UNPKG

matrix-react-sdk

Version:
829 lines 373 kB
{ "a11y": { "jump_first_invite": "Перейти до першого запрошення.", "n_unread_messages": { "other": "%(count)s непрочитаних повідомлень.", "one": "1 непрочитане повідомлення." }, "n_unread_messages_mentions": { "other": "%(count)s непрочитаних повідомлень включно зі згадками.", "one": "1 непрочитана згадка." }, "room_name": "Кімната %(name)s", "unread_messages": "Непрочитані повідомлення.", "user_menu": "Користувацьке меню" }, "a11y_jump_first_unread_room": "Перейти до першої непрочитаної кімнати.", "action": { "accept": "Погодитись", "add": "Додати", "add_existing_room": "Додати наявну кімнату", "add_people": "Додати людей", "apply": "Застосувати", "approve": "Дозволити", "ask_to_join": "Запит на приєднання", "back": "Назад", "call": "Виклик", "cancel": "Скасувати", "change": "Змінити", "clear": "Очистити", "click": "Клацнути", "click_to_copy": "Клацніть, щоб скопіювати", "close": "Закрити", "collapse": "Згорнути", "complete": "Завершити", "confirm": "Підтвердити", "continue": "Продовжити", "copy": "Скопіювати", "copy_link": "Копіювати посилання", "create": "Створити", "create_a_room": "Створити кімнату", "decline": "Відхилити", "delete": "Видалити", "deny": "Відхилити", "disable": "Вимкнути", "disconnect": "Від'єднатися", "dismiss": "Відхилити", "done": "Готово", "download": "Завантажити", "edit": "Змінити", "enable": "Увімкнути", "enter_fullscreen": "Перейти у повноекранний режим", "exit_fullscreeen": "Вийти з повноекранного режиму", "expand": "Розгорнути", "explore_public_rooms": "Переглянути загальнодоступні кімнати", "explore_rooms": "Каталог кімнат", "export": "Експортувати", "forward": "Переслати", "go": "Уперед", "go_back": "Назад", "got_it": "Зрозуміло", "hide_advanced": "Сховати розширені", "hold": "Утримувати", "ignore": "Ігнорувати", "import": "Імпорт", "invite": "Запросити", "invite_to_space": "Запросити до простору", "invites_list": "Запрошення", "join": "Приєднатися", "learn_more": "Докладніше", "leave": "Вийти", "leave_room": "Вийти з кімнати", "logout": "Вийти", "manage": "Керування", "maximise": "Розгорнути", "mention": "Згадати", "minimise": "Згорнути", "new_room": "Нова кімната", "new_video_room": "Нова відеокімната", "next": "Далі", "no": "НІ", "ok": "Гаразд", "pause": "Призупинити", "pin": "Кнопка", "play": "Відтворити", "proceed": "Продовжити", "quote": "Цитувати", "react": "Відреагувати", "refresh": "Оновити", "register": "Зареєструватися", "reject": "Відмовитись", "reload": "Перезавантажити", "remove": "Прибрати", "rename": "Перейменувати", "reply": "Відповісти", "reply_in_thread": "Відповісти у гілці", "report_content": "Поскаржитись на вміст", "resend": "Перенадіслати", "reset": "Скинути", "restore": "Відновити", "resume": "Продовжити", "retry": "Повторити спробу", "review": "Переглянути", "revoke": "Відкликати", "save": "Зберегти", "search": "Пошук", "send_report": "Надіслати звіт", "share": "Поділитись", "show": "Показати", "show_advanced": "Показати розширені", "show_all": "Показати все", "sign_in": "Увійти", "sign_out": "Вийти", "skip": "Пропустити", "start": "Почати", "start_chat": "Почати розмову", "start_new_chat": "Почати бесіду", "stop": "Припинити", "submit": "Надіслати", "subscribe": "Підписатись", "transfer": "Переадресація", "trust": "Довіра", "try_again": "Спробувати ще раз", "unban": "Розблокувати", "unignore": "Рознехтувати", "unpin": "Відкріпити", "unsubscribe": "Відписатись", "update": "Оновити", "upgrade": "Поліпшити", "upload": "Вивантажити", "verify": "Звірити", "view": "Перегляд", "view_all": "Переглянути всі", "view_list": "Переглянути список", "view_message": "Переглянути повідомлення", "view_source": "Переглянути код", "yes": "Так", "zoom_in": "Збільшити", "zoom_out": "Зменшити" }, "analytics": { "accept_button": "Гаразд", "bullet_1": "Ми <Bold>не</Bold> зберігаємо й <Bold>не</Bold> аналізуємо жодних даних облікового запису", "bullet_2": "Ми <Bold>не</Bold> передаємо даних стороннім особам", "consent_migration": "Раніше ви погодилися надсилати нам анонімні дані про використання. Ми оновлюємо цей функціонал.", "disable_prompt": "Можна вимкнути це коли завгодно в налаштуваннях", "enable_prompt": "Допоможіть поліпшити %(analyticsOwner)s", "learn_more": "Збір анонімних даних дає нам змогу дізнаватися про збої. Жодних особистих даних. Жодних третіх сторін. <LearnMoreLink>Докладніше</LearnMoreLink>", "privacy_policy": "Можете прочитати всі наші умови <PrivacyPolicyUrl>тут</PrivacyPolicyUrl>", "pseudonymous_usage_data": "Допомагайте нам визначати проблеми й удосконалювати %(analyticsOwner)s, надсилаючи анонімні дані про використання. Щоб розуміти, як люди використовують кілька пристроїв, ми створимо спільний для ваших пристроїв випадковий ідентифікатор.", "shared_data_heading": "Можна поділитися будь-якими з цих даних:" }, "auth": { "3pid_in_use": "Ця адреса електронної пошти або номер телефону вже використовується.", "account_clash": "Ваш новий обліковий запис (%(newAccountId)s) зареєстровано, проте ви вже ввійшли до іншого облікового запису (%(loggedInUserId)s).", "account_clash_previous_account": "Продовжити з попереднім обліковим записом", "account_deactivated": "Цей обліковий запис було деактивовано.", "autodiscovery_generic_failure": "Не вдалося отримати параметри самоналаштування від сервера", "autodiscovery_hs_incompatible": "Ваш домашній сервер застарілий і не підтримує мінімально необхідну