quran-json
Version:
Quran text and translations in JSON format.
262 lines • 10.7 kB
JSON
{
"number": 80,
"name": "سورة عبس",
"transliteration_en": "Abasa",
"translation_en": "He frowned",
"total_verses": 42,
"revelation_type": "Meccan",
"verses": [
{
"number": 1,
"text": "بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ",
"translation_en": "The Prophet frowned and turned away",
"translation_id": "Dia (Muhammad) bermuka masam dan berpaling,"
},
{
"number": 2,
"text": "أَن جَآءَهُ ٱلْأَعْمَىٰ",
"translation_en": "Because there came to him the blind man, [interrupting].",
"translation_id": "karena telah datang seorang buta kepadanya."
},
{
"number": 3,
"text": "وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ",
"translation_en": "But what would make you perceive, [O Muhammad], that perhaps he might be purified",
"translation_id": "Tahukah kamu barangkali ia ingin membersihkan dirinya (dari dosa),"
},
{
"number": 4,
"text": "أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكْرَىٰٓ",
"translation_en": "Or be reminded and the remembrance would benefit him?",
"translation_id": "atau dia (ingin) mendapatkan pengajaran, lalu pengajaran itu memberi manfaat kepadanya?"
},
{
"number": 5,
"text": "أَمَّا مَنِ ٱسْتَغْنَىٰ",
"translation_en": "As for he who thinks himself without need,",
"translation_id": "Adapun orang yang merasa dirinya serba cukup,"
},
{
"number": 6,
"text": "فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ",
"translation_en": "To him you give attention.",
"translation_id": "maka kamu melayaninya."
},
{
"number": 7,
"text": "وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ",
"translation_en": "And not upon you [is any blame] if he will not be purified.",
"translation_id": "Padahal tidak ada (celaan) atasmu kalau dia tidak membersihkan diri (beriman)."
},
{
"number": 8,
"text": "وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسْعَىٰ",
"translation_en": "But as for he who came to you striving [for knowledge]",
"translation_id": "Dan adapun orang yang datang kepadamu dengan bersegera (untuk mendapatkan pengajaran),"
},
{
"number": 9,
"text": "وَهُوَ يَخْشَىٰ",
"translation_en": "While he fears [Allah],",
"translation_id": "sedang ia takut kepada (Allah),"
},
{
"number": 10,
"text": "فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ",
"translation_en": "From him you are distracted.",
"translation_id": "maka kamu mengabaikannya."
},
{
"number": 11,
"text": "كَلَّآ إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ",
"translation_en": "No! Indeed, these verses are a reminder;",
"translation_id": "Sekali-kali jangan (demikian)! Sesungguhnya ajaran-ajaran Tuhan itu adalah suatu peringatan,"
},
{
"number": 12,
"text": "فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ",
"translation_en": "So whoever wills may remember it.",
"translation_id": "maka barangsiapa yang menghendaki, tentulah ia memperhatikannya,"
},
{
"number": 13,
"text": "فِى صُحُفٍ مُّكَرَّمَةٍ",
"translation_en": "[It is recorded] in honored sheets,",
"translation_id": "di dalam kitab-kitab yang dimuliakan,"
},
{
"number": 14,
"text": "مَّرْفُوعَةٍ مُّطَهَّرَةٍۭ",
"translation_en": "Exalted and purified,",
"translation_id": "yang ditinggikan lagi disucikan,"
},
{
"number": 15,
"text": "بِأَيْدِى سَفَرَةٍ",
"translation_en": "[Carried] by the hands of messenger-angels,",
"translation_id": "di tangan para penulis (malaikat),"
},
{
"number": 16,
"text": "كِرَامٍۭ بَرَرَةٍ",
"translation_en": "Noble and dutiful.",
"translation_id": "yang mulia lagi berbakti."
},
{
"number": 17,
"text": "قُتِلَ ٱلْإِنسَٰنُ مَآ أَكْفَرَهُۥ",
"translation_en": "Cursed is man; how disbelieving is he.",
"translation_id": "Binasalah manusia; alangkah amat sangat kekafirannya?"
},
{
"number": 18,
"text": "مِنْ أَىِّ شَىْءٍ خَلَقَهُۥ",
"translation_en": "From what substance did He create him?",
"translation_id": "Dari apakah Allah menciptakannya?"
},
{
"number": 19,
"text": "مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ",
"translation_en": "From a sperm-drop He created him and destined for him;",
"translation_id": "Dari setetes mani, Allah menciptakannya lalu menentukannya."
},
{
"number": 20,
"text": "ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ",
"translation_en": "Then He eased the way for him;",
"translation_id": "Kemudian Dia memudahkan jalannya."
