matrix-react-sdk
Version:
SDK for matrix.org using React
623 lines • 186 kB
JSON
{
"This email address is already in use": "Táto emailová adresa sa už používa",
"This phone number is already in use": "Toto telefónne číslo sa už používa",
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "Nepodarilo sa overiť emailovú adresu: Uistite sa, že ste správne klikli na odkaz v emailovej správe",
"Call Timeout": "Časový limit hovoru",
"The remote side failed to pick up": "Vzdialenej strane sa nepodarilo prijať hovor",
"Unable to capture screen": "Nie je možné zachytiť obrazovku",
"Existing Call": "Prebiehajúci hovor",
"You are already in a call.": "Už ste súčasťou iného hovoru.",
"VoIP is unsupported": "VoIP nie je podporovaný",
"You cannot place VoIP calls in this browser.": "Pomocou tohoto webového prehliadača nemôžete uskutočňovať VoIP hovory.",
"You cannot place a call with yourself.": "Nemôžete zavolať samému sebe.",
"Warning!": "Upozornenie!",
"Upload Failed": "Nahrávanie zlyhalo",
"Sun": "Ne",
"Mon": "Po",
"Tue": "Ut",
"Wed": "St",
"Thu": "Št",
"Fri": "Pi",
"Sat": "So",
"Jan": "Jan",
"Feb": "Feb",
"Mar": "Mar",
"Apr": "Apr",
"May": "Maj",
"Jun": "Jun",
"Jul": "Jul",
"Aug": "Aug",
"Sep": "Sep",
"Oct": "Okt",
"Nov": "Nov",
"Dec": "Dec",
"PM": "PM",
"AM": "AM",
"%(weekDayName)s %(time)s": "%(weekDayName)s %(time)s",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(day)s %(monthName)s %(time)s",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(day)s %(monthName)s %(fullYear)s %(time)s",
"Who would you like to add to this community?": "Koho si želáte pridať do tejto komunity?",
"Warning: any person you add to a community will be publicly visible to anyone who knows the community ID": "Pozor: Každá osoba, ktorú pridáte do komunity bude verejne dostupná pre všetkých, čo poznajú ID komunity",
"Invite new community members": "Pozvať nových členov komunity",
"Invite to Community": "Pozvať do komunity",
"Which rooms would you like to add to this community?": "Ktoré miestnosti by ste radi pridali do tejto komunity?",
"Add rooms to the community": "Pridať miestnosti do komunity",
"Add to community": "Pridať do komunity",
"Failed to invite the following users to %(groupId)s:": "Do komunity %(groupId)s sa nepodarilo pozvať nasledujúcich používateľov:",
"Failed to invite users to community": "Do komunity sa nepodarilo pozvať používateľov",
"Failed to invite users to %(groupId)s": "Do komunity %(groupId)s sa nepodarilo pozvať používateľov",
"Failed to add the following rooms to %(groupId)s:": "Do komunity %(groupId)s sa nepodarilo pridať nasledujúce miestnosti:",
"%(brand)s does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "%(brand)s nemá udelené povolenie, aby vám mohol posielať oznámenia - Prosím, skontrolujte nastavenia vašeho prehliadača",
"%(brand)s was not given permission to send notifications - please try again": "Aplikácii %(brand)s nebolo udelené povolenie potrebné pre posielanie oznámení - prosím, skúste to znovu",
"Unable to enable Notifications": "Nie je možné povoliť oznámenia",
"This email address was not found": "Túto emailovú adresu sa nepodarilo nájsť",
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Zdá sa, že vaša emailová adresa nie je priradená k žiadnemu Matrix ID na tomto domovskom serveri.",
"Default": "Predvolené",
"Moderator": "Moderátor",
"Admin": "Správca",
"Operation failed": "Operácia zlyhala",
"Failed to invite": "Pozvanie zlyhalo",
"Failed to invite the following users to the %(roomName)s room:": "Do miestnosti %(roomName)s sa nepodarilo pozvať nasledujúcich používateľov:",
"You need to be logged in.": "Mali by ste byť prihlásení.",
"You need to be able to invite users to do that.": "Na uskutočnenie tejto akcie by ste mali byť schopní pozývať používateľov.",
"Unable to create widget.": "Nie je možné vytvoriť widget.",
"Failed to send request.": "Nepodarilo sa odoslať požiadavku.",
"This room is not recognised.": "Nie je možné rozpoznať takúto miestnosť.",
"Power level must be positive integer.": "Úroveň moci musí byť kladné celé číslo.",
"You are not in this room.": "Nenachádzate sa v tejto miestnosti.",
"You do not have permission to do that in this room.": "V tejto miestnosti na toto nemáte udelené povolenie.",
"Missing room_id in request": "V požiadavke chýba room_id",
"Room %(roomId)s not visible": "Miestnosť %(roomId)s nie je viditeľná",
"Missing user_id in request": "V požiadavke chýba user_id",
"Usage": "Použitie",
"/ddg is not a command": "/ddg nie je žiaden príkaz",
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "Ak to chcete použiť, len počkajte na načítanie výsledkov automatického dopĺňania a cyklicky prechádzajte stláčaním klávesu tab..",
"Ignored user": "Ignorovaný používateľ",
"You are now ignoring %(userId)s": "Od teraz ignorujete používateľa %(userId)s",
"Unignored user": "Ignorácia zrušená",
"You are no longer ignoring %(userId)s": "Od teraz viac neignorujete používateľa %(userId)s",
"Verified key": "Kľúč overený",
"Reason": "Dôvod",
"%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.": "%(targetName)s prijal pozvanie do %(displayName)s.",
"%(targetName)s accepted an invitation.": "%(targetName)s prijal pozvanie.",
"%(senderName)s requested a VoIP conference.": "%(senderName)s požiadal o VoIP konferenciu.",
"%(senderName)s invited %(targetName)s.": "%(senderName)s pozval %(targetName)s.",
"%(senderName)s banned %(targetName)s.": "%(senderName)s zakázal vstup %(targetName)s.",
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s si nastavil zobrazované meno %(displayName)s.",
"%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s).": "%(senderName)s odstránil svoje zobrazované meno (%(oldDisplayName)s).",
"%(senderName)s removed their profile picture.": "%(senderName)s si z profilu odstránil obrázok.",
