UNPKG

matrix-react-sdk

Version:
671 lines 298 kB
{ "%(targetName)s accepted an invitation.": "%(targetName)s accepterade en inbjudan.", "%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.": "%(targetName)s accepterade inbjudan för %(displayName)s.", "Account": "Konto", "Add a topic": "Lägg till ett ämne", "Admin": "Administratör", "No Microphones detected": "Ingen mikrofon hittades", "No Webcams detected": "Ingen webbkamera hittades", "No media permissions": "Inga mediebehörigheter", "You may need to manually permit %(brand)s to access your microphone/webcam": "Du behöver manuellt tillåta %(brand)s att komma åt din mikrofon/kamera", "Default Device": "Standardenhet", "Microphone": "Mikrofon", "Camera": "Kamera", "Advanced": "Avancerat", "Always show message timestamps": "Visa alltid tidsstämplar för meddelanden", "Authentication": "Autentisering", "%(items)s and %(lastItem)s": "%(items)s och %(lastItem)s", "and %(count)s others...|other": "och %(count)s andra…", "and %(count)s others...|one": "och en annan…", "A new password must be entered.": "Ett nytt lösenord måste anges.", "%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s svarade på samtalet.", "Anyone who knows the room's link, including guests": "Alla som har rummets adress, inklusive gäster", "Anyone": "Vem som helst", "Anyone who knows the room's link, apart from guests": "Alla som har rummets adress, förutom gäster", "An error has occurred.": "Ett fel har inträffat.", "Are you sure?": "Är du säker?", "Are you sure you want to leave the room '%(roomName)s'?": "Vill du lämna rummet '%(roomName)s'?", "Autoplay GIFs and videos": "Spela automatiskt upp GIF:ar och videor", "Are you sure you want to reject the invitation?": "Är du säker på att du vill avböja inbjudan?", "%(senderName)s banned %(targetName)s.": "%(senderName)s bannade %(targetName)s.", "Banned users": "Bannade användare", "Bans user with given id": "Bannar användaren med givet ID", "Ban": "Banna", "Attachment": "Bilaga", "Call Timeout": "Samtalstimeout", "Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.": "Kan inte ansluta till en hemserver via HTTP då adressen i webbläsaren är HTTPS. Använd HTTPS, eller <a>aktivera osäkra skript</a>.", "Change Password": "Byt lösenord", "%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s bytte sin profilbild.", "%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s bytte rummets namn till %(roomName)s.", "%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s tog bort rummets namn.", "%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s bytte rummets ämne till \"%(topic)s\".", "Changes your display nickname": "Ändrar ditt visningsnamn", "Click here to fix": "Klicka här för att fixa", "Click to mute audio": "Klicka för att tysta ljud", "Click to mute video": "Klicka för att tysta videon", "click to reveal": "klicka för att avslöja", "Click to unmute video": "Klicka för att sluta tysta videon", "Click to unmute audio": "Klicka för att sätta på ljud", "Command error": "Kommandofel", "Commands": "Kommandon", "Confirm password": "Bekräfta lösenord", "Continue": "Fortsätt", "Create Room": "Skapa rum", "Cryptography": "Kryptografi", "Current password": "Nuvarande lösenord", "Custom level": "Anpassad nivå", "/ddg is not a command": "/ddg är inte ett kommando", "Deactivate Account": "Inaktivera konto", "Decrypt %(text)s": "Avkryptera %(text)s", "Deops user with given id": "Degraderar användaren med givet ID", "Default": "Standard", "Disinvite": "Häv inbjudan", "Displays action": "Visar åtgärd", "Download %(text)s": "Ladda ner %(text)s", "Email": "E-post", "Email address": "E-postadress", "Emoji": "Emoji", "%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s avslutade samtalet.", "Error": "Fel", "Error decrypting attachment": "Fel vid avkryptering av bilagan", "Existing Call": "Existerande samtal", "Export": "Exportera", "Export E2E room keys": "Exportera krypteringsrumsnycklar", "Failed to ban user": "Misslyckades att banna användaren", "Failed to change password. Is your password correct?": "Misslyckades att byta lösenord. Är lösenordet rätt?", "Failed to change power level": "Misslyckades att ändra behörighetsnivå", "Failed to forget room %(errCode)s": "Misslyckades att glömma bort rummet %(errCode)s", "Failed to join room": "Misslyckades att gå med i rummet", "Failed to kick": "Misslyckades att kicka", "Failed to leave room": "Det gick inte att lämna rummet", "Failed to load timeline position": "Misslyckades att hämta positionen på tidslinjen", "Failed to mute user": "Misslyckades att tysta användaren", "Failed to reject invite": "Misslyckades att avböja inbjudan", "Failed to reject invitation": "Misslyckades att avböja inbjudan", "Failed to send email": "Misslyckades att skicka e-post", "Failed to send request.": "Misslyckades att sända begäran.", "Failed to set display name": "Misslyckades att ange visningsnamn", "Failed to unban": "Misslyckades att avbanna", "Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "Misslyckades att bekräfta e-postadressen: set till att du klickade på länken i e-postmeddelandet", "Favourite": "Favoritmarkera", "Accept": "Godkänn", "Access Token:": "Åtkomsttoken:", "Active call (%(roomName)s)": "Aktiv samtal (%(roomName)s)", "Add": "Lägg till", "Admin Tools": "Admin-verktyg", "Can't connect to homeserver - please check your connectivity, ensure your <a>homeserver's SSL certificate</a> is trusted, and that a browser extension is not blocking requests.": "Kan inte ansluta till hemservern - vänligen kolla din nätverksanslutning, se till att <a>hemserverns SSL-certifikat</a> är betrott, och att inget webbläsartillägg blockerar förfrågningar.", "%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s ändrade behörighetsnivå för %(powerLevelDiffText)s.", "Close": "Stäng", "Custom": "Egen", "Decline": "Avvisa", "Drop