿萨巴斯卡语",athabascans:"[医]阿撒巴斯卡人(北美)",Athabaska:"阿萨巴斯卡河(源自加拿大艾伯塔省西南部的落基山脉、向东北流入阿萨巴斯卡湖)",Athabaskan:"阿萨巴斯卡语\\n阿萨巴斯卡人",Athalamida:"枯变形目; 枯网目",athalamous:"无花托的, 对孢子无子囊盘、床或盾的",athalposis:"温觉缺失",athamantin:"[化] 阿塔曼苦素",athambia:"n. <罕>冷静,沉着,不动声色",athame:"[网络] 匕首;仪式刀;仪式剑",athanasia:"n. 不死, 不灭",Athanasian:"a. Athanasius 的","Athanasian Creed":"亚他那修信经(基督教三大信经之一)",athanasios:"n. (Athanasios)人名;(德)阿塔纳西奥斯;(希)阿萨纳西奥斯",Athanasius:"n. 亚塔那修(人名)","Athanasius the Great":"[网络] Athanasius大帝",athanasy:"n. 不死, 不灭,不朽",athanor:"n. 炼金术士浸煮炉",Athapascan:"n. (自阿拉斯加、加拿大至墨西哥一带的)阿萨巴斯卡语组;阿萨巴斯卡语组诸语言之一\\na. 阿萨巴斯卡语组的;阿萨巴斯卡人的[亦作 Athabascan, Athabaskan]",Athapaskan:"n. (自阿拉斯加、加拿大至墨西哥一带的)阿萨巴斯卡语组;阿萨巴斯卡语组诸语言之一\\na. 阿萨巴斯卡语组的;阿萨巴斯卡人的[亦作 Athabascan, Athabaskan]","Athapaskan language":"[网络] Athapaskan语言",athar:"n. (Athar)人名;(巴基)阿塔尔","Atharva-Veda":"n. 《阿闼婆吠陀》(印度古代经籍呔陀本集之一,共收赞歌730首)[参较 Veda]",athe:"abbr. allotetrahydrocortisol 别四氢可的松",athecate:"无鞘的",atheism:"n. 无神论","Atheism Plus":"",atheist:"n. 无神论者",atheistic:"a. 无神论的, 无神论者的",atheistical:"a. 无神论的, 无神论者的",atheistically:"adv. atheistic, atheistical的变形",atheists:"n. 无神论者",athelasmus:"[医] 吮乳不能",athelia:"[医] 无乳头[畸形]",atheling:"n. [英史](盎格鲁-撒克逊人的)贵族, 王子(尤指王储)",athelings:"(atheling 的复数) n.[英史](盎格鲁-撒克逊人的)贵族, 王子(尤指王储)",athelney:"n. 阿塞尔内(英国小岛)",Athelstan:"n. 阿瑟尔斯坦(人名)",athematic:"a. 没有主旋律的",athen:"n. 雅典(希腊首都)",Athena:"n. 雅典娜(智慧与技艺的女神)",Athenaeum:"n. 雅典娜神庙",athenagoras:"n. 雅典那哥拉(基督教护教者)",Athenai:"<希>=Athens",Athene:"n. 雅典娜(智慧与技艺的女神)","Athene noctua":"[网络] 雅典娜夜间",atheneeum:"n. 庙宇;文艺协会;图书馆",atheneum:"n. 雅典庙宇,文艺协会, 图书馆",atheneums:"n. 雅典庙宇;图书馆;文艺协会",Athenian:"n. 雅典人\\na. 雅典的, 雅典人的",Athenians:"n. 雅典人",athenium:"[医] (现改名锿)",athenry:"[地名] [爱尔兰] 阿森赖",Athens:"n. 雅典(希腊首都)",atheology:"n. 反神学",atheoretical:"a. 非理论的,与理论无关的",ather:"n. 皮革、皮革制品",atherectomy:"经皮腔内斑块旋切术",atherine:"银汉鱼, 胡瓜鱼",Atherinidae:"银汉鱼科",Atheriniformes:"银汉鱼目",Atherinopsis:"[网络] 似银汉鱼属","Atherinopsis californiensis":"[网络] 美洲似银汉鱼",Atherix:"[医] 鹬虻属",athermal:"无热的, 不热的","athermal solution":"[化] 无热溶液","athermal solutions":"[机] 无热溶液",athermancy:"n. 