версію API. Будь ласка, зв'яжіться з власником вашого сервера або оновіть його.", "autodiscovery_invalid": "Хибна відповідь самоналаштування домашнього сервера", "autodiscovery_invalid_hs": "Сервер за URL-адресою не виглядає дійсним домашнім сервером Matrix", "autodiscovery_invalid_hs_base_url": "Хибний base_url у m.homeserver", "autodiscovery_invalid_is": "Сервер за URL-адресою не виглядає дійсним сервером ідентифікації Matrix", "autodiscovery_invalid_is_base_url": "Хибний base_url у m.identity_server", "autodiscovery_invalid_is_response": "Хибна відповідь самоналаштування сервера ідентифікації", "autodiscovery_invalid_json": "Хибний JSON", "autodiscovery_unexpected_error_hs": "Неочікувана помилка в налаштуваннях домашнього серверу", "autodiscovery_unexpected_error_is": "Незрозуміла помилка при розборі параметру сервера ідентифікації", "captcha_description": "Домашній сервер бажає впевнитися, що ви не робот.", "change_password_action": "Змінити пароль", "change_password_confirm_invalid": "Паролі відрізняються", "change_password_confirm_label": "Підтвердження пароля", "change_password_current_label": "Поточний пароль", "change_password_empty": "Пароль не може бути порожнім", "change_password_error": "Помилка зміни пароля: %(error)s", "change_password_mismatch": "Нові паролі не збігаються", "change_password_new_label": "Новий пароль", "check_email_explainer": "Виконайте вказівки, надіслані на <b>%(email)s</b>", "check_email_resend_prompt": "Ще не отримали?", "check_email_resend_tooltip": "Посилання для підтвердження повторно надіслано на електронну пошту!", "check_email_wrong_email_button": "Введіть адресу е-пошти ще раз", "check_email_wrong_email_prompt": "Неправильна адреса електронної пошти?", "continue_with_idp": "Продовжити з %(provider)s", "continue_with_sso": "Продовжити з %(ssoButtons)s", "country_dropdown": "Спадний список країн", "create_account_prompt": "Вперше тут? <a>Створіть обліковий запис</a>", "create_account_title": "Створити обліковий запис", "email_discovery_text": "Можете ввести е-пошту, щоб наявні контакти знаходили вас за нею.", "email_field_label": "Е-пошта", "email_field_label_invalid": "Адреса е-пошти виглядає хибною", "email_field_label_required": "Введіть адресу е-пошти", "email_help_text": "Додайте е-пошту, щоб могти скинути пароль.", "email_phone_discovery_text": "Можете ввести е-пошту чи телефон, щоб наявні контакти знаходили вас за ними.", "enter_email_explainer": "<b>%(homeserver)s</b> надішле вам посилання для підтвердження, за яким ви зможете скинути пароль.", "enter_email_heading": "Введіть свою електронну пошту для скидання пароля", "failed_connect_identity_server": "Не вдається зв'язатися із сервером ідентифікаціїї", "failed_connect_identity_server_other": "Можете ввійти, але деякі можливості будуть недоступні, поки сервер ідентифікації не відновить роботу. Якщо часто бачите це застереження, перевірте свої параметри чи зв'яжіться з адміністратором сервера.", "failed_connect_identity_server_register": "Можете зареєструватись, але деякі можливості будуть недоступні, поки сервер ідентифікації не відновить роботу. Якщо часто бачите це застереження, перевірте свої параметри чи зв'яжіться з адміністратором сервера.", "failed_connect_identity_server_reset_password": "Можете скинути пароль, але деякі можливості будуть недоступні, поки сервер ідентифікації не відновить роботу. Якщо часто бачите це застереження, перевірте свої параметри чи зв'яжіться з адміністратором сервера.", "failed_homeserver_discovery": "Збій самоналаштування домашнього сервера", "failed_query_registration_methods": "Не вдалося запитати підтримувані способи реєстрації.", "failed_soft_logout_auth": "Не вдалося перезайти", "failed_soft_logout_homeserver": "Не вдалося перезайти через проблему з домашнім сервером", "footer_powered_by_matrix": "працює на Matrix", "forgot_password_email_invalid": "Хибна адреса е-пошти.", "forgot_password_email_required": "Введіть е-пошту, прив'язану до вашого облікового запису.", "forgot_password_prompt": "Забули свій пароль?", "forgot_password_send_email": "Надіслати електронний лист", "identifier_label": "Увійти за допомогою", "incorrect_credentials": "Хибне користувацьке ім'я й/або пароль.", "incorrect_credentials_detail": "Зауважте, ви входите на сервер %(hs)s, не на matrix.org.", "incorrect_password": "Неправильний пароль", "log_in_new_account": "<a>Увійти</a> до нового облікового запису.", "logout_dialog": { "description": "Ви впевнені, що хочете вийти?", "megolm_export": "Експорт ключів власноруч", "setup_key_backup_title": "Ви втратите доступ до ваших зашифрованих повідомлень", "setup_secure_backup_description_1": "Зашифровані повідомлення захищені наскрізним шифруванням. Лише ви та отримувачі повідомлень мають ключі для їх читання.", "setup_secure_backup_description_2": "Коли ви вийдете, ці ключі буде видалено з цього пристрою, і ви не зможете читати зашифровані повідомлення, якщо у вас немає ключів для них на інших пристроях або не створено їх резервну копію на сервері.", "skip_key_backup": "Мені не потрібні мої зашифровані повідомлення", "use_key_backup": "Скористайтеся резервним копіюванням ключів" }, "misconfigured_body": "Попросіть адміністратора %(brand)s перевірити <a>конфігураційний файл</a> на наявність неправильних або повторюваних записів.", "misconfigured_title": "Ваш %(brand)s налаштовано неправильно", "msisdn_field_description": "Інші користувачі