passbolt-styleguide
Version:
Passbolt styleguide contains common styling assets used by the different sites, plugin, etc.
730 lines • 207 kB
JSON
{
"(Folder) new owner:": "(フォルダ) 新しい所有者:",
"(group)": "(グループ)",
"(not yet available)": "(まだ利用できません)",
"(suspended)": "(一時停止中)",
"(tag)": "(タグ)",
"{column.label}": "{column.label}(カラムのラベル)",
"{creatorName} did not initiate this request.": "{creatorName} はこのリクエストを開始していません。",
"{errors.get(key)}": "{errors.get(key)}",
"{this.state.warnings.get(key)}": "{this.state.warnings.get(key)}",
"@your-domain.com": "@your-domain.com",
"/healthcheck/status is reachable": "/healthcheck/status へ到達可能です",
"<0>{{activityCreatorName}}</0> accepted the account recovery policy": "<0>{{activityCreatorName}}</0>がアカウント復旧ポリシーを承認しました",
"<0>{{activityCreatorName}}</0> accessed secret of item <3>{{resourceName}}</3>": "<0>{{activityCreatorName}}</0>さんが項目<3>{{resourceName}}</3>の秘密にアクセスしました",
"<0>{{activityCreatorName}}</0> changed permissions of folder <3>{{folderName}}</3> with": "<0>{{activityCreatorName}}</0>さんはフォルダ<3>{{folderName}}</3>のパーミッションを以下で変更しました:",
"<0>{{activityCreatorName}}</0> changed permissions of item <3>{{resourceName}}</3> with": "<0>{{activityCreatorName}}</0>さんは項目<3>{{resourceName}}</3>のパーミッションを以下で変更しました:",
"<0>{{activityCreatorName}}</0> created folder <3>{{folderName}}</3>": "<0>{{activityCreatorName}}</0>さんがフォルダ<3>{{folderName}}</3>を作成しました",
"<0>{{activityCreatorName}}</0> created item <3>{{resourceName}}</3>": "<0>{{activityCreatorName}}</0>さんが項目<3>{{resourceName}}</3>を作成しました",
"<0>{{activityCreatorName}}</0> rejected the account recovery policy": "<0>{{activityCreatorName}}</0>がアカウント復旧ポリシーを拒否しました",
"<0>{{activityCreatorName}}</0> requested an account recovery": "<0>{{activityCreatorName}}</0>がアカウント復旧をリクエストしました",
"<0>{{activityCreatorName}}</0> updated folder <3>{{folderName}}</3>": "<0>{{activityCreatorName}}</0>さんがフォルダ<3>{{folderName}}</3>を更新しました",
"<0>{{activityCreatorName}}</0> updated item <3>{{resourceName}}</3>": "<0>{{activityCreatorName}}</0>さんが項目<3>{{resourceName}}</3>を更新しました",
"<0>{{activityCreatorName}}</0> updated secret of item <3>{{resourceName}}</3>": "<0>{{activityCreatorName}}</0>さんが項目<3>{{resourceName}}</3>の秘密を更新しました",
"<0><0>{{activityCreatorName}}</0></0> accepted the account recovery request": "<0><0>{{activityCreatorName}}</0></0>がアカウント復旧リクエストを承認しました",
"<0><0>{{activityCreatorName}}</0></0> created the user account": "<0><0>{{activityCreatorName}}</0></0>がユーザーアカウントを作成しました",
"<0><0>{{activityCreatorName}}</0></0> rejected the account recovery request": "<0><0>{{activityCreatorName}}</0></0>がアカウント復旧リクエストを拒否しました",
"<0>Error: </0>Decryption failed": "<0>エラー: </0>復号に失敗しました",
"<0>Warning:</0> Suspension is scheduled for the {{suspendedDate}}": "<0>警告:</0> {{suspendedDate}} に停止が予定されています",
"<0>Warning</0>: This recovery kit replace the old one.": "<0>警告</0>: このリカバリーキットは古いものを置き換えます。",
"<0>Warning</0>: This secret will expire after some time (typically a few months). Make sure you save the expiry date and rotate it on time.": "<0>警告</0>: このシークレットは一定期間(通常は数か月)後に期限切れになります。有効期限を記録し、期限内にローテーションするようにしてください。",
"<0>Warning</0>: UPN is not active by default on Azure and requires a specific option set on Azure to be working.": "<0>警告</0>: UPNはデフォルトではAzureでアクティブではなく、Azure側で特定のオプションを設定する必要があります。",
"<0>Warning</0>: using Azure email field to map with Passbolt username is generally unsafe (see. noauth vulnerability class).": "<0>警告</0>: Azure の email フィールドを Passbolt のユーザー名にマッピングするのは一般的に安全ではありません(noauth 脆弱性クラスを参照)。",
"<0>When a user creates a resource, a default expiry date is set to </0><1></1><2>days</2>": "<0>ユーザーがリソースを作成すると、</0><1></1><2>日後</2>にデフォルトの有効期限が設定されます",
"1. Click download the account kit.": "1. アカウントキットをダウンロードをクリックします。",
"1. Install the application from the store.": "1. ストアからアプリをインストールします。",
"2. Install the application from the store.": "2. ストアからアプリをインストールします。",
"2. Open the application on your phone.": "2. お使いの携帯電話でアプリケーションを開きます。",
"3. Click start in your browser.": "3. ブラウザで「開始」をクリックします。",
"3. Open the application.": "3. アプリケーションを開きます。",
"4. Scan the QR codes with your phone.": "4. お使いの携帯電話でQRコードをスキャンします。",
"4. Upload the account kit on the desktop app.": "4. デスクトップアプリにアカウントキットをアップロードします。",
"5. And you are done!": "5. これで完了です!",
"A comment is required.": "コメントが必要です。",
"A comment must be less than 256 characters": "コメントは256文字未満でなければなりません",
"A connection could be established. Well done!": "接続を確立することができました。素晴らしいです!",
"A domain is required.": "ドメインが必要です。",
"A domain name is required.": "ドメイン名が必要です。",
"A download of the organization private key has automatically started.": "組織の秘密鍵のダウンロードが自動的に開始されました。",
"A download of your recovery kit, containing your secret key, has automatically started.": "秘密鍵を含む復旧キットのダウンロードが自動的に開始されました。",
"A file is required.": "ファイルが必要です。",
"A first name is required.": "名が必要です。",
"A host is required.": "ホストが必要です。",
"A last name is required.": "姓が必要です。",
"A metadata key should be enabled to allow users to create resources of this type.": "この種類のリソースをユーザーが作成できるようにするには、メタデータキーを有効にする必要があります。",
"A name can not be more than 255 char in length.": "名前の長さは 255 文字を超えることはできません。",
"A name can not be more than 256 char in length.": "名前の長さは 256 文字を超えることはできません。",
"A name can not be more than 50 char in length.": "名前の長さは 50 文字を超えることはできません。",
"A name is required.": "名前が必要です。",
"A OTP code is required.": "OTPコードが必要です。",
"A passphrase is required.": "パスフレーズが必要です。",
"A password is required.": "パスワードが必要です。",
"A port is required.": "ポートが必要です。",
"A shared metadata key is required to save the metadata keys settings.": "メタデータキー設定を保存するには、共有メタデータキーが必要です。",
"A shared metadata key is required.": "共有メタデータキーが必要です。",
"A strong passphrase is required. The minimum complexity must be 'fair'.": "強力なパスフレーズが必要です。最低複雑度は「普通」以上でなければなりません。",
"A subscription key is required.": "サブスクリプションキーが必要です。",
"A tag name is required.": "タグ名が必要です。",
"A username is required.": "ユーザー名が必要です。",
"A Users Directory is configured. The users and groups of passbolt will synchronize with it.": "ユーザーディレクトリが設定されています。パスボルトのユーザーとグループはそれと同期します。",
"About password expiry": "パスワード有効期限について",
