matrix-react-sdk
Version:
SDK for matrix.org using React
835 lines • 360 kB
JSON
{
"a11y": {
"jump_first_invite": "ໄປຫາຄຳເຊີນທຳອິດ.",
"n_unread_messages": {
"one": "1 ຂໍ້ຄວາມທີ່ຍັງບໍ່ໄດ້ອ່ານ.",
"other": "%(count)s ຂໍ້ຄວາມທີ່ຍັງບໍ່ໄດ້ອ່ານ."
},
"n_unread_messages_mentions": {
"one": "ການກ່າວເຖິງທີ່ຍັງບໍ່ໄດ້ອ່ານ 1.",
"other": "%(count)s ຂໍ້ຄວາມທີ່ຍັງບໍ່ໄດ້ອ່ານ ລວມທັງການກ່າວເຖິງ."
},
"room_name": "ຫ້ອງ %(name)s",
"unread_messages": "ຂໍ້ຄວາມທີ່ຍັງບໍ່ໄດ້ອ່ານ.",
"user_menu": "ເມນູຜູ້ໃຊ້"
},
"a11y_jump_first_unread_room": "ໄປຫາຫ້ອງທໍາອິດທີ່ຍັງບໍ່ໄດ້ອ່ານ.",
"action": {
"accept": "ຍອມຮັບ",
"add": "ຕື່ມ",
"add_existing_room": "ເພີ່ມຫ້ອງທີ່ມີຢູ່",
"add_people": "ເພີ່ມຄົນ",
"approve": "ອະນຸມັດ",
"back": "ກັບຄືນ",
"call": "ໂທ",
"cancel": "ຍົກເລີກ",
"change": "ປ່ຽນແປງ",
"clear": "ຈະແຈ້ງ",
"click": "ກົດ",
"click_to_copy": "ກົດເພື່ອສຳເນົາ",
"close": "ປິດ",
"collapse": "ຫຍໍ້ລົງ",
"complete": "ສໍາເລັດ",
"confirm": "ຢືນຢັນ",
"continue": "ສືບຕໍ່",
"copy": "ສຳເນົາ",
"copy_link": "ສຳເນົາລິ້ງ",
"create": "ສ້າງ",
"create_a_room": "ສ້າງຫ້ອງ",
"decline": "ຫຼຸດລົງ",
"delete": "ລຶບ",
"disable": "ປິດໃຊ້ງານ",
"disconnect": "ຕັດການເຊື່ອມຕໍ່",
"dismiss": "ຍົກເລີກ",
"done": "ສຳເລັດແລ້ວ",
"download": "ດາວໂຫຼດ",
"edit": "ແກ້ໄຂ",
"enable": "ເປີດໃຊ້ງານ",
"expand": "ຂະຫຍາຍ",
"explore_public_rooms": "ສຳຫຼວດຫ້ອງສາທາລະນະ",
"explore_rooms": "ການສຳຫຼວດຫ້ອງ",
"export": "ສົ່ງອອກ",
"forward": "ສົ່ງຕໍ່",
"go": "ໄປ",
"go_back": "ກັບຄືນ",
"got_it": "ໄດ້ແລ້ວ",
"hide_advanced": "ເຊື່ອງຂັ້ນສູງ",
"hold": "ຖື",
"ignore": "ບໍ່ສົນໃຈ/ຍົກເວັ້ນ",
"import": "ນໍາເຂົ້າ",
"invite": "ເຊີນ",
"invite_to_space": "ເຊີນໄປຍັງພື້ນທີ່",
"invites_list": "ເຊີນ",
"join": "ເຂົ້າຮ່ວມ",
"learn_more": "ສຶກສາເພີ່ມເຕີມ",
"leave": "ອອກຈາກ",
"leave_room": "ອອກຈາກຫ້ອງ",
"logout": "ອອກຈາກລະບົບ",
"manage": "ຄຸ້ມຄອງ",
"maximise": "ສູງສຸດ",
"mention": "ກ່າວເຖິງ",
"new_room": "ຫ້ອງໃຫມ່",
"new_video_room": "ຫ້ອງວິດີໂອໃຫມ່",
"next": "ຕໍ່ໄປ",
"no": "ບໍ່",
"ok": "ຕົກລົງ",
"pause": "ຢຸດຊົ່ວຄາວ",
"pin": "ປັກໝຸດ",
"play": "ຫຼິ້ນ",
"quote": "ວົງຢືມ",
"react": "ປະຕິກິລິຍາ",
"refresh": "ໂຫຼດຫນ້າຈໍຄືນ",
"register": "ລົງທະບຽນ",
"reject": "ປະຕິເສດ",
"remove": "ເອົາອອກ",
"rename": "ປ່ຽນຊື່",
"reply": "ຕອບ",
"reply_in_thread": "ຕອບໃນກະທູ້",