можуть запрошувати вас до кімнат за вашими контактними даними", "msisdn_field_label": "Телефон", "msisdn_field_number_invalid": "Цей номер телефону не правильний. Перевірте та повторіть спробу", "msisdn_field_required_invalid": "Введіть телефонний номер", "no_hs_url_provided": "URL адресу домашнього сервера не вказано", "oidc": { "error_title": "Нам не вдалося виконати вхід", "missing_or_invalid_stored_state": "Ми попросили браузер запам’ятати, який домашній сервер ви використовуєте, щоб дозволити вам увійти, але, на жаль, ваш браузер забув його. Перейдіть на сторінку входу та повторіть спробу." }, "password_field_keep_going_prompt": "Продовжуйте…", "password_field_label": "Введіть пароль", "password_field_strong_label": "Хороший надійний пароль!", "password_field_weak_label": "Пароль дозволений, але небезпечний", "phone_label": "Телефон", "phone_optional_label": "Телефон (не обов'язково)", "qr_code_login": { "approve_access_warning": "Затвердивши доступ для цього пристрою, ви надасте йому повний доступ до вашого облікового запису.", "completing_setup": "Завершення налаштування нового пристрою", "confirm_code_match": "Перевірте, чи збігається наведений внизу код з кодом на вашому іншому пристрої:", "error_rate_limited": "Забагато спроб за короткий час. Зачекайте трохи, перш ніж повторити спробу.", "error_unexpected": "Виникла непередбачувана помилка.", "scan_code_instruction": "Скануйте QR-код знизу своїм пристроєм, на якому ви вийшли.", "scan_qr_code": "Скануйте QR-код", "select_qr_code": "Виберіть «%(scanQRCode)s»", "sign_in_new_device": "Увійти на новому пристрої", "waiting_for_device": "Очікування входу з пристрою" }, "register_action": "Створити обліковий запис", "registration": { "continue_without_email_description": "Зауважте, якщо ви не додасте пошту й забудете пароль, то можете <b>назавжди втратити доступ до свого облікового запису</b>.", "continue_without_email_field_label": "Е-пошта (необов'язково)", "continue_without_email_title": "Продовження без е-пошти" }, "registration_disabled": "Реєстрація вимкнена на цьому домашньому сервері.", "registration_msisdn_field_required_invalid": "Введіть номер телефону (обов'язково на цьому домашньому сервері)", "registration_successful": "Реєстрацію успішно виконано", "registration_username_in_use": "Хтось уже має це користувацьке ім'я. Спробуйте інше або, якщо це ви, зайдіть нижче.", "registration_username_unable_check": "Неможливо перевірити, чи зайняте ім'я користувача. Спробуйте ще раз пізніше.", "registration_username_validation": "Використовуйте лише малі літери, цифри, дефіс і підкреслення", "reset_password": { "confirm_new_password": "Підтвердити новий пароль", "devices_logout_success": "Ви виходите з усіх пристроїв, і більше не отримуватимете сповіщень. Щоб повторно ввімкнути сповіщення, увійдіть знову на кожному пристрої.", "other_devices_logout_warning_1": "Вихід з ваших пристроїв, видалить ключі шифрування повідомлень, що зберігаються на них і зробить зашифровану історію бесіди нечитабельною.", "other_devices_logout_warning_2": "Якщо ви хочете зберегти доступ до історії бесіди у кімнатах з шифруванням, налаштуйте резервну копію ключа або експортуйте ключі з одного з інших пристроїв, перш ніж продовжувати.", "password_not_entered": "Має бути введений новий пароль.", "passwords_mismatch": "Нові паролі мають збігатися.", "rate_limit_error": "Забагато спроб за короткий час. Зачекайте трохи, перш ніж повторити спробу.", "rate_limit_error_with_time": "Забагато спроб за короткий час. Повторіть спробу за %(timeout)s.", "reset_successful": "Ваш пароль скинуто.", "return_to_login": "Повернутися на сторінку входу", "sign_out_other_devices": "Вийти на всіх пристроях" }, "reset_password_action": "Скинути пароль", "reset_password_email_field_description": "Введіть е-пошту, щоб могти відновити обліковий запис", "reset_password_email_field_required_invalid": "Введіть е-пошту (обов'язково на цьому домашньому сервері)", "reset_password_email_not_associated": "Ваша електронна адреса не пов'язана з Matrix ID на цьому домашньому сервері.", "reset_password_email_not_found_title": "Не знайдено адресу електронної пошти", "reset_password_title": "Скиньте свій пароль", "server_picker_custom": "Інший домашній сервер", "server_picker_description": "Використайте нетипові параметри сервера, щоб увійти в інший домашній сервер Matrix, вказавши його URL-адресу. Це дасть вам змогу використовувати %(brand)s з уже наявним у вас на іншому домашньому сервері обліковим записом Matrix.", "server_picker_description_matrix.org": "Приєднуйтесь безплатно до мільйонів інших на найбільшому загальнодоступному сервері", "server_picker_dialog_title": "Оберіть, де розмістити ваш обліковий запис", "server_picker_explainer": "Оберіть домашній сервер Matrix на свій розсуд чи встановіть власний.", "server_picker_failed_validate_homeserver": "Не вдалося перевірити домашній сервер", "server_picker_intro": "Ми називаємо місця, де ви можете розмістити обліковий запис, \"домашніми серверами\".", "server_picker_invalid_url": "Неправильна URL-адреса", "server_picker_learn_more": "Про домашні сервери", "server_picker_matrix.org": "Matrix.org — найбільший загальнодоступний домашній сервер у світі, він підійде багатьом.", "server_picker_required": "Указати домашній сервер", "server_picker_title": "Увійдіть на ваш домашній сервер", "server_picker_title_default": "Опції