File Here": "Dra filen hit", "Enter passphrase": "Ange lösenfras", "Error: Problem communicating with the given homeserver.": "Fel: Problem med att kommunicera med den angivna hemservern.", "Failed to fetch avatar URL": "Misslyckades att hämta avatar-URL", "Failed to upload profile picture!": "Misslyckades att ladda upp profilbild!", "Failure to create room": "Misslyckades att skapa rummet", "Favourites": "Favoriter", "Fill screen": "Fyll skärmen", "Filter room members": "Filtrera rumsmedlemmar", "Forget room": "Glöm bort rum", "For security, this session has been signed out. Please sign in again.": "Av säkerhetsskäl har den här sessionen loggats ut. Vänligen logga in igen.", "%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s från %(fromPowerLevel)s till %(toPowerLevel)s", "Guests cannot join this room even if explicitly invited.": "Gäster kan inte gå med i det här rummet även om de är uttryckligen inbjudna.", "Hangup": "Lägg på", "Historical": "Historiska", "Home": "Hem", "Homeserver is": "Hemservern är", "Identity Server is": "Identitetsservern är", "I have verified my email address": "Jag har verifierat min e-postadress", "Import": "Importera", "Import E2E room keys": "Importera rumskrypteringsnycklar", "Incoming call from %(name)s": "Inkommande samtal från %(name)s", "Incoming video call from %(name)s": "Inkommande videosamtal från %(name)s", "Incoming voice call from %(name)s": "Inkommande röstsamtal från %(name)s", "Incorrect username and/or password.": "Fel användarnamn och/eller lösenord.", "Incorrect verification code": "Fel verifieringskod", "Invalid Email Address": "Ogiltig e-postadress", "Invalid file%(extra)s": "Felaktig fil%(extra)s", "%(senderName)s invited %(targetName)s.": "%(senderName)s bjöd in %(targetName)s.", "Invited": "Inbjuden", "Invites": "Inbjudningar", "Invites user with given id to current room": "Bjuder in användare med givet ID till detta rum", "Sign in with": "Logga in med", "Join as <voiceText>voice</voiceText> or <videoText>video</videoText>.": "Gå med som <voiceText>röst</voiceText> eller <videoText>video</videoText>.", "Join Room": "Gå med i rum", "%(targetName)s joined the room.": "%(targetName)s gick med i rummet.", "Jump to first unread message.": "Hoppa till första olästa meddelandet.", "%(senderName)s kicked %(targetName)s.": "%(senderName)s kickade %(targetName)s.", "Kick": "Kicka", "Kicks user with given id": "Kickar användaren med givet ID", "Labs": "Experiment", "Last seen": "Senast sedd", "Leave room": "Lämna rummet", "%(targetName)s left the room.": "%(targetName)s lämnade rummet.", "Logout": "Logga ut", "Low priority": "Låg prioritet", "%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.": "%(senderName)s gjorde framtida rumshistorik synligt för alla rumsmedlemmar från att de bjöds in.", "%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they joined.": "%(senderName)s gjorde framtida rumshistorik synligt för alla rumsmedlemmar fr.o.m. att de gick med som medlem.", "%(senderName)s made future room history visible to all room members.": "%(senderName)s gjorde framtida rumshistorik synligt för alla rumsmedlemmar.", "%(senderName)s made future room history visible to anyone.": "%(senderName)s gjorde framtida rumshistorik synligt för alla.", "Manage Integrations": "Hantera integrationer", "Missing room_id in request": "room_id saknas i förfrågan", "Missing user_id in request": "user_id saknas i förfrågan", "Moderator": "Moderator", "Mute": "Tysta", "Name": "Namn", "New passwords don't match": "De nya lösenorden matchar inte", "New passwords must match each other.": "De nya lösenorden måste matcha.", "not specified": "inte specificerad", "Notifications": "Aviseringar", "(not supported by this browser)": "(stöds inte av webbläsaren)", "<not supported>": "<stöds inte>", "No display name": "Inget visningsnamn", "No more results": "Inga fler resultat", "No results": "Inga resultat", "No users have specific privileges in this room": "Inga användare har specifika privilegier i det här rummet", "OK": "OK", "olm version:": "olm-version:", "Only people who have been invited": "Endast inbjudna", "Operation failed": "Handlingen misslyckades", "Password": "Lösenord", "Passwords can't be empty": "Lösenorden kan inte vara tomma", "Permissions": "Behörigheter", "Phone": "Telefon", "Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue.": "Öppna meddelandet i din e-post och klicka på länken i meddelandet. När du har gjort detta, klicka fortsätt.", "Power level must be positive integer.": "Behörighetsnivå måste vara ett positivt heltal.", "Private Chat": "Privatchatt", "Privileged Users": "Privilegierade användare", "Profile": "Profil", "Public Chat": "Offentlig chatt", "Reason": "Orsak", "Register": "Registrera", "%(targetName)s rejected the invitation.": "%(targetName)s avvisade inbjudan.", "Reject invitation": "Avböj inbjudan", "%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s).": "%(senderName)s tog bort sitt visningsnamn (%(oldDisplayName)s).", "%(senderName)s removed their profile picture.": "%(senderName)s tog bort sin profilbild.", "Remove": "Ta bort", "%(senderName)s requested a VoIP conference.": "%(senderName)s begärde ett VoIP-gruppsamtal.", "Results from DuckDuckGo": "Resultat från DuckDuckGo", "Return to login screen": "Tillbaka till inloggningsskärmen", "%(brand)s does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "%(brand)s har inte tillstånd att skicka aviseringar - kontrollera webbläsarens inställningar", "%(brand)s was not given permission to send notifications - please try again": "%(brand)s fick inte tillstånd att skicka aviseringar - försök igen", "%(brand)s version:": "%(brand)s-version:", "Room %(roomId)s not visible": "Rummet %(roomId)s är inte synligt", "Room