UNPKG

scrabble-solver

Version:

Scrabble Solver 2 - Free, open-source, cross-platform, multi-language analysis tool for Scrabble, Scrabble Duel, Super Scrabble, Letter League, Literaki, and Kelimelik. Quickly find the top-scoring words using the given board and tiles.

764 lines (651 loc) 65.4 kB
<html lang="de" itemscope="" itemtype="http://schema.org/WebPage" class=" fldaiyln idc0_345"><script async="" src="https://stats.dwds.de/matomo.js"></script><script type="text/javascript">window["_gaUserPrefs"] = { ioo : function() { return true; } }</script><head> <meta charset="utf-8"> <meta http-equiv="X-UA-Compatible" content="IE=edge"> <meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"> <base href="/"> <title>ho – Schreibung, Definition, Bedeutung, Beispiele | DWDS</title> <!-- preloading CSS and fonts --> <link href="https://www.dwds.de/dwds_static/fonts/crimson-text-v8-latin-regular.woff2" as="font" rel="preload" crossorigin="anonymous"> <link href="https://www.dwds.de/dwds_static/fonts/source-sans-pro-v21-latin-ext_latin-italic.woff2" as="font" rel="preload" crossorigin="anonymous"> <link href="https://www.dwds.de/dwds_static/bootstrap-3.3.7-dist/fonts/glyphicons-halflings-regular.woff2" as="font" rel="preload" crossorigin="anonymous"> <link href="https://www.dwds.de/dwds_static/fonts.css" rel="stylesheet" as="style" onload="this.rel='stylesheet'" crossorigin="anonymous"> <link href="https://www.dwds.de/dwds_static/fonts.css" rel="stylesheet preload" as="style" crossorigin="anonymous"> <!-- feeds --> <link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" title="DWDS Suche" href="/search.xml"> <link rel="alternate" type="application/atom+xml" title="DWDS: Artikel des Tages" href="/api/feed/adt"> <link rel="alternate" type="application/atom+xml" title="DWDS: Neueste Artikel" href="/api/feed/latest"> <!-- //feeds --> <meta property="og:title" content="DWDS – Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache"> <meta name="twitter:title" content="DWDS – Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache"> <meta itemprop="name" content="DWDS – Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache"> <meta name="description" content="ho – Schreibung, Definition, Bedeutung, Beispiele | DWDS"> <meta property="og:description" content="ho – Schreibung, Definition, Bedeutung, Beispiele | DWDS"> <meta name="twitter:description" content="ho – Schreibung, Definition, Bedeutung, Beispiele | DWDS"> <link rel="canonical" href="https://www.dwds.de/wb/ho"> <meta property="og:image" content="https://www.dwds.de/dwds_static/images/dwds_601_141.png"> <meta property="og:url" content="https://www.dwds.de/wb/ho"> <meta property="og:type" content="article"> <meta property="og:locale" content="de"> <meta property="og:site_name" content="DWDS"> <meta name="twitter:card" content="summary_large_image"> <meta property="twitter:image:src" content="https://www.dwds.de/dwds_static/images/d-200.png"> <meta name="twitter:site" content="@dwds_de"> <meta property="image" content="https://www.dwds.de/dwds_static/images/dwds_601_141.png"> <meta itemprop="url" content="https://www.dwds.de/wb/ho"> <!-- favicon --> <link rel="apple-touch-icon" sizes="180x180" href="/apple-touch-icon.png?v=QEJw5qWp5M"> <link rel="icon" type="image/png" sizes="32x32" href="/favicon-32x32.png?v=QEJw5qWp5M"> <link rel="icon" type="image/png" sizes="16x16" href="/favicon-16x16.png?v=QEJw5qWp5M"> <link rel="manifest" href="/site.webmanifest?v=QEJw5qWp5M" crossorigin="use-credentials"> <link rel="mask-icon" href="/safari-pinned-tab.svg?v=QEJw5qWp5M" color="#125993"> <link rel="shortcut icon" href="/favicon.ico?v=QEJw5qWp5M"> <meta name="msapplication-TileColor" content="#125993"> <meta name="theme-color" content="#ffffff"> <!-- //favicon --> <!-- Bootstrap --> <link href="https://www.dwds.de/dwds_static/bootstrap-3.3.7-dist/css/bootstrap.min.css" rel="stylesheet"> <script type="application/ld+json"> [ { "@context": "https://schema.org", "@type": "WebSite", "url": "/", "potentialAction": { "@type": "SearchAction", "target": "/?q={search_term_string}", "query-input": "required name=search_term_string" } }, { "@context": "https://schema.org", "@type": "Organization", "url": "/", "logo": "https://www.dwds.de/dwds_static/images/dwds_601_141.png", "sameAs" : [ "https://twitter.com/dwds_de" ], "contactPoint": { "@type": "ContactPoint", "telephone": "+4930203700", "email": "dwds@bbaw.de" } } ] </script> </head> <body> <header> <noscript> <div class="alert alert-danger" style="text-align:center;margin-bottom:5px"> Um den vollen Funktionsumfang dieser Webseite nutzen zu können, muss JavaScript aktiviert sein.<br /> <a href="https://www.enable-javascript.com/de" target="_blank">Hier finden Sie Hinweise, wie Sie JavaScript in Ihrem Browser aktivieren können.</a> </div> </noscript> <div id="top"></div> <!-- spinner --> <div id="spinner" style="display:none">Bitte warten Sie einen Moment …</div> <!