UNPKG

react-native-tink-sdk

Version:
232 lines (230 loc) 19.7 kB
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <resources> <string name="tink_accounts_edit">Konto bearbeiten</string> <string name="tink_accounts_edit_field_favorite_description">Saldo wird in der Übersicht angezeigt</string> <string name="tink_accounts_edit_field_favorite_header">Favorisiertes Konto</string> <string name="tink_accounts_edit_field_included_description">Dieses Konto wird in Ihrer Statistik angezeigt</string> <string name="tink_accounts_edit_field_included_header">Eingeschlossen</string> <string name="tink_accounts_edit_field_name_description">Ursprüngliche Beschreibung: Sturehof</string> <string name="tink_accounts_edit_field_name_header">Name des Kontos</string> <string name="tink_accounts_edit_field_shared_description">50% ist in Ihrer Statistik enthalten</string> <string name="tink_accounts_edit_field_shared_header">Gemeinsames Konto</string> <string name="tink_accounts_edit_field_type_dialog_title">Kontotyp wählen</string> <string name="tink_accounts_edit_field_type_header">Art des Kontos</string> <string name="tink_accounts_edit_save_button">speichern</string> <string name="tink_accounts_edit_title">Kontodetails</string> <string name="tink_accounts_edit_unsaved_changes_message">Möchten Sie die noch nicht gespeicherten Änderungen verwerfen?</string> <string name="tink_accounts_edit_unsaved_changes_no_save">Nein, speichern</string> <string name="tink_accounts_edit_unsaved_changes_title">Sie haben ungespeicherte Änderungen</string> <string name="tink_accounts_edit_unsaved_changes_yes_discard">Ja, verwerfen</string> <string name="tink_accounts_error">Keine Konten vorhanden</string> <string name="tink_accounts_toolbar_title">Konten</string> <string name="tink_accounts_type_checking">Girokonto</string> <string name="tink_accounts_type_credit_card">Kreditkarte</string> <string name="tink_accounts_type_external">Extern</string> <string name="tink_accounts_type_investment">Anlage</string> <string name="tink_accounts_type_loan">Darlehen</string> <string name="tink_accounts_type_mortgage">Hypothek</string> <string name="tink_accounts_type_other">Sonstiges</string> <string name="tink_accounts_type_pension">Pension</string> <string name="tink_accounts_type_savings">Ersparnisse</string> <string name="tink_alert_cancel">Abbrechen</string> <string name="tink_alert_no_save">Nein, speichern</string> <string name="tink_alert_try_again">Erneut versuchen</string> <string name="tink_alert_yes_discard">Ja, verwerfen</string> <string name="tink_all_categories">Alle Kategorien</string> <string name="tink_budget_category_selection_button">Nächste</string> <string name="tink_budget_create_all_expenses">Alle Ausgaben</string> <string name="tink_budget_create_button">Budget erstellen</string> <string name="tink_budget_create_field_amount_hint">Betrag</string> <string name="tink_budget_create_field_name_hint">Name</string> <string name="tink_budget_create_field_period_custom">Benutzerdefiniert</string> <string name="tink_budget_create_field_period_end_hint">Zeitraum Enddatum</string> <string name="tink_budget_create_field_period_hint">Budget-Periode</string> <string name="tink_budget_create_field_period_monthly">Monatlich</string> <string name="tink_budget_create_field_period_start_hint">Zeitraum Startdatum</string> <string name="tink_budget_create_field_period_weekly">Wöchentlich</string> <string name="tink_budget_create_field_period_yearly">Jährlich</string> <string name="tink_budget_create_period_end_invalid_message">Das Enddatum muss nach dem Startdatum liegen.</string> <string name="tink_budget_create_title">Budget erstellen</string> <string name="tink_budget_create_with_keyword">Mit Schlüsselwort erstellen</string> <string name="tink_budget_creation_success_message">Ihr Budget ist nun erstellt!</string> <string name="tink_budget_delete_dialog_confirm_button">Löschen</string> <string name="tink_budget_delete_dialog_message">Sind Sie sicher, dass Sie das Budget \"%s\" entfernen möchten?</string> <string name="tink_budget_delete_error_message">Wir können Ihr Budget im Moment leider nicht löschen.</string> <string name="tink_budget_details_amount_left_daily_message">Sie können %1$s pro Tag ausgeben und bleiben trotzdem im Rahmen Ihres Budgets</string> <string name="tink_budget_details_amount_left_message_plain">Sie können %1$s ausgeben und bleiben trotzdem innerhalb Ihres Budgets</string> <string name="tink_budget_details_amount_left_monthly_message">Sie können %1$ pro Monat ausgeben und bleiben trotzdem innerhalb Ihres Budgets</string> <string name="tink_budget_details_amount_left_none_message">Sie haben kein Restbudget für diesen Zeitraum</string> <string name="tink_budget_details_amount_left_weekly_message">Sie können %1$s pro Woche ausgeben und bleiben trotzdem im Rahmen Ihres Budgets</string> <string name="tink_budget_details_amount_left_yearly_message">Sie können %1$ pro Jahr ausgeben und bleiben trotzdem im Rahmen Ihres Budgets</string> <string name="tink_budget_details_chart_empty_message">Hier sehen Sie Ihre bisherigen Ausgaben für %s. Aber jetzt haben Sie gar keine mehr!