Colour": "Rumsfärg", "%(roomName)s does not exist.": "%(roomName)s finns inte.", "%(roomName)s is not accessible at this time.": "%(roomName)s är inte tillgängligt för tillfället.", "Rooms": "Rum", "Save": "Spara", "Search": "Sök", "Search failed": "Sökning misslyckades", "Searches DuckDuckGo for results": "Söker efter resultat på DuckDuckGo", "Seen by %(userName)s at %(dateTime)s": "Sedd av %(userName)s %(dateTime)s", "Send Reset Email": "Skicka återställningsmeddelande", "%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s skickade en bild.", "%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s bjöd in %(targetDisplayName)s att gå med i rummet.", "Server error": "Serverfel", "Server may be unavailable, overloaded, or search timed out :(": "Servern kan vara otillgänglig eller överbelastad, eller så tog sökningen för lång tid :(", "Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "Servern kan vara otillgänglig eller överbelastad, eller så stötte du på en bugg.", "Server unavailable, overloaded, or something else went wrong.": "Servern är otillgänglig eller överbelastad, eller så gick något annat fel.", "Session ID": "Sessions-ID", "%(senderName)s set a profile picture.": "%(senderName)s satte en profilbild.", "%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s bytte sitt visningnamn till %(displayName)s.", "Settings": "Inställningar", "Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "Visa tidsstämplar i 12-timmarsformat (t.ex. 2:30em)", "Signed Out": "Loggade ut", "Sign in": "Logga in", "Sign out": "Logga ut", "%(count)s of your messages have not been sent.|other": "Vissa av dina meddelanden har inte skickats.", "Someone": "Någon", "Start authentication": "Starta autentisering", "Cancel": "Avbryt", "Create new room": "Skapa nytt rum", "Custom Server Options": "Anpassade serverinställningar", "Dismiss": "Avvisa", "powered by Matrix": "drivs av Matrix", "Room directory": "Rumskatalog", "Start chat": "Starta chatt", "unknown error code": "okänd felkod", "Add a widget": "Lägg till en widget", "Allow": "Tillåt", "Cannot add any more widgets": "Kan inte lägga till fler widgets", "Delete widget": "Radera widget", "Define the power level of a user": "Definiera behörighetsnivå för en användare", "Edit": "Ändra", "Enable automatic language detection for syntax highlighting": "Aktivera automatisk språkdetektering för syntaxmarkering", "Publish this room to the public in %(domain)s's room directory?": "Publicera rummet i den offentliga rumskatalogen på %(domain)s?", "AM": "FM", "PM": "EM", "Submit": "Skicka in", "The maximum permitted number of widgets have already been added to this room.": "Den största tillåtna mängden widgetar har redan tillagts till rummet.", "The phone number entered looks invalid": "Det angivna telefonnumret ser ogiltigt ut", "This email address is already in use": "Den här e-postadressen används redan", "This email address was not found": "Den här e-postadressen finns inte", "The email address linked to your account must be entered.": "E-postadressen som är kopplad till ditt konto måste anges.", "Online": "Online", "Unnamed room": "Namnlöst rum", "World readable": "Alla kan läsa", "Guests can join": "Gäster kan gå med", "No rooms to show": "Inga fler rum att visa", "This phone number is already in use": "Detta telefonnummer används redan", "The version of %(brand)s": "Version av %(brand)s", "Call Failed": "Samtal misslyckades", "You are already in a call.": "Du är redan i ett samtal.", "You cannot place a call with yourself.": "Du kan inte ringa till dig själv.", "Warning!": "Varning!", "Upload Failed": "Uppladdning misslyckades", "Sun": "Sön", "Mon": "Mån", "Tue": "Tis", "Wed": "Ons", "Thu": "Tors", "Fri": "Fre", "Sat": "Lör", "Jan": "Jan", "Feb": "Feb", "Mar": "Mar", "Apr": "Apr", "May": "Maj", "Jun": "Jun", "Jul": "Jul", "Aug": "Aug", "Sep": "Sep", "Oct": "Okt", "Nov": "Nov", "Dec": "Dec", "Invite to Community": "Bjud in till gemenskap", "Unable to enable Notifications": "Det går inte att aktivera aviseringar", "The information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "Informationen som skickas till oss för att förbättra %(brand)s inkluderar:", "VoIP is unsupported": "VoIP stöds ej", "Failed to invite": "Inbjudan misslyckades", "You need to be logged in.": "Du måste vara inloggad.", "You need to be able to invite users to do that.": "Du behöver kunna bjuda in användare för att göra det där.", "You are not in this room.": "Du är inte i det här rummet.", "You do not have permission to do that in this room.": "Du har inte behörighet att göra det i det här rummet.", "Fetching third party location failed": "Misslyckades att hämta platsdata från tredje part", "All notifications are currently disabled for all targets.": "Alla aviseringar är för tillfället avstängda för alla mål.", "Uploading report": "Laddar upp rapport", "Sunday": "söndag", "Messages sent by bot": "Meddelanden från bottar", "Notification targets": "Aviseringsmål", "Failed to set direct chat tag": "Misslyckades att markera rummet som direktchatt", "Today": "idag", "You are not receiving desktop notifications": "Du får inte skrivbordsaviseringar", "Friday": "fredag", "Update": "Uppdatera", "What's New": "Vad är nytt", "On": "På", "Changelog": "Ändringslogg", "Waiting for response from server": "Väntar på svar från servern", "Leave": "Lämna", "Uploaded on %(date)s by %(user)s": "Uppladdad av %(user)s vid %(date)s", "Advanced notification settings": "Avancerade aviseringsinställningar", "Forget": "Glöm bort", "You cannot delete this image. (%(code)s)": "Du kan inte radera den här bilden. (%(code)s)", "Cancel Sending": "Avbryt sändning", "Warning": "Varning", "This Room": "Det här rummet", "Noisy": "Högljudd", "Room not found": "Rummet hittades inte", "Messages containing my display