-- navbar --> <nav class="navbar navbar-default navbar-static-top dwds-top"> <div class="container-fluid" style="padding-left:0"> <div class="navbar-header"> <a class="navbar-brand visible-xs-inline" href="/" style="margin:1px;padding:0 0 0 15px"><img src="https://www.dwds.de/dwds_static/images/dwds.svg" width="210" height="50" alt="DWDS-Logo"></a> <a class="navbar-brand hidden-xs" href="/" style="margin:1px;padding:0"><img src="https://www.dwds.de/dwds_static/images/dwds.svg" width="210" height="50" data-toggle="tooltip" data-placement="right" title="" alt="DWDS-Logo" data-original-title="Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache"></a> <div class="visible-xs-inline-block navbar-right-mobile"> <a href="https://www.dwds.de/profile/login?c=wb%2Fho" class="btn btn-sm btn-default" rel="nofollow"><span class="glyphicon glyphicon-log-in"></span> Login</a> </div> </div> <div id="navbar" class="navbar-collapse collapse"> <ul class="nav navbar-nav navbar-left"> <li class="hidden-xs hidden-sm sf" style="color:#fff; padding-left:15px; padding-top:15px"> <span class="dwds-claim"> Der deutsche Wortschatz von 1600 bis heute. </span> </li> </ul> <ul class="nav navbar-nav navbar-right hidden-xs"> <li> <p class="navbar-btn"> <a href="https://www.dwds.de/profile/login?c=wb%2Fho" class="btn btn-sm btn-default" rel="nofollow"><span class="glyphicon glyphicon-log-in"></span> Anmelden</a> </p> </li> </ul> </div> </div> </nav> <div class="visible-xs-block visible-sm-block sans"> <div style="color:#666; font-weight:normal; text-align:center; font-size:14px; margin-top:0; margin-bottom:10px; border-bottom:1px solid #e0e0e0" class="dwds-claim"> Der deutsche Wortschatz von 1600 bis heute. </div> </div> </header> <main> <div class="container-fluid" style="max-width:1400px"> <div class="row"> <div class="col-md-9 article-leftcol"> <div class="row" style="margin-top:0px;margin-bottom:20px"> <div class="col-md-12"> <ol class="breadcrumb " itemscope="" itemtype="https://schema.org/BreadcrumbList"> <li itemprop="itemListElement" itemscope="" itemtype="https://schema.org/ListItem"> <a href="/" class="intern" itemprop="item"><span itemprop="name">Startseite</span></a> <meta itemprop="position" content="1"> </li> <li itemprop="itemListElement" itemscope="" itemtype="https://schema.org/ListItem"> <a href="/sitemap" class="intern" itemprop="item"><span itemprop="name">Wörterbuch</span></a> <meta itemprop="position" content="2"> </li> <li class="active" itemprop="itemListElement" itemscope="" itemtype="https://schema.org/ListItem"> <span itemprop="name">ho – Schreibung, Definition, Bedeutung, Beispiele</span> <meta itemprop="position" content="3"> </li> </ol> <form method="get" action="/" class="form-horizontal autosubmit"> <div class="input-group"> <span class="sr-only"> <label for="q">Sucheingabe</label> </span> <span class="twitter-typeahead" style="position: relative; display: inline-block; direction: ltr;"><input type="search" class="form-control input-lg tt-hint" value="ho" readonly="" autocomplete="off" spellcheck="false" tabindex="-1" style="position: absolute; top: 0px; left: 0px; border-color: transparent; box-shadow: none; opacity: 1; background: none 0% 0% / auto repeat scroll padding-box border-box rgb(255, 255, 255);"><input type="search" class="form-control input-lg tt-input" placeholder="Suche im Digitalen Wörterbuch" name="q" id="q" value="ho" autocomplete="off" spellcheck="false" dir="auto" style="position: relative; vertical-align: top; background-color: transparent;"><pre aria-hidden="true" style="position: absolute; visibility: hidden; white-space: pre; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 18px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; word-spacing: 0px; letter-spacing: 0px; text-indent: 0px; text-rendering: auto; text-transform: none;"></pre><span class="tt-dropdown-menu" style="position: absolute; top: 100%; left: 0px; z-index: 100; display: none; right: auto;"><div class="tt-dataset-0"></div></span></span> <input type="hidden" name="from" value="wb"> <div class="input-group-btn" style="vertical-align:top"> <button class="btn btn-primary btn-lg" type="submit" aria-label="suchen"><i class="glyphicon glyphicon-search"></i></button> <a class="btn btn-default btn-lg" href="/d/suche"><i class="glyphicon glyphicon-question-sign"></i><span class="sr-only">Hilfe zur Suche</span></a> </div> </div> </form> </div> </div> <div class="row"> <div class="col-md-12"> <div class="sidebar-wrapper hidden-xs hidden-sm hidden-md"> <nav class="sidebar-spy" id="spy-1"> <ul class="sidebar-nav nav affix-top" data-spy="affix" data-offset-top="10" data-offset-bottom="200"> <li class="active"> <a href="/wb/ho#top" data-target="#top">Seitenanfang</a> </li> <li> <a href="/wb/ho#wb-1" data-target="#wb-1" data-scroll="">Bedeutungen</a> </li> </ul> </nav> </div> <div id="start-1"></div> <div class="dwdswb-artikel"><div class="dwdswb-ft" data-track-content="" data-content-name="DWDSWB Artikel" data-content-piece="Formteil"><h1 class="dwdswb-ft-lemmaansatz"><b>ho</b></h1> <div class="dwdswb-ft-blocks" style="display:table"><div class="dwdswb-ft-block"><span class="dwdswb-ft-blocklabel serif italic">Grammatik&nbsp;</span><span class="dwdswb-ft-blocktext"><span>Interjektion</span></span></div><div class="dwdswb-ft-block"><span class="dwdswb-ft-blocklabel serif italic">Aussprache&nbsp;</span><span class="dwdswb-ft-blocktext"><span class="btn-link glyphicon glyphicon-volume-up" style="cursor:pointer;top:4px" onclick="$(this).next('audio').trigger('play')"></span><audio><source type="audio/mpeg" src="https://media.dwds.de/dwds2/audio/019/ho.mp3"><span title="Ihr Browser unterstützt kein Audio-Element.">Fehler</span></audio> <span class="dwdswb-ipa" data-id="ho-1">[hoː]</span></span></div><div class="dwdswb-ft-block"></div><div class="dwdswb-ft-block"><span class="dwdswb-ft-blocklabel serif italic">Wortbildung&nbsp;</span><span class="dwdswb-ft-blocktext"> <span class="sans" id="relation-block-1-1"> mit ›ho‹ als Erstglied: <span style="white-space:nowrap"><i class="bi bi-arrow-up-right dwds-aur"></i><a href="/wb/hoho">hoho</a></span> </span> <span id="relation-sep-1-1"></span> </span></div></div></div><div class="bedeutungsuebersicht" data-track-content="" data-content-name="DWDSWB Artikel" data-content-piece="Bedeutungsübersicht"><h2>Bedeutungsübersicht<span style="cursor:pointer; display:none" class="label label-primary dwds-toc dwds-collapse-button" data-article-no="1" data-toggle="tooltip" title="" data-original-title="alle zusätzlich eingeblendeten Informationen zuklappen">-</span><span style="cursor:pointer" class="label label-primary dwds-toc dwds-expand-button" data-article-no="1" data-toggle="tooltip" title="" data-original-title="alle ausgeblendeten Informationen ausklappen">+</span></h2><ol><li>1. ⟨ho, ho!