"Accept": "承認",
"Accept new key": "新しい鍵を承認する",
"Accept the new SSO provider": "新しいSSOプロバイダーを承認する",
"Access is restricted to authorized users only.": "許可されたユーザーのみアクセス可能です。",
"Access to this service requires an invitation.": "このサービスへのアクセスには招待が必要です。",
"Account kit": "アカウントキット",
"Account recovery": "アカウント復旧",
"Account Recovery": "アカウント復旧",
"Account recovery enrollment": "アカウント復旧登録",
"Account recovery error": "アカウント復旧エラー",
"Account Recovery Policy": "アカウント復旧ポリシー",
"Account recovery request": "アカウント回復リクエスト",
"Account recovery request index": "アカウント復旧リクエスト一覧",
"Account recovery request review": "アカウント回復リクエストの確認",
"Account recovery request view": "アカウント回復リクエストの表示",
"Account Recovery Requests": "アカウント回復リクエスト",
"Action aborted": "操作が中止されました",
"Activated": "有効化済み",
"Activation pending": "有効化は保留中です",
"active": "アクティブ",
"Active": "アクティブ",
"Active Directory": "アクティブディレクトリ",
"Active metadata key found or not required.": "アクティブなメタデータ鍵が見つかった、または不要です。",
"Activity": "アクティビティ",
"Add": "追加",
"Add a comment": "コメントを追加",
"Add a description": "説明を追加",
"Add a note": "メモを追加",
"Add a unique import tag to passwords": "一意のインポートタグをパスワードに追加",
"Add an Organization Recovery Key": "組織復旧鍵を追加",
"Add comment": "コメントを追加",
"Add key": "キーを追加",
"Add Open PGP Public key": "OpenPGP公開鍵を追加",
"Add people": "人を追加",
"Add role": "ロールを追加",
"Add Row": "行を追加",
"Add secret": "シークレットを追加",
"Add stars to passwords you want to easily find later.": "後で簡単に見つけたいパスワードに星を追加します。",
"Add URI": "URI を追加",
"Add User": "ユーザーを追加",
"Add user?": "ユーザーを追加しますか?",
"Additional URI": "追加の URI",
"Additional URIs": "追加の URI",
"admin": "管理者",
"Admin": "管理者",
"Advanced password generation": "高度なパスワード生成",
"Advanced settings": "詳細設定",
"after clicking on send, a test email will be sent to the recipient email in order to check that your configuration is correct.": "送信をクリックすると、テストメールが受信者アドレス宛に送信され、構成が正しいか確認されます。",
"Algorithm": "アルゴリズム",
"Algorithm and key size cannot be changed at the moment. These are secure default": "現在、アルゴリズムとキーサイズは変更できません。これらは安全なデフォルトです",
"All": "すべて",
"All content": "すべてのコンテンツ",
"All email notifications will be sent": "すべてのメール通知が送信されます",
"All encrypted metadata resource types were previously disabled. Re-enable them if you want users to create resources of this type.": "すべての暗号化メタデータ リソースタイプは以前に無効化されていました。ユーザーがこのタイプのリソースを作成できるようにしたい場合は再度有効にしてください。",
"All encrypted metadata resource types were previously disabled. Re-enable them if you want users to upgrade their resources.": "すべての暗号化メタデータ リソースタイプは以前に無効化されていました。ユーザーがリソースをアップグレードできるようにしたい場合は再度有効にしてください。",
"All groups": "すべてのグループ",
"All items": "すべての項目",
"All legacy cleartext resource types were previously disabled. Re-enable them if you want users to create resources of this type.": "すべてのレガシー平文リソースタイプは以前に無効化されていました。ユーザーがこのタイプのリソースを作成できるようにしたい場合は再度有効にしてください。",
"All migrated": "すべて移行済み",
"All resources including the private ones.": "プライベートなものを含むすべてのリソース。",
"All statuses": "すべてのステータス",
"All tags": "すべてのタグ",
"All the users with an email address ending with the domain in the safe list are allowed to register on passbolt.": "セーフリストにあるドメインで終わるメールアドレスを持つすべてのユーザーがパスボルトに登録できます。",
"All users": "すべてのユーザー",
"Allow": "許可",
"Allow “Remember this device for a month.“ option during MFA.": "MFA時に“このデバイスを1か月間記憶する。“オプションを許可。",
"Allow content types": "コンテンツタイプを許可する",
"Allow group manager": "グループマネージャーを許可",
"Allow passbolt to access external services to check if a password has been compromised.": "パスワードが漏洩されていないかをチェックするために、Passboltが外部サービスへアクセスすることを許可します。",
"Allow passbolt to access external services to check if the user passphrase has been compromised when the user creates it.": "ユーザーがパスフレーズを作成する際、パスフレーズが侵害されていないかをPassboltが外部サービスへアクセスして確認することを許可します。",
"Allow the extension on every website.": "すべてのウェブサイトで拡張機能を許可してください。",
"Allow the use of personal keys. (Recommended)": "パーソナルキーの使用を許可します。(推奨)",
"Allow users to override the default policy.": "ユーザーがデフォルトポリシーを上書きすることを許可します。",
"Allow users to upgrade their content from cleartext to encrypted metadata type.": "ユーザーが平文から暗号化されたメタデータタイプへコンテンツをアップグレードすることを許可します。",
"Allowed domains": "許可されたドメイン",
"Allows Azure and Passbolt API to securely share information.": "AzureとパスボルトのAPIが安全に情報を共有できるようにします。",
"Allows Google and Passbolt API to securely share information.": "GoogleとPassbolt APIが安全に情報を共有できるようにします。",
"Allows PingOne and Passbolt API to securely share information.": "Allows PingOne and Passbolt API to securely share information.",
"Allows your AD FS provider and Passbolt API to securely share information.": "AD FSプロバイダーとPassbolt APIが安全に情報を共有できるようにします。",
"Allows your OAuth2 provider and Passbolt API to securely share information.": "OAuth2プロバイダーとPassbolt APIが安全に情報を共有できるようにします。",
"Also delete items inside this folder.": "このフォルダ内の項目も削除します。",
"Alternatively you can also get in touch with support on community forum or via the paid support channels.": "また、コミュニティフォーラムや有償サポートチャンネルからサポートに連絡することも可能です。",
"An account kit is required to transfer your profile and private key to the desktop app.": "デスクトップアプリにプロフィールと秘密鍵を転送するにはアカウントキットが必要です。",
"An email is required.": "メールアドレスが必要です。",
"An error occured during the sign-in via SSO.": "SSOでサインイン中にエラーが発生しました。",
"An organization key is required.": "組織鍵が必要です。",
"An unexpected error occurred": "予期しないエラーが発生しました",
"API Permissions": "API パーミッション",
"API Status": "APIステータス",
"App.fullBaseUrl does not validate": "App.fullBaseUrl が有効ではありません",
"App.fullBaseUrl is not set to HTTPS": "App.fullBaseUrl がHTTPSに設定されていません",
"App.fullBaseUrl is set to HTTPS": "App.fullBaseUrl はHTTPSに設定されています",
"App.fullBaseUrl validation OK": "App.fullBaseUrl の検証に成功しました",
"Appearance": "外観",
"Application (client) ID": "アプリケーション(クライアント)ID",
"Application configuration": "アプリケーション構成",
"Apply": "適用",
"Approve": "承認",
"Approved": "承認済み",
"Are you sure to disable the self registration for the organization ?": "本当に組織のセルフ登録を無効にしますか?",
"Are you sure you want to add <1>{{user}}</1> to <4>{{group}}</4>?": "Are you sure you want to add <1>{{user}}</1> to <4>{{group}}</4>?",
"Are you sure you want to create the resource <2>{{resourceName}}</2>?": "Are you sure you want to create the resource <2>{{resourceName}}</2>?",