"report_content": "ລາຍງານເນື້ອຫາ",
"resend": "ສົ່ງຄືນ",
"reset": "ຕັ້ງຄ່າຄືນ",
"restore": "ກູ້ຄືນ",
"resume": "ປະຫວັດຫຍໍ້",
"retry": "ລອງໃໝ່",
"review": "ທົບທວນຄືນ",
"revoke": "ຖອນຄືນ",
"save": "ບັນທຶກ",
"search": "ຊອກຫາ",
"send_report": "ສົ່ງບົດລາຍງານ",
"share": "ແບ່ງປັນ",
"show_advanced": "ສະແດງຂັ້ນສູງ",
"show_all": "ສະແດງທັງໝົດ",
"sign_in": "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ",
"sign_out": "ອອກຈາກລະບົບ",
"skip": "ຂ້າມ",
"start": "ເລີ່ມຕົ້ນ",
"start_chat": "ເລີ່ມການສົນທະນາ",
"start_new_chat": "ເລີ່ມການສົນທະນາໃໝ່",
"stop": "ຢຸດ",
"submit": "ສົ່ງ",
"subscribe": "ຕິດຕາມ",
"transfer": "ໂອນ",
"trust": "ເຊື່ອຖືໄດ້",
"try_again": "ລອງໃໝ່ອີກຄັ້ງ",
"unban": "ຍົກເລີກການຫ້າມ",
"unignore": "ບໍ່ສົນໃຈ",
"unpin": "ຖອດປັກໝຸດ",
"unsubscribe": "ເຊົາຕິດຕາມ",
"update": "ອັບເດດ",
"upgrade": "ຍົກລະດັບ",
"upload": "ອັບໂຫຼດ",
"verify": "ຢືນຢັນ",
"view": "ເບິ່ງ",
"view_list": "ເບິ່ງລາຍຊື່",
"view_message": "ເບິ່ງຂໍ້ຄວາມ",
"view_source": "ເບິ່ງແຫຼ່ງ",
"yes": "ແມ່ນແລ້ວ",
"zoom_in": "ຂະຫຍາຍເຂົ້າ",
"zoom_out": "ຂະຫຍາຍອອກ"
},
"analytics": {
"accept_button": "ບໍ່ເປັນຫຍັງ",
"bullet_1": "ພວກເຮົາ <Bold>ບໍ່</Bold> ບັນທຶກ ຫຼື ປະຫວັດຂໍ້ມູນບັນຊີໃດໆ",
"bullet_2": "ພວກເຮົາ <Bold>ບໍ່</Bold> ແບ່ງປັນຂໍ້ມູນກັບພາກສ່ວນທີສາມ",
"consent_migration": "ກ່ອນໜ້ານີ້ທ່ານໄດ້ຍິນຍອມທີ່ຈະແບ່ງປັນຂໍ້ມູນການນຳໃຊ້ທີ່ບໍ່ເປີດເຜີຍຊື່ກັບພວກເຮົາ. ພວກເຮົາກຳລັງອັບເດດວິທີການເຮັດວຽກນັ້ນ.",
"disable_prompt": "ທ່ານສາມາດປິດຕັ້ງຄ່າໄດ້ທຸກເວລາ",
"enable_prompt": "ຊ່ວຍປັບປຸງ %(analyticsOwner)s",
"learn_more": "ແບ່ງປັນຂໍ້ມູນທີ່ບໍ່ເປີດເຜີຍຊື່ເພື່ອຊ່ວຍພວກເຮົາລະບຸບັນຫາ. ບໍ່ມີຫຍັງສ່ວນຕົວ. ບໍ່ມີຄົນທີສາມ. <LearnMoreLink>ສຶກສາເພີ່ມເຕີມ</LearnMoreLink>",
"privacy_policy": "ທ່ານສາມາດອ່ານເງື່ອນໄຂທັງໝົດຂອງພວກເຮົາໄດ້ <PrivacyPolicyUrl>ທີ່ນີ້</PrivacyPolicyUrl>",
"pseudonymous_usage_data": "ຊ່ວຍພວກເຮົາລະບຸບັນຫາ ແລະ ປັບປຸງ %(analyticsOwner)s ໂດຍການແບ່ງປັນຂໍ້ມູນການນຳໃຊ້ທີ່ບໍ່ເປີດເຜີຍຊື່. ເພື່ອເຂົ້າໃຈວິທີທີ່ຄົນໃຊ້ຫຼາຍອຸປະກອນ, ພວກເຮົາຈະສ້າງຕົວລະບຸແບບສຸ່ມ, ແບ່ງປັນໂດຍອຸປະກອນຂອງທ່ານ.",
"shared_data_heading": "ຂໍ້ມູນຕໍ່ໄປນີ້ອາດຈະຖືກແບ່ງປັນ:"
},
"auth": {
"account_clash": "ບັນຊີໃຫມ່ຂອງທ່ານ (%(newAccountId)s) ໄດ້ລົງທະບຽນ, ແຕ່ວ່າທ່ານໄດ້ເຂົ້າສູ່ລະບົບບັນຊີອື່ນແລ້ວ (%(loggedInUserId)s).",
"account_clash_previous_account": "ສືບຕໍ່ກັບບັນຊີທີ່ຜ່ານມາ",
