UNPKG

node10-libxslt

Version:

[Fork] Node.js bindings for libxslt compatible with libxmljs

66 lines (65 loc) 3.69 kB
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <posts xmlns:日本語="http://glandium.org/nihongo/" xmlns="http://glandium.org/" xml:lang="fr"> <post xml:lang="ja" id="6"> <title 日本語:翻訳="Un autre message en japonais" 日本語:読方="ほかのにほんごのでんごん">他の日本語の伝言</title> <date weekday="0">20040126</date> <section>ウェブサイト</section> <content> <para 日本語:翻訳="Ce message est écrit en japonais et a une traduction" 日本語:読方="このでんごんはにほんごでかいて、ほんやくがある">この伝言は日本語で書いて、翻訳がある。<span xml:lang="fr">couhin ?</span></para> <para xml:lang="fr">Et on a une petite phrase en français.</para> </content> </post> <post id="5"> <title>Test</title> </post> <post xml:lang="ja" id="4"> <title>日本語の伝言</title> <date weekday="0">20040125</date> <section>ウェブサイト</section> <content> <para>この伝言は日本語で書いて、翻訳がない。<span 日本語:翻訳="En fait, juste un peu (et c'est une erreur)" 日本語:読方="じつはすこしだけ">実は少しだけ</span></para> <para>あいうえおかきくけこさしすせそ…</para> </content> </post> <post id="3"> <date weekday="5">20050812</date> </post> <post id="2"> <!-- Titre d'un post qui n'est pas en japonais non traduit ? -> erreur ! --> <title>間違い</title> <date weekday="0">20040125</date> <section>部門は間違い</section> <content> <para>Quelques <item href="plop">tests</item> d'erreurs :</para> <list> <para>Un paragraphe dans la liste</para> <item href="http://www.google.com/">un lien externe sans hreflang,</item> <item></item> <item><span><list><item>un couac</item></list></span>,</item> <item><para><list><item>un autre</item></list></para>,</item> <item>une <span 日本語:翻訳="traduction">翻訳</span> sans xml:lang="ja"</item> <item xml:lang="ja" 日本語:翻訳="une date dans un bloc traduit"><date>20040125</date></item> </list> </content> </post> <post id="1"> <title xml:lang="ja">サンプル</title> <date weekday="0">20040125</date> <section xml:lang="ja">ウェブサイト</section> <content> <para>Ceci est un <span xml:lang="ja" 日本語:翻訳="test" 日本語:読方="てすと">テスト</span>.</para> <list> <item>Voici une liste,</item> <item>un splendide test de <span href="http://www.google.com/" hreflang="en">lien extérieur</span>,</item> <item>un autre test de lien, mais <span href="glandium.png">interne, cette fois</span>,</item> <item xml:lang="ja" 日本語:翻訳="Item en japonais" 日本語:読方="にほんごのあいてむ">日本語のアイテム、</item> <item xml:lang="ja" href="http://www.google.com" 日本語:翻訳="Item en japonais avec un lien" 日本語:読方="リンクがあるにほんごのあいてむ">リンクがある日本語のアイテム、</item> <item href="http://www.google.com" hreflang="en">un item lien.</item> <item>Un <span xml:lang="ja">テスト</span> d'auto-traduction (le mot est présent plus haut dans le post, pas la peine de tout répéter...</item> <item>une date en ligne : <date weekday="1">20040301</date> et <list><item>une liste dans la liste</item></list></item> <item>un <span href="glandium.png">lien avec du <span xml:lang="ja" 日本語:翻訳="japonais" 日本語:読方="にほんご">日本語</span> dedans</span></item> </list> <para href="http://www.google.com" hreflang="en">un paragraphe lien.</para> </content> </post> </posts>