threed-garden
Version:
ThreeD Garden: WebGL 3D Environment Interface for Next.JS React TypeScript Three.JS React-Three Physics, 2D Paper.JS; APIs: Apollo GraphQL, WordPress; CSS: Tailwind, Radix-UI; Libraries: FarmBot 3D; AI: OpenAI, DeepSeek
840 lines • 269 kB
JSON
{
"translated": {
"": "",
" copy ": " copier ",
" Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:": "L'autorisation est accordée gratuitement à toute personne obtenant une copie de ce logiciel et des fichiers de documentation associés (le \"Logiciel\"), pour traiter le Logiciel sans restriction, y compris sans limitation les droits d'utiliser, copier, modifier, fusionner, publier, distribuer, sous-licencier et/ou vendre des copies du Logiciel, et de permettre aux personnes auxquelles le Logiciel est fourni de le faire, sous réserve des conditions suivantes :",
" request sent to device.": "requête envoyée à l'appareil",
" The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software.": "L'avis de copyright ci-dessus et cet avis d'autorisation doivent être inclus dans toutes les copies ou portions substantielles du Logiciel.",
" THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.": "LE LOGICIEL EST FOURNI \"TEL QUEL\", SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER ET DE NON-VIOLATION. EN AUCUN CAS, LES AUTEURS OU LES DÉTENTEURS DE DROITS D'AUTEUR NE SERONT RESPONSABLES DE TOUTE RÉCLAMATION, DOMMAGES OU AUTRE RESPONSABILITÉ, QUE CE SOIT DANS UNE ACTION DE CONTRAT, DE TORT OU AUTRE, RÉSULTANT DE, HORS DE OU EN RELATION AVEC LE LOGICIEL OU L'UTILISATION OU D'AUTRES TRANSACTIONS DANS LE LOGICIEL.",
"? items": "? articles",
".img\\": ".img\\",
"'Find Axis Length' command": "Commande 'Trouver la longueur de l'axe'",
"'Find Home' command": "Commande 'Trouver le point d'origine'",
"'Move To Home' command": "Commande 'Aller au point d'origine'",
"'Set Home' command": "Commande 'Définir le point d'origine'",
"(No selection)": "(aucune sélection)",
"(unknown)": "(inconnu)",
"(x, y, z)": "(x, y, z)",
"{{axis}} (mm)": "{{axis}} (mm)",
"{{axis}}-Offset": "{{axis}}-Décalage",
"{{count}} items": "{{count}} éléments",
"{{length}} {{name}} selected": "{{length}} {{name}} selectionné",
"{{seconds}} seconds!": "{{seconds}} secondes !",
"# of plants": "# de plantes",
"1280 x 960 (1.3MP)": "1280 x 960 (1.3MP)",
"1600 x 1200 (2MP)": "1600 x 1200 (2MP)",
"24 hour response time": "Temps de reponse sur 24 heures",
"2592 x 1944 (5MP)": "2592 x 1944 (5MP)",
"320 x 240 (0.08MP)": "320 x 240 (0.08MP)",
"3280 x 2464 (8MP)": "3280 x 2464 (8MP)",
"4056 x 3040 (12.3MP)": "4056 x 3040 (12.3MP)",
"640 x 480 (0.3MP)": "640 x 480 (0.3MP)",
"72 hour response time": "Temps de reponse sur 72 heures",
"800 x 600 (0.5MP)": "800 x 600 (0.5MP)",
"Abort": "Annuler",
"Abort and recover": "Annuler et récupérer",
"Absolute movement": "Movement absolu",
"Accelerate for (mm)": "Accélérer pour (mm)",
"Account": "Compte",
"Account has been reset.": "Le compte a été remis à zero.",
"Account Menu": "Menu de compte",
"Account Not Verified": "Compte non vérifié",
"Account Settings": "Options du compte",
"Action": "Action",
"Action may be required": "Une action peut être requise",
"Actions": "Actions",
"Active": "Actif",
"add": "Ajouter",
"Add a seed container": "Ajouter un conteneur de graines",
"Add a tool or seed container": "Ajouter un outil ou un conteneur de graines",
"Add Command": "Ajouter Une Commande",
"Add event": "Ajouter événement",
"Add Event": "Ajouter un événement",
"add filter": "Ajouter un filtre",
"Add garden": "Ajouter un jardin",
"Add group": "Ajouter un groupe",
"Add more groups": "Ajouter plus de groupes",
"Add more plants": "Ajouter plus de plantes",
"Add new": "Ajouter un nouveau",
"Add new garden": "Ajouter un nouveau jardin",
"add new group": "ajouter un nouveau groupe",
"add new height curve": "ajouter une nouvelle courbe de hauteur",
"Add new pin binding": "Ajouter une nouvelle liaison de broche",
"add new regimen": "ajouter un nouveau régime",
"add new saved garden": "ajouter un nouveau jardin sauvegardé",
"add new sequence": "ajouter une nouvelle séquence",
"Add new slot": "Ajouter un nouvel emplacement",
"add new spread curve": "ajouter une nouvelle courbe de dispersion",
"Add new tool": "Ajouter un nouvel outil",
"add new water curve": "ajouter une nouvelle courbe d'eau",
"Add new zone": "Ajouter une nouvelle zone",
"add number filter": "ajouter un filtre de numéro",
"add peripheral": "ajouter un périphérique",
"add plant": "ajouter une plante",
"Add Plant": "Ajouter une plante",
"Add plant at current FarmBot location {{coordinate}}": "Ajouter une plante à l'emplacement actuel de la FarmBot {{coordinate}} ",
"Add plant at current location": "Ajouter une plante à l'amplacement actuel",
"Add plants to map": "Ajouter une plante à la carte",
"add point": "ajouter un point",
"Add point at this location": "Ajouter un point à cet emplacement",
"Add pre-made resources upon selection": "Ajouter des ressources pré-faites lors de la sélection",
"Add selected": "Ajouter la sélection",
"add sensor reading": "ajouter une lecture de capteur",
"add sensors": "ajouter des capteurs",
"Add sensors here to monitor FarmBot's sensors. To edit and create new sensors, press the EDIT button.": "Ajouter un capteur au capteur actuel de la FarmBot. Pour éditer et créer un nouveau capteur, appuyer sur le bouton EDITER.",
"add sequence step": "ajouter une étape de séquence",
"Add slot": "Ajouter un emplacement",
"add stock peripherals": "ajouter des périphériques en stock",
"add stock pin bindings": "ajouter des liaisons de broches en stock",
"add stock sensors": "ajouter des capteurs en stock",