"account_deactivated": "ບັນຊີນີ້ຖືກປິດການນຳໃຊ້ແລ້ວ.",
"autodiscovery_generic_failure": "ບໍ່ສາມາດຮັບການກຳນົດຄ່າ ການຄົ້ນຫາອັດຕະໂນມັດ ຈາກເຊີບເວີໄດ້",
"autodiscovery_invalid": "ການຕອບກັບຫານຄົ້ນຫາ homeserver ບໍ່ຖືກຕ້ອງ",
"autodiscovery_invalid_hs": "Homeserver URL ບໍ່ສະເເດງເປັນ Matrix homeserver ທີ່ຖືກຕ້ອງ",
"autodiscovery_invalid_hs_base_url": "base_url ບໍ່ຖືກຕ້ອງສໍາລັບ m.homeserver",
"autodiscovery_invalid_is": "URL ເຊີບເວີປາກົດວ່າບໍ່ຖືກຕ້ອງ",
"autodiscovery_invalid_is_base_url": "base_url ບໍ່ຖືກຕ້ອງສໍາລັບ m.identity_server",
"autodiscovery_invalid_is_response": "ການຕອບສະໜອງ ການຄົ້ນພົບຕົວຕົນຂອງເຊີບເວີບໍ່ຖືກຕ້ອງ",
"autodiscovery_invalid_json": "JSON ບໍ່ຖືກຕ້ອງ",
"autodiscovery_unexpected_error_hs": "ເກີດຄວາມຜິດພາດທີ່ບໍ່ຄາດຄິດໃນການແກ້ໄຂການຕັ້ງຄ່າ homeserver",
"autodiscovery_unexpected_error_is": "ເກີດຄວາມຜິດພາດທີ່ບໍ່ຄາດຄິດໃນການແກ້ໄຂການກຳນົດຄ່າເຊີບເວີ",
"captcha_description": "homeserver ນີ້ຕ້ອງການໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າທ່ານບໍ່ແມ່ນຫຸ່ນຍົນ.",
"change_password_action": "ປ່ຽນລະຫັດຜ່ານ",
"change_password_confirm_invalid": "ລະຫັດຜ່ານບໍ່ກົງກັນ",
"change_password_confirm_label": "ຢືນຢັນລະຫັດ",
"change_password_current_label": "ລະຫັດປັດຈຸບັນ",
"change_password_empty": "ລະຫັດຜ່ານບໍ່ສາມາດຫວ່າງເປົ່າໄດ້",
"change_password_mismatch": "ລະຫັດຜ່ານໃໝ່ບໍ່ກົງກັນ",
"change_password_new_label": "ລະຫັດຜ່ານໃໝ່",
"continue_with_idp": "ສືບຕໍ່ກັບ %(provider)s",
"continue_with_sso": "ສືບຕໍ່ດ້ວຍ %(ssoButtons)s",
"country_dropdown": "ເລືອກປະເທດຜ່ານເມນູແບບເລື່ອນລົງ",
"create_account_prompt": "ມາໃໝ່ບໍ? <a>ສ້າງບັນຊີ</a>",
"create_account_title": "ສ້າງບັນຊີ",
"email_discovery_text": "ໃຊ້ອີເມລ໌ເພື່ອເປັນທາງເລືອກໃຫ້ຜູ້ຕິດຕໍ່ທີ່ມີຢູ່ແລ້ວສາມາດຄົ້ນຫາໄດ້.",
"email_field_label": "ອີເມວ",
"email_field_label_invalid": "ເບິ່ງຄືວ່າທີ່ຢູ່ອີເມວບໍ່ຖືກຕ້ອງ",
"email_field_label_required": "ໃສ່ທີ່ຢູ່ອີເມວ",
"email_help_text": "ເພີ່ມອີເມວເພື່ອສາມາດກູ້ຄືນລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານໄດ້.",
"email_phone_discovery_text": "ໃຊ້ອີເມລ໌ ຫຼື ໂທລະສັບເພື່ອຜູ້ຕິດຕໍ່ທີ່ມີຢູ່ແລ້ວຄົ້ນຫາໄດ້.",
"failed_connect_identity_server": "ບໍ່ສາມາດເຂົ້າຫາເຊີບເວີທີ່ລະບຸຕົວຕົນໄດ້",