</string> <string name="tink_budget_details_chart_over_budget_status_message_current_month">Sie haben Ihr Budget in diesem Monat überschritten</string> <string name="tink_budget_details_chart_over_budget_status_message_current_week">Sie haben Ihr Budget in dieser Woche überschritten</string> <string name="tink_budget_details_chart_over_budget_status_message_current_year">Sie haben Ihr Budget in diesem Jahr überschritten</string> <string name="tink_budget_details_chart_status_message">Sie haben Ihr Budget %s der Zeit, seit Sie das Budget erstellt haben</string> <string name="tink_budget_details_chart_status_message_current_month">Sie haben in diesem Monat noch %s in Ihrem Budget übrig</string> <string name="tink_budget_details_chart_status_message_current_week">Sie haben in dieser Woche noch %s von Ihrem Budget übrig</string> <string name="tink_budget_details_chart_status_message_current_year">Sie haben noch %s von Ihrem Budget für dieses Jahr übrig</string> <string name="tink_budget_details_ended_1_day_ago">Gestern geschlossen</string> <string name="tink_budget_details_ended_months_and_days_ago">Geschlossen vor %1$s und %2$s</string> <string name="tink_budget_details_ended_months_days_ago">Vor %s geschlossen</string> <string name="tink_budget_details_managed_budget_message">Sie haben Ihr Budget in diesem Zeitraum verwaltet</string> <string name="tink_budget_details_menu_edit_budget_item">Budget bearbeiten</string> <string name="tink_budget_details_not_started">Budget hat noch nicht begonnen</string> <string name="tink_budget_details_over_budget_message">Sie haben Ihr Budget in diesem Zeitraum überschritten</string> <string name="tink_budget_details_remaining">%s verbleibend</string> <string name="tink_budget_details_remaining_exact_0_day">Endet heute</string> <string name="tink_budget_details_remaining_exact_1_day">Endet morgen</string> <string name="tink_budget_details_remaining_months_and_days">Verbleibende %1$s und %2$s</string> <string name="tink_budget_details_selector_monthly">Monatlich</string> <string name="tink_budget_details_selector_over_time">Über Zeit</string> <string name="tink_budget_details_selector_weekly">Wöchentlich</string> <string name="tink_budget_details_selector_yearly">Jährlich</string> <string name="tink_budget_details_show_transaction_btn_title">Siehe Transaktionen</string> <string name="tink_budget_details_starts_in">Beginnt in %s</string> <string name="tink_budget_details_starts_in_exact_1_day">Beginnt morgen</string> <string name="tink_budget_details_starts_in_month_and_day">Beginnt in %1$s und %2$s</string> <string name="tink_budget_details_toolbar_title">Haushalt</string> <string name="tink_budget_details_total_amount">übrig von %s</string> <string name="tink_budget_edit_button">Änderungen speichern</string> <string name="tink_budget_edit_field_amount_average_for_period">Durchschnitt %1$s / %2$s</string> <string name="tink_budget_edit_field_category_hint">Kategorie</string> <string name="tink_budget_edit_menu_delete_budget_item">Budget löschen</string> <string name="tink_budget_edit_toolbar_title">Budget bearbeiten</string> <string name="tink_budget_list_menu_create_budget_item">Neu erstellen</string> <string name="tink_budget_period_chart_week_label">w%d</string> <string name="tink_budget_period_day">Tag</string> <string name="tink_budget_period_month">Monat</string> <string name="tink_budget_period_week">Woche</string> <string name="tink_budget_period_year">Jahr</string> <string name="tink_budget_specification_toolbar_title">Haushalt \"%s\"</string> <string name="tink_budget_transactions_empty_message">Es gibt keine Transaktionen für diesen Zeitraum zu zeigen</string> <string name="tink_budget_transactions_header_amount_left_of">%1$s übrig von %2$s</string> <string name="tink_budget_transactions_header_amount_over">%1$s über dem Budget von %2$s</string> <string name="tink_budget_transactions_toolbar_title">Haushalt</string> <string name="tink_budgets_error">Keine Budgets verfügbar</string> <string name="tink_category_default_child_format">%s - Sonstiges</string> <string name="tink_category_list_fragment_button_text">Wählen Sie</string> <string name="tink_changes_saved">Gespeicherte Änderungen</string> <string