name": "Meddelanden som innehåller mitt visningsnamn", "Messages in one-to-one chats": "Meddelanden i en-till-en chattar", "Unavailable": "Otillgänglig", "View Decrypted Source": "Visa avkrypterad källa", "Failed to update keywords": "Kunde inte uppdatera nyckelorden", "remove %(name)s from the directory.": "ta bort %(name)s från katalogen.", "Notifications on the following keywords follow rules which can’t be displayed here:": "Aviseringar för följande nyckelord följer regler som inte kan visas här:", "Please set a password!": "Vänligen välj ett lösenord!", "You have successfully set a password!": "Du har valt ett nytt lösenord!", "An error occurred whilst saving your email notification preferences.": "Ett fel inträffade då e-postaviseringsinställningarna sparades.", "Explore Room State": "Utforska rumsstatus", "Source URL": "Käll-URL", "Failed to add tag %(tagName)s to room": "Misslyckades att lägga till etiketten %(tagName)s till rummet", "Filter results": "Filtrera resultaten", "Members": "Medlemmar", "No update available.": "Ingen uppdatering tillgänglig.", "Resend": "Skicka igen", "Files": "Filer", "Collecting app version information": "Samlar in appversionsinformation", "Keywords": "Nyckelord", "Enable notifications for this account": "Aktivera aviseringar för det här kontot", "Messages containing <span>keywords</span>": "Meddelanden som innehåller <span>nyckelord</span>", "Error saving email notification preferences": "Fel när e-postaviseringsinställningarna sparades", "Tuesday": "tisdag", "Enter keywords separated by a comma:": "Skriv in nyckelord, separerade med kommatecken:", "Search…": "Sök…", "Remove %(name)s from the directory?": "Ta bort %(name)s från katalogen?", "%(brand)s uses many advanced browser features, some of which are not available or experimental in your current browser.": "%(brand)s använder flera avancerade webbläsaregenskaper, av vilka alla inte stöds eller är experimentella i din nuvarande webbläsare.", "Remember, you can always set an email address in user settings if you change your mind.": "Kom ihåg att du alltid kan välja en e-postadress i dina användarinställningar om du ändrar dig.", "All messages (noisy)": "Alla meddelanden (högljudd)", "Saturday": "lördag", "I understand the risks and wish to continue": "Jag förstår riskerna och vill fortsätta", "Direct Chat": "Direkt-chatt", "The server may be unavailable or overloaded": "Servern kan vara otillgänglig eller överbelastad", "Reject": "Avböj", "Failed to set Direct Message status of room": "Det gick inte att ställa in direktmeddelandestatus för rummet", "Monday": "måndag", "Remove from Directory": "Ta bort från katalogen", "Enable them now": "Aktivera nu", "Collecting logs": "Samlar in loggar", "(HTTP status %(httpStatus)s)": "(HTTP-status %(httpStatus)s)", "All Rooms": "Alla rum", "Wednesday": "onsdag", "You cannot delete this message. (%(code)s)": "Du kan inte radera det här meddelandet. (%(code)s)", "Send": "Skicka", "Send logs": "Skicka loggar", "All messages": "Alla meddelanden", "Call invitation": "Inbjudan till samtal", "Downloading update...": "Laddar ned uppdatering…", "You have successfully set a password and an email address!": "Du har framgångsrikt valt ett lösenord och en e-postadress!", "What's new?": "Vad är nytt?", "Notify me for anything else": "Avisera för allt annat", "When I'm invited to a room": "När jag bjuds in till ett rum", "Can't update user notification settings": "Kan inte uppdatera användaraviseringsinställningarna", "Notify for all other messages/rooms": "Avisera för alla andra meddelanden/rum", "Unable to look up room ID from server": "Kunde inte hämta rums-ID:t från servern", "Couldn't find a matching Matrix room": "Kunde inte hitta ett matchande Matrix-rum", "Invite to this room": "Bjud in till rummet", "Thursday": "torsdag", "Forward Message": "Vidarebefordra meddelande", "Back": "Tillbaka", "Reply": "Svara", "Show message in desktop notification": "Visa meddelande i skrivbordsavisering", "Unhide Preview": "Visa förhandsgranskning", "Unable to join network": "Kunde inte ansluta till nätverket", "Sorry, your browser is <b>not</b> able to run %(brand)s.": "Beklagar, din webbläsare kan <b>inte</b> köra %(brand)s.", "Messages in group chats": "Meddelanden i gruppchattar", "Yesterday": "igår", "Error encountered (%(errorDetail)s).": "Fel påträffat (%(errorDetail)s).", "Low Priority": "Låg prioritet", "Unable to fetch notification target list": "Kunde inte hämta aviseringsmållistan", "Set Password": "Välj lösenord", "Off": "Av", "%(brand)s does not know how to join a room on this network": "%(brand)s vet inte hur den ska gå med i ett rum på det här nätverket", "Mentions only": "Endast omnämnande", "Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Misslyckades att radera etiketten %(tagName)s från rummet", "You can now return to your account after signing out, and sign in on other devices.": "Du kan nu återgå till ditt konto efter att ha loggat ut, och logga in på andra enheter.", "Enable email notifications": "Aktivera e-postaviseringar", "Download this file": "Ladda ner filen", "Failed to change settings": "Misslyckades att spara inställningarna", "View Source": "Visa källa", "Thank you!": "Tack!", "Quote": "Citera", "With your current browser, the look and feel of the application may be completely incorrect, and some or all features may not function. If you want to try it anyway you can continue, but you are on your own in terms of any issues you may encounter!": "Med din nuvarande webbläsare kan appens utseende vara helt fel, och vissa eller alla egenskaper kommer nödvändigtvis inte att fungera. Om du ändå vill försöka så kan du fortsätta, men gör det på egen risk!", "Checking for an update...": "Letar efter uppdateringar…", "Who can access this room?": "Vilka