сервера", "server_picker_title_registration": "Розмістити обліковий запис на", "session_logged_out_description": "З метою безпеки ваш сеанс було завершено. Увійдіть знову.", "session_logged_out_title": "Виконано вихід", "set_email": { "description": "Це дозволить вам скинути пароль і отримувати сповіщення.", "verification_pending_description": "Перейдіть до своєї е-пошти й натисніть на отримане посилання. Після цього натисніть «Продовжити».", "verification_pending_title": "Очікується перевірка" }, "set_email_prompt": "Бажаєте вказати адресу е-пошти?", "sign_in_description": "Скористайтесь обліковим записом, щоб продовжити.", "sign_in_instead": "Натомість увійти", "sign_in_instead_prompt": "Натомість увійти", "sign_in_or_register": "Увійти або створити обліковий запис", "sign_in_or_register_description": "Скористайтесь вашим обліковим записом або створіть новий, щоб продовжити.", "sign_in_prompt": "Маєте обліковий запис? <a>Увійти</a>", "sign_in_with_sso": "Увійти за допомогою єдиного входу", "signing_in": "Вхід…", "soft_logout": { "clear_data_button": "Очистити всі дані", "clear_data_description": "Видалення даних з цього сеансу є безповоротним. Зашифровані повідомлення будуть втрачені якщо їхні ключі не було продубльовано.", "clear_data_title": "Очистити всі дані сеансу?" }, "soft_logout_heading": "Ви вийшли", "soft_logout_intro_password": "Введіть свій пароль, щоб увійти й відновити доступ до облікового запису.", "soft_logout_intro_sso": "Ввійдіть і відновіть доступ до свого облікового запису.", "soft_logout_intro_unsupported_auth": "Не вдалося зайти до вашого облікового запису. Зверніться до адміністратора вашого домашнього сервера, щоб дізнатися більше.", "soft_logout_subheading": "Очистити особисті дані", "soft_logout_warning": "Попередження: ваші особисті дані ( включно з ключами шифрування) досі зберігаються в цьому сеансі. Очистьте їх, якщо ви завершили роботу в цьому сеансі або хочете увійти в інший обліковий запис.", "sso": "Єдиний вхід", "sso_failed_missing_storage": "Ми попросили браузер запам’ятати, який домашній сервер ви використовуєте, щоб дозволити вам увійти, але, на жаль, ваш браузер забув його. Перейдіть на сторінку входу та повторіть спробу.", "sso_or_username_password": "%(ssoButtons)s або %(usernamePassword)s", "sync_footer_subtitle": "Якщо ви приєднались до багатьох кімнат, це може тривати деякий час", "syncing": "Синхронізація…", "uia": { "code": "Код", "email": "Щоб створити обліковий запис, відкрийте посилання в електронному листі, який ми щойно надіслали на %(emailAddress)s.", "email_auth_header": "Перегляньте свою електронну пошту, щоб продовжити", "email_resend_prompt": "Не отримали листа? <a>Надіслати повторно</a>", "email_resent": "Надіслано повторно!", "fallback_button": "Почати автентифікацію", "msisdn": "Текстове повідомлення надіслано на %(msisdn)s", "msisdn_token_incorrect": "Хибний токен", "msisdn_token_prompt": "Введіть отриманий код:", "password_prompt": "Підтвердьте свою особу, ввівши внизу пароль до свого облікового запису.", "recaptcha_missing_params": "У параметрах домашнього сервера бракує відкритого ключа капчі. Будь ласка, повідомте про це адміністратора домашнього сервера.", "registration_token_label": "Токен реєстрації", "registration_token_prompt": "Введіть реєстраційний токен, наданий адміністратором домашнього сервера.", "sso_body": "Підтвердьте додавання цієї адреси е-пошти скориставшись єдиним входом, щоб довести вашу справжність.", "sso_failed": "Щось пішло не так при підтвердженні вашої особи. Скасуйте й повторіть спробу.", "sso_postauth_body": "Клацніть на кнопку внизу, щоб підтвердити свою особу.", "sso_postauth_title": "Підтвердьте, щоб продовжити", "sso_preauth_body": "Щоб продовжити, скористайтеся єдиним входом для підтвердження особи.", "sso_title": "Використати єдиний вхід, щоб продовжити", "terms": "Перегляньте та прийміть політику цього домашнього сервера:", "terms_invalid": "Перегляньте та прийміть усі правила домашнього сервера" }, "unsupported_auth": "Цей домашній сервер не пропонує жодних схем входу, які підтримуються цим клієнтом.", "unsupported_auth_email": "Цей домашній сервер не підтримує входу за адресою е-пошти.", "unsupported_auth_msisdn": "Сервер не підтримує входу за номером телефону.", "username_field_required_invalid": "Введіть ім'я користувача", "username_in_use": "Хтось уже має це користувацьке ім'я, просимо спробувати інше.", "verify_email_explainer": "Ми повинні переконатися, що це ви, перш ніж скинути ваш пароль. Перейдіть за посиланням в електронному листі, який ми щойно надіслали на адресу <b>%(email)s</b>", "verify_email_heading": "Підтвердьте свою електронну пошту, щоб продовжити" }, "bug_reporting": { "additional_context": "Наведіть додатковий контекст, який може допомогти нам аналізувати проблему, наприклад що ви намагалися зробити, ID кімнат і користувачів тощо.", "before_submitting": "Перш ніж надіслати журнали, <a>створіть обговорення на GitHub</a> із описом проблеми.", "collecting_information": "Збір інформації про версію застосунку", "collecting_logs": "Збір журналів", "create_new_issue": "<newIssueLink>Створіть нове обговорення</newIssueLink> на GitHub, щоб ми могли розібратися з цією вадою.", "description": "Журнали зневадження містять дані використання застосунків, включно з вашим іменем користувача, ID або псевдонімами відвіданих вами кімнат, дані про взаємодію з елементами, та імена користувачів інших користувачів. Вони не