quran-json
Version:
Quran text, transliteration, and translations in JSON format.
2 lines (1 loc) • 2.43 kB
JSON
{"id":134,"number":127,"text":"وَإِذۡ يَرۡفَعُ إِبۡرَٰهِـۧمُ ٱلۡقَوَاعِدَ مِنَ ٱلۡبَيۡتِ وَإِسۡمَٰعِيلُ رَبَّنَا تَقَبَّلۡ مِنَّآۖ إِنَّكَ أَنتَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ","translations":{"en":"And [mention] when Abraham was raising the foundations of the House and [with him] Ishmael, [saying], \"Our Lord, accept [this] from us. Indeed You are the Hearing, the Knowing","es":"Y [recuerden] cuando Abraham e Ismael levantaron los cimientos de La Casa, dijeron: \"¡Oh, Señor! Acepta nuestra obra. Tú eres el que todo lo oye, todo lo sabe","fr":"Et quand Abraham et Ismaël élevaient les assises de la Maison: «O notre Seigneur, accepte ceci de notre part! Car c'est Toi l'Audient, l'Omniscient","id":"Dan (ingatlah) ketika Ibrahim meninggikan pondasi Baitullah bersama Ismail (seraya berdoa), \"Ya Tuhan kami, terimalah (amal) dari kami. Sungguh, Engkaulah Yang Maha Mendengar, Maha Mengetahui","ru":"Вот Ибрахим (Авраам) и Исмаил (Измаил) подняли основание Дома (Каабы): «Господь наш! Прими от нас! Воистину, Ты - Слышащий, Знающий","sv":"Och när Abraham och Ismael lade grunden till Helgedomen [bad de:] \"Herre! Tag nådigt emot vår [möda]! Du är den som hör allt, vet allt","tr":"İbrahim ve İsmail, Kabenin temellerini yükseltiyordu: \"Rabbimiz! Yaptığımızı kabul buyur. Şüphesiz ki, Sen hem işitir hem bilirsin","ur":"اور یاد کرو ابراہیمؑ اور اسمٰعیلؑ جب اس گھر کی دیواریں اٹھا رہے تھے، تو دعا کرتے جاتے تھے: \"اے ہمارے رب، ہم سے یہ خدمت قبول فرما لے، تو سب کی سننے اور سب کچھ جاننے والا ہے","zh":"当时,易卜拉欣和易司马仪树起天房的基础,他俩祈祷说:“我们的主啊!求你接受我们的敬意,你确是全聪的,确是全知的。"},"transliteration":"Waith yarfaAAu ibraheemu alqawaAAida mina albayti waismaAAeelu rabbana taqabbal minna innaka anta alssameeAAu alAAaleemu","chapter":{"id":2,"name":"البقرة","transliteration":"Al-Baqarah","translations":{"en":"The Cow","es":"La Vaca","fr":"La vache","id":"Sapi Betina","ru":"Корова","sv":"Kon","tr":"Bakara","ur":"گائے","zh":"黄牛"},"type":"medinan"}}