kan komma åt detta rum?", "Who can read history?": "Vilka kan läsa historik?", "Members only (since the point in time of selecting this option)": "Endast medlemmar (från tidpunkten för när denna inställning valdes)", "Members only (since they were invited)": "Endast medlemmar (från när de blev inbjudna)", "Members only (since they joined)": "Endast medlemmar (från när de gick med)", "This room has no local addresses": "Det här rummet har inga lokala adresser", "Check for update": "Leta efter uppdatering", "Your language of choice": "Ditt språkval", "The platform you're on": "Plattformen du använder", "Your homeserver's URL": "Din hemservers URL", "Every page you use in the app": "Varje sida du använder i appen", "Whether or not you're using the Richtext mode of the Rich Text Editor": "Om du använder Richtext-läget i Richtext-redigeraren eller inte", "e.g. <CurrentPageURL>": "t.ex. <CurrentPageURL>", "Your device resolution": "Din skärmupplösning", "You cannot place VoIP calls in this browser.": "Du kan inte ringa VoIP-samtal i den här webbläsaren.", "Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Din e-postadress verkar inte vara kopplad till något Matrix-ID på den här hemservern.", "Restricted": "Begränsad", "Failed to invite the following users to the %(roomName)s room:": "Misslyckades att bjuda in följande användare till rummet %(roomName)s:", "Unable to create widget.": "Kunde inte skapa widgeten.", "Ignored user": "Ignorerad användare", "You are now ignoring %(userId)s": "Du ignorerar nu %(userId)s", "Unignored user": "Avignorerad användare", "You are no longer ignoring %(userId)s": "Du ignorerar inte längre %(userId)s", "%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s.": "%(oldDisplayName)s bytte sitt visningsnamn till %(displayName)s.", "%(senderName)s unbanned %(targetName)s.": "%(senderName)s avbannade %(targetName)s.", "%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation.": "%(senderName)s drog tillbaka inbjudan för %(targetName)s.", "(no answer)": "(inget svar)", "%(widgetName)s widget modified by %(senderName)s": "%(widgetName)s-widget har ändrats av %(senderName)s", "%(widgetName)s widget added by %(senderName)s": "%(widgetName)s-widget har lagts till av %(senderName)s", "%(widgetName)s widget removed by %(senderName)s": "%(widgetName)s-widget har tagits bort av %(senderName)s", "Unnamed Room": "Namnlöst rum", "Your browser does not support the required cryptography extensions": "Din webbläsare stödjer inte nödvändiga kryptografitillägg", "Invite": "Bjud in", "Unignore": "Avignorera", "Ignore": "Ignorera", "Jump to message": "Hoppa till meddelande", "Mention": "Nämn", "Voice call": "Röstsamtal", "Video call": "Videosamtal", "Upload file": "Ladda upp fil", "Send an encrypted reply…": "Skicka ett krypterat svar…", "Send an encrypted message…": "Skicka ett krypterat meddelande…", "You do not have permission to post to this room": "Du har inte behörighet att posta till detta rum", "Loading...": "Laddar…", "%(duration)ss": "%(duration)ss", "%(duration)sm": "%(duration)sm", "%(duration)sh": "%(duration)sh", "%(duration)sd": "%(duration)sd", "Online for %(duration)s": "Online i %(duration)s", "Idle for %(duration)s": "Inaktiv i %(duration)s", "Offline for %(duration)s": "Offline i %(duration)s", "Idle": "Inaktiv", "Seen by %(displayName)s (%(userName)s) at %(dateTime)s": "Sedd av %(displayName)s (%(userName)s) %(dateTime)s", "Offline": "Offline", "(~%(count)s results)|other": "(~%(count)s resultat)", "(~%(count)s results)|one": "(~%(count)s resultat)", "Upload avatar": "Ladda upp avatar", "%(userName)s (power %(powerLevelNumber)s)": "%(userName)s (behörighet %(powerLevelNumber)s)", "Unknown Address": "Okänd adress", "%(nameList)s %(transitionList)s": "%(nameList)s %(transitionList)s", "%(severalUsers)sjoined %(count)s times|other": "%(severalUsers)sgick med %(count)s gånger", "%(severalUsers)sjoined %(count)s times|one": "%(severalUsers)sgick med", "%(oneUser)sjoined %(count)s times|other": "%(oneUser)sgick med %(count)s gånger", "%(oneUser)sjoined %(count)s times|one": "%(oneUser)sgick med", "%(severalUsers)sleft %(count)s times|other": "%(severalUsers)slämnade %(count)s gånger", "%(severalUsers)sleft %(count)s times|one": "%(severalUsers)slämnade", "%(oneUser)sleft %(count)s times|other": "%(oneUser)slämnade %(count)s gånger", "%(oneUser)sleft %(count)s times|one": "%(oneUser)slämnade", "%(severalUsers)sjoined and left %(count)s times|other": "%(severalUsers)sgick med och lämnade %(count)s gånger", "%(severalUsers)sjoined and left %(count)s times|one": "%(severalUsers)sgick med och lämnade", "%(oneUser)sjoined and left %(count)s times|other": "%(oneUser)sgick med och lämnade %(count)s gånger", "%(oneUser)sjoined and left %(count)s times|one": "%(oneUser)sgick med och lämnade", "And %(count)s more...|other": "Och %(count)s till…", "ex. @bob:example.com": "t.ex. @kalle:exempel.com", "Add User": "Lägg till användare", "Matrix ID": "Matrix-ID", "Matrix Room ID": "Matrixrums-ID", "email address": "e-postadress", "Try using one of the following valid address types: %(validTypesList)s.": "Prova att använda någon av följande giltiga adresstyper: %(validTypesList)s.", "You have entered an invalid address.": "Du har angett en ogiltig adress.", "Preparing to send logs": "Förbereder sändning av loggar", "Logs sent": "Loggar skickade", "Failed to send logs: ": "Misslyckades att skicka loggar: ", "Submit debug logs": "Skicka felsökningsloggar", "Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Felsökningsloggar innehåller användningsdata för applikationen inklusive ditt användarnamn, ID:n eller alias för de rum och grupper du har besökt och användarnamn för andra användare. De innehåller inte meddelanden.", "An email has been sent to %(emailAddress)s": "Ett