"failed_connect_identity_server_other": "ທ່ານສາມາດເຂົ້າສູ່ລະບົບ, ແຕ່ຄຸນສົມບັດບາງຢ່າງຈະບໍ່ມີຈົນກ່ວາເຊີບເວີທີ່ລະບຸຕົວຕົນຈະກັບຄືນໄປບ່ອນອອນໄລນ໌. ຖ້າທ່ານຍັງເຫັນຄໍາເຕືອນນີ້, ໃຫ້ກວດເບິ່ງການຕັ້ງຄ່າຂອງທ່ານ ຫຼື ຕິດຕໍ່ຜູ້ຄຸ້ມຄອງເຊີບເວີ.",
"failed_connect_identity_server_register": "ທ່ານສາມາດລົງທະບຽນໄດ້, ແຕ່ຄຸນສົມບັດບາງຢ່າງຈະບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ຈົນກວ່າ ເຊີບເວີທີ່ລະບຸຕົວຕົນຈະກັບມາອອນລາຍ. ຖ້າຫາກທ່ານຍັງເຫັນຄໍາເຕືອນນີ້, ໃຫ້ກວດເບິ່ງການຕັ້ງຄ່າຂອງທ່ານ ຫຼື ຕິດຕໍ່ຜູ້ຄຸ້ມຄອງເຊີບເວີ.",
"failed_connect_identity_server_reset_password": "ທ່ານສາມາດຕັ້ງລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານໃໝ່ໄດ້, ແຕ່ບາງຄຸນສົມບັດຈະບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ຈົນກວ່າເຊີບເວີທີ່ລະບຸຕົວຕົນຈະກັບມາອອນລາຍ. ຖ້າທ່ານຍັງເຫັນເຫັນຄໍາເຕືອນນີ້, ໃຫ້ກວດເບິ່ງການຕັ້ງຄ່າຂອງທ່ານ ຫຼື ຕິດຕໍ່ຜູ້ຄຸ້ມຄອງເຊີບເວີ.",
"failed_homeserver_discovery": "ການປະຕິບັດການຄົ້ນພົບ homeserver ບໍ່ສຳເລັດ",
"failed_query_registration_methods": "ບໍ່ສາມາດສອບຖາມວິທີການລົງທະບຽນໄດ້.",
"failed_soft_logout_auth": "ການພິສູດຢືນຢັນຄືນໃໝ່ບໍ່ສຳເລັດ",
"failed_soft_logout_homeserver": "ການພິສູດຢືນຢັນຄືນໃໝ່ເນື່ອງຈາກບັນຫາ homeserver ບໍ່ສຳເລັດ",
"footer_powered_by_matrix": "ຂັບເຄື່ອນໂດຍ Matrix",
"forgot_password_email_invalid": "ທີ່ຢູ່ອີເມວບໍ່ຖືກຕ້ອງ.",
"forgot_password_email_required": "ຕ້ອງໃສ່ທີ່ຢູ່ອີເມວທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ກັບບັນຊີຂອງທ່ານ.",
"forgot_password_prompt": "ລືມລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານບໍ?",
"identifier_label": "ເຂົ້າສູ່ລະບົບດ້ວຍ",
"incorrect_credentials": "ຊື່ຜູ້ໃຊ້ ແລະ/ຫຼືລະຫັດຜ່ານບໍ່ຖືກຕ້ອງ.",
"incorrect_credentials_detail": "ກະລຸນາຮັບຊາບວ່າທ່ານກຳລັງເຂົ້າສູ່ລະບົບເຊີບເວີ %(hs)s, ບໍ່ແມ່ນ matrix.org.",
"incorrect_password": "ລະຫັດຜ່ານບໍ່ຖືກຕ້ອງ",
"log_in_new_account": "<a>ເຂົ້າສູ່ລະບົບ</a> ບັນຊີໃໝ່ຂອງທ່ານ.",
"logout_dialog": {
"description": "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ວ່າຕ້ອງການອອກຈາກລະບົບ?",
"megolm_export": "ສົ່ງກະແຈອອກດ້ວຍຕົນເອງ",
"setup_key_backup_title": "ທ່ານຈະສູນເສຍການເຂົ້າເຖິງລະຫັດຂໍ້ຄວາມຂອງທ່ານ",
"setup_secure_backup_description_1": "ຂໍ້ຄວາມທີ່ເຂົ້າລະຫັດໄວ້ແມ່ນປອດໄພດ້ວຍການເຂົ້າລະຫັດແບບຕົ້ນທາງ. ພຽງແຕ່ທ່ານ ແລະ ຜູ້ຮັບເທົ່ານັ້ນທີ່ມີກະແຈເພື່ອອ່ານຂໍ້ຄວາມເຫຼົ່ານີ້.",
"skip_key_backup": "ຂ້ອຍບໍ່ຕ້ອງການຂໍ້ຄວາມທີ່ຖືກເຂົ້າລະຫັດຂອງຂ້ອຍ",