"add this crop on OpenFarm?": "ajouter cette plante à OpenFarm ?",
"Add variable": "Ajouter une variable",
"Add watering nozzle": "Ajouter une buse d'arrosage",
"Add webcam": "Ajouter une webcam",
"add weed": "ajouter une mauvaise herbe",
"Add weed": "Ajouter mauvaise herbe",
"add week": "ajouter la semaine",
"Add zone": "Ajouter zone",
"Adjust one or both camera offset values and check again.": "Ajustez une ou les deux valeurs de décalage de la caméra et vérifiez à nouveau.",
"advance": "avancé",
"Advanced": "Avancé",
"advanced mode": "mode avancé",
"age": "age",
"Age": "Age",
"age selection empty": "sélection d'âge vide",
"agree": "d'accord",
"Agree to Terms of Service": "Accepter les condition d'utilisation",
"all": "tout",
"All": "Tout",
"All items scheduled before the start time. Nothing to run.": "Tous les éléments sont planifiés avant l'heure de début. Rien à exécuter.",
"All systems nominal.": "Tous les systèmes nominaux.",
"alpha": "alpha",
"Already added.": "Déjà ajouté.",
"Always": "Toujours",
"Always Power Motors": "Toujours allumer les moteurs",
"analog": "analogique",
"Analog": "Analogique",
"and": "et",
"Angle (0-180)": "Angle (0-180)",
"any": "n'importe lequel",
"App could not be fully loaded, we recommend you try refreshing the page.": "L'application n'a pas pu être chargé complètement, nous vous recommandons de rafraîchir la page.",
"APP VERSION": "VERSION DE L'APPLICATION",
"apply": "appliquer",
"Arduino/Farmduino": "Arduino/Farmduino",
"Are they in use by sequences?": "Sont-ils utilisés pas séquences ?",
"Are you sure you want to delete all items?": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer tout les objets ?",
"Are you sure you want to delete this first party farmware? Doing so will limit the functionality of your FarmBot and may cause unexpected behavior.": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette première partie du farmware ? Cela limiterait les fonctionnalités de votre FarmBot et pourrait provoquer un comportement inattendu.",
"Are you sure you want to delete this item?": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet objet ?",
"Are you sure you want to delete this step?": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette étape ?",
"Are you sure you want to unlock the device?": "Êtes-vous sûr de vouloir déverrouiller ce dispositif ?",
"Areas": "Zones",
"as": "comme",
"Attempting to reconnect to the message broker": "Tentative de reconnexion au service de transmission des messages",
"Author": "Auteur",
"auto update": "Mise à jour automatique",
"Automatic": "Automatique",
"Average time": "Temps moyen",
"Axis Length (mm)": "Longueur des axes (mm)",
"back": "retour",
"Back": "Retour",
"BACK": "RETOUR",
"back to sequence": "retour à la séquence",
"back to sequences": "retour aux séquences",
"Bad username or password": "Mauvais nom d'utilisateur ou mot de passe",
"Begin": "Commencez",
"Begin?": "Commencer?",
"Best time": "Meilleur temps",
"beta": "beta",
"BIND": "LIER",
"Binomial Name": "Nom Binomial",
"Blue": "Bleu",
"BLUR": "BROUILLER",
"Boot Sequence": "Sequence de boot",
"BOOT SEQUENCE": "SÉQUENCE DE DÉMARRAGE",
"Bottom Left": "Bas gauche",
"Bottom Right": "Bas droit",
"Box LED 3": "Boîte LED 3",
"Box LED 4": "Boîte LED 4",
"Box LEDs": "Boîte LEDs",
"Busy": "Occupé",
"Button {{ num }}": "Bouton {{ num }}",
"Button 1": "Bouton 1",
"Button 2": "Bouton 2",
"Button 3": "Bouton 3",
"Button 4": "Bouton 4",
"Button 5": "Bouton 5",
"Calibrate": "Calibrer",
"Calibrate camera first": "Calibrer la caméra d'abord",
"Calibrate FarmBot's camera for use in the weed detection software.": "Calibrer la caméra de la FarmBot pour une utilisation dans le logiciel de détection des mauvaises herbes.",
"Calibrate your camera in the Photos panel before detecting weeds.": "Calibrez votre caméra dans le panneau Photos avant de détecter les mauvaises herbes.",
"Calibration": "Calibration",
"camera": "camera",
"Camera": "Caméra",
"CAMERA": "CAMERA",
"Camera calibration": "Étalonnage de la caméra",
"Camera Calibration": "Calibration Camera",
"Camera settings": "Réglages de la caméra",
"Camera view": "Vue caméra",
"Camera voltage is low": "La tension de la caméra est basse",
"Cameras": "Caméras",
"Can't connect to bot": "Ne peux pas se connecter au robot",
"Can't execute unsaved sequences": "Impossible d'exécuter des séquences non enregistrées",
"cancel": "annuler",
"Cancel": "Annuler",
"Cannot delete built-in pin binding.": "Impossible de supprimer la liaison par broches.",
"Change firmware path to...": "Modifier le chemin d'accès du firmware pour...",
"Change Ownership": "Changer de Propriétaire",
"Change password": "Changer le mot de passe",
"Change the account FarmBot is connected to.": "Changer le compte auquel Farmbot est connecté",
"Check for Updates": "Vérifier les mises à jour",
"Choose a crop": "Choisir une plante",
"Choose Firmware": "Choisir le Firmware",
"Choose location": "Choisir l'emplacement",
"Choose whether advanced step options are open or closed by default.": "Choisisez si les options de pas sont ouvertes ou fermées par défaut.",
"Choose your FarmBot": "Choisissez votre FarmBot",
"clear": "effacer",
"clear filters": "effacer les filtres",
"CLEAR WEEDS": "SUPPRIMER LES GRAINES",
"Click": "Click",
"Click \"+\" to create a new regimen.": "Cliquer sur \"+\" pour créer un nouveau régime.",
"Click \"+\" to create a new sequence.": "Cliquer sur \"+\" pour créer une nouvelle séquence.",
"CLICK anywhere within the grid": "CLIQUER n'importe où dans la grille ",
"Click one in the Regimens panel to edit, or click \"+\" to create a new one.": "Cliquez sur l'un des panneaux dans le groupe de Posologies pour le modifier ou cliquez sur \"+\" pour en créer un.",