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s si zmenil obrázok v profile.",
"%(senderName)s set a profile picture.": "%(senderName)s si nastavil obrázok v profile.",
"VoIP conference started.": "Začala VoIP konferencia.",
"%(targetName)s joined the room.": "%(targetName)s vstúpil do miestnosti.",
"VoIP conference finished.": "Skončila VoIP konferencia.",
"%(targetName)s rejected the invitation.": "%(targetName)s odmietol pozvanie.",
"%(targetName)s left the room.": "%(targetName)s opustil miestnosť.",
"%(senderName)s unbanned %(targetName)s.": "%(senderName)s povolil vstup %(targetName)s.",
"%(senderName)s kicked %(targetName)s.": "%(senderName)s vykázal %(targetName)s.",
"%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation.": "%(senderName)s stiahol pozvanie %(targetName)s.",
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s zmenil tému na \"%(topic)s\".",
"%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s odstránil názov miestnosti.",
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s zmenil názov miestnosti na %(roomName)s.",
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s poslal obrázok.",
"Someone": "Niekto",
"(not supported by this browser)": "(Nepodporované v tomto prehliadači)",
"%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s prijal hovor.",
"(could not connect media)": "(nie je možné spojiť médiá)",
"(no answer)": "(žiadna odpoveď)",
"(unknown failure: %(reason)s)": "(neznáma chyba: %(reason)s)",
"%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s ukončil hovor.",
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s pozval %(targetDisplayName)s vstúpiť do miestnosti.",
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.": "%(senderName)s sprístupnil budúcu históriu miestnosti pre všetkých členov, od kedy boli pozvaní.",
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they joined.": "%(senderName)s sprístupnil budúcu históriu miestnosti pre všetkých členov, od kedy vstúpili.",
"%(senderName)s made future room history visible to all room members.": "%(senderName)s sprístupnil budúcu históriu miestnosti pre všetkých členov.",
"%(senderName)s made future room history visible to anyone.": "%(senderName)s sprístupnil budúcu históriu miestnosti pre každého.",
"%(senderName)s made future room history visible to unknown (%(visibility)s).": "%(senderName)s sprístupnil budúcu históriu miestnosti neznámym (%(visibility)s).",
"%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s z %(fromPowerLevel)s na %(toPowerLevel)s",
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s zmenil úroveň moci pre %(powerLevelDiffText)s.",
"%(senderName)s changed the pinned messages for the room.": "%(senderName)s zmenil pripnuté správy pre túto miestnosť.",
"%(widgetName)s widget modified by %(senderName)s": "%(senderName)s zmenil widget %(widgetName)s",
"%(widgetName)s widget added by %(senderName)s": "%(senderName)s pridal widget %(widgetName)s",
"%(widgetName)s widget removed by %(senderName)s": "%(senderName)s odstránil widget %(widgetName)s",
"Communities": "Komunity",
"Message Pinning": "Pripnutie správ",
"Failure to create room": "Nepodarilo sa vytvoriť miestnosť",
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "Server môže byť nedostupný, preťažený, alebo ste narazili na chybu.",
"Unnamed Room": "Nepomenovaná miestnosť",
"Your browser does not support the required cryptography extensions": "Váš prehliadač nepodporuje požadované kryptografické rozšírenia",
"Not a valid %(brand)s keyfile": "Toto nie je správny súbor s kľúčami %(brand)s",
"Authentication check failed: incorrect password?": "Kontrola overenia zlyhala: Nesprávne heslo?",
"Failed to join room": "Nepodarilo sa vstúpiť do miestnosti",
"Active call (%(roomName)s)": "Aktívny hovor (%(roomName)s)",
"unknown caller": "neznámeho volajúceho",
"Incoming voice call from %(name)s": "Prichádzajúci audio hovor od %(name)s",
"Incoming video call from %(name)s": "Prichádzajúci video hovor od %(name)s",
"Incoming call from %(name)s": "Prichádzajúci hovor od %(name)s",
"Decline": "Odmietnuť",
"Accept": "Prijať",
"Error": "Chyba",
"Incorrect verification code": "Nesprávny overovací kód",
"Submit": "Odoslať",
"Phone": "Telefón",
"Add": "Pridať",
"Failed to upload profile picture!": "Do profilu sa nepodarilo nahrať obrázok!",
"Upload new:": "Nahrať nový:",
"No display name": "Žiadne zobrazované meno",
"New passwords don't match": "Nové heslá sa nezhodujú",
"Passwords can't be empty": "Heslá nemôžu byť prázdne",
"Continue": "Pokračovať",
"Export E2E room keys": "Exportovať E2E šifrovacie kľúče miestností",
"Do you want to set an email address?": "Želáte si nastaviť emailovú adresu?",
"Current password": "Súčasné heslo",
"Password": "Heslo",
"New Password": "Nové heslo",
"Confirm password": "Potvrdiť heslo",
"Change Password": "Zmeniť heslo",
"Last seen": "Naposledy aktívne",
"Failed to set display name": "Nepodarilo sa nastaviť zobrazované meno",
"Authentication": "Overenie",
"Cannot add any more widgets": "Nie je možné pridať ďalšie widgety",
"The maximum permitted number of widgets have already been added to this room.": "Do tejto miestnosti už bol pridaný maximálny povolený počet widgetov.",
"Add a widget": "Pridať widget",
"Drop File Here": "Pretiahnite sem súbor",
"Drop file here to upload": "Pretiahnutím sem nahráte súbor",
" (unsupported)": " (nepodporované)",
"Join as <voiceText>voice</voiceText> or <videoText>video</videoText>.": "Pripojte sa ako <voiceText>audio</voiceText> alebo <videoText>video</videoText>.",
"Ongoing conference call%(supportedText)s.": "Práve prebieha %(supportedText)s konferenčný hovor.",
"%(senderName)s sent an image": "%(senderName)s poslal obrázok",
"%(senderName)s sent a video": "%(senderName)s poslal video",
"%(senderName)s uploaded a file": "%(senderName)s nahral súbor",
"Options": "Možnosti",