"use_key_backup": "ເລີ່ມຕົ້ນການນໍາໃຊ້ ສຳຮອງກະເເຈ"
},
"misconfigured_body": "ຂໍໃຫ້ຜູ້ຄຸ້ມຄອງ %(brand)s ຂອງທ່ານກວດເບິ່ງ <a>ການຕັ້ງຄ່າຂອງທ່ານ</a> ສໍາລັບລາຍການທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ ຫຼື ຊໍ້າກັນ.",
"misconfigured_title": "%(brand)s ກຳນົດຄ່າຂອງທ່ານບໍ່ຖືກຕ້ອງ",
"msisdn_field_description": "ຜູ້ໃຊ້ອື່ນສາມາດເຊີນທ່ານເຂົ້າຫ້ອງໄດ້ໂດຍການໃຊ້ລາຍລະອຽດຕິດຕໍ່ຂອງທ່ານ",
"msisdn_field_label": "ໂທລະສັບ",
"msisdn_field_number_invalid": "ເບີໂທລະສັບນັ້ນເບິ່ງຄືວ່າບໍ່ຖືກຕ້ອງ, ກະລຸນາກວດເບິ່ງແລ້ວລອງໃໝ່ອີກຄັ້ງ",
"msisdn_field_required_invalid": "ໃສ່ເບີໂທລະສັບ",
"no_hs_url_provided": "ບໍ່ມີການສະໜອງ URL homeserver",
"oidc": {
"error_title": "ພວກເຮົາບໍ່ສາມາດເຂົ້າສູ່ລະບົບທ່ານໄດ້",
"missing_or_invalid_stored_state": "ພວກເຮົາໃຫ້ບຣາວເຊີຈື່ homeserver ທີ່ທ່ານໃຊ້ ເຂົ້າສູ່ລະບົບ, ແຕ່ເສຍດາຍບຣາວເຊີຂອງທ່ານລືມມັນ. ກັບໄປທີ່ໜ້າເຂົ້າສູ່ລະບົບແລ້ວ ລອງໃໝ່ອີກຄັ້ງ."
},
"password_field_label": "ໃສ່ລະຫັດຜ່ານ",
"password_field_strong_label": "ດີ, ລະຫັດຜ່ານທີ່ເຂັ້ມແຂງ!",
"password_field_weak_label": "ອະນຸຍາດລະຫັດຜ່ານ, ແຕ່ບໍ່ປອດໄພ",
"phone_label": "ໂທລະສັບ",
"phone_optional_label": "ໂທລະສັບ (ທາງເລືອກ)",
"register_action": "ສ້າງບັນຊີ",
"registration": {
"continue_without_email_description": "ກະລຸນາຮັບຊາບວ່າ, ຖ້າທ່ານບໍ່ເພີ່ມອີເມວ ແລະ ລືມລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານ, ທ່ານອາດ <b>ສູນເສຍການເຂົ້າເຖິງບັນຊີຂອງທ່ານຢ່າງຖາວອນ</b>.",
"continue_without_email_field_label": "ອີເມວ (ທາງເລືອກ)",
"continue_without_email_title": "ສືບຕໍ່ໂດຍບໍ່ມີອີເມວ"
},
"registration_disabled": "ການລົງທະບຽນຖືກປິດການນຳໃຊ້ໃນ homeserver ນີ້.",
"registration_msisdn_field_required_invalid": "ໃສ່ເບີໂທລະສັບ (ຕ້ອງການຢູ່ໃນ homeserver ນີ້)",
"registration_successful": "ການລົງທະບຽນສຳເລັດແລ້ວ",
"registration_username_in_use": "ບາງຄົນມີຊື່ຜູ້ໃຊ້ນັ້ນແລ້ວ. ລອງທາງອື່ນ ຫຼື ຖ້າມັນແມ່ນຕົວເຈົ້າ, ເຂົ້າສູ່ລະບົບຂ້າງລຸ່ມນີ້.",
"registration_username_unable_check": "ບໍ່ສາມາດກວດສອບໄດ້ວ່າຊື່ຜູ້ໃຊ້ໄດ້ຖືກນຳໄປໃຊ້. ລອງໃໝ່ໃນພາຍຫຼັງ.",
"registration_username_validation": "ໃຊ້ຕົວພິມນ້ອຍ, ຕົວເລກ, ຂີດຕໍ່ ແລະ ຂີດກ້ອງເທົ່ານັ້ນ",
"reset_password": {
"devices_logout_success": "ທ່ານໄດ້ອອກຈາກລະບົບອຸປະກອນທັງໝົດແລ້ວ ແລະ ຈະບໍ່ຮັບການແຈ້ງເຕືອນ ອີກຕໍ່ໄປ. ເພື່ອເປີດໃຊ້ການແຈ້ງເຕືອນຄືນໃໝ່, ກະລຸນາເຂົ້າສູ່ລະບົບອີກຄັ້ງໃນແຕ່ລະອຸປະກອນ.",