name="tink_choose_category_text">Kategorie wählen</string> <string name="tink_clear_text_description">Text löschen</string> <string name="tink_continue">Weiter</string> <string name="tink_date_format_human_today">Heute</string> <string name="tink_date_format_human_tomorrow">Morgen</string> <string name="tink_date_format_human_yesterday">Gestern</string> <string name="tink_date_formatter_daily">dd</string> <string name="tink_date_formatter_daily_monthly">dd MMM</string> <string name="tink_date_formatter_daily_monthly_yearly">dd MMM yyyy</string> <string name="tink_date_formatter_date_with_year">MMM d, yyyy</string> <string name="tink_date_formatter_day_of_week_compact">EEE</string> <string name="tink_date_formatter_day_of_week_full">EEEE</string> <string name="tink_date_formatter_month_and_day">EEEE, MMM d</string> <string name="tink_date_formatter_month_and_day_and_year">EEEE, MMM d, yyyy</string> <string name="tink_date_formatter_month_and_day_of_month">d MMM</string> <string name="tink_date_formatter_month_and_day_of_week">EEEE MMM d</string> <string name="tink_date_formatter_month_and_year">MMMM yyyy</string> <string name="tink_date_formatter_month_and_year_compact">MMM yyyy</string> <string name="tink_date_formatter_month_name">MMMM</string> <string name="tink_date_formatter_monthly_compact">MMM</string> <string name="tink_date_formatter_yearly">yyyy</string> <string name="tink_date_span_string">%1$s - %2$s</string> <string name="tink_discard">Verwerfen</string> <string name="tink_empty_budget_message_in_recommended_budget_list">Sie haben noch kein Budget erstellt. Erstellen Sie ein Budget auf der Grundlage Ihrer wichtigsten Ausgabenkategorien.</string> <string name="tink_everyday_account">Tägliche Konten</string> <string name="tink_expenses_header_description_average">%s im Durchschnitt pro Monat</string> <string name="tink_expenses_menu_settings_title">Transaktionen</string> <string name="tink_expenses_text">%s Ausgaben</string> <string name="tink_expenses_title">Ausgaben</string> <string name="tink_general_done">Erledigt</string> <string name="tink_general_edit">Bearbeiten</string> <string name="tink_general_ok">OK</string> <string name="tink_income_header_description_average">%s im Durchschnitt pro Monat</string> <string name="tink_income_title">Einnahmen</string> <string name="tink_insights_archive_title">Archivieren</string> <string name="tink_insights_archived_empty_state_text">Keine archivierten Ereignisse</string> <string name="tink_insights_budget_create_suggestion_save_per_year_text">Sparen Sie bis zu %s pro Jahr</string> <string name="tink_insights_empty_state_text">Keine neuen Veranstaltungen! Schauen Sie im Archiv nach, wenn Sie Ihre früheren Veranstaltungen sehen möchten.</string> <string name="tink_insights_expenses_by_day_average_text">Durchschnitt</string> <string name="tink_insights_largest_transaction_recipient_text">Bis %1$s (%2$s)</string> <string name="tink_insights_largest_transaction_text">%s war Ihre größte Ausgabe</string> <string name="tink_insights_monthly_summary_expense_transactions_title">Hier finden Sie eine Zusammenfassung Ihrer Ausgaben im letzten Monat</string> <string name="tink_insights_most_common_transaction_text">Die häufigste Ausgabe war %1$s (%2$d)</string> <string name="tink_insights_overview_card_action_text">Ansicht</string> <string name="tink_insights_overview_card_archived_events_title">Archivierte Ereignisse</string> <string name="tink_insights_overview_card_new_events_title">Ereignisse</string> <string name="tink_insights_tab_title">Ereignisse</string> <string name="tink_insights_total_expenses_text">%s an Gesamtausgaben</string> <string name="tink_insights_total_monthly_transactions_text">%d Transaktionen im letzten Monat</string> <string name="tink_insights_total_weekly_transactions_text">%d Transaktionen letzte Woche</string> <string name="tink_insights_weekly_summary_expense_transactions_title">Hier finden Sie eine Zusammenfassung Ihrer Ausgaben der letzten Woche</string> <string name="tink_latest_transactions_toolbar_title">Alle Transaktionen</string> <string name="tink_left_to_spend_header_description_average">%s im Durchschnitt pro Monat</string> <string name="tink_left_to_spend_header_description_less">%s weniger als üblich</string> <string name="tink_left_to_spend_header_description_more">%s mehr als üblich</string> <string name="tink_left_to_spend_title">Restbetrag</string> <string name="tink_loans_account">Darlehenskonten</string> <string name="tink_nav_app_bar_navigate_up_description">Nach oben navigieren</string> <string name="tink_next_month_description">Nächster Monat</string> <string name="tink_other">Sonstiges</string> <string