"Please select the destination room for this message": "Prosím, vyberte cieľovú miestnosť pre túto správu",
"Disinvite": "Stiahnuť pozvanie",
"Kick": "Vykázať",
"Disinvite this user?": "Stiahnuť pozvanie tohoto používateľa?",
"Kick this user?": "Vykázať tohoto používateľa?",
"Failed to kick": "Nepodarilo sa vykázať",
"Unban": "Povoliť vstup",
"Ban": "Zakázať vstup",
"Unban this user?": "Povoliť vstúpiť tomuto používateľovi?",
"Ban this user?": "Zakázať vstúpiť tomuto používateľovi?",
"Failed to ban user": "Nepodarilo sa zakázať vstup používateľa",
"Failed to mute user": "Nepodarilo sa umlčať používateľa",
"Failed to change power level": "Nepodarilo sa zmeniť úroveň moci",
"You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.": "Túto zmenu nebudete môcť vrátiť späť pretože tomuto používateľovi udeľujete rovnakú úroveň moci, akú máte vy.",
"Are you sure?": "Ste si istí?",
"Unignore": "Prestať ignorovať",
"Ignore": "Ignorovať",
"Jump to read receipt": "Preskočiť na potvrdenie o prečítaní",
"Mention": "Zmieniť sa",
"Invite": "Pozvať",
"Unmute": "Zrušiť umlčanie",
"Mute": "Umlčať",
"Admin Tools": "Nástroje správcu",
"and %(count)s others...|other": "a ďalších %(count)s…",
"and %(count)s others...|one": "a jeden ďalší…",
"Invited": "Pozvaní",
"Filter room members": "Filtrovať členov v miestnosti",
"%(userName)s (power %(powerLevelNumber)s)": "%(userName)s (moc %(powerLevelNumber)s)",
"Attachment": "Príloha",
"Hangup": "Zavesiť",
"Voice call": "Audio hovor",
"Video call": "Video hovor",
"Upload file": "Nahrať súbor",
"You do not have permission to post to this room": "Nemáte povolenie posielať do tejto miestnosti",
"Server error": "Chyba servera",
"Server unavailable, overloaded, or something else went wrong.": "Server je nedostupný, preťažený, alebo sa pokazilo niečo iné.",
"Command error": "Chyba príkazu",
"Unpin Message": "Zrušiť pripnutie správy",
"Jump to message": "Preskočiť na správu",
"No pinned messages.": "Žiadne pripnuté správy.",
"Loading...": "Načítavanie…",
"Pinned Messages": "Pripnuté správy",
"Online": "Pripojený",
"Idle": "Nečinný",
"Offline": "Nedostupný",
"Unknown": "Neznámy",
"Seen by %(userName)s at %(dateTime)s": "%(userName)s videl %(dateTime)s",
"Unnamed room": "Nepomenovaná miestnosť",
"World readable": "Viditeľné pre každého",
"Guests can join": "Môžu vstúpiť aj hostia",
"No rooms to show": "Žiadne miestnosti na zobrazenie",
"Save": "Uložiť",
"(~%(count)s results)|other": "(~%(count)s výsledkov)",
"(~%(count)s results)|one": "(~%(count)s výsledok)",
"Join Room": "Vstúpiť do miestnosti",
"Upload avatar": "Nahrať obrázok",
"Settings": "Nastavenia",
"Forget room": "Zabudnúť miestnosť",
"Search": "Hľadať",
"Community Invites": "Pozvánky do komunity",
"Invites": "Pozvánky",
"Favourites": "Obľúbené",
"Rooms": "Miestnosti",
"Low priority": "Nízka priorita",
"Historical": "Historické",
"This room": "Táto miestnosť",
"%(roomName)s does not exist.": "%(roomName)s neexistuje.",
"%(roomName)s is not accessible at this time.": "%(roomName)s nie je momentálne prístupná.",
"Failed to unban": "Nepodarilo sa povoliť vstup",
"Banned by %(displayName)s": "Vstup zakázal %(displayName)s",
"unknown error code": "neznámy kód chyby",
"Failed to forget room %(errCode)s": "Nepodarilo sa zabudnúť miestnosť %(errCode)s",
"Privileged Users": "Poverení používatelia",
"No users have specific privileges in this room": "Žiadny používatelia nemajú v tejto miestnosti pridelené konkrétne poverenia",
"Banned users": "Používatelia, ktorým bol zakázaný vstup",
"This room is not accessible by remote Matrix servers": "Táto miestnosť nie je prístupná zo vzdialených Matrix serverov",
"Leave room": "Opustiť miestnosť",
"Favourite": "Obľúbená",
"Guests cannot join this room even if explicitly invited.": "Hostia nemôžu vstúpiť do tejto miestnosti ani ak ich priamo pozvete.",
"Click here to fix": "Kliknutím sem to opravíte",
"Who can access this room?": "Kto môže vstúpiť do tejto miestnosti?",
"Only people who have been invited": "Len pozvaní ľudia",
"Anyone who knows the room's link, apart from guests": "Ktokoľvek, kto pozná odkaz do miestnosti (okrem hostí)",
"Anyone who knows the room's link, including guests": "Ktokoľvek, kto pozná odkaz do miestnosti (vrátane hostí)",
"Publish this room to the public in %(domain)s's room directory?": "Uverejniť túto miestnosť v adresári miestností na serveri %(domain)s?",
"Who can read history?": "Kto môže čítať históriu?",
"Anyone": "Ktokoľvek",
"Members only (since the point in time of selecting this option)": "Len členovia (odkedy je aktívna táto voľba)",
"Members only (since they were invited)": "Len členovia (odkedy boli pozvaní)",
"Members only (since they joined)": "Len členovia (odkedy vstúpili)",
"Room Colour": "Farba miestnosti",
"Permissions": "Povolenia",
"Advanced": "Pokročilé",
"Add a topic": "Pridať tému",
"Cancel": "Zrušiť",
"Jump to first unread message.": "Preskočiť na prvú neprečítanú správu.",
"Close": "Zatvoriť",
"not specified": "nezadané",
"This room has no local addresses": "Pre túto miestnosť nie sú žiadne lokálne adresy",
"Invalid community ID": "Nesprávne ID komunity",
"'%(groupId)s' is not a valid community ID": "'%(groupId)s' nie je platným ID komunity",
"New community ID (e.g. +foo:%(localDomain)s)": "Nové ID komunity (napr. +foo:%(localDomain)s)",
"You have <a>disabled</a> URL previews by default.": "Predvolene máte <a>zakázané</a> náhľady URL adries.",
"You have <a>enabled</a> URL previews by default.": "Predvolene máte <a>povolené</a> náhľady URL adries.",
"URL Previews": "Náhľady URL adries",
"Error decrypting audio": "Chyba pri dešifrovaní zvuku",
"Error decrypting attachment": "Chyba pri dešifrovaní prílohy",
"Decrypt %(text)s": "Dešifrovať %(text)s",
"Download %(text)s": "Stiahnuť %(text)s",
"Invalid file%(extra)s": "Neplatný súbor%(extra)s",