⟩, ⟨ho, ho, ho!⟩, ⟨ho, ho, ho, ho!⟩ <a href="https://www.dwds.de/wb/ho#d-1-1">imitiert ein Lachen mit tiefer, maskuliner Stimme oder auch ein spöttisches, höhnisches oder triumphierendes Lachen</a></li><li>2. <a href="https://www.dwds.de/wb/ho#d-1-2">⟨ho!⟩, ⟨ho, ho!⟩ </a><ol style="list-style-type:none"><li>a) <a href="https://www.dwds.de/wb/ho#d-1-2-1">drückt Protest, Zweifel oder Abwehr aus</a></li><li>b) <a href="https://www.dwds.de/wb/ho#d-1-2-2">drückt Überraschung, Begeisterung oder Freude aus</a></li></ol></li><li>3. [<span class="dwdswb-stilebene">umgangssprachlich</span>] <a href="https://www.dwds.de/wb/ho#d-1-3">Zuruf, um jmdn. auf sich aufmerksam zu machen; auch zur Begrüßung verwendet</a></li><li>4. <a href="https://www.dwds.de/wb/ho#d-1-4">Zuruf vor allem an Reittiere und Zugtiere</a><ol style="list-style-type:none"><li>a) <a href="https://www.dwds.de/wb/ho#d-1-4-1">verwendet, um das Tier zu beruhigen, zu loben und aufzufordern, langsamer zu werden, stehen zu bleiben</a></li><li>b) <a href="https://www.dwds.de/wb/ho#d-1-4-2">Zuruf, der das Tier antreiben soll</a></li></ol></li></ol></div><div class="dwdswb-lesarten" data-track-content="" data-content-name="DWDSWB Artikel" data-content-piece="Bedeutungsteil"><div class="dwdswb-quelle"><abbr data-toggle="tooltip" title="" data-original-title="vom ZDL-Team ausgearbeiteter Artikel, 2022">ZDL-Vollartikel </abbr></div><h2 id="wb-1">Bedeutungen</h2><div class="dwdswb-lesart" id="d-1-1"><div class="dwdswb-lesart-n">1.</div><div class="dwdswb-lesart-content" style="padding-top:4px"><div class="dwdswb-lesart-def"><span class="dwdswb-syntagmatik"><span class="dwdswb-konstruktionsmuster">⟨<span class="dwdswb-belegtext"><span class="dwdswb-stichwort">ho</span>, <span class="dwdswb-stichwort">ho</span>!</span>⟩</span>, <span class="dwdswb-konstruktionsmuster">⟨<span class="dwdswb-belegtext"><span class="dwdswb-stichwort">ho</span>, <span class="dwdswb-stichwort">ho</span>, <span class="dwdswb-stichwort">ho</span>!</span>⟩</span>, <span class="dwdswb-konstruktionsmuster">⟨<span class="dwdswb-belegtext"><span class="dwdswb-stichwort">ho</span>, <span class="dwdswb-stichwort">ho</span>, <span class="dwdswb-stichwort">ho</span>, <span class="dwdswb-stichwort">ho</span>!</span>⟩</span></span><span class="dwdswb-definitionen"><span class="dwdswb-definition-spezifizierung">imitiert ein Lachen mit tiefer, maskuliner Stimme oder auch ein spöttisches, höhnisches oder triumphierendes Lachen</span></span></div><div class="dwdswb-verwendungsbeispiele"><div class="dwdswb-block-label">Beispiele:</div><div class="dwdswb-beleg"><span class="dwdswb-belegtext"> <span class="dwdswb-stichwort">Ho</span>, <span class="dwdswb-stichwort">ho</span>, <span class="dwdswb-stichwort">ho</span>, hier kommt der Weihnachtsmann!</span> <span class="dwdswb-fundstelle"><span class="no-wrap">[</span>Bild am Sonntag, 06.12.2015]</span> </div><div class="dwdswb-beleg"><span class="dwdswb-belegtext"> <span class="dwdswb-stichwort">Ho</span>, <span class="dwdswb-stichwort">ho</span>, <span class="dwdswb-stichwort">ho</span>, da beben die Bäuche vor Lachen.</span> <span class="dwdswb-fundstelle"><span class="no-wrap">[</span>Süddeutsche Zeitung, 04.08.2001]</span> </div><div class="dwdswb-beleg"><span class="dwdswb-belegtext"> Hannovers Humor ist eher direkt angelegt, ziemlich breitbeinig, schulterklopfend, <span class="dwdswb-stichwort">ho</span>, <span class="dwdswb-stichwort">ho</span>.</span> <span class="dwdswb-fundstelle"><span class="no-wrap">[</span>Welt am Sonntag, 24.04.2016]</span></div><div class="dwdswb-beleg"><span class="dwdswb-belegtext">Schreib doch über dich, du bist ja die Witzfigur in Person, <span class="dwdswb-stichwort">ho</span>, <span class="dwdswb-stichwort">ho</span>, <span class="dwdswb-stichwort">ho</span>.</span> <span class="dwdswb-fundstelle"><span class="no-wrap">[</span>Basler Zeitung, 26.09.1998]</span></div><div class="dwdswb-beleg"><span class="dwdswb-belegtext"> Sie entschuldigen mich, Herr Übelhör, Sie wissen ja. Und ob ich weiß, <span class="dwdswb-stichwort">ho</span>, <span class="dwdswb-stichwort">ho</span>, <span class="dwdswb-stichwort">ho</span>, <span class="dwdswb-stichwort">ho</span>. (Herr Übelhör lachte nie ha, ha, ha, ha.)</span> <span class="dwdswb-fundstelle"><span class="no-wrap">[</span>Walser, Martin: Halbzeit. Frankfurt a. M.: Suhrkamp 1997 [1960], S. 385]</span></div></div></div></div><div class="dwdswb-lesart" id="d-1-2"><div class="dwdswb-lesart-n">2.</div><div class="dwdswb-lesart-content" style="padding-top:4px"><div class="dwdswb-lesart-def"><span class="dwdswb-syntagmatik"><span class="dwdswb-konstruktionsmuster">⟨<span class="dwdswb-belegtext"><span class="dwdswb-stichwort">ho</span>!</span>⟩</span>, <span class="dwdswb-konstruktionsmuster">⟨<span class="dwdswb-belegtext"><span class="dwdswb-stichwort">ho</span>, <span class="dwdswb-stichwort">ho</span>!