"Click one in the Sequences panel to edit, or click \"+\" to create a new one.": "Cliquez sur l'un des panneaux dans le panneau Séquences pour le modifier ou cliquez sur \"+\" pour en créer un.",
"Click the edit button to add or edit a feed URL.": "Cliquer sur le bouton modifier pour ajouter ou modifier un flux URL",
"Close": "Fermer",
"Color": "Couleur",
"Color Range": "Gamme de couleurs",
"Commands": "Commandes",
"Common Names": "Noms Communs",
"Complete": "Terminé",
"Completed": "Terminé",
"computer": "ordinateur",
"Confirm emergency unlock": "Confirmer le déverouillage d'urgence",
"Confirm New Password": "Confirmer le nouveau mot de passe",
"Confirm plant deletion": "Confirmer la suppression de plante",
"Confirm sequence deletion": "Confirmer la suppression de séquence",
"Confirm step deletion": "Confirmer la suppression d'étape",
"Confirm when unlocking FarmBot after an emergency stop.": "Confirmer lorsque vous déverrouiller FarmBot après un arrêt d'urgence.",
"connected": "connecté",
"Connected.": "Connecté.",
"Connection": "Connexion",
"Connectivity": "Connectivité",
"CONNECTIVITY": "CONNECTIVITE",
"Continue": "Continuer",
"Continue setup": "Continuer l'installation",
"Continue?": "Continuer?",
"Control Peripheral": "Contrôle de périphérique",
"Controls": "Contrôles",
"Coordinate": "Coordonnée",
"copy": "copier",
"Could not delete image.": "Ne peut pas supprimer l'image",
"Could not download FarmBot OS update information.": "Impossible de télécharger les informations de mise à jour du système d'exploitation FarmBot.",
"Could not fetch package name": "Impossible de récupérer le nom du paquet",
"CPU temperature": "La température du CPU",
"CPU usage": "Usage CPU",
"Create Account": "Créer compte",
"Create An Account": "Créer un compte",
"Create group": "Créer un groupe",
"Created Point": "Point créé",
"Created Weed": "Mauvaise herbe créée",
"Current position": "Position actuelle",
"Data Label": "Nom des données",
"Date": "Date",
"Day": "Jour",
"Day {{day}}": "Jour {{day}}",
"days": "jours",
"Days": "Jours",
"days old": "jours",
"Default value": "Valeur par defaut",
"Default Value": "Valeur par Defaut",
"delete": "supprimer",
"Delete": "Supprimer",
"Delete all created points": "Supprimer tout les points créés ",
"Delete all created weeds": "Supprimer toutes les mauvaises herbes",
"Delete all of the points created through this panel.": "Supprimez tous les points créés via ce panneau.",
"Delete all of the weeds created through this panel.": "Supprime toutes les mauvaises herbes avec ce panneau.",
"Delete all the points you have created?": "Supprimer tout les points que vous avez créer ?",
"Delete all the weeds you have created?": "Supprimer toutes les mauvaises herbes que vous avez créer ?",
"Delete multiple": "Suppression multiple",
"Delete Photo": "Supprimer la photo ",
"Delete this plant": "Supprimer cette plante",
"Deleted event.": "Supprimer événement.",
"Deleting...": "Suppression...",
"Description": "Description",
"Deselect all": "Désélectionner",
"detect weeds": "Détecter des graines",
"Detect weeds using FarmBot's camera and display them on the Farm Designer map.": "Détecter des graines en utilisant la caméra de FarmBot, et les afficher sur la carte du potager.",
"Deviation": "Déviation",
"Device": "Appareil",
"Device ID": "ID de l'appareil",
"Diagnosis": "Diagnostic",
"Did you know?": "Le saviez-vous ?",
"digital": "digital",
"Digital": "Digital",
"Disallow account data changes. This does not prevent Farmwares or FarmBot OS from changing settings.": "Interdit les changements de donnée du compte. Cela n'empêche pas les Farmwares ou FarmBot OS de changer des paramètres.",
"Discard Unsaved Changes": "Supprimer les changements non sauvegardés",
"Disk usage": "Utilisation du disque",
"Display Encoder Data": "Afficher les données de l'encodeur de position",
"Display time using the 24-hour notation, i.e., 23:00 instead of 11:00pm": "Affiche l'heure au format 24 heure, i.e., 23:00 au lieu de 11:00pm",
"Documentation": "Documentation",
"Don't ask about saving work before closing browser tab. Warning: may cause loss of data.": "Ne demandez pas si vous voulez sauvegarder votre travail avant de fermer l’onglet du navigateur. Attention : peut entraîner une perte de données.",
"Drag and drop": "Glisser déposer",
"Drag and drop into map": "Glisser/déposer sur la carte",
"DRAG COMMAND HERE": "INSÉREZ LES COMMANDES ICI",
"Dynamic map size": "Taille dynamique de la carte",
"E-STOP": "ARRÊT-U",
"E-Stop on Movement Error": "E-Stop lors d'une erreur de mouvement",
"Edit": "Modifier",
"Edit on": "Mode édition",
"Edit Sequence": "Modifier une séquence",
"Edit tool": "Editer l'outil",
"Edit weed": "Modifier la mauvaise herbe",
"Electronics Board": "Carte électronique",
"Else Execute": "Sinon Exécuter",
"email": "email",
"Email": "Email",
"Email has been sent.": "L'email a été envoyé.",
"emergency stop": "arrêt d'urgence",
"Emergency stop": "Arrêt d'urgence",
"Enable 2nd X Motor": "Activer le deuxième moteur X",
"Enable Encoders": "Activer les encodeurs de position",
"Enable plant animations in the garden map.": "Active les animation de plantation sur la carte du jardin.",
"Encoder Scaling": "Échelle des encodeurs de position",
"ENCODER TYPE": "TYPE D'ENCODEUR",
"End date must not be before start date.": "La date de fin ne doit pas être avant la date de départ",
"End time must be after start time.": "Le temps de fin doit être après le temps de départ",
"Enter Email": "Entrez votre e-mail",
"Enter Password": "Entrer le mot de passe",
"Environment": "Environnement",
"error": "erreur",
"Error": "Erreur",