"Error decrypting image": "Chyba pri dešifrovaní obrázka",
"Error decrypting video": "Chyba pri dešifrovaní videa",
"%(senderDisplayName)s changed the avatar for %(roomName)s": "%(senderDisplayName)s zmenil obrázok miestnosti %(roomName)s",
"%(senderDisplayName)s removed the room avatar.": "%(senderDisplayName)s odstránil obrázok miestnosti.",
"%(senderDisplayName)s changed the room avatar to <img/>": "%(senderDisplayName)s zmenil obrázok miestnosti <img/>",
"Copied!": "Skopírované!",
"Failed to copy": "Nepodarilo sa skopírovať",
"Add an Integration": "Pridať integráciu",
"You are about to be taken to a third-party site so you can authenticate your account for use with %(integrationsUrl)s. Do you wish to continue?": "Budete presmerovaní na stránku tretej strany, aby ste mohli overiť svoj účet na použitie s %(integrationsUrl)s. Chcete pokračovať?",
"Custom Server Options": "Vlastné možnosti servera",
"Dismiss": "Zamietnuť",
"An email has been sent to %(emailAddress)s": "Na adresu %(emailAddress)s bola odoslaná správa",
"Please check your email to continue registration.": "Prosím, skontrolujte si emaily, aby ste mohli pokračovať v registrácii.",
"Token incorrect": "Neplatný token",
"A text message has been sent to %(msisdn)s": "Na číslo %(msisdn)s bola odoslaná textová správa",
"Please enter the code it contains:": "Prosím, zadajte kód z tejto správy:",
"Start authentication": "Spustiť overenie",
"powered by Matrix": "používa protokol Matrix",
"Sign in with": "Na prihlásenie sa použije",
"Email address": "Emailová adresa",
"Sign in": "Prihlásiť sa",
"If you don't specify an email address, you won't be able to reset your password. Are you sure?": "Ak nezadáte vašu emailovú adresu, nebudete si môcť obnoviť heslo. Ste si istí?",
"Register": "Zaregistrovať",
"Remove from community": "Odstrániť z komunity",
"Disinvite this user from community?": "Zrušiť pozvanie tohoto používateľa z komunity?",
"Remove this user from community?": "Odstrániť tohoto používateľa z komunity?",
"Failed to withdraw invitation": "Nepodarilo sa stiahnuť pozvanie",
"Failed to remove user from community": "Nepodarilo sa odstrániť používateľa z komunity",
"Filter community members": "Filtrovať členov komunity",
"Are you sure you want to remove '%(roomName)s' from %(groupId)s?": "Ste si istí, že chcete odstrániť miestnosť '%(roomName)s' z komunity %(groupId)s?",
"Removing a room from the community will also remove it from the community page.": "Keď odstránite miestnosť z komunity, odstráni sa aj odkaz do miestnosti zo stránky komunity.",
"Remove": "Odstrániť",
"Failed to remove room from community": "Nepodarilo sa odstrániť miestnosť z komunity",
"Failed to remove '%(roomName)s' from %(groupId)s": "Nepodarilo sa odstrániť miestnosť '%(roomName)s' z komunity %(groupId)s",
"Something went wrong!": "Niečo sa pokazilo!",
"The visibility of '%(roomName)s' in %(groupId)s could not be updated.": "Nie je možné aktualizovať viditeľnosť miestnosti '%(roomName)s' v komunite %(groupId)s.",
"Visibility in Room List": "Viditeľnosť v zozname miestností",
"Visible to everyone": "Viditeľná pre každého",
"Only visible to community members": "Viditeľná len pre členov komunity",
"Filter community rooms": "Filtrovať miestnosti v komunite",
"Unknown Address": "Neznáma adresa",
"Allow": "Povoliť",
"Delete Widget": "Vymazať widget",
"Deleting a widget removes it for all users in this room. Are you sure you want to delete this widget?": "Týmto vymažete widget pre všetkých používateľov v tejto miestnosti. Ste si istí, že chcete vymazať tento widget?",
"Delete widget": "Vymazať widget",
"Edit": "Upraviť",
"Create new room": "Vytvoriť novú miestnosť",
"No results": "Žiadne výsledky",
"Home": "Domov",
"Manage Integrations": "Spravovať integrácie",
"%(nameList)s %(transitionList)s": "%(nameList)s %(transitionList)s",
"%(severalUsers)sjoined %(count)s times|other": "%(severalUsers)s%(count)s krát vstúpili",
"%(severalUsers)sjoined %(count)s times|one": "%(severalUsers)svstúpili",
"%(oneUser)sjoined %(count)s times|other": "%(oneUser)s%(count)s krát vstúpil",
"%(oneUser)sjoined %(count)s times|one": "%(oneUser)svstúpil",
"%(severalUsers)sleft %(count)s times|other": "%(severalUsers)s%(count)s krát opustili",
"%(severalUsers)sleft %(count)s times|one": "%(severalUsers)sopustili",
"%(oneUser)sleft %(count)s times|other": "%(oneUser)s%(count)s krát opustil",
"%(oneUser)sleft %(count)s times|one": "%(oneUser)sopustil",
"%(severalUsers)sjoined and left %(count)s times|other": "%(severalUsers)s%(count)s krát vstúpili a opustili",
"%(severalUsers)sjoined and left %(count)s times|one": "%(severalUsers)svstúpili a opustili",
"%(oneUser)sjoined and left %(count)s times|other": "%(oneUser)s%(count)s krát vstúpil a opustil",
"%(oneUser)sjoined and left %(count)s times|one": "%(oneUser)svstúpil a opustil",
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(count)s times|other": "%(severalUsers)s%(count)s krát opustili a znovu vstúpili",
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(count)s times|one": "%(severalUsers)sopustili a znovu vstúpili",
"%(oneUser)sleft and rejoined %(count)s times|other": "%(oneUser)s%(count)s krát opustil a znovu vstúpil",
"%(oneUser)sleft and rejoined %(count)s times|one": "%(oneUser)sopustil a znovu vstúpil",
"%(severalUsers)srejected their invitations %(count)s times|other": "%(severalUsers)s%(count)s krát odmietli pozvanie",
"%(severalUsers)srejected their invitations %(count)s times|one": "%(severalUsers)sodmietly pozvanie",
"%(oneUser)srejected their invitation %(count)s times|other": "%(oneUser)s%(count)s krát odmietol pozvanie",
"%(oneUser)srejected their invitation %(count)s times|one": "%(oneUser)sodmietol pozvanie",
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(count)s times|other": "%(severalUsers)smali %(count)s krát stiahnuté pozvanie",