"Are you sure you want to delete <1>{{user}}</1>?": "<1>{{user}}</1>さんを削除してもよろしいですか?",
"Are you sure you want to delete the comment?": "コメントを削除してもよろしいですか?",
"Are you sure you want to delete the folder <2>{{folderName}}</2>?": "フォルダ<2>{{folderName}}</2>を削除してもよろしいですか?",
"Are you sure you want to delete the group <2>{{groupName}}</2>?": "グループ<2>{{groupName}}</2>を削除してもよろしいですか?",
"Are you sure you want to delete the resource <2>{{resourceName}}</2>?": "Are you sure you want to delete the resource <2>{{resourceName}}</2>?",
"Are you sure you want to delete the role <2>{{roleName}}</2>?": "Are you sure you want to delete the role <2>{{roleName}}</2>?",
"Are you sure you want to delete the tag <2>{{tagName}}</2>?": "タグ<2>{{tagName}}</2>を削除してもよろしいですか?",
"Are you sure you want to disable the current Single Sign-On settings?": "現在のシングルサインオン設定を無効にしてよろしいですか?",
"Are you sure you want to edit the resource <2>{{resourceName}}</2>?": "Are you sure you want to edit the resource <2>{{resourceName}}</2>?",
"Are you sure you want to migrate the selected items to use encrypted metadata?": "選択された項目を暗号化されたメタデータで移行してよろしいですか?",
"Are you sure you want to remove <1>{{user}}</1> from <4>{{group}}</4>?": "Are you sure you want to remove <1>{{user}}</1> from <4>{{group}}</4>?",
"Are you sure?": "よろしいですか?",
"As soon as an administrator validates your request you will receive an email link to complete the process.": "管理者がリクエストを承認すると、プロセスを完了するためのメールリンクが送信されます。",
"Ask another administrator to share them with you to update the metadata keys settings.": "メタデータ鍵の設定を更新するために、別の管理者に共有してもらってください。",
"At least 1 set of characters must be selected": "少なくとも<b>1</b>種類の文字セットを選択する必要があります",
"At least one content type should be allowed": "少なくとも1つのコンテンツタイプを許可する必要があります",
"Attention Required": "注意が必要",
"Authentication": "認証",
"Authentication method": "認証方法",
"Authentication token is missing from server response.": "サーバー応答に認証トークンがありません。",
"Automate user identity management and provisioning via standardised SCIM integration.": "標準化された SCIM 統合を通じて、ユーザーアイデンティティの管理とプロビジョニングを自動化します。",
"Automate user onboarding and offboarding.": "ユーザーのオンボーディングとオフボーディングを自動化します。",
"Automatic expiry": "自動有効期限",
"Automatic Expiry": "自動有効期限",
"Automatic update": "自動更新",
"Automatic Update": "自動更新",
"Automatic workflows": "自動ワークフロー",
"Avatar": "アバター",
"Avatar of the {{group_name}} group.": "{{group_name}}グループのアバター。",
"Avatar of user {{first_name}} {{last_name}}.": "ユーザー{{first_name}} {{last_name}}のアバター。",
"Backup of the private key and passphrase will not be stored. This is the safest option.": "秘密鍵とパスフレーズのバックアップは保存されません。これは最も安全なオプションです。",
"Base DN": "ベースDN",
"Basic": "基本",
"Before getting started...": "開始する前に...",
"Before saving the settings, we need to test if the configuration is working.": "設定を保存する前に、構成が機能しているかテストする必要があります。",
"Both the private key and passphrase are required to recover your account.": "アカウントを復旧するには秘密鍵とパスフレーズの両方が必要です。",
"Browse": "閲覧",
"Browse and update the subscription key details.": "サブスクリプションキーの詳細を閲覧および更新します。",
"Browse credentials": "認証情報を閲覧",
"Build email based on a prefix and suffix?": "プレフィックスとサフィックスに基づいてメールアドレスを作成しますか?",
"By default, metadata wil be encrypted with the shared keys. It is not possible to use personal keys to encrypt metadata.": "デフォルトでは、メタデータは共有キーで暗号化されます。メタデータを暗号化するためにパーソナルキーを使用することはできません。",
"Cache is not working": "キャッシュが機能していません",
"Cache is working": "キャッシュが機能しています",
"Camel case": "キャメルケース",
"Can copy": "コピー可能",
"Can edit": "編集可能",
"Can export": "エクスポート可能",
"Can import": "インポート可能",
"Can preview": "プレビュー可能",
"can read": "読み込み可能",
"Can read": "読み込み可能",
"Can see desktop application setup": "デスクトップアプリセットアップを表示可能",
"Can see mobile setup": "モバイルセットアップを表示可能",
"Can see password activities": "パスワードのアクティビティを表示可能",
"Can see password comments": "パスワードのコメントを表示可能",
"Can see users workspace": "ユーザーのワークスペースを表示可能",
"Can see with whom passwords are shared with": "どのユーザーとパスワードが共有されているかを表示可能",
"Can share folders": "フォルダを共有可能",
"can update": "更新可能",
"Can use folders": "フォルダを使用可能",
"Can use tags": "タグを使用可能",
"Cancel": "キャンセル",
"Cancel the operation": "操作をキャンセル",
"Cannot decrypt the file, invalid credentials.": "ファイルを復号できません。認証情報が無効です。",
"Cannot perform the action while being logged in": "ログインしたままではアクションを実行できません",
"Centralise user authentication management.": "ユーザー認証の管理を集中化します。",
"Certificate": "証明書",
"Change permissions": "パーミッションを変更",
"Changing your passphrase will only update it on your current device and browser profile.": "パスフレーズを変更しても、現在のデバイスとブラウザプロファイル上でのみ更新されます。",
"Character Types": "文字の種類",
"Check <2>this guide</2>": "Check <2>this guide</2>",
"Check App.fullBaseUrl url scheme in {configurationFilePath}": "{configurationFilePath} で App.fullBaseUrl のURLスキームを確認してください",
"Check out our ldap configuration guide.": "当社のldap設定ガイドをご覧ください。",
"Check out our Multi Factor Authentication configuration guide.": "多要素認証設定ガイドをご覧ください。",
"Check out the Role Based Access Control documentation.": "ロールベースアクセス制御のドキュメントを確認してください。",
"Check that the domain name is correct in {configurationFilePath}": "{configurationFilePath} でドメイン名が正しいか確認してください",
"Check the settings in config/app.php": "Config/app.php の設定を確認してください。",
"Check your mailbox!": "メールボックスを確認してください!",
"Check your spam folder if you do not hear from us after a while.": "しばらくしてもご連絡が届かない場合は、迷惑メールフォルダをご確認ください。",
"Checking resource types post-account-activation tasks.": "アカウント有効化後タスクのリソースタイプを確認しています。",
"Checkout the <2>documentation</2> to see what information is supported.": "Checkout the <2>documentation</2> to see what information is supported.",
"Choose a file": "ファイルを選択",
"Choose a new passphrase.": "新しいパスフレーズを選択してください。",
"Choose between cleartext metadata and encrypted metadata.": "平文メタデータと暗号化メタデータのどちらを使用するか選択します。",
"Choose the export format (csv and kdbx are supported)": "エクスポート形式を選択してください (csvとkdbxがサポートされています)",
"Choose the export format (kdbx is supported)": "エクスポート形式を選択してください (kdbxがサポートされています)",
"Clear": "クリア",
"Clear selection": "選択をクリア",
"Click on <1>@</1> in the toolbar and select \"<3>Always allow on every website…</3>\"": "ツールバーの<1>@</1>をクリックし、\"<3>すべてのウェブサイトで常に許可…</3>\" を選択してください",