name="tink_other_account">Andere Konten</string> <string name="tink_overview_accounts_error">Keine Konten</string> <string name="tink_overview_budget_left_of">%1$s übrig von %2$s</string> <string name="tink_overview_budget_over">%1$s über dem Budget von %2$s</string> <string name="tink_overview_budgets_create_new">Neues Budget</string> <string name="tink_overview_budgets_empty_create_new">Neues Budget erstellen</string> <string name="tink_overview_budgets_title">Budgets</string> <string name="tink_overview_favorite_accounts_see_all">Alle anzeigen</string> <string name="tink_overview_favorite_accounts_see_all_accounts">Alle Konten anzeigen</string> <string name="tink_overview_highlighted_accounts_title">Verknüpfte Konten</string> <string name="tink_overview_latest_transactions_title">Letzte Transaktionen</string> <string name="tink_overview_latest_transactions_view_all_link">Alle anzeigen</string> <string name="tink_overview_statistics_error">Keine Statistik</string> <string name="tink_overview_suggested_budgets_title">Vorgeschlagenes Budget</string> <string name="tink_overview_toolbar_title">Finanzielle Übersicht</string> <string name="tink_overview_top_spending_categories_title">Wichtigste Ausgabenkategorien</string> <string name="tink_period_selection_title">Zeitspanne wählen</string> <string name="tink_previous_month_description">Vorheriger Monat</string> <string name="tink_savings_account">Sparkonten</string> <string name="tink_search_label">Suche</string> <string name="tink_selector_12_months">Letzte 12 Monate</string> <string name="tink_selector_6_months">Letzte 6 Monate</string> <string name="tink_selector_all_time">Alle Zeiten</string> <string name="tink_selector_monthly">Monatlich</string> <string name="tink_selector_over_time">Über Zeit</string> <string name="tink_snackbar_utils_error_default">Es ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.</string> <string name="tink_snackbar_utils_error_status_code_408">Die Verbindung zu den Tink-Servern konnte nicht hergestellt werden. Bitte versuche es später noch einmal.</string> <string name="tink_suggested_budget_description">Du hast im Durchschnitt %1$s ausgegeben. Verfolgen Sie Ihre Ausgaben, indem Sie ein Budget erstellen.</string> <string name="tink_transaction_detail_change">ÄNDERN</string> <string name="tink_transaction_detail_date">Datum</string> <string name="tink_transaction_detail_description">Beschreibung</string> <string name="tink_transaction_detail_error">Keine Transaktionsdetails verfügbar</string> <string name="tink_transaction_detail_original_description">Ursprüngliche Beschreibung:</string> <string name="tink_transaction_edit_error_msg">Es ist ein unerwarteter Fehler beim Speichern der Änderungen aufgetreten.</string> <string name="tink_transaction_edit_error_title">Fehler beim Speichern von Änderungen</string> <string name="tink_transaction_edit_unsaved_msg">Möchten Sie die noch nicht gespeicherten Änderungen verwerfen?</string> <string name="tink_transaction_edit_unsaved_title">Sie haben nicht gespeicherte Änderungen</string> <string name="tink_transaction_pending_uneditable_dialog_body">Schwebende Transaktionen sind nicht bearbeitbar, bis sie von der Bank bestätigt werden.</string> <string name="tink_transaction_pending_uneditable_dialog_title">Nicht bearbeitbar</string> <string name="tink_transaction_similar_button_accept_text">Zuweisung von %1$d ausgewählt</string> <string name="tink_transaction_similar_button_skip_text">Überspringen</string> <string name="tink_transaction_similar_description">Möchten Sie diese Transaktionen auch der Kategorie %1$s zuordnen?</string> <string name="tink_transaction_similar_marker_button_mark_text">Alles auswählen</string> <string name="tink_transaction_similar_marker_button_unmark_text">Alle abwählen</string> <string name="tink_transaction_similar_title">Ähnliche Transaktionen</string> <string name="tink_transactions_error">Du hast noch keine Transaktionen getätigt</string> <string name="tink_transactions_list_toolbar_title">Transaktionen</string> <string name="tink_until_next_date">Bis %s</string> <plurals name="tink_budget_days_plural"> <item quantity="one">%s Tag</item> <item quantity="other">%s Tage</item> </plurals> <plurals name="tink_budget_months_plural"> <item quantity="one">%s Monat</item> <item quantity="other">%s Monate</item> </plurals> <plurals name="tink_budget_details_chart_status_message_last_year"> <item quantity="one">Sie haben Ihr Budget in %d%% der Zeit, seit Sie das Budget erstellt haben, eingehalten</item> <item quantity="other">Sie haben Ihr Budget in %d%% der Zeit, seit Sie das Budget erstellt haben, eingehalten</item> </plurals> </resources>