</span>⟩</span></span></div><div class="dwdswb-lesart" id="d-1-2-1"><div class="dwdswb-lesart-n">a)</div><div class="dwdswb-lesart-content" style="padding-top:4px"><div class="dwdswb-lesart-def"><span class="dwdswb-definitionen"><span class="dwdswb-definition-spezifizierung">drückt Protest, Zweifel oder Abwehr aus</span></span></div><div class="dwdswb-verwendungsbeispiele"><div class="dwdswb-block-label">Beispiele:</div><div class="dwdswb-beleg"><span class="dwdswb-belegtext"><span class="dwdswb-stichwort">Ho</span>, das werdet ihr nicht schaffen!</span> <span class="dwdswb-fundstelle"><span class="no-wrap">[</span>Neues Deutschland, 17.08.1960]</span> </div><div class="dwdswb-beleg"><span class="dwdswb-belegtext"> »Das wäre gegen meine Natur«, sagte ich. »<span class="dwdswb-stichwort">Ho</span>, <span class="dwdswb-stichwort">ho</span>«, sagte Sharon mit dieser Stimme, die sie an ihren fabelhaften Küchenmessern gewetzt hatte. »Gegen die Natur? Sind wir schon wieder soweit?«</span> <span class="dwdswb-fundstelle"><span class="no-wrap">[</span>Riedel, Susanne: Eine Frau aus Amerika. Berlin: Berlin Verlag 2003, S. 40]</span></div><div class="dwdswb-beleg"><span class="dwdswb-belegtext"> Immerhin glauben nicht wenige, daß Tote auf der Erde mal ihr Wesen, mal ihr Unwesen treiben – »<span class="dwdswb-stichwort">ho</span>, <span class="dwdswb-stichwort">ho</span>, meine arme Seele!«</span> <span class="dwdswb-fundstelle"><span class="no-wrap">[</span>Frankfurter Allgemeine Zeitung, 10.02.2001]</span></div><div class="dwdswb-beleg"><span class="dwdswb-belegtext"><span class="dwdswb-stichwort">Ho</span>, <span class="dwdswb-stichwort">ho</span>. Ihr schafft es vielleicht, aber Ihr werdet Probleme bekommen.</span> <span class="dwdswb-fundstelle"><span class="no-wrap">[</span>Welt am Sonntag, 02.05.1999]</span></div><div class="dwdswb-beleg"><span class="dwdswb-belegtext"><span class="dwdswb-stichwort">Ho</span>, Sie bringen mich in Rage. <span data-toggle="tooltip" title="" data-original-title="Ich will Ihnen sagen, was Ihr Herr Zeus ist: ein Schürzenjäger!">[…]</span></span> <span class="dwdswb-fundstelle"><span class="no-wrap">[</span>Niebelschütz, Wolf von: Der blaue Kammerherr. Stuttgart [u. a.]: Dt. Bücherbund [1991] [1949], S. 444]</span></div></div></div></div><div class="dwdswb-lesart" id="d-1-2-2"><div class="dwdswb-lesart-n">b)</div><div class="dwdswb-lesart-content" style="padding-top:4px"><div class="dwdswb-lesart-def"><span class="dwdswb-definitionen"><span class="dwdswb-definition-spezifizierung">drückt Überraschung, Begeisterung oder Freude aus</span></span></div><div class="dwdswb-verwendungsbeispiele"><div class="dwdswb-block-label">Beispiele:</div><div class="dwdswb-beleg"><span class="dwdswb-belegtext">Hab’ ich es nicht gedacht? Es schneit! <span class="dwdswb-stichwort">Ho</span>, wie fliegen die Flocken am Fenster!</span> <span class="dwdswb-fundstelle"><span class="no-wrap">[</span><a href="https://weheklag.wordpress.com/2015/07/23/drosteloupgarou1844/" target="_blank">Denkst du denn nicht an den Loup Garou?</a>, 23.07.2015, aufgerufen am 01.09.2020]</span> </div><div class="dwdswb-beleg"><span class="dwdswb-belegtext"> <span class="dwdswb-stichwort">Ho</span>, da wackelt der Stammtisch unter begeisterten Faustschlägen, denen da oben wird es jetzt mal so richtig besorgt!</span> <span class="dwdswb-fundstelle"><span class="no-wrap">[</span>Der Tagesspiegel, 24.04.2004]</span></div><div class="dwdswb-beleg"><span class="dwdswb-belegtext"> Die werden staunen: »<span class="dwdswb-stichwort">Ho</span>, <span class="dwdswb-stichwort">ho</span>! Der kann uns in puncto Zahnhygiene ja noch was vormachen!«</span> <span class="dwdswb-fundstelle"><span class="no-wrap">[</span>Süddeutsche Zeitung, 15.06.2001]</span></div><div class="dwdswb-beleg"><span class="dwdswb-belegtext"> »<span class="dwdswb-stichwort">Ho</span>, <span class="dwdswb-stichwort">ho</span>!« krähte der Glatzköpfige laut, »ein guter Schweinebraten ist nicht zu verachten.«</span> <span class="dwdswb-fundstelle"><span class="no-wrap">[</span>Held, Kurt: Die rote Zora und ihre Bande. Aarau: Sauerländer 1989 [1941], S. 370]</span></div><div class="dwdswb-beleg"><span class="dwdswb-belegtext"> »<span class="dwdswb-stichwort">Ho</span>, <span class="dwdswb-stichwort">ho</span>«, sagten ein paar Seeleute, die auch herangekommen waren, »das sieht ja aus, als wäre der alte Poseidon höchstpersönlich nach Senj gekommen.«</span> <span class="dwdswb-fundstelle"><span class="no-wrap">[</span>Held, Kurt: Die rote Zora und ihre Bande. Aarau: Sauerländer 1989 [1941], S. 333]</span></div></div></div></div></div></div><div class="dwdswb-lesart" id="d-1-3"><div class="dwdswb-lesart-n">3.</div><div class="dwdswb-lesart-content" style="padding-top:4px"><div class="dwdswb-lesart-def"> <span class="dwdswb-diasystematik"><span class="dwdswb-stilebene">umgangssprachlich</span></span> <span class="dwdswb-definitionen"><span class="dwdswb-definition-spezifizierung">Zuruf, um <abbr title="" data-toggle="tooltip" data-original-title="jemanden">jmdn.</abbr> auf sich aufmerksam zu machen</span><span class="dwdswb-definition-spezifizierung">; </span><span class="dwdswb-definition-spezifizierung">auch zur Begrüßung verwendet</span></span></div><div class="dwdswb-kollokationen"><div class="dwdswb-block-label">Kollokationen: <span class="dwdswb-binnenquelle" data-toggle="tooltip" title="" data-original-title="Quelle: "></span></div><div class="dwdswb-kollokation"><span class="dwdswb-relation">in Koordination: </span><span class="dwdswb-belegtext">he, hey, hi <span class="dwdswb-stichwort">ho</span></span></div></div><div class="dwdswb-verwendungsbeispiele"><div class="dwdswb-block-label">Beispiele:</div><div class="dwdswb-beleg"><span class="dwdswb-belegtext"><span class="dwdswb-stichwort">Ho</span>, ihr Landratten, hisst die Segel!