"Click save to apply your pending changes.": "保留中の変更を適用するには、保存をクリックします。",
"Click start once the mobile application is installed and opened on your phone and you are ready to scan QR codes.": "モバイルアプリケーションがインストールされて開き、QRコードを読み取る準備ができたら、開始をクリックしてください。",
"Click to copy": "クリックしてコピー",
"Client": "クライアント",
"Client id": "クライアントID",
"Client ID": "Client ID",
"Client ID is required.": "Client ID is required.",
"Client identifier": "クライアント識別子",
"Client secret": "クライアントシークレット",
"Client Secret": "Client Secret",
"Client Secret is required.": "Client Secret is required.",
"Client version:": "クライアントバージョン:",
"Close": "閉じる",
"Color": "色",
"Columns": "列",
"Comfortable": "快適",
"Comment content": "コメント内容",
"Comments": "コメント",
"Community Edition": "コミュニティ版",
"Compact": "コンパクト",
"Complete recovery": "復旧を完了",
"Completing recover. Please wait...": "復旧を完了しています。お待ちください…",
"Completing setup, please wait...": "セットアップを完了しています。お待ちください…",
"Config files": "構成ファイル",
"Configurable with an Organisation Recovery Key.": "組織回復鍵で設定可能です。",
"Configuration source": "構成ソース",
"Configure another phone": "別の電話を設定",
"Configure the synchronisation of users and groups with passbolt.": "Passbolt でユーザーとグループの同期を設定します。",
"Configure the System for Cross-domain Identity Management.": "SCIM (System for Cross-domain Identity Management) を構成します。",
"Configuring SSO access, please wait...": "SSOアクセスを構成中です。しばらくお待ちください…",
"Confirm Organization Recovery Key download": "組織復旧鍵のダウンロードを確認",
"Confirm password creation": "パスワード作成の確認",
"Confirm resource creation": "リソース作成の確認",
"Confirm resource edition": "リソース編集の確認",
"Congratulations! Passbolt extension has been installed.": "おめでとうございます! パスボルト拡張機能がインストールされました。",
"Contact Sales": "営業担当者にお問い合わせ",
"Contact your administrator with details about what went wrong.": "問題の詳細についてはあなたの管理者に連絡してください。",
"Content": "コンテンツ",
"Continue": "続行",
"Continue import": "インポートを続ける",
"Continue with my email.": "メールアドレスで続行する。",
"Continue with SSO.": "SSOで続行する。",
"Contribute": "貢献",
"Control how many revisions are retained, enabling users to view and restore historical data.": "保持するリビジョン数を制御し、ユーザーが履歴データを閲覧および復元できるようにします。",
"Control how many secret revisions are retained.": "保持するシークレットのリビジョン数を制御します。",
"Control the behavior for account recovery for all users.": "すべてのユーザーのアカウント回復の動作を制御します。",
"Control the content types availability for all users.": "すべてのユーザーに対するコンテンツタイプの利用可否を制御します。",
"Control the default behaviour of multi factor authentication.": "多要素認証のデフォルト動作を制御します。",
"Control the default behaviour of password expiry policy for all users.": "すべてのユーザーに対するパスワード有効期限ポリシーのデフォルト動作を制御します。",
"Control the layer of encryption that is used to protect metadata.": "メタデータを保護するために使用される暗号化レイヤーを制御します。",
"Control the SMTP server configuration used to send emails.": "メール送信に使用する SMTP サーバー設定を制御します。",
"Convert cleartext metadata into encrypted metadata.": "平文メタデータを暗号化メタデータに変換します。",
"Convert to description": "説明に変換",
"Convert to note": "メモに変換",
"Copy": "コピー",
"Copy card expiration": "カードの有効期限をコピー",
"Copy card name": "カード名をコピー",
"Copy card number": "カード番号をコピー",
"Copy config/app.default.php to config/app.php": "Config/app.default.php を config/app.php にコピーしてください。",
"Copy config/passbolt.default.php to config/passbolt.php": "Config/passbolt.default.php を config/passbolt.php にコピーしてください。",
"Copy CVC code": "CVCコードをコピー",
"Copy email address": "メールアドレスをコピー",
"Copy note": "メモをコピー",
"Copy password": "パスワードをコピー",
"Copy permalink": "パーマリンクをコピー",
"Copy public key": "公開鍵をコピー",
"Copy the link to this folder": "このフォルダへのリンクをコピー",
"Copy the link to this group": "このグループへのリンクをコピー",
"Copy the link to this password": "このパスワードへのリンクをコピー",
"Copy the link to this user": "このユーザーへのリンクをコピー",
"Copy to clipboard": "クリップボードにコピー",
"Copy TOTP": "TOTPをコピー",
"Copy URI": "URIをコピー",
"Copy username": "ユーザー名をコピー",
"Core config": "コア構成",
"Could not reach the /healthcheck/status with the url specified in App.fullBaseUrl": "App.fullBaseUrl で指定されたURLで /healthcheck/status に到達できませんでした",
"Create": "作成",
"Create a group": "グループを作成",
"Create a new credential": "新しい認証情報を作成",
"Create a new folder": "新規フォルダを作成",
"Create a resource": "リソースを作成",
"Create and customize it yourself": "自分で作成してカスタマイズ",
"Create folder": "フォルダを作成",
"Create group": "グループを作成",
"Create groups": "グループを作成",
"Create new": "新規作成",
"Create password": "パスワードを作成",
"Create role": "ロールを作成",
"Create users": "ユーザーを作成",
"Create your first password or wait for a team member to share one with you.": "最初のパスワードを作成するか、チームメンバーがあなたと共有するのを待ちます。",
"Create your first password.": "最初のパスワードを作成してください。",
"Created": "作成済み",
"Created by": "作成者:",
"Creation of content type v4 is not allowed.": "コンテンツタイプv4の作成は許可されていません。",
"Creation of content type v5 is not allowed.": "コンテンツタイプv5の作成は許可されていません。",
"Credentials": "認証情報",
"Credit card": "クレジットカード",
"Credits": "クレジット",
"csv exports from browsers (safari, chrome, edge, brave, opera, vivaldi, firefox, waterfox), keepassx, logmeonce, lastpass, 1password, nordpass, dashlane and bitwarden are supported": "ブラウザ(safari、chrome、edge、brave、opera、vivaldi、firefox、waterfox)、keepassx、logmeonce、lastpass、1password、nordpass、dashlane、bitwardenからのcsvエクスポートがサポートされています",
"Current status": "現在のステータス",
"currently:": "現在:",
"Curve": "カーブ",
"Custom fields": "カスタムフィールド",
"Custom fields content type is disabled but there are existing custom fields resources.": "Custom fields content type is disabled but there are existing custom fields resources.",
"Customer id:": "お客様 ID:",
"Customise minimum length and complexity.": "最小長と複雑さをカスタマイズします。",
"database": "データベース",
"Database": "データベース",
"days from now.": "日後。",
"Debug mode is on": "デバッグモードが有効です",
"Decrypting secret": "シークレットを復号中",
"default": "デフォルト",
"Default": "デフォルト",
"Default admin": "デフォルトの管理者",
"Default color": "デフォルトの色",
"default configuration": "デフォルト構成",
"Default group admin": "デフォルトのグループ管理者",
"Default icon": "デフォルトのアイコン",
"Default metadata type": "デフォルトのメタデータタイプ",
"Default password expiry period": "デフォルトのパスワード有効期限",
"Default password type": "デフォルトのパスワードタイプ",
"Default users multi factor authentication policy": "ユーザーのデフォルト多要素認証ポリシー",