},
{
"number": 21,
"text": "ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقْبَرَهُۥ",
"translation_en": "Then He causes his death and provides a grave for him.",
"translation_id": "kemudian Dia mematikannya dan memasukkannya ke dalam kubur,"
},
{
"number": 22,
"text": "ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ",
"translation_en": "Then when He wills, He will resurrect him.",
"translation_id": "kemudian bila Dia menghendaki, Dia membangkitkannya kembali."
},
{
"number": 23,
"text": "كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَآ أَمَرَهُۥ",
"translation_en": "No! Man has not yet accomplished what He commanded him.",
"translation_id": "Sekali-kali jangan; manusia itu belum melaksanakan apa yang diperintahkan Allah kepadanya,"
},
{
"number": 24,
"text": "فَلْيَنظُرِ ٱلْإِنسَٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ",
"translation_en": "Then let mankind look at his food -",
"translation_id": "maka hendaklah manusia itu memperhatikan makanannya."
},
{
"number": 25,
"text": "أَنَّا صَبَبْنَا ٱلْمَآءَ صَبًّا",
"translation_en": "How We poured down water in torrents,",
"translation_id": "Sesungguhnya Kami benar-benar telah mencurahkan air (dari langit),"
},
{
"number": 26,
"text": "ثُمَّ شَقَقْنَا ٱلْأَرْضَ شَقًّا",
"translation_en": "Then We broke open the earth, splitting [it with sprouts],",
"translation_id": "kemudian Kami belah bumi dengan sebaik-baiknya,"
},
{
"number": 27,
"text": "فَأَنۢبَتْنَا فِيهَا حَبًّا",
"translation_en": "And caused to grow within it grain",
"translation_id": "lalu Kami tumbuhkan biji-bijian di bumi itu,"
},
{
"number": 28,
"text": "وَعِنَبًا وَقَضْبًا",
"translation_en": "And grapes and herbage",
"translation_id": "anggur dan sayur-sayuran,"
},
{
"number": 29,
"text": "وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا",
"translation_en": "And olive and palm trees",
"translation_id": "zaitun dan kurma,"
},
{
"number": 30,
"text": "وَحَدَآئِقَ غُلْبًا",
"translation_en": "And gardens of dense shrubbery",
"translation_id": "kebun-kebun (yang) lebat,"
},
{
"number": 31,
"text": "وَفَٰكِهَةً وَأَبًّا",
"translation_en": "And fruit and grass -",
"translation_id": "dan buah-buahan serta rumput-rumputan,"
},
{
"number": 32,
"text": "مَّتَٰعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَٰمِكُمْ",
"translation_en": "[As] enjoyment for you and your grazing livestock.",
"translation_id": "untuk kesenanganmu dan untuk binatang-binatang ternakmu."
},
{
"number": 33,
"text": "فَإِذَا جَآءَتِ ٱلصَّآخَّةُ",
"translation_en": "But when there comes the Deafening Blast",
"translation_id": "Dan apabila datang suara yang memekakkan (tiupan sangkakala yang kedua),"
},
{
"number": 34,
"text": "يَوْمَ يَفِرُّ ٱلْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ",
"translation_en": "On the Day a man will flee from his brother",
"translation_id": "pada hari ketika manusia lari dari saudaranya,"
},
{
"number": 35,
"text": "وَأُمِّهِۦ وَأَبِيهِ",
"translation_en": "And his mother and his father",
"translation_id": "dari ibu dan bapaknya,"
},
{
"number": 36,
"text": "وَصَٰحِبَتِهِۦ وَبَنِيهِ",
"translation_en": "And his wife and his children,",
"translation_id": "dari istri dan anak-anaknya."
},
{
"number": 37,
"text": "لِكُلِّ ٱمْرِئٍ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ",
"translation_en": "For every man, that Day, will be a matter adequate for him.",
"translation_id": "Setiap orang dari mereka pada hari itu mempunyai urusan yang cukup menyibukkannya."
},
{
"number": 38,
"text": "وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُّسْفِرَةٌ",
"translation_en": "[Some] faces, that Day, will be bright -",
"translation_id": "Banyak muka pada hari itu berseri-seri,"
},
{
"number": 39,
"text": "ضَاحِكَةٌ مُّسْتَبْشِرَةٌ",
"translation_en": "Laughing, rejoicing at good news.",
"translation_id": "tertawa dan bergembira ria,"
},
{
"number": 40,
"text": "وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ",
"translation_en": "And [other] faces, that Day, will have upon them dust.",
"translation_id": "dan banyak (pula) muka pada hari itu tertutup debu,"
},
{
"number": 41,
"text": "تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ",
"translation_en": "Blackness will cover them.",
"translation_id": "dan ditutup lagi oleh kegelapan."
},
{
"number": 42,
"text": "أُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْكَفَرَةُ ٱلْفَجَرَةُ",
"translation_en": "Those are the disbelievers, the wicked ones.",
"translation_id": "Mereka itulah orang-orang kafir lagi durhaka."
}
]
}