e-postmeddelande har skickats till %(emailAddress)s", "Please check your email to continue registration.": "Vänligen kolla din e-post för att fortsätta registreringen.", "Token incorrect": "Felaktig token", "A text message has been sent to %(msisdn)s": "Ett SMS har skickats till %(msisdn)s", "Please enter the code it contains:": "Vänligen ange koden det innehåller:", "Code": "Kod", "Set a display name:": "Ange ett visningsnamn:", "Upload an avatar:": "Ladda upp en avatar:", "This server does not support authentication with a phone number.": "Denna server stöder inte autentisering via telefonnummer.", "Uploading %(filename)s and %(count)s others|other": "Laddar upp %(filename)s och %(count)s till", "Uploading %(filename)s and %(count)s others|zero": "Laddar upp %(filename)s", "Uploading %(filename)s and %(count)s others|one": "Laddar upp %(filename)s och %(count)s till", "This doesn't appear to be a valid email address": "Det här verkar inte vara en giltig e-postadress", "Verification Pending": "Avvaktar verifiering", "Unable to add email address": "Kunde inte lägga till e-postadress", "Unable to verify email address.": "Kunde inte verifiera e-postadressen.", "Skip": "Hoppa över", "Username not available": "Användarnamn inte tillgängligt", "Username invalid: %(errMessage)s": "Ogiltigt användarnamn: %(errMessage)s", "An error occurred: %(error_string)s": "Ett fel uppstod: %(error_string)s", "Username available": "Användarnamn tillgängligt", "To get started, please pick a username!": "För att komma igång, vänligen välj ett användarnamn!", "This will be your account name on the <span></span> homeserver, or you can pick a <a>different server</a>.": "Det här kommer bli ditt kontonamn på hemservern <span></span>, eller så kan du välja en <a>annan server</a>.", "If you already have a Matrix account you can <a>log in</a> instead.": "Om du redan har ett Matrix-konto kan du <a>logga in</a> istället.", "You must <a>register</a> to use this functionality": "Du måste <a>registrera dig</a> för att använda den här funktionaliteten", "You must join the room to see its files": "Du måste gå med i rummet för att se tillhörande filer", "There are no visible files in this room": "Det finns inga synliga filer i det här rummet", "Start automatically after system login": "Starta automatiskt vid systeminloggning", "This will allow you to reset your password and receive notifications.": "Det här låter dig återställa lösenordet och ta emot aviseringar.", "You have no visible notifications": "Du har inga synliga aviseringar", "Failed to upload image": "Misslyckades att ladda upp bild", "New Password": "Nytt lösenord", "Do you want to set an email address?": "Vill du ange en e-postadress?", "Not a valid %(brand)s keyfile": "Inte en giltig %(brand)s-nyckelfil", "Authentication check failed: incorrect password?": "Autentiseringskontroll misslyckades: felaktigt lösenord?", "Always show encryption icons": "Visa alltid krypteringsikoner", "%(senderDisplayName)s changed the avatar for %(roomName)s": "%(senderDisplayName)s bytte avatar för %(roomName)s", "%(senderDisplayName)s removed the room avatar.": "%(senderDisplayName)s tog bort rummets avatar.", "%(senderDisplayName)s changed the room avatar to <img/>": "%(senderDisplayName)s ändrade rummets avatar till <img/>", "Automatically replace plain text Emoji": "Ersätt automatiskt textemotikoner med emojier", "%(weekDayName)s %(time)s": "%(weekDayName)s %(time)s", "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(day)s %(monthName)s %(time)s", "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s": "%(weekDayName)s, %(day)s %(monthName)s %(fullYear)s", "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(day)s %(monthName)s %(fullYear)s %(time)s", "You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "Du verkar ladda upp filer, är du säker på att du vill avsluta?", "You seem to be in a call, are you sure you want to quit?": "Du verkar vara i ett samtal, är du säker på att du vill avsluta?", "Active call": "Aktivt samtal", "%(count)s of your messages have not been sent.|one": "Ditt meddelande skickades inte.", "%(count)s <resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.|other": "<resendText>Skicka om alla</resendText> eller <cancelText>avbryt alla</cancelText> nu. Du kan även välja enskilda meddelanden för att skicka om eller avbryta.", "%(count)s <resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.|one": "<resendText>Skicka om meddelande</resendText> eller <cancelText>avbryt meddelande</cancelText> nu.", "Connectivity to the server has been lost.": "Anslutning till servern har brutits.", "Sent messages will be stored until your connection has returned.": "Skickade meddelanden kommer att lagras tills anslutningen är tillbaka.", "There's no one else here! Would you like to <inviteText>invite others</inviteText> or <nowarnText>stop warning about the empty room</nowarnText>?": "Det är ingen annan här! Vill du <inviteText>bjuda in någon</inviteText> eller <nowarnText>sluta varna om det tomma rummet</nowarnText>?", "Room": "Rum", "Clear filter": "Rensa filter", "Tried to load a specific point in this room's timeline, but you do not have permission to view the message in question.": "Försökte ladda en viss punkt i det här rummets tidslinje, men du har inte behörighet att visa det aktuella meddelandet.", "Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.": "Försökte ladda en specifik punkt i det här rummets tidslinje, men kunde inte hitta den.", "Success": "Framgång", "Unable to remove contact information": "Kunde inte ta bort kontaktuppgifter", "An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.": "Ett e-brev har skickats till %(emailAddress)s. När du har öppnat länken i det, klicka nedan.", "Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.": "Observera