不透热性\\n[医] 不透[辐射]热性",athermanous:"a. 不传幅射热的",athermic:"a. 不导热的\\n[医] 无热的, 不发热的; 不透热的","athermic effect":"[化] 绝热效应",athermobiosis:"蛰前清降",athermosystaltic:"(横纹肌)无温度收缩的",athermous:"a. 不透辐射性的;绝热的, 不导热的","athero-":"[医]粉瘤, 动脉粥样化",atherocheuma:"粉瘤性脓肿",atheroembolism:"动脉粥样硬化栓塞",atherogenesis:"n. [医]动脉粥样化形成",atherogenic:"a. [医]导致动脉粥样化的",atheroma:"n. 动脉粥样化, 粉瘤\\n[医] 粉瘤; 动脉粥样化","atheroma cutis":"[医] 皮肤粉瘤, 皮脂囊肿",atheromas:"n. 动脉粥样化;粉瘤",atheromasia:"动脉粥样变性",atheromatic:"[网络] 无色",atheromatosis:"n. [医]动脉粥样化症","atheromatosis cutis":"[医] 皮肤粉瘤, 皮脂囊肿",atheromatous:"a. [医]动脉粥样化的, 粉瘤的","atheromatous abscess":"[医] 粥样化性脓肿","atheromatous cyst":"[医] 粉瘤囊肿","atheromatous degeneration":"[医] 动脉粥样变性","atheromatous ulcer":"[医] 粥样化性溃疡",atheronecrosis:"[医] [动脉]粥样坏死",atheros:"n. 创锐讯(公司名)",atherosclerosis:"n. 动脉粥样硬化\\n[医] [动脉]粥样硬化",atherosclerotic:"a. 动脉粥样硬化",atherosis:"n. [医]动脉粥样化",Atherosperma:"[医] 麝香芒子树属(蒙尼米亚科)",atherospermidine:"芒籽定",Atherstone:"阿瑟斯通(英国地名)",Atherton:"阿瑟顿(姓氏)",Atherurus:"n. 帚尾豪猪属\\n[网络] 扫尾豪猪属;丛尾豪猪;尾箭猪属",athetoid:"a. [医]指痉病的, 手足徐动症的","athetoid spasm":"[医] 手足徐动样痉挛",athetosic:"[医] 手足徐动症的, 指痉病的","athetosic idiocy":"[医] 手足徐动性白痴, 手足徐动症",athetosis:"n. [医]指痉病, 手足徐动症",athetotic:"手足徐动症的, 指痉病的",Athey:"“阿赛”平板拖车",athiaminosis:"硫胺 缺乏病, 维生素B1缺乏病",athina:"n. (Athina)人名;(希)阿西娜",Athinai:"雅典",Athiorhodaceae:"红色无硫菌科",athirst:"a. 渴的, 渴望的",athis:"[地名] [比利时] 阿蒂斯",athlestatin:"制强菌素",athlete:"n. 运动员, 运动选手\\n[医] 运动员","athlete's foot":"足癣\\n[医] 脚藓, 皮真菌病","athlete's heart":"[体]运动员心脏; [医]运动心〔症〕:由于强度体育训练导致的主动脉瓣闭锁不全(aortic incompetence)",athletes:"n. 运动员( athlete的复数形式 ); 体育家; 擅长运动的人; 健儿","athletes' sickness":"[医] 运动员病",athletic:"a. 运动的","athletic albuminuria":"[医] 运动性蛋白尿","athletic competition":"体育竞赛","athletic contest":"[体]体育竞赛","athletic events":"体育运动","athletic exchange":"体育交流","athletic facilities":"体育设施","athletic facility":"体育设备","athletic festival":"体育节,体育盛会,运动会","athletic field":"田径[运动]场","athletic game":"[网络] 运动游戏","athletic heart":"[医] 运动员心[脏](无瓣膜疾患的心脏肥大)","athletic shoe":"= tennis shoe","athletic sock":"[网络] 运动袜","athletic sports":"体育运动","athletic supporter":"(男运动员等保护生殖器的)护身, 护裆","athletic training":"[医]体育训练","athletic type":"[医] 运动员体型, 强壮体型","athletic wear":"[网络] 运动服装;运动装;运动服饰","athletic-shoe":"运动鞋",athletically:"adv. 