"other_devices_logout_warning_1": "ການອອກຈາກລະບົບອຸປະກອນຂອງທ່ານຈະໄປລຶບອຸປະກອນເຂົ້າລະຫັດທີ່ເກັບໄວ້, ເຮັດໃຫ້ປະຫວັດການສົນທະນາທີ່ເຂົ້າລະຫັດໄວ້ບໍ່ສາມາດອ່ານໄດ້.",
"other_devices_logout_warning_2": "ຖ້າທ່ານຕ້ອງການຮັກສາການເຂົ້າເຖິງປະຫວັດການສົນທະນາຂອງທ່ານໃນຫ້ອງທີ່ເຂົ້າລະຫັດໄວ້, ໃຫ້ຕັ້ງຄ່າການສໍາຮອງກະແຈ ຫຼື ສົ່ງອອກກະແຈຂໍ້ຄວາມຂອງທ່ານຈາກອຸປະກອນອື່ນຂອງທ່ານກ່ອນດໍາເນີນການ.",
"password_not_entered": "ຕ້ອງໃສ່ລະຫັດຜ່ານໃໝ່.",
"passwords_mismatch": "ລະຫັດຜ່ານໃໝ່ຕ້ອງກົງກັນ.",
"reset_successful": "ລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານໄດ້ຖືກຕັ້ງໃໝ່ແລ້ວ.",
"return_to_login": "ກັບໄປທີ່ໜ້າຈໍເພື່ອເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
},
"reset_password_email_field_description": "ໃຊ້ທີ່ຢູ່ອີເມວເພື່ອກູ້ຄືນບັນຊີຂອງທ່ານ",
"reset_password_email_field_required_invalid": "ໃສ່ທີ່ຢູ່ອີເມວ (ຕ້ອງຢູ່ໃນ homeserver ນີ້)",
"reset_password_email_not_found_title": "ບໍ່ພົບທີ່ຢູ່ອີເມວນີ້",
"server_picker_custom": "homeserver ອື່ນ",
"server_picker_description": "ທ່ານສາມາດໃຊ້ຕົວເລືອກເຊີບເວີແບບກຳນົດເອງເພື່ອເຂົ້າສູ່ລະບົບເຊີບເວີ Matrix ອື່ນໂດຍການລະບຸ URL ເຊີບເວີອື່ນ. ນີ້ແມ່ນອະນຸຍາດໃຫ້ທ່ານໃຊ້ %(brand)s ກັບບັນຊີ Matrix ທີ່ມີຢູ່ແລ້ວໃນ homeserver ອື່ນ.",
"server_picker_description_matrix.org": "ເຂົ້າຮ່ວມຫຼາຍລ້ານຄົນໄດ້ໂດຍບໍ່ເສຍຄ່າໃນເຊີບເວີສາທາລະນະທີ່ໃຫຍ່ທີ່ສຸດ",
"server_picker_dialog_title": "ຕັດສິນໃຈວ່າບັນຊີຂອງທ່ານໃຊ້ເປັນເຈົ້າພາບຢູ່ໃສ",
"server_picker_explainer": "ໃຊ້ Matrix homeserver ທີ່ທ່ານຕ້ອງການ ຖ້າຫາກທ່ານມີ ຫຼື ເປັນເຈົ້າພາບເອງ.",
"server_picker_failed_validate_homeserver": "ບໍ່ສາມາດກວດສອບ homeserver ໄດ້",
"server_picker_intro": "ພວກເຮົາໂທຫາສະຖານที่ບ່ອນທີ່ທ່ານເປັນhostບັນຊີຂອງທ່ານ 'homeservers'.",
"server_picker_invalid_url": "URL ບໍ່ຖືກຕ້ອງ",
"server_picker_learn_more": "ກ່ຽວກັບ homeservers",
"server_picker_matrix.org": "Matrix.org ເປັນ homeserver ສາທາລະນະທີ່ໃຫຍ່ທີ່ສຸດໃນໂລກ, ສະນັ້ນມັນເປັນສະຖານທີ່ທີ່ດີສໍາລັບຫຼາຍໆຄົນ.",
"server_picker_required": "ລະບຸ homeserver",
"server_picker_title": "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ homeserver ຂອງທ່ານ",
"server_picker_title_default": "ຕົວເລືອກເຊີບເວີ",
"server_picker_title_registration": "ບັນຊີເຈົ້າພາບເປີດຢູ່",
"session_logged_out_description": "ເພື່ອຄວາມປອດໄພ, ລະບົບນີ້ໄດ້ຖືກອອກຈາກລະບົບແລ້ວ. ກະລຸນາເຂົ້າສູ່ລະບົບອີກຄັ້ງ.",