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(count)s times|one": "%(severalUsers)smali stiahnuté pozvanie",
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(count)s times|other": "%(oneUser)smal %(count)s krát stiahnuté pozvanie",
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(count)s times|one": "%(oneUser)smal stiahnuté pozvanie",
"were invited %(count)s times|other": "boli %(count)s krát pozvaní",
"were invited %(count)s times|one": "boli pozvaní",
"was invited %(count)s times|other": "bol %(count)s krát pozvaný",
"was invited %(count)s times|one": "bol pozvaný",
"were banned %(count)s times|other": "mali %(count)s krát zakázaný vstup",
"were banned %(count)s times|one": "mali zakázaný vstup",
"was banned %(count)s times|other": "mal %(count)s krát zakázaný vstup",
"was banned %(count)s times|one": "mal zakázaný vstup",
"were unbanned %(count)s times|other": "mali %(count)s krát povolený vstup",
"were unbanned %(count)s times|one": "mali povolený vstup",
"was unbanned %(count)s times|other": "mal %(count)s krát povolený vstup",
"was unbanned %(count)s times|one": "mal povolený vstup",
"were kicked %(count)s times|other": "boli %(count)s krát vykázaní",
"were kicked %(count)s times|one": "boli vykázaní",
"was kicked %(count)s times|other": "bol %(count)s krát vykázaný",
"was kicked %(count)s times|one": "bol vykázaný",
"%(severalUsers)schanged their name %(count)s times|other": "%(severalUsers)ssi %(count)s krát zmenili meno",
"%(severalUsers)schanged their name %(count)s times|one": "%(severalUsers)ssi zmenili meno",
"%(oneUser)schanged their name %(count)s times|other": "%(oneUser)ssi %(count)s krát zmenil meno",
"%(oneUser)schanged their name %(count)s times|one": "%(oneUser)ssi zmenil meno",
"%(severalUsers)schanged their avatar %(count)s times|other": "%(severalUsers)ssi %(count)s krát zmenili obrázok v profile",
"%(severalUsers)schanged their avatar %(count)s times|one": "%(severalUsers)ssi zmenili obrázok v profile",
"%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|other": "%(oneUser)ssi %(count)s krát zmenil obrázok v profile",
"%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|one": "%(oneUser)ssi zmenil obrázok v profile",
"%(items)s and %(count)s others|other": "%(items)s a %(count)s ďalší",
"%(items)s and %(count)s others|one": "%(items)s a jeden ďalší",
"%(items)s and %(lastItem)s": "%(items)s a tiež %(lastItem)s",
"Custom level": "Vlastná úroveň",
"Room directory": "Adresár miestností",
"Start chat": "Začať konverzáciu",
"And %(count)s more...|other": "A %(count)s ďalších…",
"ex. @bob:example.com": "pr. @jan:priklad.sk",
"Add User": "Pridať používateľa",
"Matrix ID": "Matrix ID",
"Matrix Room ID": "ID Matrix miestnosti",
"email address": "emailová adresa",
"Try using one of the following valid address types: %(validTypesList)s.": "Skúste použiť niektorý z nasledujúcich správnych typov adresy: %(validTypesList)s.",
"You have entered an invalid address.": "Zadali ste neplatnú adresu.",
"Confirm Removal": "Potvrdiť odstránenie",
"Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change.": "Ste si istí, že chcete odstrániť (vymazať) túto udalosť? Všimnite si: ak vymažete zmenu názvu miestnosti alebo zmenu témy, môžete tak vrátiť zodpovedajúcu zmenu.",
"Community IDs may only contain characters a-z, 0-9, or '=_-./'": "ID komunity môže obsahovať len znaky a-z, 0-9, alebo '=_-./'",
"Something went wrong whilst creating your community": "Niečo sa pokazilo počas vytvárania požadovanej komunity",
"Create Community": "Vytvoriť komunitu",
"Community Name": "Názov komunity",
"Example": "Príklad",
"Community ID": "ID komunity",
"example": "príklad",
"Create": "Vytvoriť",
"Create Room": "Vytvoriť miestnosť",
"Unknown error": "Neznáma chyba",
"Incorrect password": "Nesprávne heslo",
"Deactivate Account": "Deaktivovať účet",
"An error has occurred.": "Vyskytla sa chyba.",
"OK": "OK",
"Unable to restore session": "Nie je možné obnoviť reláciu",
"Invalid Email Address": "Nesprávna emailová adresa",
"This doesn't appear to be a valid email address": "Zdá sa, že toto nie je platná emailová adresa",
"Verification Pending": "Nedokončené overenie",
"Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue.": "Prosím, skontrolujte si email a kliknite na odkaz v správe, ktorú sme vám poslali. Keď budete mať toto za sebou, kliknite na tlačidlo Pokračovať.",
"Unable to add email address": "Nie je možné pridať emailovú adresu",
"Unable to verify email address.": "Nie je možné overiť emailovú adresu.",
"This will allow you to reset your password and receive notifications.": "Toto vám umožní obnoviť si heslo a prijímať oznámenia emailom.",
"Skip": "Preskočiť",
"Username not available": "Používateľské meno nie je k dispozícii",
"Username invalid: %(errMessage)s": "Neplatné používateľské meno: %(errMessage)s",
"An error occurred: %(error_string)s": "Vyskytla sa chyba: %(error_string)s",
"Username available": "Používateľské meno je k dispozícii",
"To get started, please pick a username!": "Začnite tým, že si zvolíte používateľské meno!",
"This will be your account name on the <span></span> homeserver, or you can pick a <a>different server</a>.": "Toto bude názov vašeho účtu na domovskom serveri <span></span>, alebo si môžete zvoliť <a>iný server</a>.",
"If you already have a Matrix account you can <a>log in</a> instead.": "Ak už máte Matrix účet, môžete sa hneď <a>Prihlásiť</a>.",
"Private Chat": "Súkromná konverzácia",
"Public Chat": "Verejná konverzácia",
"Custom": "Vlastné",
"Name": "Názov",
"You must <a>register</a> to use this functionality": "Aby ste mohli použiť túto vlastnosť, musíte byť <a>zaregistrovaný</a>",
"You must join the room to see its files": "Aby ste si mohli zobraziť zoznam súborov, musíte vstúpiť do miestnosti",
"There are no visible files in this room": "V tejto miestnosti nie sú žiadne viditeľné súbory",