</span> <span class="dwdswb-fundstelle"><span class="no-wrap">[</span><a href="https://reportagenschreiber.com/2017/07/31/wie-soll-eine-familie-so-etwas-durchstehen/" target="_blank">Wie soll eine Familie so etwas durchstehen?</a>, 31.07.2017, aufgerufen am 31.08.2020]</span> </div><div class="dwdswb-beleg"><span class="dwdswb-belegtext"> Wir sichten das kommende Riff. Hei, Steuermann, <span class="dwdswb-stichwort">ho</span>!</span> <span class="dwdswb-fundstelle"><span class="no-wrap">[</span>Süddeutsche Zeitung, 20.03.2019]</span></div><div class="dwdswb-beleg"><span class="dwdswb-belegtext"> Hey <span class="dwdswb-stichwort">ho</span>, vielen Dank für diesen Artikel.</span> <span class="dwdswb-fundstelle"><span class="no-wrap">[</span><a href="https://secretsofrock.net/2016/08/27/neuer-trend-buecher-als-serien-statt-im-kino-zu-bestaunen/" target="_blank"><span>Neuer Trend: Bücher als Serien</span></a>, 27.08.2016, aufgerufen am 01.09.2020]</span></div><div class="dwdswb-beleg"><span class="dwdswb-belegtext">»Hey, <span class="dwdswb-stichwort">ho</span>!«, schreibt Poison in einem Netzforum, »kann sich noch jemand an UFO – Enemy unknown erinnern?«</span> <span class="dwdswb-fundstelle"><span class="no-wrap">[</span>Süddeutsche Zeitung, 16.06.2005]</span></div><div class="dwdswb-beleg"><span class="dwdswb-belegtext"> Auf Kommando sollen alle »He!« und »<span class="dwdswb-stichwort">Ho</span>!« rufen, die Arme hochhalten oder »Berlin!« rufen.</span> <span class="dwdswb-fundstelle"><span class="no-wrap">[</span>die tageszeitung, 19.03.1998]</span></div></div></div></div><div class="dwdswb-lesart" id="d-1-4"><div class="dwdswb-lesart-n">4.</div><div class="dwdswb-lesart-content" style="padding-top:4px"><div class="dwdswb-lesart-def"><span class="dwdswb-definitionen"><span class="dwdswb-definition-spezifizierung">Zuruf vor allem an Reittiere und Zugtiere</span></span></div><div class="dwdswb-verwendungsbeispiele"><div class="dwdswb-block-label">Beispiel:</div><div class="dwdswb-beleg"><span class="dwdswb-belegtext"> Von beiden Seiten laden die Pensionäre das Gras auf den Karren, die Mistgabeln schwanken dabei gefährlich in der Höhe. Auch Herta kennt ihren Job. Auf Zuruf, ein kurzes »<span class="dwdswb-stichwort">Ho</span>!« genügt, trappelt sie los; ein langes »<span class="dwdswb-stichwort">Hoooh</span>!« bringt sie zum Stehen.</span> <span class="dwdswb-fundstelle"><span class="no-wrap">[</span>Süddeutsche Zeitung, 14.06.1997]</span></div></div><div class="dwdswb-lesart" id="d-1-4-1"><div class="dwdswb-lesart-n">a)</div><div class="dwdswb-lesart-content" style="padding-top:4px"><div class="dwdswb-lesart-def"><span class="dwdswb-definitionen"><span class="dwdswb-definition-spezifizierung">verwendet, um das Tier zu beruhigen, zu loben und aufzufordern, langsamer zu werden, stehen zu bleiben</span></span></div><div class="dwdswb-ft-la"><div style="float:left;position:relative"></div>Grammatik: <span class="dwdswb-einschraenkung">mit überlangem Vokal</span></div><div class="dwdswb-verweise"><span class="dwdswb-verweis" data-lemma="hoho" data-hidx="" data-lesart="6" data-popover-def="1" data-content="<span style=&quot;color:#000;font-style:normal&quot;>verwendet, um ein Reit- oder Zugtier zu beruhigen, zu loben und aufzufordern, langsamer zu werden, stehen zu bleiben</span>" data-html="true" data-toggle="popover" data-trigger="hover" data-original-title="" title="">Synonym zu <a class="intern" href="/wb/hoho#d-1-6">hoho<span class="dwdswb-la"> (6)</span></a></span></div><div class="dwdswb-verwendungsbeispiele"><div class="dwdswb-block-label">Beispiele:</div><div class="dwdswb-beleg"><span class="dwdswb-belegtext"> Fünf Hirsche lässt er vorbeiziehen, kräftige Geweihe, mindestens Zwölfender. Da kommt ein jüngeres Tier angetrabt. »<span class="dwdswb-stichwort">Ho</span>, <span class="dwdswb-stichwort">ho</span>!«, brüllt M<span data-toggle="tooltip" title="" data-original-title="eißner">[…]</span>, irritiert bleiben die Tiere stehen, recken die Köpfe und wittern. Der Schuss kracht, der Junghirsch kippt um.</span> <span class="dwdswb-fundstelle"><span class="no-wrap">[</span>Die Zeit, 07.01.2010]</span> </div><div class="dwdswb-beleg"><span class="dwdswb-belegtext"> Man kann aber auch mal sagen: <span class="dwdswb-stichwort">Ho</span>, <span class="dwdswb-stichwort">ho</span>, langsam<span data-toggle="tooltip" title="" data-original-title=", es rennen zwar alle zum Yoga und spielen Sudoku und atmen überhaupt gern fernöstlich ein und aus – das heißt aber noch lange nicht, dass der Kreisel in »Inception« mehr ist als nur ein Kreisel">[…]</span>.</span> <span class="dwdswb-fundstelle"><span class="no-wrap">[</span>Der Spiegel, 27.12.2010]</span></div><div class="dwdswb-beleg"><span class="dwdswb-belegtext">»<span class="dwdswb-stichwort">Ho</span> Dakota«, rief ich meinen Pferd zu. Dakota blieb stehen und drehte den Kopf zu mir.