"Default value found for security.salt": "Security.salt にデフォルト値が見つかりました。",
"Define the behaviour when existing synchronized users are removed from the users directory": "既存の同期ユーザーがユーザーディレクトリから削除された場合の動作を定義します",
"Define the default language of the organisation.": "組織のデフォルト言語を定義します。",
"Define the minimal entropy for the users' private key passphrase.": "ユーザーの秘密鍵パスフレーズの最小エントロピーを定義します。",
"Define the strategy to enable new resource types and encrypted metadata.": "新しいリソースタイプと暗号化メタデータを有効にする戦略を定義します。",
"Define the strategy to manage and migrate the legacy items.": "レガシーアイテムを管理および移行する戦略を定義します。",
"Define UI level access controls for the user role.": "ユーザーロールの UI レベルのアクセス制御を定義します。",
"Define which email notifications will be sent.": "送信するメール通知を定義します。",
"Define which metadata type is used by default.": "デフォルトで使用されるメタデータタイプを定義してください。",
"Define which metadata types are enabled for this instance.": "このインスタンスで有効になっているメタデータタイプを定義してください。",
"Defines the Azure login behaviour by prompting the user to fully login each time or not.": "ユーザーが毎回完全にログインするかどうかをAzureログインの動作として定義します。",
"Defines which Azure field needs to be used as Passbolt username.": "AzureのどのフィールドをPassboltユーザー名として使用するかを定義します。",
"Defines which PingOne field needs to be used as Passbolt username.": "Defines which PingOne field needs to be used as Passbolt username.",
"Delete": "削除",
"Delete comment?": "コメントを削除しますか?",
"Delete folder?": "フォルダを削除しますか?",
"Delete group?": "グループを削除しますか",
"Delete groups": "グループを削除",
"Delete or suspend users": "ユーザーを削除または停止する",
"Delete role": "ロールを削除",
"Delete role?": "ロールを削除しますか?",
"Delete Tag": "タグを削除",
"Delete tag?": "タグを削除?",
"Delete the users and all the data associated with them.": "ユーザーとそれに関連するすべてのデータを削除します。",
"Delete user?": "ユーザーを削除しますか?",
"Delete users": "ユーザーを削除",
"deleted": "削除済み",
"Deleted": "削除済み",
"Deny": "拒否",
"Description": "説明",
"Description is a searchable metadata.": "説明は検索可能なメタデータです。",
"Desktop app setup": "デスクトップアプリのセットアップ",
"Details": "詳細",
"digits": "桁",
"Directory (tenant) ID": "ディレクトリ(テナント)ID",
"Directory configuration": "ディレクトリの構成",
"Directory group's users field to map to Passbolt group's field.": "ディレクトリのグループユーザーのフィールドをPassboltのグループフィールドにマッピングします。",
"Directory ID": "ディレクトリID",
"Directory Sync": "ディレクトリ同期",
"Directory type": "ディレクトリの種類",
"Directory user's username fallback field to use when user username field cannot be found.": "ディレクトリユーザーのユーザー名フィールドが見つからない場合に使用されるユーザー名フォールバックフィールドです。",
"Directory user's username field to map to Passbolt user's username field.": "ディレクトリのユーザー名フィールドをPassboltのユーザー名フィールドにマッピングします。",
"Disable": "無効化",
"Disable (Default)": "無効化 (デフォルト)",
"Disable MFA": "MFAを無効化",
"Disable self registration": "セルフ登録を無効化",
"Disable Single Sign-On settings?": "シングルサインオン設定を無効にしますか?",
"Disabled": "無効になっています",
"Disabling the ssl verify check can lead to security attacks.": "SSL検証を無効にするとセキュリティ攻撃につながる可能性があります。",
"Do you need help?": "ヘルプが必要ですか?",
"domain": "ドメイン",
"Domain": "ドメイン",
"Don't forget to save your settings to apply your modification.": "設定を反映させるために忘れずに保存をしてください。",
"Done": "완료",
"Double check the host, database name, username and password in {configurationFilePath}": "{configurationFilePath} でホスト、データベース名、ユーザー名、パスワードを再確認してください",
"Double check the key fingerprint": "キーのフィンガープリントを再確認してください",
"Downgrade resources": "リソースをダウングレード",
"Download {{browserName}}": "\"{{browserName}}\"をダウンロード",
"Download again": "再ダウンロード",
"Download backup": "バックアップをダウンロード",
"Download extension": "拡張機能をダウンロード",
"Download the desktop app": "デスクトップアプリをダウンロード",
"Download the Full Report": "完全なレポートをダウンロード",
"Download the kit again!": "キットを再度ダウンロード!",
"Download the mobile app": "モバイルアプリをダウンロード",
"Download your account kit": "アカウントキットをダウンロード",
"Edit": "編集",
"Edit a resource": "リソースを編集",
"Edit App.fullBaseUrl in {configurationFilePath}": "{configurationFilePath} で App.fullBaseUrl を編集してください",
"Edit Avatar": "アバターを編集",
"Edit group": "グループを編集",
"Edit in passbolt": "パスボルトで編集",
"Edit or generate another key with a valid email id.": "有効なメールIDを使用してキーを編集または再生成してください。",
"Edit password": "パスワードを編集",
"Edit profile": "プロフィールを編集",
"Edit subscription key": "サブスクリプションキーを編集",
"Edit tag": "タグを編集",
"Edit tags": "タグを編集",
"Edit the security.salt in config/app.php": "Config/app.php の security.salt を編集してください。",
"Edit User": "ユーザーを編集",
"Edition:": "エディション:",
"Efficiently manage user identities in the cloud.": "クラウドでユーザーアイデンティティを効率的に管理します。",
"Email": "メール",
"Email Address": "メールアドレス",
"Email claim": "電子メールクレーム",
"Email content visibility": "メール内容の表示",
"Email delivery": "メール配信",
"Email domain safe list": "メールドメインのセーフリスト",
"Email Notification": "メール通知",
"Email notifications": "メール通知",
"Email Notifications": "メール通知",
"Email prefix": "メールアドレスのプレフィックス",
"Email provider": "メールプロバイダー",
"Email sent": "メール送信完了",
"Email server": "メールサーバー",
"Email suffix": "メールアドレスのサフィックス",
"Email:": "メール:",
"Emails": "メール",
"empty": "空",
"Enable Encrypted Metadata": "暗号化メタデータを有効化",
"Enable encrypted metadata (recommended)": "暗号化メタデータを有効にする(推奨)",
"Enable encrypted metadata and new resource types (recommended)": "暗号化メタデータと新しいリソースタイプを有効にします (推奨)",
"Enable encrypted metadata for resources.": "リソースに対して暗号化メタデータを有効にします。",
"Enable legacy cleartext metadata": "レガシー平文メタデータを有効にする",
"Enable legacy cleartext metadata for resources.": "リソースに対してレガシー平文メタデータを有効にします。",
"Enable Multi Factor Authentication": "多要素認証を有効にする",
"Enable the plugin in order to define self registration settings.": "セルフ登録設定を定義するためにプラグインを有効化してください。",
"Enable users to enrol without prior admin invitation.": "管理者からの招待なしでユーザーが登録できるようにします。",
"Enabled": "有効になっています",
"Enabled users only": "有効なユーザーのみ",
"Enabling encrypted resource metadata.": "リソースメタデータの暗号化を有効にしています。",
"Enabling SSO changes the security risks.": "SSOを有効にするとセキュリティリスクが変わります。",
"Encrypted metadata": "暗号化メタデータ",
"Encrypted metadata (recommended)": "暗号化メタデータ(推奨)",
"Encrypted metadata could not be enabled due to the following reason: ": "次の理由により暗号化メタデータを有効にできませんでした: ",
"Encrypted metadata for resources is available.": "リソースの暗号化メタデータが利用可能です。",
"Encrypted metadata must be enabled to set it as the default type.": "暗号化メタデータをデフォルトタイプに設定するには有効にする必要があります。",
