quran-json
Version:
Quran text and translations in JSON format.
1 lines • 4.95 kB
JSON
{"number":82,"name":"سورة الإنفطار","transliteration_en":"Al-Infitaar","translation_en":"The Cleaving","total_verses":19,"revelation_type":"Meccan","verses":[{"number":1,"text":"بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنفَطَرَتْ","translation_en":"When the sky breaks apart","translation_id":"Apabila langit terbelah,"},{"number":2,"text":"وَإِذَا ٱلْكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتْ","translation_en":"And when the stars fall, scattering,","translation_id":"dan apabila bintang-bintang jatuh berserakan,"},{"number":3,"text":"وَإِذَا ٱلْبِحَارُ فُجِّرَتْ","translation_en":"And when the seas are erupted","translation_id":"dan apabila lautan menjadikan meluap,"},{"number":4,"text":"وَإِذَا ٱلْقُبُورُ بُعْثِرَتْ","translation_en":"And when the [contents of] graves are scattered,","translation_id":"dan apabila kuburan-kuburan dibongkar,"},{"number":5,"text":"عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ","translation_en":"A soul will [then] know what it has put forth and kept back.","translation_id":"maka tiap-tiap jiwa akan mengetahui apa yang telah dikerjakan dan yang dilalaikannya."},{"number":6,"text":"يَٰٓأَيُّهَا ٱلْإِنسَٰنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ ٱلْكَرِيمِ","translation_en":"O mankind, what has deceived you concerning your Lord, the Generous,","translation_id":"Hai manusia, apakah yang telah memperdayakan kamu (berbuat durhaka) terhadap Tuhanmu Yang Maha Pemurah."},{"number":7,"text":"ٱلَّذِى خَلَقَكَ فَسَوَّىٰكَ فَعَدَلَكَ","translation_en":"Who created you, proportioned you, and balanced you?","translation_id":"Yang telah menciptakan kamu lalu menyempurnakan kejadianmu dan menjadikan (susunan tubuh)mu seimbang,"},{"number":8,"text":"فِىٓ أَىِّ صُورَةٍ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ","translation_en":"In whatever form He willed has He assembled you.","translation_id":"dalam bentuk apa saja yang Dia kehendaki, Dia menyusun tubuhmu."},{"number":9,"text":"كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِٱلدِّينِ","translation_en":"No! But you deny the Recompense.","translation_id":"Bukan hanya durhaka saja, bahkan kamu mendustakan hari pembalasan."},{"number":10,"text":"وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَٰفِظِينَ","translation_en":"And indeed, [appointed] over you are keepers,","translation_id":"Padahal sesungguhnya bagi kamu ada (malaikat-malaikat) yang mengawasi (pekerjaanmu),"},{"number":11,"text":"كِرَامًا كَٰتِبِينَ","translation_en":"Noble and recording;","translation_id":"yang mulia (di sisi Allah) dan mencatat (pekerjaan-pekerjaanmu itu),"},{"number":12,"text":"يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ","translation_en":"They know whatever you do.","translation_id":"mereka mengetahui apa yang kamu kerjakan."},{"number":13,"text":"إِنَّ ٱلْأَبْرَارَ لَفِى نَعِيمٍ","translation_en":"Indeed, the righteous will be in pleasure,","translation_id":"Sesungguhnya orang-orang yang banyak berbakti benar-benar berada dalam surga yang penuh kenikmatan,"},{"number":14,"text":"وَإِنَّ ٱلْفُجَّارَ لَفِى جَحِيمٍ","translation_en":"And indeed, the wicked will be in Hellfire.","translation_id":"dan sesungguhnya orang-orang yang durhaka benar-benar berada dalam neraka."},{"number":15,"text":"يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ ٱلدِّينِ","translation_en":"They will [enter to] burn therein on the Day of Recompense,","translation_id":"Mereka masuk ke dalamnya pada hari pembalasan."},{"number":16,"text":"وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَآئِبِينَ","translation_en":"And never therefrom will they be absent.","translation_id":"Dan mereka sekali-kali tidak dapat keluar dari neraka itu."},{"number":17,"text":"وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلدِّينِ","translation_en":"And what can make you know what is the Day of Recompense?","translation_id":"Tahukah kamu apakah hari pembalasan itu?"},{"number":18,"text":"ثُمَّ مَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلدِّينِ","translation_en":"Then, what can make you know what is the Day of Recompense?","translation_id":"Sekali lagi, tahukah kamu apakah hari pembalasan itu?"},{"number":19,"text":"يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِّنَفْسٍ شَيْـًٔا وَٱلْأَمْرُ يَوْمَئِذٍ لِّلَّهِ","translation_en":"It is the Day when a soul will not possess for another soul [power to do] a thing; and the command, that Day, is [entirely] with Allah.","translation_id":"(Yaitu) hari (ketika) seseorang tidak berdaya sedikitpun untuk menolong orang lain. Dan segala urusan pada hari itu dalam kekuasaan Allah."}]}