att du loggar in på servern %(hs)s, inte matrix.org.", "This homeserver doesn't offer any login flows which are supported by this client.": "Denna hemserver erbjuder inga inloggningsflöden som stöds av den här klienten.", "Upload new:": "Ladda upp ny:", "Copied!": "Kopierat!", "Failed to copy": "Misslyckades att kopiera", "Delete Widget": "Radera widget", "Deleting a widget removes it for all users in this room. Are you sure you want to delete this widget?": "Att radera en widget tar bort den för alla användare i rummet. Är du säker på att du vill radera den?", "Minimize apps": "Minimera appar", "Failed to invite the following users to %(groupId)s:": "Misslyckades att bjuda in följande användare till %(groupId)s:", "Failed to invite users to %(groupId)s": "Misslyckades att bjuda in användare till %(groupId)s", "This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "Det här rummet är inte offentligt. Du kommer inte kunna gå med igen utan en inbjudan.", "Ignores a user, hiding their messages from you": "Ignorerar en användare och döljer dess meddelanden för dig", "Stops ignoring a user, showing their messages going forward": "Slutar ignorera en användare och visar dess meddelanden framöver", "Opens the Developer Tools dialog": "Öppna dialogrutan Utvecklarverktyg", "Notify the whole room": "Meddela hela rummet", "Room Notification": "Rumsavisering", "Users": "Användare", "Export room keys": "Exportera rumsnycklar", "Import room keys": "Importera rumsnycklar", "File to import": "Fil att importera", "Which officially provided instance you are using, if any": "Vilken officiellt tillhandahållen instans du använder, om någon", "(unknown failure: %(reason)s)": "(okänt fel: %(reason)s)", "(could not connect media)": "(kunde inte ansluta media)", " (unsupported)": " (stöds ej)", "Drop file here to upload": "Släpp en fil här för att ladda upp", "Ongoing conference call%(supportedText)s.": "Pågående gruppsamtal%(supportedText)s.", "%(senderName)s sent an image": "%(senderName)s skickade en bild", "%(senderName)s sent a video": "%(senderName)s skickade en video", "%(senderName)s uploaded a file": "%(senderName)s laddade upp en fil", "Options": "Alternativ", "Replying": "Svarar", "Kick this user?": "Kicka användaren?", "This room": "Detta rum", "Banned by %(displayName)s": "Bannad av %(displayName)s", "Muted Users": "Dämpade användare", "This room is not accessible by remote Matrix servers": "Detta rum är inte tillgängligt för externa Matrix-servrar", "Unable to load event that was replied to, it either does not exist or you do not have permission to view it.": "Kunde inte ladda händelsen som svarades på, antingen så finns den inte eller så har du inte behörighet att se den.", "Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change.": "Är du säker på att du vill ta bort (radera) den här händelsen? Observera att om du tar bort en rumsnamns- eller ämnesändring kan det ångra ändringen.", "Send Custom Event": "Skicka anpassad händelse", "You must specify an event type!": "Du måste ange en händelsetyp!", "Event sent!": "Händelse skickad!", "Failed to send custom event.": "Misslyckades att skicka anpassad händelse.", "Event Type": "Händelsetyp", "Event Content": "Händelseinnehåll", "Example": "Exempel", "example": "exempel", "Create": "Skapa", "Unknown error": "Okänt fel", "Incorrect password": "Felaktigt lösenord", "State Key": "Lägesnyckel", "Send Account Data": "Skicka kontodata", "Explore Account Data": "Utforska kontodata", "Toolbox": "Verktygslåda", "Developer Tools": "Utvecklarverktyg", "Clear Storage and Sign Out": "Rensa lagring och logga ut", "Send Logs": "Skicka loggar", "Refresh": "Ladda om", "Unable to restore session": "Kunde inte återställa sessionen", "We encountered an error trying to restore your previous session.": "Ett fel uppstod vid återställning av din tidigare session.", "If you have previously used a more recent version of %(brand)s, your session may be incompatible with this version. Close this window and return to the more recent version.": "Om du nyligen har använt en senare version av %(brand)s kan din session vara inkompatibel med den här versionen. Stäng det här fönstret och använd senare versionen istället.", "Clearing your browser's storage may fix the problem, but will sign you out and cause any encrypted chat history to become unreadable.": "Att rensa webbläsarens lagring kan lösa problemet, men då loggas du ut och krypterad chatthistorik blir oläslig.", "Collapse Reply Thread": "Kollapsa svarstråd", "Terms and Conditions": "Villkor", "To continue using the %(homeserverDomain)s homeserver you must review and agree to our terms and conditions.": "För att fortsätta använda hemservern %(homeserverDomain)s måste du granska och godkänna våra villkor.", "Review terms and conditions": "Granska villkoren", "Old cryptography data detected": "Gammal kryptografidata upptäckt", "Unable to capture screen": "Kunde inte ta skärmdump", "Failed to add the following rooms to %(groupId)s:": "Misslyckades att lägga till följande rum till %(groupId)s:", "Missing roomId.": "Rums-ID saknas.", "This room is not recognised.": "Detta rum känns inte igen.", "Usage": "Användande", "Verified key": "Verifierade nyckeln", "VoIP conference started.": "VoIP-gruppsamtal startat.", "VoIP conference finished.": "VoIP-gruppsamtal avslutat.", "%(senderName)s made future room history visible to unknown (%(visibility)s).": "%(senderName)s satte framtida rumshistorik till okänd synlighet (%(visibility)s).", "Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "Där denna sida innehåller identifierbar information, till exempel ett rums-, användar- eller grupp-ID, tas datan bort innan den skickas till servern.", "The remote side failed to pick up": "Mottagaren svarade inte", "Jump to read