"Error taking photo": "Erreur lors de la prise de photo",
"Events": "Événements",
"Every": "Tous",
"Execute a sequence if a condition is satisfied. If the condition is not satisfied, chose to do nothing or execute a different sequence.": "Execute une séquence si la condition est satisfaite. Si la condition n'est pas satisfaite, choisir de ne rien faire ou execute une séquence différente.",
"Execute Sequence": "Exécuter la séquence",
"exit": "sortie",
"Exit": "Sortie",
"Export": "Exporter",
"Export data": "Exporter les données",
"Export parameters": "Exporter les paramètres",
"Export request received. Please allow up to 10 minutes for delivery.": "Une demande d'exportation a été reçu. Veuillez allouer jusqu'à 10 minutes avant de recevoir les informations.",
"Externally defined": "Définition externe",
"extras": "extras",
"Factory reset": "Réinitialisation d'usine",
"false": "faux",
"Farm Designer": "Editeur de potager",
"FarmBot": "FarmBot",
"FarmBot and the browser both have internet connectivity, but we haven't seen any activity from FarmBot on the Web App in a while. This could mean that FarmBot has not synced in a while, which might not be a problem. If you are experiencing usability issues, however, it could be a sign of HTTP blockage on FarmBot's local internet connection.": "FarmBot et le navigateur sont tout deux connecté à internet, mais aucune activité de FarmBot n'a été vu sur l'application web depuis longtemps. Cela peut signifier que FarmBot n'a pas été synchronisé récemment, ce qui peut être un problème. Si vous avez des difficultés d'utilisation, cela peut être un signe de blocage HTTP sur la connexion internet locale de FarmBot.",
"FarmBot forum": "FarmBot Forum",
"FarmBot forum.": "Forum du FarmBot",
"FarmBot Info": "FarmBot Info",
"FarmBot is already at the home position": "FarmBot est déjà en position d'origine",
"FarmBot is at position ": "FarmBot est en position",
"FarmBot is busy": "FarmBot est occupé",
"FarmBot is locked": "FarmBot est verrouillé",
"FarmBot is not connected.": "FarmBot n'est pas connecté ",
"FarmBot is offline": "FarmBot est hors ligne",
"FarmBot OS": "OS FarmBot",
"FarmBot OS action.": "Action OS FarmBot.",
"FarmBot sent a malformed message. You may need to upgrade FarmBot OS. Please upgrade FarmBot OS and log back in.": "FarmBot a envoyé un message erroné. Il est peut-être nécessaire de mettre à jour le système d'exploitation de Farmbot. Merci de mettre à jour le système d'exploitation de Farmbot et de vous reconnecter.",
"FarmBot Version": "Version de FarmBot",
"FarmBot Web App": "l'Application Web FarmBot",
"Farmware": "Farmware",
"Farmware not found.": "Farmware non trouvé.",
"Farmware Tools version": "Version du Farmware",
"Feed Name": "Nom du Flux",
"filter": "Filtrer",
"Filters active": "Filtres actifs",
"find home": "Trouver maison",
"Find Home": "Trouver Maison",
"Find Home on Boot": "Rejoindre la position initiale au démarrage",
"Find out more": "Trouver plus",
"Finish setup": "Finir l'installation",
"Firmware": "Firmware",
"FIRMWARE": "LOGICIEL",
"Firmware code": "Code du firmware",
"Firmware commit": "Firmware commit",
"Firmware Name": "Nom Firmware",
"Firmware path": "Chemin du firmware",
"flash firmware": "flasher le firmware",
"Flash Firmware": "Flash le Firmware",
"Forgot password?": "Mot de passe oublié ?",
"from": "de",
"Fun": "Cool",
"Garden not found.": "Jardin introuvable.",
"Garden Saved.": "Potager enregistré.",
"Gardens": "Jardin",
"Get growing!": "Silence ça pousse !",
"GO": "GO",
"go back": "Retourne",
"Groups": "Groupes",
"Growing Degree Days": "Degrés-jours croissants",
"Hardware setting conflict": "Conflit de paramétrage matériel",
"Harvested": "Récolté",
"Have the browser also read aloud log messages on the \"Speak\" channel that are spoken by FarmBot.": "Demandez au navigateur de lire également à haute voix les messages du journal sur le canal \"Parlez\" qui sont prononcés par FarmBot.",
"Head over to": "Rendez-vous sur",
"Height": "Hauteur",
"Help": "Aide",
"Here you'll find important information about your account, your FarmBot, and news such as new feature announcements. Look for the blue badge in the main menu to see when new messages are available.": "Ici vous retrouverez toutes les informations importantes à propos de votre compte, votre FarmBot et les actualités comme par exemple les annonces des nouvelles fonctionnalités. Un badge bleu apparait dans le menu principal si de nouelles actualitées sont disponibles.",
"hide": "Cache",
"Hide Webcam widget": "Cacher le widget de la caméra",
"Hotkeys": "Raccourcis",
"hours": "Heures",
"Hours": "Heures",
"HUE": "COULEUR",
"I agree to the": "J'accepte le",
"I Agree to the Terms of Service": "J'accepte les Conditions du Service",
"If ...": "Si ...",
"If Test Fails": "Si Test Échoue",
"If you are sure you want to delete your account, type in your password below to continue.": "Si vous êtes sûr de vouloir supprimer votre compte, entrez votre mot de passe ci-dessous pour continuer.",
"Image Deleted.": "Image supprimée ",
"in slot": "dans la fente",
"inactive": "inactif",
"Info": "Info",
"Input is not needed for this Farmware.": "Aucune entrée n'est nécessaire pour ce Farmware.",
"Install": "Installer",
"Install Farmware": "Installer Farmware",
"Install first-party Farmware": "Installer first-party Farmware",
"Install new Farmware": "Installer un nouveau Farmware",
"installation pending": "installation en attente",
"Internationalize Web App": "Internationaliser Web App",
"Internet": "Internet",
"Invalid date": "Date invalide",
"Invalid Raspberry Pi GPIO pin number.": "Numéro de pin de Raspberry Pi invalide",
"Invert 2nd X Motor": "Inverser le deuxième moteur X",