"Encrypted metadata should be enabled to allow users to upgrade their resources.": "ユーザーがリソースをアップグレードできるようにするには、暗号化メタデータを有効にする必要があります。",
"Encrypted metadata were partially migrated.": "暗号化されたメタデータは一部のみ移行されました。",
"Encrypted secret": "暗号化された秘密",
"Enforce complexity requirements.": "複雑さの要件を適用します。",
"Enforce secure user passphrases to protect account access.": "アカウントアクセスを保護するため、ユーザーパスフレーズの安全性を強制します。",
"Enforce the use of shared metadata keys.": "共有メタデータキーの使用を強制します。",
"Enhance security by enforcing multi-factor authentication.": "多要素認証を強制することでセキュリティを強化します。",
"Ensure compliance with internal security standards.": "内部のセキュリティ基準への準拠を確保します。",
"Ensure data consistency and security compliance.": "データの一貫性とセキュリティコンプライアンスを確保します。",
"Ensure strong and consistent passwords entropy across your organisation.": "組織全体で強力かつ一貫したパスワードエントロピーを確保します。",
"Ensure the keyring location exists and is accessible by the webserver user.": "キーリングの場所が存在し、ウェブサーバーユーザーがアクセス可能であることを確認してください。",
"Ensure the private key file is defined by the variable passbolt.gpg.serverKey.private in {configurationFilePath}": "{configurationFilePath} の passbolt.gpg.serverKey.private 変数でプライベートキー・ファイルが定義されていることを確認してください",
"Ensure the public key file is defined by the variable passbolt.gpg.serverKey.public in {configurationFilePath}": "{configurationFilePath} の passbolt.gpg.serverKey.public 変数で公開鍵ファイルが定義されていることを確認してください",
"Ensure the temporary directory and its content are writable by the webserver user.": "一時ディレクトリとその内容がウェブサーバーユーザーによって書き込み可能であることを確認してください。",
"Enter the password and/or key file": "パスワードおよび/またはキーファイルを入力します",
"Enter the private key used by your organization for account recovery": "アカウント復旧のために組織が使用している秘密鍵を入力してください",
"Enter the six digit number as presented on your phone or tablet.": "携帯電話またはタブレットに表示されている6桁の数字を入力します。",
"Entropy:": "エントロピー:",
"Entropy: {{currentEntropy}} / {{targettedEntropy}} bits": "エントロピー: {{currentEntropy}} / {{targettedEntropy}} ビット",
"Environment": "環境",
"Environment ID": "Environment ID",
"environment variables": "環境変数",
"environment variables (legacy)": "環境変数(レガシー)",
"Error": "エラー",
"Error details": "エラーの詳細",
"Error, this is not the current organization recovery key.": "エラー: 現在の組織復旧鍵ではありません。",
"Errors:": "エラー",
"Estimated entropy": "推定エントロピー",
"Every user can decide to provide a copy of their private key and passphrase by default during the setup, but they can opt in.": "すべてのユーザーは、セットアップ時にデフォルトで秘密鍵とパスフレーズのコピーを提供するかどうかを決めることができますが、任意で参加できます。",
"Every user is required to provide a copy of their private key and passphrase during setup.": "すべてのユーザーは、セットアップ中に秘密鍵とパスフレーズのコピーを提供することが求められます。",
"Every user will be prompted to provide a copy of their private key and passphrase by default during the setup, but they can opt out.": "すべてのユーザーは、セットアップ時にデフォルトで秘密鍵とパスフレーズのコピーを提供するよう求められますが、任意で辞退できます。",
"Everything is running as expected.": "すべてが正常に稼働しています。",
"Exclude look-alike characters": "似たような文字を除外",
"Existing settings will be lost. This action cannot be undone.": "既存の設定は失われます。この操作は元に戻せません。",
"Expected fingerprint:": "予想されるフィンガープリント:",
"Expired": "期限切れ",
"expired ": "期限切れ ",
"Expired {{expiredDate}}": "{{expiredDate}} に期限切れ",
"Expires": "有効期限",
"Expires on:": "有効期限:",
"Expiry": "有効期限",
"Expiry Policies": "有効期限ポリシー",
"Export": "エクスポート",
"Export all": "すべてエクスポート",
"Export passwords": "パスワードをエクスポート",
"External password dictionary check": "外部パスワード辞書チェック",
"External services": "外部サービス",
"Fair": "まあまあ",
"FAQ: Why are my emails not sent?": "FAQ: なぜメールが送信されないのですか?",
"Favorite": "お気に入り",
"Favorites": "お気に入り",
"Favourite": "お気に入り",
"file": "ファイル",
"file (legacy)": "ファイル(レガシー)",
"Files": "ファイル",
"Filters": "フィルター",
"Fingerprint": "指紋",
"First complete the configuration steps described in the current tab.": "まず、現在のタブで説明されている設定ステップを完了します。",
"First name": "名",
"Flexible configuration based on user roles or access levels.": "ユーザーロールやアクセスレベルに基づいた柔軟な構成。",
"folder": "フォルダ",
"Folder": "フォルダ",
"Folder errors": "フォルダエラー",
"Folder name": "フォルダ名",
"Folders": "フォルダ",
"Follow the procedure to login.": "ログイン手順に従ってください。",
"For advanced needs such as Single Sign-On (SSO), AD or SCIM integration, consider upgrading to Passbolt Pro.": "シングルサインオン (SSO)、AD、SCIM 統合など高度なニーズには、Passbolt Pro へのアップグレードをご検討ください。",
"For any change or question related to your passbolt subscription, kindly contact our sales team.": "パスボルトのサブスクリプションに関する変更やご質問は、当社営業チームまでお問い合わせください。",
"For example an attacker with a local machine access maybe be able to access secrets, if the user is still logged in with the Identity provider.": "たとえば、ローカルマシンへのアクセス権を持つ攻撃者は、ユーザーがIDプロバイダーにログインしたままである場合に秘密情報にアクセスできる可能性があります。",
"For more information about account recovery, checkout the dedicated page on the help website.": "アカウント復旧の詳細については、ヘルプウェブサイトの専用ページをご覧ください。",
"For more information about email notification, checkout the dedicated page on the help website.": "メール通知の詳細については、ヘルプウェブサイトの専用ページをご覧ください。",
"For more information about MFA policy settings, checkout the dedicated page on the help website.": "MFAポリシー設定の詳細については、ヘルプウェブサイトの専用ページをご覧ください。",
"For more information about SCIM, checkout the dedicated page on the official website.": "SCIM の詳細については、公式ウェブサイトの専用ページをご覧ください。",
"For more information about SSO, checkout the dedicated page on the help website.": "SSOの詳細については、ヘルプウェブサイトの専用ページをご覧ください。",
"For more information about the content type support and migration, checkout the dedicated page on the official website.": "コンテンツタイプのサポートと移行の詳細については、公式ウェブサイトの専用ページをご覧ください。",
"For more information about the password expiry, checkout the dedicated page on the help website.": "パスワードの有効期限の詳細については、ヘルプウェブサイトの専用ページをご覧ください。",
"For more information about the password policy settings, checkout the dedicated page on the help website.": "パスワードポリシーの詳細については、ヘルプウェブサイトの専用ページをご覧ください。",
"For more information about the secret history settings, checkout the dedicated page on the official website.": "シークレット履歴設定の詳細については、公式ウェブサイトの専用ページをご覧ください。",
"For more information about the user passphrase policies, checkout the dedicated page on the help website.": "ユーザーパスフレーズポリシーの詳細については、ヘルプウェブサイトの専用ページをご覧ください。",