</span> <span class="dwdswb-fundstelle"><span class="no-wrap">[</span><a href="http://traveldiary.de/?p=575" target="_blank"><span>Entdecke Deine Abenteuerlust</span></a>, 28.07.2007, aufgerufen am 01.09.2020]</span></div><div class="dwdswb-beleg"><span class="dwdswb-diasystematik" style="margin-right:10px"><span class="dwdswb-bedeutungsebene">allgemeiner</span></span><span class="dwdswb-belegtext"> Er war aber noch nicht dreißig Schritte gegangen, so kam ihm der Wirt nachgelaufen, schrie überlaut: »<span class="dwdswb-stichwort">Ho</span>! <span class="dwdswb-stichwort">Ho</span>! Halt!« – und als er näher kam rief er: »Ihr habt Euern Stecken vergessen!« und warf Jacob den Stab nach, der sich alsbald von selbst in dessen Hand verfügte.</span> <span class="dwdswb-fundstelle"><span class="no-wrap">[</span><a href="https://weheklag.wordpress.com/2014/08/14/bechsteinwanderndestab/" target="_blank">Wanderwochen 02: Das kannst du, Knabe, nicht fassen</a>, 14.08.2014, aufgerufen am 01.09.2020]</span></div><div class="dwdswb-beleg"><span class="dwdswb-diasystematik" style="margin-right:10px"><span class="dwdswb-bedeutungsebene">allgemeiner</span></span><span class="dwdswb-belegtext"> Dann: »<span class="dwdswb-stichwort">Ho</span>, halt!« Roger und Hans gehen weiter, ohne sich umzusehen. »He, stehenbleiben!«</span> <span class="dwdswb-fundstelle"><span class="no-wrap">[</span>Neues Deutschland, 06.11.1953]</span></div></div></div></div><div class="dwdswb-lesart" id="d-1-4-2"><div class="dwdswb-lesart-n">b)</div><div class="dwdswb-lesart-content" style="padding-top:4px"><div class="dwdswb-lesart-def"><span class="dwdswb-definitionen"><span class="dwdswb-definition-spezifizierung">Zuruf, der das Tier antreiben soll</span></span></div><div class="dwdswb-verweise"><span class="dwdswb-verweis" data-lemma="hü" data-hidx="" data-lesart="" data-popover-def="1" data-content="<span style=&quot;color:#000;font-style:normal&quot;>Ruf, mit dem der Fuhrmann seine Zugtiere antreibt, lenkt; vorwärts!</span>" data-html="true" data-toggle="popover" data-trigger="hover" data-original-title="" title="">Synonym zu <a class="intern" href="/wb/h%C3%BC">hü</a></span></div><div class="dwdswb-verwendungsbeispiele"><div class="dwdswb-block-label">Beispiele:</div><div class="dwdswb-beleg"><span class="dwdswb-belegtext"> Tatsächlich verstummt das Bellen, Knurren und Jaulen just in dem Moment, als Müller mit einem lauten »<span class="dwdswb-stichwort">Ho</span>« dem <span class="dwdswb-autorenzusatz">[Hundeschlitten-]</span>Gespann das Startzeichen gibt.</span> <span class="dwdswb-fundstelle"><span class="no-wrap">[</span>Der Spiegel, 13.11.2017 (online)]</span> </div><div class="dwdswb-beleg"><span class="dwdswb-belegtext"> Ein polnischer Jude hat ein Pferd auf dem Markt gekauft und will damit nach Hause reiten. Er ruft »Hü« und »<span class="dwdswb-stichwort">Ho</span>« und »Hoissa«. Er schreit alle bekannten »Geh‑los‑Befehle« in verschiedenen Sprachen und spornt das Pferd wie verrückt an. Das Pferd bleibt wie am Boden festgenagelt stehen.</span> <span class="dwdswb-fundstelle"><span class="no-wrap">[</span><a href="https://israswiss.me/2018/05/18/thorazitat-des-tages-parascha-54/" target="_blank">Thorazitat des Tages – Parascha</a>, 18.05.2018, aufgerufen am 01.09.2020]</span></div><div class="dwdswb-beleg"><span class="dwdswb-belegtext"> Tausend Höhenmeter sind es noch bis zum Abano‑Pass. Die Kapuzen tief ins Gesicht gezogen, kämpfen sich die Besucher gemeinsam mit Hirten und Tieren den Hang hinauf. Die meisten haben sich Hirtenstäbe geschnitzt. »<span class="dwdswb-stichwort">Ho</span>!«, rufen sie tapfer.</span> <span class="dwdswb-fundstelle"><span class="no-wrap">[</span>Süddeutsche Zeitung, 20.03.2014]</span></div><div class="dwdswb-beleg"><span class="dwdswb-belegtext"> Jedenfalls ist das hauptamtliche Sitzen im Auto nicht halb so aufregend, wie es im Film erscheint. Nicht einmal die Peitsche schwingen und »<span class="dwdswb-stichwort">Ho</span>, <span class="dwdswb-stichwort">ho</span>, <span class="dwdswb-stichwort">ho</span>« rufen kann man.</span> <span class="dwdswb-fundstelle"><span class="no-wrap">[</span><a href="https://ralfschuler.wordpress.com/2011/12/19/teil-17-mein-auto-und-ich-wie-beiden-quatschtanten/" target="_blank"><span>Mein Auto und ich – wir beiden Quatschtanten</span></a>, 19.12.2011, aufgerufen am 01.09.2020]</span></div><div class="dwdswb-beleg"><span class="dwdswb-belegtext"> Gemeinsam ziehen und schieben die beiden Männer das Rind. »<span class="dwdswb-stichwort">Ho</span> Maxl, jetzt geh schon«, flüstert B<span data-toggle="tooltip" title="" data-original-title="urreiner">[…]</span> mit beruhigender Stimme. So wie bei jedem Stier, der über die Rampe in den Schlachtraum laufen soll.</span> <span class="dwdswb-fundstelle"><span class="no-wrap">[</span>Die Zeit, 20.05.2010]</span></div></div></div></div></div></div></div><p class="text-right" style="clear:both"><span style="font-size:smaller; background:#f6f6f6; color:#666; padding:3px;">letzte Änderung: <time datetime="2022-02-08">08.02.2022</time></span></p></div> <span class="hyphinput" data-id="ho-1" style="display:none">ho</span> <script type="application/ld+json"> [ { "@context" : "http://schema.org/", "@type" : "WebPage", "inlanguage" : "de", "isPartOf" : "dwds.de", "url" : "https://www.dwds.de/wb/ho" }, { "@context" : "https://schema.org", "@type" : "BreadcrumbList", "itemListElement" : [ { "@type" : "ListItem", "item" : { "@id" : "https://www.dwds.de/", "name" : "Startseite" }, "position" : 1 }, { "@type" : "ListItem", "item" : { "@id" : "https://www.dwds.de/wb/ho", "name" : "Wortinformation zu „ho“" }, "position" : 2 } ] }, { "@context" : "https://schema.org", "@type" : "AudioObject", "caption" : "Aussprache