"Invert Encoders": "Inverser les encodeurs de position",
"Invert Jog Buttons": "Inverser les boutons de jogging",
"Invert Motors": "Inverser les moteurs",
"is": "est",
"is equal to": "est égal à",
"is greater than": "est plus grand que",
"is less than": "est plus petit que",
"is not": "n'est pas",
"is not equal to": "est différent de",
"is unknown": "est inconnu",
"Item(s) added.": "Élement(s) ajouté(s).",
"Language": "Langue",
"Last updated": "Dernière mise à jour",
"Learn more about the app": "En savoir plus a propos de l'application",
"Let's get you familiar with the app and finish setting everything up.": "C'est parti pour vous familiariser avec l'application et finaliser la mise en place.",
"Lighting": "Éclairage",
"Loading": "Chargement",
"Loading...": "Chargement...",
"Location": "Emplacement",
"Login": "Connexion",
"Logout": "Déconnexion",
"Logs": "Logs",
"Make a real account": "Créer un vrai compte",
"Manage": "Gérer",
"Manual input": "Entrée manuelle",
"Manual Input": "Entrée Manuelle",
"Map": "Carte",
"Map origin": "Origine de la carte",
"Map Points": "Points de la carte",
"Map size": "Taille de la carte",
"Mark": "Marquer",
"Mark As": "Marquer comme",
"max": "max",
"Max Missed Steps": "Pas sautés max",
"Max Retries": "Essais max",
"Max Speed (mm/s)": "Vitesse max (mm/s)",
"Memory usage": "Utilisation de la mémoire",
"Menu": "Menu",
"Message": "Message",
"Message Broker": "Messagerie",
"Messages": "Messages",
"Microsteps per step": "Micro-pas par pas",
"Min OS version required": "Version min OS requise",
"Minimum Speed (mm/s)": "Vitesse Minimum(mm/s)",
"Minutes": "Minutes",
"mm": "mm",
"Mode": "Mode",
"Month": "Mois",
"Months": "Mois",
"more": "plus",
"more bugs!": "plus de bugs!",
"Motor Current": "Courant Moteur",
"Motor position plot": "Tracé de la position du moteur",
"Motors": "Moteurs",
"Move": "Déplacer",
"move {{axis}} axis": "déplacer axe {{axis}}",
"MOVE AMOUNT (mm)": "LONGUEUR DU DEPLACEMENT (mm)",
"move mode": "mode de déplacement",
"Move Relative": "Déplacer relativement",
"Move To": "Déplacer vers",
"Move to chosen location": "Déplacer à l'emplacement choisi",
"Move to this coordinate": "Déplacer à cette coordonnée",
"Movement out of bounds for: ": "Mouvement en dehors des limites pour :",
"name": "nom",
"Name": "Nom",
"Negative Coordinates Only": "Coordonnées négatives uniquement",
"Negative X": "X Négatif",
"Negative Y": "Y Négatif",
"New message from bot": "Nouveaux messages du robot",
"New Password": "Nouveau mot de passe",
"New password and confirmation do not match.": "Le nouveau mot de passe et sa confirmation ne sont pas les mêmes",
"New Peripheral": "Nouveau périphérique",
"New regimen ": "Nouveau régime",
"New Sensor": "Nouveau capteur",
"new sequence {{ num }}": "nouvelle séquence {{ num }}",
"New Terms of Service": "Nouvelles conditions générales d'utilisation",
"Newer than": "Plus nouveau que",
"Next": "Suivant",
"no": "non",
"No day(s) selected.": "Aucun jour sélectionné.",
"No events scheduled.": "Aucun événement planifié.",
"No groups yet.": "Aucun groupe actuellement.",
"No inputs provided.": "Aucune entrée fournie.",
"No logs to display. Visit Logs page to view filters.": "Aucun journal à afficher. Visitez la page Journaux pour voir les filtres.",
"No logs yet.": "Aucun log pour le moment.",
"No messages seen yet.": "Aucun messages vus pour le moment.",
"No messages.": "Aucun message.",
"No more messages.": "Aucun autre message.",
"No points yet.": "Aucun point actuellement.",
"No recent messages.": "Aucun message récent.",
"No Regimen selected.": "Aucun régime sélectionné.",
"No Regimens.": "Aucun régime.",
"No results.": "Aucun résultat.",
"No saved gardens yet.": "Aucun jardin sauvegardé pour le moment.",
"No search results": "Aucun résultat",
"No Sequence selected.": "Aucune séquence sélectionnée",
"No Sequences.": "Aucune séquence.",
"NO TOOL": "AUCUN OUTIL",
"No webcams yet. Click the edit button to add a feed URL.": "Pas encore de webcam. Cliquer sur le bouton d'édition pour ajouter une URL de flux vidéo",
"No weeds yet.": "Aucune mauvaises herbes actuellement.",
"No zones yet.": "Aucune zones pour le moment.",
"Node name": "Nom noeud",
"None": "Aucun",
"normal": "normal",
"Not available when device is offline.": "Non disponible lorsque l'appareil est hors ligne.",
"Note: The selected timezone for your FarmBot is different than your local browser time.": "Remarque: le fuseau horaire sélectionné pour votre FarmBot est différent de l'heure de votre navigateur local.",
"notes": "notes",
"Now": "Maintenant",
"number": "nombre",
"Number": "Nombre",
"numbers": "nombres",
"off": "off",
"OFF": "OFF",
"offline": "hors ligne",
"Offline": "Hors-ligne",
"ok": "ok",
"Ok": "Ok",
"Old Password": "Ancien mot de passe",
"Older than": "Plus vieux que",
"on": "on",
"ON": "ON",
"Open documentation in a new tab": "Ouvrir la documentation dans un nouvel onglet",
"Open link in a new tab": "Ouvrir le lien dans un nouvel onglet",
"open move mode panel": "Ouvrir le panneau mode déplacement",
"Open OpenFarm.cc in a new tab": "Ouvrir OpenFarm.cc dans un nouvel onglet",
"Open options by default": "Ouvrir les options par défaut",
"Operator": "Operateur",
"Optimized": "Optimisé",
"options": "options",
"Options": "Options",
"or": "ou",
"Or view FarmBot's current location in the virtual garden.": "Ou consultez l'emplacement actuel de la FarmBot dans le jardin virtuel.",
"Orange": "Orange",
"Origin": "Origine",
"Other": "Autre",
"Outside of planting area. Plants must be placed within the grid.": "En dehors de la zone de plantation. Les plantes doivent être placées dans la grille.",
"Package Name": "Nom du paquet",