"For more information, please run the health check from the command line on the server.": "詳細については、サーバー上でコマンドラインからヘルスチェックを実行してください。",
"For Openldap only. Defines which group object to use.": "Openldap 専用。使用するグループオブジェクトを定義します。",
"For Openldap only. Defines which user object to use.": "Openldap 専用。使用するユーザーオブジェクトを定義します。",
"For security reasons please check with your administrator that this is a change that they initiated.": "セキュリティ上の理由から、管理者にこれが開始された変更であるかを確認してください。",
"For security reasons please check with your administrator that this is a change that they initiated. The new fingerprint:": "セキュリティ上の理由から、管理者に、これが開始された変更であることを確認してください。新しい指紋:",
"Full base url is not set": "フルベースURLが設定されていません",
"Full base url is set to {fullBaseUrl}": "フルベースURLが {fullBaseUrl} に設定されています",
"Full report": "完全レポート",
"GD or Imagick extension is installed": "GD または Imagick 拡張がインストールされています",
"Generate": "生成",
"Generate & Apply": "生成して適用",
"Generate a new password securely": "安全に新しいパスワードを生成",
"Generate key": "キーを生成",
"Generate new key instead": "代わりに新しい鍵を生成",
"Generate password": "パスワードの生成",
"Get started": "始める",
"Get started !": "さあ始めましょう!",
"Get started in 5 easy steps": "5つの簡単なステップで開始",
"Getting started": "始める",
"Getting started with Duo": "Duo の使い始め",
"Getting started with Time based One Time Password (TOTP)": "時間ベースのワンタイムパスワード (TOTP) の使用開始",
"Go back": "戻る",
"Go to administration workspace": "管理ワークスペースへ移動",
"Go to MFA settings": "MFA設定へ移動",
"Go to settings": "設定へ移動",
"Go to the extension settings and click on \"<1>Always allow on every websites…</1>\"": "拡張機能の設定に移動し、\"<1>すべてのウェブサイトで常に許可…</1>\" をクリックしてください",
"GPG Configuration": "GPG設定",
"Group": "グループ",
"Group custom filters": "グループのカスタムフィルター",
"Group custom filters are used in addition to the base DN and group path while searching groups.": "グループのカスタムフィルターは、グループ検索時にBase DNとグループパスに加えて使用されます。",
"Group management": "グループ管理",
"Group manager": "グループマネージャー",
"Group members": "グループメンバー",
"Group membership": "グループメンバーシップ",
"group name": "グループ名",
"Group name": "グループ名",
"Group object class": "グループオブジェクトクラス",
"Group path": "グループパス",
"Group path is used in addition to the base DN while searching groups.": "グループパスは、グループを検索する際にベースDNに加えて使用されます。",
"Group users field mapping": "グループユーザーのフィールドマッピング",
"Groups": "グループ",
"Groups (Not supported).": "グループ(未対応)",
"Groups I am member of": "私が参加しているグループ",
"Groups I manage": "私が管理するグループ",
"Groups parent group": "グループの親グループ",
"Hang in there! Depending your installation, you might need to check the documentation in order to run the healthcheck from the CLI": "少しお待ちください。インストールによってはCLIからヘルスチェックを実行するためにドキュメントを確認する必要があるかもしれません",
"Help": "ヘルプ",
"Help site": "ヘルプサイト",
"Help, I lost my passphrase.": "助けてください、パスフレーズを失いました。",
"Help, I lost my private key.": "助けてください、秘密鍵を紛失しました。",
"Here you can choose to enable it or do it later when ready. We recommend making a backup before, just in case.": "ここで有効にするか、準備ができてから後で実行するかを選択できます。念のため、事前にバックアップを作成することをお勧めします。",
"Hide": "非表示",
"Hide all": "すべて非表示",
"History length": "履歴の長さ",
"Home": "ホーム",
"host": "ホスト",
"Host availability checking is disabled": "ホストの可用性チェックは無効化されています",
"Host availability will be checked": "ホストの可用性がチェックされます",
"Hostname": "ホスト名",
"Hostname does not match when validating certificates": "証明書検証時にホスト名が一致しません",
"Hostname is matching SSL certificate": "ホスト名がSSL証明書と一致しています",
"How do I configure a {{smtpProviderName}} SMTP server?": "{{smtpProviderName}} SMTPサーバーをどのように構成すればよいですか?",
"How do I configure a AzureAD SSO?": "AzureAD SSOをどのように構成しますか?",
"How do I configure a Google SSO?": "Google SSOをどのように設定するか?",
"How do I configure an AD FS SSO?": "AD FS SSOの設定方法は?",
"How do I configure PingOne SSO?": "How do I configure PingOne SSO?",
"How do you want to proceed?": "どのように進めますか?",
"How does it work?": "仕組みは?",
"I accept the <2>privacy policy</2>": "<2>プライバシーポリシー</2>に同意します",
"I accept the <2>terms</2>": "<2>規約</2>に同意します",
"I accept the <2>terms</2> and the <6>privacy policy</6>": "<2>規約</2>と<6>プライバシーポリシー</6>に同意します",
"I agree to share securely a copy of my private key & passphrase with my organization recovery contacts.": "秘密鍵とパスフレーズのコピーを組織の復旧担当者と安全に共有することに同意します。",
"I agree to share this info with my organization recovery contacts": "この情報を組織の復旧担当者と共有することに同意します",
"I already have an account": "すでにアカウントを持っています",
"I already installed the extension": "すでに拡張機能をインストールしました",
"I didn't install the extension": "まだ拡張機能をインストールしていません",
"I do not agree to share this info with my organization recovery contacts": "この情報を組織の復旧担当者と共有することには同意しません",
"I do not want to share a copy of my private key & passphrase with my organization recovery contacts.": "秘密鍵とパスフレーズのコピーを組織の復旧担当者と共有したくありません。",
"I lost my passphrase, generate a new private key.": "パスフレーズを紛失しました。新しい秘密鍵を生成します。",
"I safely stored my recovery kit.": "リカバリーキットを安全に保管しました。",
"I understand this file is unencrypted and potentially unsafe to open in a spreadsheet software.": "I understand this file is unencrypted and potentially unsafe to open in a spreadsheet software.",
"I verified with <1>{creatorName}</1> that the request is valid.": "<1>{creatorName}</1> に確認し、このリクエストが有効であることを確認しました。",
"I want to try again.": "もう一度やってみたいです。",
"Icons": "アイコン",
"If checked, users signing in with Microsoft Azure must use their Passbolt email address.": "選択した場合、Microsoft Azure でサインインするユーザーは Passbolt のメールアドレスを使用する必要があります。",
"If there was an issue during the transfer, either the operation was cancelled on the mobile side, or the authentication token expired.": "転送中に問題が発生した場合、モバイル側で操作がキャンセルされたか、認証トークンが失効したかのどちらかです。",
"If this does not work get in touch with support.": "この方法でうまくいかない場合は、サポートに連絡してください。",
"If this is empty then it will be queried from the RootDSE.": "これが空の場合は、RootDSEから照会されます。",
"If users lose their private key and passphrase they will not be able to recover their account.": "ユーザーがプライベート鍵とパスフレーズを紛失すると、アカウントを復旧できなくなります。",
"If you changed systems, or reinstalled passbolt web extension in the meantime, you will need to start the account recovery process from scratch.": "システムを変更したり、その間にパスボルトWeb拡張機能を再インストールした場合、アカウント復旧プロセスを最初からやり直す必要があります。",