receipt": "Hoppa till läskvitto", "This process allows you to export the keys for messages you have received in encrypted rooms to a local file. You will then be able to import the file into another Matrix client in the future, so that client will also be able to decrypt these messages.": "Denna process låter dig exportera nycklarna för meddelanden som du har fått i krypterade rum till en lokal fil. Du kommer sedan att kunna importera filen i en annan Matrix-klient i framtiden, så att den klienten också kan avkryptera meddelandena.", "Unknown for %(duration)s": "Okänt i %(duration)s", "Unknown": "Okänt", "e.g. %(exampleValue)s": "t.ex. %(exampleValue)s", "Can't leave Server Notices room": "Kan inte lämna serveraviseringsrummet", "This room is used for important messages from the Homeserver, so you cannot leave it.": "Detta rum används för viktiga meddelanden från hemservern, så du kan inte lämna det.", "Data from an older version of %(brand)s has been detected. This will have caused end-to-end cryptography to malfunction in the older version. End-to-end encrypted messages exchanged recently whilst using the older version may not be decryptable in this version. This may also cause messages exchanged with this version to fail. If you experience problems, log out and back in again. To retain message history, export and re-import your keys.": "Data från en äldre version av %(brand)s has upptäckts. Detta ska ha orsakat att totalsträckskryptering inte fungerat i den äldre versionen. Krypterade meddelanden som nyligen har skickats medans den äldre versionen användes kanske inte kan avkrypteras i denna version. Detta kan även orsaka att meddelanden skickade med denna version inte fungerar. Om du upplever problem, logga ut och in igen. För att behålla meddelandehistoriken, exportera dina nycklar och importera dem igen.", "Confirm Removal": "Bekräfta borttagning", "%(severalUsers)sleft and rejoined %(count)s times|other": "%(severalUsers)slämnade och gick med igen %(count)s gånger", "%(severalUsers)sleft and rejoined %(count)s times|one": "%(severalUsers)slämnade och gick med igen", "%(oneUser)sleft and rejoined %(count)s times|other": "%(oneUser)slämnade och gick med igen %(count)s gånger", "%(oneUser)sleft and rejoined %(count)s times|one": "%(oneUser)slämnade och gick med igen", "%(severalUsers)srejected their invitations %(count)s times|other": "%(severalUsers)savböjde sina inbjudningar %(count)s gånger", "Unable to reject invite": "Kunde inte avböja inbjudan", "Reject all %(invitedRooms)s invites": "Avböj alla %(invitedRooms)s inbjudningar", "%(severalUsers)srejected their invitations %(count)s times|one": "%(severalUsers)savböjde sina inbjudningar", "%(oneUser)srejected their invitation %(count)s times|other": "%(oneUser)savböjde sin inbjudan %(count)s gånger", "%(oneUser)srejected their invitation %(count)s times|one": "%(oneUser)savböjde sin inbjudan", "%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(count)s times|other": "%(severalUsers)sfick sina inbjudningar tillbakadragna %(count)s gånger", "%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(count)s times|one": "%(severalUsers)sfick sina inbjudningar tillbakadragna", "%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(count)s times|other": "%(oneUser)sfick sin inbjudan tillbakadragen %(count)s gånger", "%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(count)s times|one": "%(oneUser)sfick sin inbjudan tillbakadragen", "were invited %(count)s times|other": "blev inbjudna %(count)s gånger", "were invited %(count)s times|one": "blev inbjudna", "was invited %(count)s times|other": "blev inbjuden %(count)s gånger", "was invited %(count)s times|one": "blev inbjuden", "were banned %(count)s times|other": "blev bannade %(count)s gånger", "were banned %(count)s times|one": "blev bannade", "was banned %(count)s times|other": "blev bannad %(count)s gånger", "was banned %(count)s times|one": "blev bannad", "Ban this user?": "Banna användaren?", "were kicked %(count)s times|other": "blev kickade %(count)s gånger", "were kicked %(count)s times|one": "blev kickade", "was kicked %(count)s times|other": "blev kickad %(count)s gånger", "was kicked %(count)s times|one": "blev kickad", "%(severalUsers)schanged their name %(count)s times|other": "%(severalUsers)sbytte namn %(count)s gånger", "%(severalUsers)schanged their name %(count)s times|one": "%(severalUsers)sbytte namn", "%(oneUser)schanged their name %(count)s times|other": "%(oneUser)sbytte namn %(count)s gånger", "%(oneUser)schanged their name %(count)s times|one": "%(oneUser)sbytte namn", "%(severalUsers)schanged their avatar %(count)s times|other": "%(severalUsers)sbytte sin avatar %(count)s gånger", "%(severalUsers)schanged their avatar %(count)s times|one": "%(severalUsers)sbytte sin avatar", "%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|other": "%(oneUser)sbytte sin avatar %(count)s gånger", "%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|one": "%(oneUser)sbytte sin avatar", "%(items)s and %(count)s others|other": "%(items)s och %(count)s till", "%(items)s and %(count)s others|one": "%(items)s och en till", "collapse": "fäll ihop", "expand": "fäll ut", "<a>In reply to</a> <pill>": "<a>Som svar på</a> <pill>", "Who would you like to add to this community?": "Vem vill du lägga till i denna gemenskap?", "Warning: any person you add to a community will be publicly visible to anyone who knows the community ID": "Varning: En person du lägger till i en gemenskap kommer att vara synlig för alla som känner till gemenskaps-ID:t", "Invite new community members": "Bjud in nya gemenskapsmedlemmar", "Which rooms would you like to add to this community?": "Vilka rum vill du lägga till i denna gemenskap?", "Show these rooms to non-members on the community page an