"Page Not Found.": "Page introuvable",
"Parameters": "Paramètres",
"Password": "Mot de passe",
"Password must be 8 or more characters.": "Le mot de passe doit être de 8 caractères ou plus.",
"pending install": "Installation en attente.",
"Pending installation.": "Installation en attente.",
"Percent OK": "Pourcentage OK",
"Period End Date": "Date de fin de période",
"Peripheral": "Périphérique",
"Peripheral ": "Périphérique",
"Peripherals": "Périphériques",
"phone": "téléphone",
"Photo": "Photo",
"Photos": "Photos",
"Photos are viewable from the": "Les photos sont visionnables depuis le",
"pin": "pin",
"Pin": "Pin",
"Pin ": "Pin",
"Pin Bindings": "Liaisons des Pins",
"Pin Guard": "Protection des Pins",
"Pin number cannot be blank.": "Le numéro de pin ne peut pas être laissé vide.",
"Pin numbers must be unique.": "Le nombre de pins doit être unique.",
"Pings received": "Pings reçus",
"Pings sent": "Pings envoyés",
"Pink": "Rose",
"Pins": "Pins",
"Planned": "Planifié",
"plant icon": "Icône de plante",
"Plant Type": "Type de plante",
"Planted": "Planté",
"plants": "plantes",
"Plants": "Plantes",
"Please agree to the terms.": "Veuillez accepter les conditions",
"Please check your email for the verification link.": "Cliquez sur le lien de vérification dans vos e-mail",
"Please clear current garden first.": "Merci de supprimer le potager actuel avant.",
"Please enter a number.": "Entrez un numéro",
"Please enter a URL.": "Entrez un url",
"Please note:": "Veuillez noter :",
"Please select a sequence or action.": "Sélectionnez une séquence ou une action.",
"Please Update": "Merci de mettre à jour",
"Please wait": "Attendez s'il-vous-plaît",
"Points": "Points",
"Position (mm)": "Position (mm)",
"Positions": "Positions",
"Positive X": "X positif",
"Positive Y": "Y positif",
"Power and Reset": "Alimentation et remise-à-zéro",
"Power Off Bot": "Éteindre le robot",
"Press \"+\" to add a garden.": "Cliquez sur \"+\" pour ajouter un jardin.",
"Press \"+\" to add a group.": "Cliquez sur \"+\" pour ajouter un groupe.",
"Press \"+\" to add a plant to your garden.": "Cliquer sur \"+\" pour ajouter une plante dans le jardin",
"Press \"+\" to add a point to your garden.": "Cliquez sur \"+\" pour ajouter un point à votre jardin.",
"Press \"+\" to add a weed.": "Cliquez sur \"+\" pour ajouter une mauvaise herbe.",
"Press \"+\" to add a zone.": "Cliquez sur \"+\" pour ajouter une zone",
"Press \"+\" to schedule an event.": "Cliquez sur \"+\" pour planifier un événement",
"Prev": "Précédent",
"Privacy Policy": "Politique de confidentialité",
"Problem Loading Terms of Service": "Problème avec le chargement des Conditions du Service",
"Processing Parameters": "Traitement des paramètres",
"Provided new and old passwords match. Password not changed.": "Nouveau mot de passe identique au précédent. Aucun changement effectué.",
"publishing": "publier",
"Purple": "Violet",
"Quiet Mode": "Mode silencieux",
"quit": "quitter",
"radius (mm)": "rayon (mm)",
"Random Order": "Ordre aléatoire ",
"Raspberry Pi": "Raspberry Pi",
"Raspberry Pi Camera": "Caméra de la Raspberry Pi",
"Raspberry Pi GPIO pin already bound or in use.": "La pin Raspberry Pi GPIO est déjà liée ou en cours d'utilisation",
"Encoder (raw)": "Données brutes du codeur",
"Raw encoder position": "Position brute du codeur",
"Read pin": "Lire pin",
"read sensor": "Lire capteur",
"Read Sensor": "Lire capteur",
"Read speak logs in browser": "Lire les journaux de conversation dans le navigateur",
"Read status": "Lire status",
"Read Status": "Lire Statut",
"Read the docs": "Lire la documentation",
"realtime": "temps réel",
"Reboot": "Redémarrer",
"Reboot Bot": "Redémarrer Bot",
"Received change of ownership.": "Changements d'appartenance reçus.",
"Recursive condition.": "Condition récursive",
"red": "rouge",
"Red": "Rouge",
"Regimens": "Posologie",
"Release Notes": "Notes de version",
"Remove": "Supprimer",
"Remove Farmware": "Retirer le Farmware",
"Removed": "Supprimé",
"Repeats?": "Répétitions ?",
"Request sent": "Demande envoyée",
"Resend Verification Email": "Renvoyer l'email de vérification",
"Reserved Raspberry Pi pin may not work as expected.": "Les pins réservées de la Raspberry Pi peuvent ne pas fonctionner comme voulu.",
"Reset": "Réinitialiser",
"RESET": "REINITIALISER",
"Reset password": "Réinitialiser mot de passe",
"Reset Password": "Réinitiliser le mot de passe",
"Reset your password": "Réinitiliser votre mot de passe",
"RESTART": "REDEMARRER",
"Restart Firmware": "Redémarrer le Firmware",
"Restart the Farmduino or Arduino firmware.": "Redémarrer le Farmduino ou Arduino firmware.",
"Restoring hardware parameter defaults will destroy the current settings, resetting them to default values.": "Restaurer les paramètres hardware par défaut supprimera les réglage actuels en les remplaçant par les valeurs par défaut.",
"Retry": "Réessayer",
"Rotate map": "Tourner la carte",
"Row Spacing": "Espacement des colonnes",
"Run": "Démarrer",
"Run Farmware": "Lancer le Farmware",
"SATURATION": "SATURATION",
"Save": "Sauvegarder",
"Save sequence and sync device before running.": "Sauvegardez et synchronisez avant de démarrer.",
"Saved": "Sauvegardé",
"Saving": "Enregistrement",
"Encoder (mm)": "Échelle des encodeurs de position (mm)",
"Scaled encoder position": "Échelle des encodeurs de position",
"Scheduler": "Planificateur",
"Search for a crop to add to your garden.": "Chercher une plante à ajouter au potager.",
"Search OpenFarm...": "Rechercher dans OpenFarm...",
"Search term too short": "Expression de recherche trop courte",
"Search your gardens...": "Rechercher des jardins...",
"Search your groups...": "Rechercher des groupes...",