"<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n You can even use 'img' tags\n</p>\n": "<h1>HTML kód hlavnej stránky komunity</h1>\n<p>\n Dlhý popis môžete použiť na predstavenie komunity novým členom, alebo uvedenie \n dôležitých <a href=\"foo\">odkazov</a>\n</p>\n<p>\n Môžete tiež používať HTML značku 'img'\n</p>\n",
"Add rooms to the community summary": "Pridať miestnosti do prehľadu komunity",
"Which rooms would you like to add to this summary?": "Ktoré miestnosti si želáte pridať do tohoto prehľadu?",
"Add to summary": "Pridať do prehľadu",
"Failed to add the following rooms to the summary of %(groupId)s:": "Do prehľadu komunity %(groupId)s sa nepodarilo pridať nasledujúce miestnosti:",
"Add a Room": "Pridať miestnosť",
"Failed to remove the room from the summary of %(groupId)s": "Z prehľadu komunity %(groupId)s sa nepodarilo odstrániť miestnosť",
"The room '%(roomName)s' could not be removed from the summary.": "Nie je možné odstrániť miestnosť '%(roomName)s' z prehľadu.",
"Add users to the community summary": "Pridať používateľov do prehľadu komunity",
"Who would you like to add to this summary?": "Koho si želáte pridať do tohoto prehľadu?",
"Failed to add the following users to the summary of %(groupId)s:": "Do prehľadu komunity %(groupId)s sa nepodarilo pridať nasledujúcich používateľov:",
"Add a User": "Pridať používateľa",
"Failed to remove a user from the summary of %(groupId)s": "Z prehľadu komunity %(groupId)s sa nepodarilo odstrániť používateľa",
"The user '%(displayName)s' could not be removed from the summary.": "Nie je možné odstrániť používateľa '%(displayName)s' z prehľadu.",
"Failed to upload image": "Nepodarilo sa nahrať obrázok",
"Failed to update community": "Nepodarilo sa aktualizovať komunitu",
"Unable to accept invite": "Nie je možné prijať pozvanie",
"Unable to reject invite": "Nie je možné odmietnuť pozvanie",
"Leave Community": "Opustiť komunitu",
"Leave %(groupName)s?": "Opustiť komunitu %(groupName)s?",
"Leave": "Opustiť",
"Community Settings": "Nastavenia komunity",
"These rooms are displayed to community members on the community page. Community members can join the rooms by clicking on them.": "Tieto miestnosti sú zobrazené všetkým členom na stránke komunity. Členovia komunity môžu vstúpiť do miestnosti kliknutím.",
"Add rooms to this community": "Pridať miestnosti do tejto komunity",
"Featured Rooms:": "Hlavné miestnosti:",
"Featured Users:": "Významní používatelia:",
"%(inviter)s has invited you to join this community": "%(inviter)s vás pozval vstúpiť do tejto komunity",
"You are an administrator of this community": "Ste správcom tejto komunity",
"You are a member of this community": "Ste členom tejto komunity",
"Your community hasn't got a Long Description, a HTML page to show to community members.<br />Click here to open settings and give it one!": "Vaša komunita nemá vyplnený dlhý popis, ktorý tvorí stránku komunity viditeľnú jej členom.<br />Kliknutím sem otvoríte nastavenia, kde ho môžete vyplniť!",
"Long Description (HTML)": "Dlhý popis (HTML)",
"Description": "Popis",
"Community %(groupId)s not found": "Komunita %(groupId)s nebola nájdená",
"Failed to load %(groupId)s": "Nepodarilo sa načítať komunitu %(groupId)s",
"Reject invitation": "Odmietnuť pozvanie",
"Are you sure you want to reject the invitation?": "Ste si istí, že chcete odmietnuť toto pozvanie?",
"Failed to reject invitation": "Nepodarilo sa odmietnuť pozvanie",
"Are you sure you want to leave the room '%(roomName)s'?": "Ste si istí, že chcete opustiť miestnosť '%(roomName)s'?",
"Failed to leave room": "Nepodarilo sa opustiť miestnosť",
"Signed Out": "Ste odhlásení",
"For security, this session has been signed out. Please sign in again.": "Kôli bezpečnosti ste boli odhlásení z tejto relácie. Prosím, prihláste sa znovu.",
"Logout": "Odhlásiť sa",
"Your Communities": "Vaše komunity",
"You're not currently a member of any communities.": "V súčasnosti nie ste členom žiadnej komunity.",
"Error whilst fetching joined communities": "Pri získavaní vašich komunít sa vyskytla chyba",
"Create a new community": "Vytvoriť novú komunitu",
"Create a community to group together users and rooms! Build a custom homepage to mark out your space in the Matrix universe.": "Vytvorte si komunitu s cieľom zoskupiť miestnosti a používateľov! Zostavte si vlastnú domovskú stránku a vymedzte tak svoj priestor vo svete Matrix.",
"You have no visible notifications": "Nie sú k dispozícii žiadne oznámenia",
"Connectivity to the server has been lost.": "Spojenie so serverom bolo prerušené.",
"Sent messages will be stored until your connection has returned.": "Odoslané správy ostanú uložené, kým sa spojenie nenadviaže znovu.",
"Active call": "Aktívny hovor",
"You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "Zdá sa, že práve nahrávate súbory, ste si istí, že chcete skončiť?",
"You seem to be in a call, are you sure you want to quit?": "Zdá sa, že máte prebiehajúci hovor, ste si istí, že chcete skončiť?",
"%(count)s of your messages have not been sent.|other": "Niektoré vaše správy ešte neboli odoslané.",
"Search failed": "Hľadanie zlyhalo",
"Server may be unavailable, overloaded, or search timed out :(": "Server môže byť nedostupný, preťažený, alebo vypršal časový limit hľadania :(",
"No more results": "Žiadne ďalšie výsledky",
"Room": "Miestnosť",
"Failed to reject invite": "Nepodarilo sa odmietnuť pozvanie",
"Fill screen": "Vyplniť obrazovku",
"Click to unmute video": "Kliknutím zrušíte stlmenie videa",
"Click to mute video": "Kliknutím stlmíte video",
"Click to unmute audio": "Kliknutím zrušíte stlmenie zvuku",
"Click to mute audio": "Kliknutím stlmíte zvuk",