ho", "contentUrl" : "https://media.dwds.de/dwds2/audio/019/ho.mp3", "encodingFormat" : "audio/mpeg", "name" : "ho.mp3" }, { "@context" : "https://schema.org", "@type" : "DefinedTerm", "description" : "imitiert ein Lachen mit tiefer, maskuliner Stimme oder auch ein spöttisches, höhnisches oder triumphierendes Lachen", "name" : "ho" }, { "@context" : "https://schema.org", "@type" : "DefinedTerm", "description" : "drückt Protest, Zweifel oder Abwehr aus", "name" : "ho" }, { "@context" : "https://schema.org", "@type" : "DefinedTerm", "description" : "drückt Überraschung, Begeisterung oder Freude aus", "name" : "ho" }, { "@context" : "https://schema.org", "@type" : "DefinedTerm", "description" : "[umgangssprachlich] Zuruf, um jmdn. auf sich aufmerksam zu machen", "name" : "ho" }, { "@context" : "https://schema.org", "@type" : "DefinedTerm", "description" : "[umgangssprachlich] auch zur Begrüßung verwendet", "name" : "ho" }, { "@context" : "https://schema.org", "@type" : "DefinedTerm", "description" : "Zuruf vor allem an Reittiere und Zugtiere", "name" : "ho" }, { "@context" : "https://schema.org", "@type" : "DefinedTerm", "description" : "verwendet, um das Tier zu beruhigen, zu loben und aufzufordern, langsamer zu werden, stehen zu bleiben", "name" : "ho" }, { "@context" : "https://schema.org", "@type" : "DefinedTerm", "description" : "Zuruf, der das Tier antreiben soll", "name" : "ho" }, { "@context" : "https://schema.org", "@type" : "Quotation", "isPartOf" : { "@type" : "Periodical", "name" : "Welt am Sonntag, 24.04.2016" }, "text" : "Hannovers Humor ist eher direkt angelegt, ziemlich breitbeinig, schulterklopfend, ho, ho." }, { "@context" : "https://schema.org", "@type" : "Quotation", "isPartOf" : { "@type" : "Periodical", "name" : "Bild am Sonntag, 06.12.2015" }, "text" : "Ho, ho, ho, hier kommt der Weihnachtsmann!" }, { "@context" : "https://schema.org", "@type" : "Quotation", "isPartOf" : { "@type" : "Periodical", "name" : "Süddeutsche Zeitung, 04.08.2001" }, "text" : "Ho, ho, ho, da beben die Bäuche vor Lachen." }, { "@context" : "https://schema.org", "@type" : "Quotation", "isPartOf" : { "@type" : "Periodical", "name" : "Basler Zeitung, 26.09.1998" }, "text" : "Schreib doch über dich, du bist ja die Witzfigur in Person, ho, ho, ho." }, { "@context" : "https://schema.org", "@type" : "Quotation", "isPartOf" : { "@type" : "Periodical", "name" : "Walser, Martin: Halbzeit. Frankfurt a. M.: Suhrkamp 1997 [1960], S. 385" }, "text" : "Sie entschuldigen mich, Herr Übelhör, Sie wissen ja. Und ob ich weiß, ho, ho, ho, ho. (Herr Übelhör lachte nie ha, ha, ha, ha.)" }, { "@context" : "https://schema.org", "@type" : "Quotation", "isPartOf" : { "@type" : "Periodical", "name" : "Riedel, Susanne: Eine Frau aus Amerika. Berlin: Berlin Verlag 2003, S. 40" }, "text" : "»Das wäre gegen meine Natur«, sagte ich. »Ho, ho«, sagte Sharon mit dieser Stimme, die sie an ihren fabelhaften Küchenmessern gewetzt hatte. »Gegen die Natur? Sind wir schon wieder soweit?«" }, { "@context" : "https://schema.org", "@type" : "Quotation", "isPartOf" : { "@type" : "Periodical", "name" : "Frankfurter Allgemeine Zeitung, 10.02.2001" }, "text" : "Immerhin glauben nicht wenige, daß Tote auf der Erde mal ihr Wesen, mal ihr Unwesen treiben – »ho, ho, meine arme Seele!«" }, { "@context" : "https://schema.org", "@type" : "Quotation", "isPartOf" : { "@type" : "Periodical", "name" : "Welt am Sonntag, 02.05.1999" }, "text" : "Ho, ho. Ihr schafft es vielleicht, aber Ihr werdet Probleme bekommen." }, { "@context" : "https://schema.org", "@type" : "Quotation", "isPartOf" : { "@type" : "Periodical", "name" : "Neues Deutschland, 17.08.1960" }, "text" : "Ho, das werdet ihr nicht schaffen!" }, { "@context" : "https://schema.org", "@type" : "Quotation", "isPartOf" : { "@type" : "Periodical", "name" : "Niebelschütz, Wolf von: Der blaue Kammerherr. Stuttgart [u. a.]: Dt. Bücherbund [1991] [1949], S. 444" }, "text" : "Ho, Sie bringen mich in Rage. [...]" }, { "@context" : "https://schema.org", "@type" : "Quotation", "author" : { "@type" : "Person", "name" : "Name (Erforderlich)" }, "datePublished" : "2015-07-23", "isPartOf" : { "@type" : "URL", "headline" : "Denkst du denn nicht an den Loup Garou?", "name" : "https://weheklag.wordpress.com/2015/07/23/drosteloupgarou1844/" }, "text" : "Hab’ ich es nicht gedacht? Es schneit! Ho, wie fliegen die Flocken am Fenster!" }, { "@context" : "https://schema.org", "@type" : "Quotation", "isPartOf" : { "@type" : "Periodical", "name" : "Der Tagesspiegel, 24.04.2004" }, "text" : "Ho, da wackelt der Stammtisch unter begeisterten Faustschlägen, denen da oben wird es jetzt mal so richtig besorgt!" }, { "@context" : "https://schema.org", "@type" : "Quotation", "isPartOf" : { "@type" : "Periodical", "name" : "Süddeutsche Zeitung, 15.06.2001" }, "text" : "Die werden staunen: »Ho, ho! Der kann uns in puncto Zahnhygiene ja noch was vormachen!«" }, { "@context" : "https://schema.org", "@type" : "Quotation", "isPartOf" : { "@type" : "Periodical", "name" : "Held, Kurt: Die rote Zora und ihre Bande. Aarau: Sauerländer 1989 [1941], S. 370" }, "text" : "»Ho, ho!« krähte der Glatzköpfige laut, »ein guter Schweinebraten ist nicht zu verachten.«" }, { "@context" : "https://schema.org", "@type" : "Quotation", "isPartOf" : { "@type" : "Periodical", "name" : "Held, Kurt: Die rote Zora und ihre Bande. Aarau: Sauerländer 1989 [1941], S. 333" }, "text" : "»Ho, ho«, sagten ein paar Seeleute, die auch herangekommen waren, »das sieht ja aus, als wäre der alte Poseidon höchstpersönlich nach Senj gekommen.