"Search your plants...": "Rechercher des plantes...",
"Search your points...": "Rechercher des points...",
"Search your tools...": "Rechercher des outils...",
"Search your weeds...": "Rechercher des mauvaises herbes...",
"Search your zones...": "Rechercher des zones...",
"Searching...": "Recherche...",
"seconds ago": "il y a quelques secondes",
"Seed Bin": "Bac à graines",
"Seed Tray": "Plateau à graines",
"Seeder": "semoir",
"Seeding in progress.": "Platation en cours.",
"Select a location": "Sélectionner un emplacement",
"Select a peripheral": "Sélectionner un périphérique",
"Select a pin": "Sélectionner un pin",
"Select a pin ": "Sélectionner un pin ",
"Select a regimen first or create one.": "Sélectionnez ou créer d'abord une routine",
"Select a sensor": "Sélectionner un capteur",
"Select a sequence": "Sélectionner une séquence",
"Select a sequence first": "Sélectionnez d'abord une séquence",
"Select a sequence from the dropdown first.": "Sélectionnez une séquence dans la liste déroulante",
"Select all": "Tout sélectionner",
"Select none": "Tout désélectionner",
"Select one": "Sélectionner un",
"SELECTION ACTIONS": "SÉLECTIONNER DES ACTIONS",
"Send a log message for each sequence step.": "Envoyez un message pour chaque étape de la séquence.",
"Send a log message upon the end of sequence execution.": "Envoyer un message de log à la fin de l'exécution de la séquence ",
"Send a log message upon the start of sequence execution.": "Envoyer un message de log au démarrage de l'exécution de la séquence. ",
"Send Message": "Envoyer un message",
"Sending firmware configuration...": "Envoie de la configuration firware",
"Sensor": "Capteur",
"Sensor History": "Historique du capteur ",
"sensor or peripheral": "capteur ou périphérique",
"Sensors": "Capteurs",
"Sequence": "Séquence",
"Sequence Editor": "Editeur de Séquence",
"Sequence execution": "Execution de la sequence",
"Sequence logs:": "Logs de la sequence :",
"Sequence Name": "Nom de la séquence",
"Sequence or Regimen": "Séquence ou Posologie",
"Sequences": "Séquences",
"Server": "Serveur",
"Servo pin": "Servo pin",
"set to": "mettre à",
"Settings": "Paramètres",
"Setup, customize, and control FarmBot from your": "Installer, customiser et contrôler FarmBot depuis votre",
"show": "Montrer",
"Show a confirmation dialog when deleting a plant.": "Afficher un pop-up de confirmation lorsque vous supprimez une plante.",
"Show a confirmation dialog when deleting a sequence step.": "Afficher un pop-up de confirmation lorsque vous supprimez une étape de séquence.",
"Show a confirmation dialog when deleting a sequence.": "Afficher un pop-up de confirmation lorsque vous supprimez une séquence.",
"show all": "tout montrer",
"Show pins": "Afficher les pins",
"Show Previous Period": "Montrer la période précédente",
"Shutdown": "Arrêt",
"SHUTDOWN": "ETEINDRE",
"Since you're new around here, we recommend taking our guided tours of the app. This is the fastest way to learn about the most important pages and features at your fingertips.": "Puisque vous êtes nouveau ici, nous vous recommandons d'effectuer nos visites guidées de l'application. C'est le moyen le plus rapide de connaître les pages et les fonctionnalités les plus importantes.",
"size": "taille",
"Slot": "Emplacement",
"smartphone": "téléphone",
"Snapshot current garden": "Instantané du jardin actuel",
"software.farm.bot": "software.farm.bot",
"Soil Moisture": "Humidité du sol",
"Soil Sensor": "Capteur d'humidité",
"Some {{points}} failed to delete.": "La suppression de certains {{points}} a échoué.",
"Some other issue is preventing FarmBot from working. Please see the table above for more information.": "Un autre problème empêche la FarmBot de fonctionner. Veuillez consulter le tableau ci-dessus pour plus d'informations.",
"Something went wrong while rendering this page.": "Quelque chose s'est mal passé lors de l'affichage de cette page.",
"Sowing Method": "Méthode de semis",
"Speak": "Parler",
"Speed": "Vitesse",
"Speed (%)": "Vitesse (%)",
"Spread": "Étaler",
"Sprouted": "Germée",
"stable": "stable",
"Stall Sensitivity": "Sensibilité aux sauts",
"Start tour": "Visite de découverte",
"Started": "Démarré",
"Starts": "Démarre",
"status": "status",
"Status": "Statut",
"Steps": "Pas",
"Steps per MM": "Pas par MM",
"Stock sensors": "Capteurs en stock",
"Stop at Home": "Stop à la position initiale",
"Stop at Max": "Stop au max",
"submit": "Soumettre",
"Success": "Succès",
"Sun Requirements": "Exigences d'ensoleillement",
"Svg Icon": "Icon Svg",
"Swap jog buttons (and rotate map)": "Permuter les boutons Jog (et faire pivoter la carte)",
"Sync": "Synchronisation",
"SYNC ERROR": "ERREUR DE SYNCHRONISATION",
"SYNC NOW": "SYNCHRONISATION MAINTENANT",
"Synced": "Synchronisé",
"SYNCED": "SYNCHRONISÉ",
"SYNCING": "SYNCHRONISATION",
"Syncing...": "Synchronisation...",
"System": "Système",
"tablet": "tablette",
"Take a guided tour": "Faites une visite guidée",
"Take a photo": "Prendre une photo",
"Take a Photo": "Prendre une Photo",
"Take and view photos": "Prendre et voir des photos.",
"Take photo": "Prendre une photo",
"Take Photo": "Prendre une Photo",
"Target": "Cible",
"Temp": "Temp",
"Terms of Use": "Conditions générales d'utilisation",
"text": "texte",
"Text": "Texte",
"The device has never been seen. Most likely, there is a network connectivity issue on the device's end.": "L'appareil n'a jamais été détecté. Il y a sûrement un problème de connectivité au bot de l'appareil.",