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but you do not have permission to view the message in question.": "Pri pokuse načítať konkrétny bod v histórii tejto miestnosti sa vyskytla chyba, nemáte povolenie na zobrazenie zodpovedajúcej správy.",
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.": "Pri pokuse načítať konkrétny bod v histórii tejto miestnosti sa vyskytla chyba, Správu nie je možné nájsť.",
"Failed to load timeline position": "Nepodarilo sa načítať pozíciu na časovej osi",
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|other": "Nahrávanie %(filename)s a %(count)s ďalších súborov",
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|zero": "Nahrávanie %(filename)s",
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|one": "Nahrávanie %(filename)s a %(count)s ďalší súbor",
"Autoplay GIFs and videos": "Automaticky prehrávať animované GIF obrázky a videá",
"Always show message timestamps": "Vždy zobrazovať časovú značku správ",
"Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "Pri zobrazovaní časových značiek používať 12 hodinový formát (napr. 2:30pm)",
"Enable automatic language detection for syntax highlighting": "Povoliť automatickú detegciu jazyka pre zvýrazňovanie syntaxe",
"Automatically replace plain text Emoji": "Automaticky nahrádzať textové emotikony modernými emoji",
"Mirror local video feed": "Zrkadliť lokálne video",
"Sign out": "Odhlásiť sa",
"Failed to change password. Is your password correct?": "Nepodarilo sa zmeniť heslo. Zadali ste správne heslo?",
"Success": "Úspech",
"Unable to remove contact information": "Nie je možné odstrániť kontaktné informácie",
"<not supported>": "<nepodporované>",
"Import E2E room keys": "Importovať E2E šifrovacie kľúče miestností",
"Cryptography": "Kryptografia",
"Analytics": "Analytické údaje",
"%(brand)s collects anonymous analytics to allow us to improve the application.": "%(brand)s zbiera anonymné analytické údaje, čo nám umožňuje aplikáciu ďalej zlepšovať.",
"Labs": "Experimenty",
"Check for update": "Skontrolovať dostupnosť aktualizácie",
"Reject all %(invitedRooms)s invites": "Odmietnuť všetky %(invitedRooms)s pozvania",
"Start automatically after system login": "Spustiť automaticky po prihlásení do systému",
"No media permissions": "Nepovolený prístup k médiám",
"You may need to manually permit %(brand)s to access your microphone/webcam": "Mali by ste aplikácii %(brand)s ručne udeliť právo pristupovať k mikrofónu a kamere",
"No Microphones detected": "Neboli rozpoznané žiadne mikrofóny",
"No Webcams detected": "Neboli rozpoznané žiadne kamery",
"Default Device": "Predvolené zariadenie",
"Microphone": "Mikrofón",
"Camera": "Kamera",
"Email": "Email",
"Notifications": "Oznámenia",
"Profile": "Profil",
"Account": "Účet",
"Access Token:": "Prístupový token:",
"click to reveal": "Odkryjete kliknutím",
"Homeserver is": "Domovský server je",
"Identity Server is": "Server totožností je",
"%(brand)s version:": "Verzia %(brand)s:",
"olm version:": "Verzia olm:",
"Failed to send email": "Nepodarilo sa odoslať email",
"The email address linked to your account must be entered.": "Musíte zadať emailovú adresu prepojenú s vašim účtom.",
"A new password must be entered.": "Musíte zadať nové heslo.",
"New passwords must match each other.": "Obe nové heslá musia byť zhodné.",
"An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.": "Na adresu %(emailAddress)s bola odoslaná správa. Potom, čo prejdete na odkaz z tejto správy, kliknite nižšie.",
"I have verified my email address": "Overil som si emailovú adresu",
"Return to login screen": "Vrátiť sa na prihlasovaciu obrazovku",
"Send Reset Email": "Poslať obnovovací email",
"Incorrect username and/or password.": "Nesprávne meno používateľa a / alebo heslo.",
"The phone number entered looks invalid": "Zdá sa, že zadané telefónne číslo je neplatné",
"Error: Problem communicating with the given homeserver.": "Chyba: Nie je možné komunikovať so zadaným domovským serverom.",
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.": "K domovskému serveru nie je možné pripojiť sa použitím protokolu HTTP keďže v adresnom riadku prehliadača máte HTTPS adresu. Použite protokol HTTPS alebo <a>povolte nezabezpečené skripty</a>.",
"Can't connect to homeserver - please check your connectivity, ensure your <a>homeserver's SSL certificate</a> is trusted, and that a browser extension is not blocking requests.": "Nie je možné pripojiť sa k domovskému serveru - skontrolujte prosím funkčnosť vášho pripojenia na internet. Uistite sa že <a>certifikát domovského servera</a> je dôveryhodný a že žiaden doplnok nainštalovaný v prehliadači nemôže blokovať požiadavky.",
"Failed to fetch avatar URL": "Nepodarilo sa získať URL adresu obrázka",
"Set a display name:": "Nastaviť zobrazované meno:",
"Upload an avatar:": "Nahrať obrázok:",
"This server does not support authentication with a phone number.": "Tento server nepodporuje overenie telefónnym číslom.",
"Displays action": "Zobrazí akciu",
"Bans user with given id": "Zakáže vstup používateľovi so zadaným ID",
"Define the power level of a user": "Určí úroveň sili používateľa",
"Deops user with given id": "Zruší stav moderátor používateľovi so zadaným ID",
"Invites user with given id to current room": "Pošle používateľovi so zadaným ID pozvanie do tejto miestnosti",
"Kicks user with given id": "Vykáže používateľa so zadaným ID",
"Changes your display nickname": "Zmení vaše zobrazované meno",
"Searches DuckDuckGo for results": "Vyhľadá výsledky na DuckDuckGo",
"Ignores a user, hiding their messages from you": "Ignoruje používateľa a skrije všetky jeho správy",
"Stops ignoring a user, showing their messages going forward": "Prestane ignorovať používateľa a začne zobrazovať jeho správy",
"Commands": "Príkazy",
"Results from DuckDuckGo": "Výsledky z DuckDuckGo",
"Emoji": "Emoji",
"Notify the whole room": "Oznamovať celú miestnosť",
"Room Notification": "Oznámenie miestnosti",