"session_logged_out_title": "ອອກຈາກລະບົບ",
"set_email": {
"description": "ນີ້ຈະຊ່ວຍໃຫ້ທ່ານສາມາດປັບລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານ ແລະ ໄດ້ຮັບການແຈ້ງເຕືອນ.",
"verification_pending_description": "ກະລຸນາກວດເບິ່ງອີເມວຂອງທ່ານ ແລະ ກົດໃສ່ການເຊື່ອມຕໍ່. ເມື່ອສຳເລັດແລ້ວ, ກົດສືບຕໍ່.",
"verification_pending_title": "ຢູ່ລະຫວ່າງການຢັ້ງຢືນ"
},
"set_email_prompt": "ທ່ານຕ້ອງການສ້າງທີ່ຢູ່ອີເມວບໍ?",
"sign_in_instead_prompt": "ມີບັນຊີແລ້ວບໍ? <a>ເຂົ້າສູ່ລະບົບທີ່ນີ້</a>",
"sign_in_or_register": "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ ຫຼື ສ້າງບັນຊີ",
"sign_in_or_register_description": "ໃຊ້ບັນຊີຂອງທ່ານ ຫຼື ສ້າງອັນໃໝ່ເພື່ອສືບຕໍ່.",
"sign_in_prompt": "ມີບັນຊີບໍ? <a>ເຂົ້າສູ່ລະບົບ</a>",
"sign_in_with_sso": "ເຂົ້າສູ່ລະບົບດ້ວຍການລົງຊື່ເຂົ້າໃຊ້ພຽງຄັ້ງດຽວ",
"soft_logout": {
"clear_data_button": "ລຶບລ້າງຂໍ້ມູນທັງໝົດ",
"clear_data_description": "ການລຶບລ້າງຂໍ້ມູນທັງໝົດຈາກລະບົບນີ້ຖາວອນ. ຂໍ້ຄວາມທີ່ເຂົ້າລະຫັດຈະສູນເສຍເວັ້ນເສຍແຕ່ກະແຈຂອງເຂົາເຈົ້າໄດ້ຮັບການສໍາຮອງຂໍ້ມູນ.",
"clear_data_title": "ລຶບລ້າງຂໍ້ມູນທັງໝົດໃນລະບົບນີ້ບໍ?"
},
"soft_logout_heading": "ທ່ານອອກຈາກລະບົບແລ້ວ",
"soft_logout_intro_password": "ໃສ່ລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານເພື່ອເຂົ້າສູ່ລະບົບ ແລະ ເຂົ້າເຖິງບັນຊີຂອງທ່ານຄືນໃໝ່.",
"soft_logout_intro_sso": "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ ແລະ ເຂົ້າເຖິງບັນຊີຂອງທ່ານຄືນໃໝ່.",
"soft_logout_intro_unsupported_auth": "ທ່ານບໍ່ສາມາດເຂົ້າສູ່ລະບົບບັນຊີຂອງທ່ານໄດ້. ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຜູຸ້ຄຸ້ມຄອງ homeserver ຂອງທ່ານສໍາລັບຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ.",
"soft_logout_subheading": "ລຶບຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ",
"sso": "ເຂົ້າລະບົບແບບປະຕູດຽວ (SSO)",
"sso_failed_missing_storage": "ພວກເຮົາໃຫ້ບຣາວເຊີຈື່ homeserver ທີ່ທ່ານໃຊ້ ເຂົ້າສູ່ລະບົບ, ແຕ່ເສຍດາຍບຣາວເຊີຂອງທ່ານລືມມັນ. ກັບໄປທີ່ໜ້າເຂົ້າສູ່ລະບົບແລ້ວ ລອງໃໝ່ອີກຄັ້ງ.",
"sso_or_username_password": "%(ssoButtons)s ຫຼື %(usernamePassword)s",
"sync_footer_subtitle": "ຖ້າທ່ານໄດ້ເຂົ້າຮ່ວມຫຼາຍຫ້ອງ, ມັນອາດຈະໃຊ້ເວລາໄລຍະໜຶ່ງ",
"uia": {
"code": "ລະຫັດ",
"email": "ເພື່ອສ້າງບັນຊີເມວຂອງທ່ານ, ເປີດລິງໃນເມວທີ່ພວກເຮົາສົ່ງໄປ %(emailAddress)s.",
"email_auth_header": "ກວດເມວຂອງທ່ານເພື່ອສືບຕໍ່",