містять повідомлень.", "download_logs": "Завантажити журнали", "downloading_logs": "Завантаження журналів", "error_empty": "Будь ласка, повідомте нам, що пішло не так; а ще краще створіть обговорення на GitHub із описом проблеми.", "failed_send_logs": "Не вдалося надіслати журнали: ", "github_issue": "Обговорення на GitHub", "introduction": "Якщо ви надіслали звіт про ваду на GitHub, журнали зневадження можуть допомогти нам визначити проблему. ", "log_request": "Щоб уникнути цього в майбутньому просимо <a>надіслати нам журнал</a>.", "logs_sent": "Журнали надіслані", "matrix_security_issue": "Щоб повідомити про проблеми безпеки Matrix, будь ласка, прочитайте <a>Політику розкриття інформації</a> Matrix.org.", "preparing_download": "Приготування до завантаження журналів", "preparing_logs": "Приготування до надсилання журланла", "send_logs": "Надіслати журнали", "submit_debug_logs": "Надіслати журнал зневадження", "textarea_label": "Примітки", "thank_you": "Дякуємо!", "title": "Звітування про вади", "unsupported_browser": "Нагадуємо, що ваш браузер не підтримується, тож деякі функції можуть не працювати.", "uploading_logs": "Відвантаження журналів", "waiting_for_server": "Очікується відповідь від сервера" }, "cannot_invite_without_identity_server": "Неможливо запросити користувача електронною поштою без сервера ідентифікації. Ви можете під'єднатися до нього в розділі «Налаштування».", "cannot_reach_homeserver": "Не вдалося зв'язатися з домашнім сервером", "cannot_reach_homeserver_detail": "Переконайтеся, що у ваше з'єднання з Інтернетом стабільне або зв’яжіться з системним адміністратором", "cant_load_page": "Не вдалося завантажити сторінку", "chat_card_back_action_label": "Назад у бесіду", "chat_effects": { "confetti_description": "Надсилає це повідомлення з конфеті", "confetti_message": "надсилає конфеті", "fireworks_description": "Надсилає це повідомлення з феєрверком", "fireworks_message": "надсилає феєрверк", "hearts_description": "Надсилає це повідомлення з сердечками", "hearts_message": "надсилає сердечка", "rainfall_description": "Надсилає це повідомлення з дощем", "rainfall_message": "надсилає дощ", "snowfall_description": "Надсилає це повідомлення зі снігопадом", "snowfall_message": "надсилає снігопад", "spaceinvaders_description": "Надсилає це повідомлення з космічними ефектами", "spaceinvaders_message": "надсилає тему про космічних загарбників" }, "common": { "access_token": "Токен доступу", "accessibility": "Доступність", "advanced": "Подробиці", "all_rooms": "Усі кімнати", "analytics": "Аналітика", "and_n_others": { "one": "і інше...", "other": "та %(count)s інші..." }, "appearance": "Вигляд", "application": "Застосунок", "are_you_sure": "Ви впевнені?", "attachment": "Прикріплення", "authentication": "Автентифікація", "avatar": "Аватар", "beta": "Бета", "camera": "Камера", "cameras": "Камери", "capabilities": "Можливості", "copied": "Скопійовано!", "credits": "Подяки", "cross_signing": "Перехресне підписування", "dark": "Темна", "description": "Опис", "deselect_all": "Скасувати вибір", "device": "Пристрій", "edited": "змінено", "email_address": "Адреса е-пошти", "emoji": "Емодзі", "encrypted": "Зашифроване", "encryption_enabled": "Шифрування увімкнено", "error": "Помилка", "faq": "ЧаПи", "favourites": "Вибрані", "feedback": "Відгук", "filter_results": "Відфільтрувати результати", "forward_message": "Переслати повідомлення", "general": "Загальні", "go_to_settings": "Перейти до налаштувань", "guest": "Гість", "help": "Довідка", "historical": "Історичні", "home": "Домівка", "homeserver": "Домашній сервер", "identity_server": "Сервер ідентифікації", "image": "Зображення", "integration_manager": "Менеджер інтеграцій", "ios": "iOS", "joined": "Приєднано", "labs": "Лабораторія", "legal": "Правові положення", "light": "Світла", "loading": "Завантаження…", "location": "Місцеперебування", "low_priority": "Неважливі", "message": "Повідомлення", "message_layout": "Макет повідомлення", "microphone": "Мікрофон", "model": "Модель", "modern": "Сучасний", "mute": "Стишити", "n_members": { "one": "%(count)s учасник", "other": "%(count)s учасників" }, "n_rooms": { "one": "%(count)s кімната", "other": "%(count)s кімнат" }, "name": "Назва", "no_results": "Немає результатів", "no_results_found": "Нічого не знайдено", "not_trusted": "Не довірений", "off": "Вимкнено", "offline": "Не в мережі", "on": "Увімкнено", "options": "Параметри", "orphan_rooms": "Інші кімнати", "password": "Пароль", "people": "Люди", "preferences": "Параметри", "presence": "Присутність", "preview_message": "Агов, ти, так, ти. Ти найкращий!", "privacy": "Приватність", "private": "Приватний", "private_room": "Приватна кімната", "private_space": "Приватний простір", "profile": "Профіль", "public": "Загальнодоступний", "public_room": "Загальнодоступна кімната", "public_space": "Загальнодоступний простір", "qr_code": "QR-код", "random": "Випадковий", "reactions": "Реакції", "report_a_bug": "Повідомити про ваду", "room": "Кімната", "room_name": "Назва кімнати", "rooms": "Кімнати", "saving": "Збереження…", "secure_backup": "Безпечне резервне копіювання", "security": "Безпека", "select_all": "Вибрати всі", "server": "Сервер", "settings": "Налаштування", "setup_secure_messages": "Налаштувати захищені повідомлення", "show_more": "Розгорнути", "someone": "Хтось", "space": "Простір", "spaces": "Простори", "sticker": "Наліпка", "stickerpack": "Пакунок