"Users": "Používatelia",
"Session ID": "ID relácie",
"Passphrases must match": "Heslá sa musia zhodovať",
"Passphrase must not be empty": "Heslo nesmie byť prázdne",
"Export room keys": "Exportovať kľúče miestností",
"This process allows you to export the keys for messages you have received in encrypted rooms to a local file. You will then be able to import the file into another Matrix client in the future, so that client will also be able to decrypt these messages.": "Tento proces vás prevedie exportom kľúčov určených na dešifrovanie správ, ktoré ste dostali v šifrovaných miestnostiach do lokálneho súboru. Tieto kľúče zo súboru môžete neskôr importovať do iného Matrix klienta, aby ste v ňom mohli dešifrovať vaše šifrované správy.",
"The exported file will allow anyone who can read it to decrypt any encrypted messages that you can see, so you should be careful to keep it secure. To help with this, you should enter a passphrase below, which will be used to encrypt the exported data. It will only be possible to import the data by using the same passphrase.": "Tento súbor umožní komukoľvek, kto má ku nemu prístup, dešifrovať všetky vami viditeľné šifrované správy, mali by ste teda byť opatrní a tento súbor si bezpečne uchovať. Aby bolo toto pre vás jednoduchšie, nižšie zadajte heslo, ktorým budú údaje v súbore zašifrované. Importovať údaje zo súboru bude možné len po zadaní tohoto istého hesla.",
"Enter passphrase": "Zadajte (dlhé) heslo",
"Confirm passphrase": "Potvrďte heslo",
"Export": "Exportovať",
"Import room keys": "Importovať kľúče miestností",
"This process allows you to import encryption keys that you had previously exported from another Matrix client. You will then be able to decrypt any messages that the other client could decrypt.": "Tento proces vás prevedie importom šifrovacích kľúčov, ktoré ste si v minulosti exportovali v inom Matrix klientovi. Po úspešnom importe budete v tomto klientovi môcť dešifrovať všetky správy, ktoré ste mohli dešifrovať v spomínanom klientovi.",
"The export file will be protected with a passphrase. You should enter the passphrase here, to decrypt the file.": "Exportovaný súbor je chránený heslom. Súbor môžete importovať len ak zadáte zodpovedajúce heslo.",
"File to import": "Importovať zo súboru",
"Import": "Importovať",
"Show these rooms to non-members on the community page and room list?": "Zobrazovať tieto miestnosti na domovskej stránke komunity a v zozname miestností aj pre nečlenov?",
"Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.": "Všimnite si: Práve sa prihlasujete na server %(hs)s, nie na server matrix.org.",
"Restricted": "Obmedzené",
"Enable inline URL previews by default": "Predvolene povoliť náhľady URL adries",
"Enable URL previews for this room (only affects you)": "Povoliť náhľady URL adries pre túto miestnosť (ovplyvňuje len vás)",
"Enable URL previews by default for participants in this room": "Predvolene povoliť náhľady URL adries pre členov tejto miestnosti",
"URL previews are enabled by default for participants in this room.": "Náhľady URL adries sú predvolene povolené pre členov tejto miestnosti.",
"URL previews are disabled by default for participants in this room.": "Náhľady URL adries sú predvolene zakázané pre členov tejto miestnosti.",
"There's no one else here! Would you like to <inviteText>invite others</inviteText> or <nowarnText>stop warning about the empty room</nowarnText>?": "Okrem vás v tejto miestnosti nie je nik iný! Želáte si <inviteText>Pozvať ďalších</inviteText> alebo <nowarnText>Prestať upozorňovať na prázdnu miestnosť</nowarnText>?",
"Call Failed": "Zlyhanie hovoru",
"Send": "Odoslať",
"%(duration)ss": "%(duration)ss",
"%(duration)sm": "%(duration)sm",
"%(duration)sh": "%(duration)sh",
"%(duration)sd": "%(duration)sd",
"Online for %(duration)s": "Prítomný %(duration)s",
"Idle for %(duration)s": "Nečinný %(duration)s",
"Offline for %(duration)s": "Nedostupný %(duration)s",
"Unknown for %(duration)s": "Neznámy %(duration)s",
"Something went wrong when trying to get your communities.": "Niečo sa pokazilo pri získavaní vašich komunít.",
"collapse": "zbaliť",
"expand": "rozbaliť",
"Old cryptography data detected": "Nájdené zastaralé kryptografické údaje",
"Warning": "Upozornenie",
"This homeserver doesn't offer any login flows which are supported by this client.": "Tento domovský server neponúka žiadny prihlasovací mechanizmus podporovaný vašim klientom.",
"Flair": "Príslušnosť ku komunitám",
"Showing flair for these communities:": "Zobrazuje sa príslušnosť k týmto komunitám:",
"This room is not showing flair for any communities": "V tejto miestnosti nie je zobrazená príslušnosť k žiadnym komunitám",
"Display your community flair in rooms configured to show it.": "Zobrazovať vašu príslušnosť ku komunite v miestnostiach, ktoré sú nastavené na zobrazovanie tejto príslušnosti.",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s": "%(weekDayName)s, %(day)s %(monthName)s %(fullYear)s",
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges.": "Túto zmenu nebudete môcť vrátiť späť, pretože znižujete vašu vlastnú úroveň moci. Ak ste jediný privilegovaný používateľ v miestnosti, nebudete môcť získať vašu súčasnú úroveň znovu.",
"Send an encrypted reply…": "Odoslať šifrovanú odpoveď…",
"Send an encrypted message…": "Odoslať šifrovanú správu…",
"Replying": "Odpoveď",
"Minimize apps": "Minimalizovať aplikácie",
"%(count)s of your messages have not been sent.|one": "Vaša správa nebola odoslaná.",
"%(count)s <resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.|other": "<resendText>Znovu poslať všetky</resendText> alebo <cancelText>zrušiť všetky</cancelText> teraz. Vybratím môžete tiež znovu odoslať alebo zrušiť jednotlivé správy.",
"%(count)s <resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.|one": "<