«" }, { "@context" : "https://schema.org", "@type" : "Quotation", "isPartOf" : { "@type" : "Periodical", "name" : "Süddeutsche Zeitung, 20.03.2019" }, "text" : "Wir sichten das kommende Riff. Hei, Steuermann, ho!" }, { "@context" : "https://schema.org", "@type" : "Quotation", "author" : { "@type" : "Person", "name" : "Autor-Archiv" }, "datePublished" : "2017-07-31", "isPartOf" : { "@type" : "URL", "headline" : "Wie soll eine Familie so etwas durchstehen?", "name" : "https://reportagenschreiber.com/2017/07/31/wie-soll-eine-familie-so-etwas-durchstehen/" }, "text" : "Ho, ihr Landratten, hisst die Segel!" }, { "@context" : "https://schema.org", "@type" : "Quotation", "author" : { "@type" : "Person", "name" : "Heffa Fuzzel" }, "datePublished" : "2016-08-27", "isPartOf" : { "@type" : "URL", "headline" : "Neuer Trend: Bücher als Serien statt im Kino zu bestaunen – Secrets of rock", "name" : "https://secretsofrock.net/2016/08/27/neuer-trend-buecher-als-serien-statt-im-kino-zu-bestaunen/" }, "text" : "Hey ho, vielen Dank für diesen Artikel." }, { "@context" : "https://schema.org", "@type" : "Quotation", "isPartOf" : { "@type" : "Periodical", "name" : "Süddeutsche Zeitung, 16.06.2005" }, "text" : "»Hey, ho!«, schreibt Poison in einem Netzforum, »kann sich noch jemand an UFO – Enemy unknown erinnern?«" }, { "@context" : "https://schema.org", "@type" : "Quotation", "isPartOf" : { "@type" : "Periodical", "name" : "die tageszeitung, 19.03.1998" }, "text" : "Auf Kommando sollen alle »He!« und »Ho!« rufen, die Arme hochhalten oder »Berlin!« rufen." }, { "@context" : "https://schema.org", "@type" : "Quotation", "isPartOf" : { "@type" : "Periodical", "name" : "Süddeutsche Zeitung, 14.06.1997" }, "text" : "Von beiden Seiten laden die Pensionäre das Gras auf den Karren, die Mistgabeln schwanken dabei gefährlich in der Höhe. Auch Herta kennt ihren Job. Auf Zuruf, ein kurzes »Ho!« genügt, trappelt sie los; ein langes »Hoooh!« bringt sie zum Stehen." }, { "@context" : "https://schema.org", "@type" : "Quotation", "isPartOf" : { "@type" : "Periodical", "name" : "Die Zeit, 07.01.2010" }, "text" : "Fünf Hirsche lässt er vorbeiziehen, kräftige Geweihe, mindestens Zwölfender. Da kommt ein jüngeres Tier angetrabt. »Ho, ho!«, brüllt M[...], irritiert bleiben die Tiere stehen, recken die Köpfe und wittern. Der Schuss kracht, der Junghirsch kippt um." }, { "@context" : "https://schema.org", "@type" : "Quotation", "isPartOf" : { "@type" : "Periodical", "name" : "Der Spiegel, 27.12.2010" }, "text" : "Man kann aber auch mal sagen: Ho, ho, langsam[...]." }, { "@context" : "https://schema.org", "@type" : "Quotation", "author" : { "@type" : "Person", "name" : "Birgit Andreas Und Teresa Aus Kiel" }, "datePublished" : "2007-07-28", "isPartOf" : { "@type" : "URL", "headline" : "Im Atem des Pumain den kanadischen Cariboo Mountains – traveldiary – Entdecke Deine Abenteuerlust", "name" : "http://traveldiary.de/?p=575" }, "text" : "»Ho Dakota«, rief ich meinen Pferd zu. Dakota blieb stehen und drehte den Kopf zu mir." }, { "@context" : "https://schema.org", "@type" : "Quotation", "author" : { "@type" : "Person", "name" : "Name (Erforderlich)" }, "datePublished" : "2014-08-14", "isPartOf" : { "@type" : "URL", "headline" : "Wanderwochen 02: Das kannst du, Knabe, nicht fassen", "name" : "https://weheklag.wordpress.com/2014/08/14/bechsteinwanderndestab/" }, "text" : "Er war aber noch nicht dreißig Schritte gegangen, so kam ihm der Wirt nachgelaufen, schrie überlaut: »Ho! Ho! Halt!« – und als er näher kam rief er: »Ihr habt Euern Stecken vergessen!« und warf Jacob den Stab nach, der sich alsbald von selbst in dessen Hand verfügte." }, { "@context" : "https://schema.org", "@type" : "Quotation", "isPartOf" : { "@type" : "Periodical", "name" : "Neues Deutschland, 06.11.1953" }, "text" : "Dann: »Ho, halt!« Roger und Hans gehen weiter, ohne sich umzusehen. »He, stehenbleiben!«" }, { "@context" : "https://schema.org", "@type" : "Quotation", "author" : { "@type" : "Person", "name" : "Israswiss" }, "datePublished" : "2018-05-18", "isPartOf" : { "@type" : "URL", "headline" : "Thorazitat des Tages – Parascha", "name" : "https://israswiss.me/2018/05/18/thorazitat-des-tages-parascha-54/" }, "text" : "Ein polnischer Jude hat ein Pferd auf dem Markt gekauft und will damit nach Hause reiten. Er ruft »Hü« und »Ho« und »Hoissa«. Er schreit alle bekannten »Geh-los-Befehle« in verschiedenen Sprachen und spornt das Pferd wie verrückt an. Das Pferd bleibt wie am Boden festgenagelt stehen." }, { "@context" : "https://schema.org", "@type" : "Quotation", "isPartOf" : { "@type" : "Periodical", "name" : "Der Spiegel, 13.11.2017 (online)" }, "text" : "Tatsächlich verstummt das Bellen, Knurren und Jaulen just in dem Moment, als Müller mit einem lauten »Ho« dem Hundeschlitten-Gespann das Startzeichen gibt." }, { "@context" : "https://schema.org", "@type" : "Quotation", "isPartOf" : { "@type" : "Periodical", "name" : "Süddeutsche Zeitung, 20.03.2014" }, "text" : "Tausend Höhenmeter sind es noch bis zum Abano-Pass. Die Kapuzen tief ins Gesicht gezogen, kämpfen sich die Besucher gemeinsam mit Hirten und Tieren den Hang hinauf. Die meisten haben sich Hirtenstäbe geschnitzt. »Ho!«, rufen sie tapfer." }, { "@context" : "https://schema.org", "@type" : "Quotation", "author" : { "@type" : "Person", "name" : "Name (Benötigt)" }, "datePublished" : "2011-12-19", "isPartOf" : { "@type" : "URL", "headline" : "Teil 17: Mein Auto und ich – wir beiden Quatschtanten", "name" : "https://ralfschuler.wordpress.com/2011/12/19/teil-17-mein-auto-und-ich-wie-beiden-quatschtanten/" }, "text" : "Jedenfalls