наліпок", "success": "Успіх", "suggestions": "Пропозиції", "support": "Підтримка", "system_alerts": "Системні попередження", "theme": "Тема", "thread": "Гілка", "threads": "Гілки", "timeline": "Стрічка", "trusted": "Довірений", "unavailable": "недоступний", "unencrypted": "Не зашифроване", "unmute": "Розтишити", "unnamed_room": "Кімната без назви", "unnamed_space": "Простір без назви", "unsent": "Не надіслано", "unverified": "Не звірений", "user": "Користувач", "user_avatar": "Зображення профілю", "username": "Ім'я користувача", "verification_cancelled": "Звірка скасована", "verified": "Звірений", "version": "Версія", "video": "Відео", "video_room": "Відеокімната", "view_message": "Переглянути повідомлення", "warning": "Попередження", "welcome": "Вітаємо" }, "composer": { "autocomplete": { "@room_description": "Сповістити всю кімнату", "command_a11y": "Команда автозаповнення", "command_description": "Команди", "emoji_a11y": "Самодоповнення емодзі", "notification_a11y": "Автозаповнення сповіщення", "notification_description": "Сповіщення кімнати", "room_a11y": "Автозаповнення кімнати", "space_a11y": "Автозаповнення простору", "user_a11y": "Автозаповнення користувача", "user_description": "Користувачі" }, "close_sticker_picker": "Сховати наліпки", "edit_composer_label": "Редагувати повідомлення", "format_bold": "Жирний", "format_code_block": "Блок коду", "format_decrease_indent": "Зменшення відступу", "format_increase_indent": "Збільшення відступу", "format_inline_code": "Код", "format_insert_link": "Додати посилання", "format_italic": "Курсив", "format_italics": "Курсив", "format_link": "Посилання", "format_ordered_list": "Нумерований список", "format_strikethrough": "Перекреслений", "format_underline": "Підкреслений", "format_unordered_list": "Маркований список", "formatting_toolbar_label": "Форматування", "link_modal": { "link_field_label": "Посилання", "text_field_label": "Текст", "title_create": "Створити посилання", "title_edit": "Змінити посилання" }, "mode_plain": "Сховати форматування", "mode_rich_text": "Показати форматування", "no_perms_notice": "У вас немає дозволу писати в цій кімнаті", "placeholder": "Надіслати повідомлення…", "placeholder_encrypted": "Надіслати зашифроване повідомлення…", "placeholder_reply": "Надіслати відповідь…", "placeholder_reply_encrypted": "Надіслати зашифровану відповідь…", "placeholder_thread": "Відповісти в гілці…", "placeholder_thread_encrypted": "Відповісти в зашифрованій гілці…", "poll_button": "Опитування", "poll_button_no_perms_description": "Ви не маєте дозволу створювати опитування в цій кімнаті.", "poll_button_no_perms_title": "Потрібен дозвіл", "replying_title": "Відповідання", "room_upgraded_link": "Розмова триває тут.", "room_upgraded_notice": "Ця кімната була замінена і не є активною.", "send_button_title": "Надіслати повідомлення", "send_button_voice_message": "Надіслати голосове повідомлення", "send_voice_message": "Надіслати голосове повідомлення", "stop_voice_message": "Зупинити запис", "voice_message_button": "Голосове повідомлення" }, "console_dev_note": "Якщо ви знаєте, що ви робите, Element — це відкрите програмне забезпечення, обов'язково перегляньте наш GitHub (https://github.com/vector-im/element-web/) та зробіть внесок!", "console_scam_warning": "Якщо хтось сказав вам скопіювати/вставити щось сюди, є велика ймовірність, що вас обманюють!", "console_wait": "Заждіть!", "create_room": { "action_create_room": "Створити кімнату", "action_create_video_room": "Створити відеокімнату", "encrypted_video_room_warning": "Ви не зможете вимкнути це пізніше. Кімната буде зашифрована, але вбудований виклик – ні.", "encrypted_warning": "Ви не зможете вимкнути це пізніше. Мости й більшість ботів поки не працюватимуть.", "encryption_forced": "Ваш сервер вимагає увімкнення шифрування приватних кімнат.", "encryption_label": "Увімкнути наскрізне шифрування", "error_title": "Не вдалося створити кімнату", "generic_error": "Сервер може бути недоступний, перевантажений, або ж ви натрапили на ваду.", "join_rule_change_notice": "Ви завжди можете змінити це у налаштуваннях кімнати.", "join_rule_invite": "Приватна кімната (лише за запрошенням)", "join_rule_invite_label": "Лише запрошені до цієї кімнати люди зможуть знайти й приєднатися до неї.", "join_rule_knock_label": "Будь-хто може подати заявку на приєднання, але адміністратори або модератори повинні надати доступ. Ви можете змінити це пізніше.", "join_rule_public_label": "Будь-хто зможе знайти цю кімнату й приєднатись.", "join_rule_public_parent_space_label": "Будь-хто зможе знайти цю кімнату й приєднатись, не лише учасники <SpaceName/>.", "join_rule_restricted": "Видима для учасників простору", "join_rule_restricted_label": "Усі в <SpaceName/> зможуть знайти та приєднатися до цієї кімнати.", "name_validation_required": "Введіть назву кімнати", "room_visibility_label": "Видимість кімнати", "title_private_room": "Створити приватну кімнату", "title_public_room": "Створити загальнодоступну кімнату", "title_video_room": "Створити відеокімнату", "topic_label": "Тема (не обов'язково)", "unfederated": "Заборонити всім ззовні %(serverName)s приєднуватись до цієї кімнати в майбутньому.", "unfederated_label_default_off": "Можете ввімкнути це, якщо в кімнаті співпрацюватимуть лише внутрішні команди на вашому домашньому сервері. Цього більше не можна буде змінити.", "unfederated_label_default_on": "Ви можете вимкнути