"The FarmBot web app is a powerful tool that allows you to control and configure your FarmBot in any way you want. To give you so much power, we've packed the app with a ton of settings, features, and pages, which can be a lot to understand. That's why we've created comprehensive written documentation and videos to teach you how to use everything.": "L'application Web FarmBot est un outil puissant qui vous permet de contrôler et de configurer votre FarmBot comme vous le souhaitez. Pour nous donner autant de puissance, nous avons founi à l'application une multitude de paramètres, de fonctionnalités et de pages qui peuvent être très complexes à comprendre. C'est pourquoi nous avons crée une documentation écrite complète et des vidéos pour vous apprendre à tout utiliser.",
"The image is black": "L'image est noire",
"The image is rotated": "L'image est pivotée",
"The number of the pin to guard. This pin will be set to the specified state after the duration specified by TIMEOUT.": "Le numéro de la broche à garder. Cette broche sera définie sur l'état spécifié après la durée spécifiée par TIMEOUT.",
"The terms of service have recently changed. You must accept the new terms of service to continue using the site.": "Les conditions d'utilisation ont récemment changé. Vous devez accepter les nouvelles conditions d'utilisation pour continuer à utiliser le site.",
"Then Execute": "Alors Exécuter",
"There is no access to FarmBot or the message broker. This is usually caused by outdated browsers (Internet Explorer) or firewalls that block WebSockets on port 3002.": "Il n'y a pas d'accès à la FarmBot ou au centre des messages. Cela est généralement dû à des navigateurs obsolètes (Internet Explorer) ou à des pare-feu qui bloquent WebSockets sur le port 3002.",
"There is no image": "Il n'y a pas d'image",
"There is no power": "Il n'y a pas d'énergie",
"There is no value": "Il n'y a pas de valeur",
"These are the most basic commands FarmBot can execute. Drag and drop them to create sequences for watering, planting seeds, measuring soil properties, and more.": "Ce sont les commandes les plus basiques que FarmBot puisse exécuter. Glisser-déposer les commandes pour créer des séquences d'arrosage, de plantation de graines, de mesure des propriétés du sol, et bien plus.",
"This phone": "Ce téléphone",
"this photo": "cette photo",
"This will restart FarmBot's Raspberry Pi and controller software.": "Ceci redémarrera le programme de contrôle de la Raspberry Pi de FarmBot.",
"This will shutdown FarmBot's Raspberry Pi. To turn it back on, unplug FarmBot and plug it back in.": "Ceci éteindra la Raspberry Pi de FarmBot. Pour la redémarrer, débranchez puis rebranchez FarmBot.",
"Ticker Notification": "Ticket de Notification",
"Time": "Heure",
"Time in milliseconds": "Temps en millisecondes",
"Time is not properly formatted.": "Le temps n'est pas correctement formaté.",
"Time period": "Période de temps",
"time zone": "fuseau horaire",
"Timeout (sec)": "Délai d'attente (sec)",
"Timeout after (seconds)": "Délai d'attente après (secondes)",
"timezone": "fuseau horaire",
"to": "pour",
"To finish setting up your account and FarmBot, please select which FarmBot you have. Once you make a selection, we'll automatically add some tools, sensors, peripherals, sequences, and more to get you up and running faster. If you want to start completely from scratch, feel free to select \"Custom bot\" and we won't change a thing.": "Pour terminer la configuration de votre compte et de FarmBot, veuillez sélectionner votre FarmBot. Une fois votre sélection effectuée, nous ajouterons automatiquement des outils, des capteurs, des périphériques, des séquences, ect. Pour vous permettre de fonctionner plus rapidement. Si vous voulez commencez à partir de zéro, n'hésitez pas à sélectionner \"Custom Bot\" et nous ne changerons rien.",
"to get started": "pour commencer",
"To State": "Établir",
"Toast Pop Up": "Afficher un pop up",
"Tool Mount": "Montage d'outil",
"Tool or Seed Container": "Conteneur d'Outils ou de Graines",
"Tool Verification": "Vérification d'outil ",
"Tools": "Outils",
"Top Left": "Haut gauche",
"Top Right": "Haut droite",
"Tours": "Visites",
"true": "vrai",
"Turn off to set Web App to English.": "Désactiver pour définir l'Application Web en anglais.",
"type": "type",
"Type": "Type",
"Unable to load content.": "Impossible de charger le contenu.",
"Unable to load webcam feed.": "Impossible de charger le flux de la webcam.",
"Unable to properly display this step.": "Impossible d'afficher correctement cette étape.",
"Unable to resend verification email. Are you already verified?": "Impossible de renvoyer l'e-mail de vérification. Êtes-vous déjà vérifié?",
"Unable to save event.": "Impossible de sauvgarder l'événement.",
"Unexpected error occurred, we've been notified of the problem.": "Une erreur inattendue s'est produite, nous avons été informés du problème.",
"unknown": "Inconnu ",
"Unknown": "Inconnu ",
"UNKNOWN": "INCONNU",
"Unknown Farmware": "Farmware inconnu",
"Unknown.": "Inconnu.",
"UNLOCK": "DÉVERROUILLER",
"unlock device": "Déverrouiller l'appareil ",
"Until": "Jusqu'à",
"Untitled Group": "Groupe sans nom",
"UP TO DATE": "A JOUR",
"Update": "Mise à jour",
"update Farmware": "mettre à jour le Firmware",
"Update Farmware": "Mettre à jour Firmware",
"update time": "mettre à jour l'heure",
"uploading photo": "Téléversement de la photo",
"Uptime": "Durée de fonctionnement ",
"USB Camera": "Caméra USB",
"Use 24-hour time format": "Utiliser le format 24 heure",
"Use current location": "Utiliser l'emplacement actuel ",
"Use Encoders for Positioning": "Utiliser les encodeurs de position pour le positionnement",
"Use these manual control buttons to move FarmBot in realtime. Press the arrows for relative movements or type in new coordinates and press GO