"If you do not have access, you can request a new account recovery to an administrator.": "アクセスできない場合、管理者に新しいアカウント復旧をリクエストできます。",
"If you do not have access, you can request an account recovery to an administrator.": "アクセスできない場合、管理者にアカウント復旧をリクエストできます。",
"If you do not have access, you can request help to an administrator.": "アクセスできない場合、管理者にヘルプをリクエストできます。",
"If you have integrations, you will have to make sure they are updated before triggering the migration.": "統合機能を使用している場合は、移行を開始する前にそれらが更新されていることを確認してください。",
"If you still need to recover your account, you will need to start the process from scratch.": "まだアカウントを復旧する必要がある場合は、プロセスを最初からやり直す必要があります。",
"if you think the secret has been compromised please regenerate and update it in your provider settings.": "シークレットが侵害された可能性がある場合は、再生成してプロバイダー設定を更新してください。",
"If you use Passbolt on multiple browsers or devices, you’ll need to update the passphrase on each one individually.": "複数のブラウザやデバイスで Passbolt を使用している場合、各端末でパスフレーズを個別に更新する必要があります。",
"If you want it to be a searchable, you can convert it into a description.": "これを検索可能にしたい場合は、説明に変換できます。",
"If you want it to be a secret, you can convert it into a note.": "これをシークレットにしたい場合は、メモに変換できます。",
"If you weren’t expecting this, you can verify with your administrator.": "このメッセージに心当たりがない場合は、管理者に確認してください。",
"Ignored:": "無視されました",
"Import": "インポート",
"Import account": "アカウントをインポート",
"Import an OpenPGP Public key": "OpenPGP公開鍵をインポート",
"Import another account": "別のアカウントをインポート",
"Import folders": "フォルダをインポート",
"Import passwords": "パスワードをインポート",
"Import resources": "リソースをインポート",
"Import summary": "インポートの概要",
"Import the private server key in the keyring of the webserver user.": "ウェブサーバーユーザーのキーリングにプライベートサーバーキーをインポートしてください。",
"Import/Export": "インポート/エクスポート",
"Important notice:": "重要なお知らせ:",
"Importing account kit": "アカウントキットをインポートしています",
"Improve overall user account security.": "ユーザーアカウント全体のセキュリティを向上させます。",
"In case of passphrase loss.": "パスフレーズを失った場合。",
"In case of private key loss.": "秘密鍵を失った場合。",
"In order to use the \"Username & Password\" authentication method with Google, you will need to enable MFA on your Google Account. The password should not be your login password, you have to create an \"App Password\" generated by Google.. However, the email remain the same.": "Googleで「ユーザー名とパスワード」認証方式を利用するには、GoogleアカウントでMFAを有効にする必要があります。パスワードはログインパスワードではなく、Googleが生成する「アプリパスワード」を作成する必要があります。ただし、メールは同じままです。",
"In this section you can adjust the composition of the emails, e.g. which information will be included in the notification.": "このセクションでは、通知に含まれる情報など、メールの構成を調整することができます。",
"In this section you can choose automatic behaviours.": "このセクションでは自動的な動作を選択できます。",
"In this section you can choose the default behavior of account recovery for all users.": "このセクションでは、すべてのユーザーのアカウント復旧のデフォルト動作を選択できます。",
"In this section you can choose the default behaviour of password expiry policy for all users.": "このセクションでは、すべてのユーザーに対するパスワード有効期限ポリシーのデフォルト動作を選択できます。",
"In this section you can choose which email notifications will be sent.": "このセクションでは、送信するメール通知を選択できます。",
"In this section you can choose which multi factor authentication will be available.": "このセクションでは、利用可能にする多要素認証を選択できます。",
"In this section you can define access controls for each user role.": "このセクションでは、各ユーザーロールに対するアクセス制御を定義できます。",
"Information": "情報",
"Information for public and secret key": "公開鍵と秘密鍵の情報",
"Initiate a migration to convert cleartext metadata to encrypted metadata.": "平文メタデータを暗号化されたメタデータに変換するための移行を開始します。",
"Install php-gnupg, see <2>this guide</2>": "Install php-gnupg, see <2>this guide</2>",
"Internationalisation": "国際化",
"Intl extension is installed": "Intl拡張がインストールされています",
"Invalid permission type for share permission item.": "共有パーミッション項目に対するパーミッション型が無効です。",
"is owner": "さんが所有者です",
"Is owner": "さんが所有者です",
"It does feel a bit empty here.": "ここは少し空っぽに感じます。",
"It is mandatory to share securely a copy of your private key with your organization recovery contacts. Would you like to continue?": "秘密鍵のコピーを組織の復旧担当者と安全に共有することは必須です。続行しますか?",
"It is not possible to perform a setup of a new account as you are still logged in. You need to log out first before continuing.": "ログインしたままでは新しいアカウントのセットアップを実行できません。続行する前にログアウトする必要があります。",
"It is not possible to perform the recovery of your account as you are still logged in. You need to log out first before continuing.": "ログインしたままではアカウントの復旧を実行できません。続行する前にログアウトする必要があります。",
"It is not possible to recover your private key of your account as you are still logged in. You need to log out first before continuing.": "ログインしたままではアカウントの秘密鍵を復旧できません。続行する前にログアウトする必要があります。",
"It is possible and recommended to share securely your recovery kit with your organization recovery contacts.": "組織の復旧担当者と復旧キットを安全に共有することは可能であり、推奨されます。",
"It is possible for users to use their personal keys to encrypt resources metadata for more security. However you can elect to enforce the use of the shared metadata keys for all resources metadata for auditing purposes. Secrets such as passwords will always be encrypted using the user personal keys.": "よりセキュリティを高めるために、ユーザーがリソースメタデータを暗号化する際にパーソナルキーを使用することも可能です。しかし、監査目的上、すべてのリソースメタデータに共有メタデータキーを使用するよう強制することもできます。パスワードなどの秘密情報は常にユーザーのパーソナルキーで暗号化されます。",
"It is possible to share securely your recovery kit with the administrator.": "復旧キットを管理者と安全に共有することができます。",
"It is recommended to disable endpoints for updating the users directory configurations.": "ユーザーディレクトリ構成を更新するエンドポイントを無効化することを推奨します。",
"It is recommended to disable the plugin endpoints.": "プラグインエンドポイントを無効化することを推奨します。",
"It is recommended to set the SMTP Settings in the database through the administration section.": "管理セクションを通じてSMTP設定をデータベースに設定することを推奨します。",
"It is recommended to share securely a copy of your private key with your organization recovery contacts. Would you like to continue?": "秘密鍵のコピーを組織の復旧担当者と安全に共有することが推奨されます。続行しますか?",
"It seems that the server is not able to reach internet.": "サーバーがインターネットに接続できないようです。",
"It will clear in 30 seconds.": "30 秒後にクリアされます。",
"Items I own": "私が所有する項目",
"Items to migrate": "移行対象の項目",
"Just now": "ちょうど今",
"kdbx files are files generated b