це, якщо кімната буде використовуватися для співпраці із зовнішніми командами, які мають власний домашній сервер. Це неможливо змінити пізніше.", "unsupported_version": "Сервер не підтримує вказану версію кімнати." }, "create_space": { "add_details_prompt": "Додайте якісь подробиці, щоб допомогти людям дізнатися про нього.", "add_details_prompt_2": "Ви можете змінити це будь-коли.", "add_existing_rooms_description": "Виберіть кімнати або бесіди, які потрібно додати. Це простір лише для вас, ніхто не буде поінформований. Пізніше ви можете додати більше.", "add_existing_rooms_heading": "Що б ви хотіли організувати?", "address_label": "Адреса", "address_placeholder": "наприклад, мій-простір", "creating": "Створення…", "creating_rooms": "Створення кімнат…", "done_action": "Перейти до мого простору", "done_action_first_room": "Перейти до моєї першої кімнати", "explainer": "Простори — це новий спосіб групових кімнат та людей. Який вид простору ви хочете створити? Ви можете змінити це пізніше.", "failed_create_initial_rooms": "Не вдалося створити початкові кімнати простору", "failed_invite_users": "Не вдалося запросити до вашого простору таких користувачів: %(csvUsers)s", "invite_teammates_by_username": "Запросити за користувацьким іменем", "invite_teammates_description": "Переконайтеся, що потрібні люди мають доступ. Пізніше ви можете запросити більше людей.", "invite_teammates_heading": "Запросіть учасників своєї команди", "inviting_users": "Запрошення…", "label": "Створити простір", "name_required": "Будь ласка, введіть назву простору", "personal_space": "Лише я", "personal_space_description": "Приватний простір для впорядкування ваших кімнат", "private_description": "Лише за запрошенням, найкраще для себе чи для команди", "private_heading": "Ваш приватний простір", "private_personal_description": "Переконайтеся, що потрібні люди мають доступ до %(name)s", "private_personal_heading": "З ким ви працюєте?", "private_space": "Я й учасники моєї команди", "private_space_description": "Приватний простір для вас та учасників вашої команди", "public_description": "Відкритий простір для будь-кого, найкраще для спільнот", "public_heading": "Ваш загальнодоступний простір", "setup_rooms_community_description": "Створімо по кімнаті для кожної.", "setup_rooms_community_heading": "Які речі ви бажаєте обговорювати в %(spaceName)s?", "setup_rooms_description": "Згодом ви зможете додати більше, зокрема вже наявні.", "setup_rooms_private_description": "Ми створимо кімнати для кожного з них.", "setup_rooms_private_heading": "Над якими проєктами працює ваша команда?", "share_description": "Зараз це лише для вас, якщо додати ще когось буде цікавіше.", "share_heading": "Поділитися %(name)s", "skip_action": "Пропустити зараз", "subspace_adding": "Додавання…", "subspace_beta_notice": "Додайте простір до іншого простору, яким ви керуєте.", "subspace_dropdown_title": "Створити простір", "subspace_existing_space_prompt": "Бажаєте додати наявний простір натомість?", "subspace_join_rule_invite_description": "Лише запрошені до цього простору люди зможуть знайти й приєднатися до нього.", "subspace_join_rule_invite_only": "Приватний простір (лише за запрошенням)", "subspace_join_rule_label": "Видимість простору", "subspace_join_rule_public_description": "Будь-хто зможе знайти цей простір і приєднатись, не лише учасники <SpaceName/>.", "subspace_join_rule_restricted_description": "Будь-хто в <SpaceName/> зможе знайти й приєднатись." }, "credits": { "default_cover_photo": "<photo>Типова світлина обкладинки</photo> від © <author>Jesús Roncero</author> використовується на умовах <terms>CC-BY-SA 4.0</terms>.", "twemoji": "Стиль емоджі <twemoji>Twemoji</twemoji> від © <author>Twitter, Inc та інших учасників</author> використовується на умовах <terms>CC-BY 4.0</terms>.", "twemoji_colr": "Шрифт <colr>wemoji-colr</colr> від © <author>Mozilla Foundation</author> використовується на умовах <terms>Apache 2.0</terms>." }, "devtools": { "active_widgets": "Активні віджети", "category_other": "Інше", "category_room": "Кімната", "caution_colon": "Попередження:", "client_versions": "Версії клієнта", "developer_mode": "Режим розробника", "developer_tools": "Інструменти розробника", "edit_setting": "Змінити налаштування", "edit_values": "Редагувати значення", "empty_string": "<порожній рядок>", "event_content": "Зміст події", "event_id": "ID події: %(eventId)s", "event_sent": "Подію надіслано!", "event_type": "Тип події", "explore_account_data": "Переглянути дані облікового запису", "explore_room_account_data": "Переглянути дані облікового запису кімнати", "explore_room_state": "Переглянути стан кімнати", "failed_to_find_widget": "Сталася помилка під час пошуку віджету.", "failed_to_load": "Не вдалося завантажити.", "failed_to_save": "Не вдалося зберегти налаштування.", "failed_to_send": "Не вдалося надіслати подію!", "invalid_json": "Не схоже на чинний JSON.", "level": "Рівень", "low_bandwidth_mode": "Режим низької пропускної спроможності", "low_bandwidth_mode_description": "Потрібен сумісний домашній сервер.", "main_timeline": "Основна стрічка", "methods": "Методи", "no_receipt_found": "Підтвердження не знайдено", "no_verification_requests_found": "Запитів на звірку не знайдено", "notification_state": "Стан сповіщень <strong>%(notificationState)s</strong>", "notifications_debug": "Сповіщення зневадження", "number_of_users": "Кількість