运动地, 活跃地, 运动家作风地",athleticism:"n. 体育活动, 对运动的热爱",athletics:"n. 体育运动",athletique:"田径的,运动的,竞技的;健壮的\\n竞技",athlon:"n. 速龙(AMD公司推出的一种CPU)",Athlone:"n. (Athlone)人名;(英)阿思隆",athodyd:"n. 压式喷气发动机",athol:"[人名] 阿索尔; [地名] [美国、新西兰] 阿瑟尔","Athol Fugard":"[网络] 阿索尔•富加德;剧作家亚朵佛佳德;剧作家阿索佛佳德",Atholl:"n. (Atholl)人名;(英)阿索尔",athopia:"精神衰弱",athos:"n. 阿托斯圣山(希腊);阿多斯(男子名)",athrepsia:"[医] 营养不足(瘤生长); 婴儿萎缩[症]",athrepsology:"[医] 营养障碍学",athrepsy:"[医] 营养不足(瘤生长); 婴儿萎缩[症]",athreptic:"[医] 营养不足的","athreptic immunity":"[医] 缺营养免疫",athrill:"a. 激动的, 兴奋的\\nadv. 激动地",athrob:"a. 悸动的\\nadv. 悸动地",athrocyte:"n. [生]摄物细胞(具有摄物作用的细胞)",athrocytosis:"n. [生]细胞摄物作用",athrogenic:"火山碎屑的",athrombia:"血凝固不全",athrophagocytosis:"非营养性 吞噬作用",athwart:"adv. 横跨着, 相反\\nprep. 横跨, 逆, 与...相反",athwarthawse:"a. [一般作表语]& adv.[海]横在( 停泊着的另一艘船的)前方(of)",athwartship:"a. 横过船的",athwartships:"adv. 横向的",athymia:"痴愚",athymic:"a. [医]无胸腺的",athymism:"[医] 胸腺机能缺失; 无胸腺",athymismus:"[医] 胸腺机能缺失; 无胸腺",athyrea:"甲状腺机能缺失",athyreosis:"[医] 甲状腺机能缺失",athyria:"[医] 无甲状腺; 甲状腺机能缺失",Athyriaceae:"[网络] 蹄盖蕨科;踢盖蕨科;蹄盖蕨属",Athyridacea:"无窗贝超科",Athyrium:"[医] 蹄盖蕨属","Athyrium acrostichoides":"[医] 亚美蹄盖蕨","Athyrium distentifolium":"[网络] rium。","Athyrium filix-femina":"[网络] 蹄盖蕨;蹄盖蕨科;蹄盖蕨夫人肖像","Athyrium thelypteroides":"[网络] 白藜芦醇",athyroidation:"甲状腺机能缺失",athyroidemia:"无甲状腺性血肿",athyroidism:"[医] 甲状腺机能缺失",athyroidosis:"甲状腺机能缺失",athyrosis:"[医] 甲状腺机能缺失",athyrotic:"[医] 甲状腺机能缺失的",Athysanus:"北非吸血蝇",ati:"abbr. 天线调谐电感(Aerial Tuning Inductance)",atia:"[法] 恶意",atic:"abbr. 航空航天技术情报中心(Aerospace Technical Intelligence Center)","aticollision radar":"[电] 反撞击雷达",atidine:"[机] 阿剔定",atienza:"n. (Atienza)人名;(英)阿蒂恩扎;(西)阿蒂恩萨",atif:"n. (Atif)人名;(法)阿蒂夫",atigi:"n. 爱斯基摩人所穿的长衬衫",atika:"n. (Atika)人名;(阿拉伯)阿提卡",atil:"abbr