користувачів", "original_event_source": "Оригінальний початковий код", "phase": "Фаза", "phase_cancelled": "Скасовано", "phase_ready": "Готово", "phase_requested": "Подано запит", "phase_started": "Почато", "phase_transaction": "Транзакція", "room_encrypted": "Кімната <strong>зашифрована ✅</strong>", "room_id": "ID кімнати: %(roomId)s", "room_not_encrypted": "Кімната <strong>не зашифрована 🚨</strong>", "room_notifications_dot": "Крапка: ", "room_notifications_highlight": "Виділене: ", "room_notifications_last_event": "Остання подія:", "room_notifications_sender": "Відправник: ", "room_notifications_thread_id": "Id стрічки: ", "room_notifications_total": "Загалом: ", "room_notifications_type": "Тип: ", "room_status": "Статус кімнати", "room_unread_status_count": { "other": "Стан непрочитаного в кімнаті: <strong>%(status)s</strong>, кількість: <strong>%(count)s</strong>" }, "save_setting_values": "Зберегти значення налаштування", "see_history": "Переглянути історію", "send_custom_account_data_event": "Надіслати нетипову подію даних облікового запису", "send_custom_room_account_data_event": "Надіслати нетипову подію даних кімнати", "send_custom_state_event": "Надіслати нетипову подію стану", "send_custom_timeline_event": "Надіслати спеціальну подію стрічки", "server_info": "Інформація сервера", "server_versions": "Версії сервера", "settable_global": "Має сенс глобально", "settable_room": "Має сенс у кімнатах", "setting_colon": "Налаштування:", "setting_definition": "Означення налаштування:", "setting_id": "ID налаштувань", "settings_explorer": "Налаштування оглядача", "show_hidden_events": "Показувати приховані події у часоряді", "spaces": { "one": "<простір>", "other": "<%(count)s просторів>" }, "state_key": "Ключ стану", "thread_root_id": "ID кореневої гілки: %(threadRootId)s", "threads_timeline": "Стрічка гілок", "timeout": "Обмеження часу", "title": "Інструменти розробника", "toggle_event": "перемкнути подію", "toolbox": "Панель інструментів", "use_at_own_risk": "Цей інтерфейс НЕ перевіряє типи значень. Користуйтесь на свій ризик.", "user_read_up_to": "Користувач прочитав до: ", "user_read_up_to_ignore_synthetic": "Користувач прочитав до (ignoreSynthetic): ", "user_read_up_to_private": "Користувач прочитав до (m.read.private): ", "user_read_up_to_private_ignore_synthetic": "Користувач прочитав до (m.read.private;ignoreSynthetic): ", "value": "Значення", "value_colon": "Значення:", "value_in_this_room": "Значення у цій кімнаті", "value_this_room_colon": "Значення у цій кімнаті:", "values_explicit": "Значення на явних рівнях", "values_explicit_colon": "Значення на явних рівнях:", "values_explicit_room": "Значення на явних рівнях у цій кімнаті", "values_explicit_this_room_colon": "Значення на явних рівнях у цій кімнаті:", "verification_explorer": "Оглядач автентифікації", "view_servers_in_room": "Переглянути сервери в кімнаті", "view_source_decrypted_event_source": "Розшифрований початковий код події", "view_source_decrypted_event_source_unavailable": "Розшифроване джерело недоступне", "widget_screenshots": "Увімкнути знімки екрана віджетів для підтримуваних віджетів" }, "dialog_close_label": "Закрити діалогове вікно", "emoji": { "categories": "Категорії", "category_activities": "Діяльність", "category_animals_nature": "Тварини та природа", "category_flags": "Прапори", "category_food_drink": "Їжа та напої", "category_frequently_used": "Часто використовувані", "category_objects": "Об'єкти", "category_smileys_people": "Емоджі та люди", "category_symbols": "Символи", "category_travel_places": "Подорожі та місця", "quick_reactions": "Швидкі реакції" }, "emoji_picker": { "cancel_search_label": "Скасувати пошук" }, "empty_room": "Порожня кімната", "empty_room_was_name": "Порожня кімната (були %(oldName)s)", "encryption": { "access_secret_storage_dialog": { "enter_phrase_or_key_prompt": "Введіть свою фразу безпеки чи <button>скористайтесь ключем безпеки</button> для продовження.", "key_validation_text": { "invalid_security_key": "Хибний ключ безпеки", "recovery_key_is_correct": "Виглядає файно!", "wrong_file_type": "Тип файлу не підтримується", "wrong_security_key": "Ключ безпеки не збігається" }, "reset_title": "Скинути все", "reset_warning_1": "Робіть це лише якщо у вас немає іншого пристрою для виконання перевірки.", "reset_warning_2": "Якщо ви скинете все, то почнете заново без довірених сеансів, користувачів і доступу до минулих повідомлень.", "restoring": "Відновлення ключів із резервної копії", "security_key_title": "Ключ безпеки", "security_phrase_incorrect_error": "Не вдалося зайти до таємного сховища. Переконайтеся, що ввели правильну фразу безпеки.", "security_phrase_title": "Фраза безпеки", "separator": "%(securityKey)s або %(recoveryFile)s", "use_security_key_prompt": "Скористайтеся ключем безпеки для продовження." }, "bootstrap_title": "Налаштовування ключів", "cancel_entering_passphrase_description": "Ви точно хочете скасувати введення парольної фрази?", "cancel_entering_passphrase_title": "Скасувати введення парольної фрази?", "confirm_encryption_setup_body": "Клацніть на кнопку внизу, щоб підтвердити налаштування шифрування.", "confirm_encryption_setup_title": "Підтвердити налаштування шифрування", "cross_signing_not_ready": "Перехресне підписування не налаштовано.", "cross_signing_ready": "Перехресне підписування готове до користування.", "cross_signing_ready_no_backup": "Перехресне підписування