"email_resend_prompt": "ໄດ້ຮັບບໍ່? <a>ສົ່ງອີກຄັ້ງ</a>\"",
"email_resent": "ສົ່ງອີກຄັ້ງ!",
"fallback_button": "ເລີ່ມການພິສູດຢືນຢັນ",
"msisdn": "ຂໍ້ຄວາມໄດ້ຖືກສົ່ງໄປຫາ %(msisdn)s",
"msisdn_token_incorrect": "ໂທເຄັນບໍ່ຖືກຕ້ອງ",
"msisdn_token_prompt": "ກະລຸນາໃສ່ລະຫັດທີ່ມີຢູ່:",
"password_prompt": "ຢືນຢັນຕົວຕົນຂອງທ່ານໂດຍການໃສ່ລະຫັດຜ່ານບັນຊີຂອງທ່ານຂ້າງລຸ່ມນີ້.",
"recaptcha_missing_params": "ບໍ່ມີລະຫັດສາທາລະນະ captcha ໃນການຕັ້ງຄ່າ homeserver. ກະລຸນາລາຍງານນີ້ກັບຜູ້ຄຸູ້ມຄອງ homeserver ຂອງທ່ານ.",
"sso_body": "ຢືນຢັນການເພີ່ມອີເມວນີ້ໂດຍໃຊ້ ແບບປະຕູດຍວ (SSO)ເພື່ອພິສູດຕົວຕົນຂອງທ່ານ.",
"sso_failed": "ມີບາງຢ່າງຜິດພາດໃນການຢືນຢັນຕົວຕົນຂອງທ່ານ. ຍົກເລີກແລ້ວລອງໃໝ່.",
"sso_postauth_body": "ກົດທີ່ປຸ່ມຂ້າງລຸ່ມນີ້ເພື່ອຢືນຢັນຕົວຕົນຂອງທ່ານ.",
"sso_postauth_title": "ຢືນຢັນເພື່ອສືບຕໍ່",
"sso_preauth_body": "ເພື່ອສືບຕໍ່,ໃຊ້ການເຂົ້າສູ່ລະບົບດຽວເພື່ອພິສູດຕົວຕົນຂອງທ່ານ.",
"sso_title": "ໃຊ້ການເຂົ້າສູ່ລະບົບແບບປະຕູດຽວ (SSO) ເພື່ອສືບຕໍ່",
"terms": "ກະລຸນາກວດເບິ່ງ ແລະ ຍອມຮັບນະໂຍບາຍຂອງ homeserver ນີ້:",
"terms_invalid": "ກະລຸນາກວດເບິ່ງ ແລະ ຍອມຮັບນະໂຍບາຍທັງໝົດຂອງ homeserver"
},
"unsupported_auth_email": "homeserver ນີ້ບໍ່ຮອງຮັບການເຂົ້າສູ່ລະບົບໂດຍໃຊ້ທີ່ຢູ່ອີເມວ.",
"unsupported_auth_msisdn": "ເຊີບເວີນີ້ບໍ່ຮອງຮັບການພິສູດຢືນຢັນດ້ວຍເບີໂທລະສັບ.",
"username_field_required_invalid": "ໃສ່ຊື່ຜູ້ໃຊ້",
"username_in_use": "ບາງຄົນມີຊື່ຜູ້ໃຊ້ນັ້ນແລ້ວ, ກະລຸນາລອງຊຶ່ຜູ້ໃຊ້ອື່ນ."
},
"bug_reporting": {
"additional_context": "ຖ້າມີເນື້ອຫາເພີ່ມເຕີມທີ່ຈະຊ່ວຍໃນການວິເຄາະບັນຫາ, ເຊັ່ນວ່າທ່ານກໍາລັງເຮັດຫຍັງໃນເວລານັ້ນ, ID ຫ້ອງ, ID ຜູ້ໃຊ້, ແລະອື່ນໆ, ກະລຸນາລວມສິ່ງເຫຼົ່ານັ້ນຢູ່ທີ່ນີ້.",
"before_submitting": "ກ່ອນທີ່ຈະສົ່ງບັນທຶກ, ທ່ານຕ້ອງ <a>ສ້າງບັນຫາ GitHub</a> ເພື່ອອະທິບາຍບັນຫາຂອງທ່ານ.",
"collecting_information": "ກຳລັງເກັບກຳຂໍ້ມູນເວີຊັນແອັບ",
"collecting_logs": "ການເກັບກໍາຂໍ້ມູນບັນທຶກ",
"create_new_issue": "ກະລຸນາ <newIssueLink>ສ້າງບັນຫາໃໝ່</newIssueLink> ໃນ GitHub ເພື່ອໃຫ້ພວກເຮົາສາມາດກວດສອບຂໍ້ຜິດພາດນີ້ໄດ້.",
"description": "ບັນທຶກຂໍ້ຜິດພາດຂໍ້ມູນການນຳໃຊ້ແອັບພລິເຄຊັນ ລວມທັງຊື່ຜູ້ໃຊ້ຂອງທ່ານ, ID ຫຼືນາມແຝງຂອງຫ້ອງທີ່ທ່ານໄດ້ເຂົ້າເບິ່ງ, ເຊິ່ງອົງປະກອບ UI ທີ່ທ່ານໂຕ້ຕອບກັບຫຼ້າສຸດ, ແລະ ຊື່ຜູ້ໃຊ້ຂອງຜູ່ໃຊ້ອື່ນໆທີ່ບໍ່ມີຂໍ້ຄວາມ.",
"download_logs": "ບັນທຶກການດາວໂຫຼດ",
"downloading_logs": "ບັນທຶກການດາວໂຫຼດ",
"error_empty": "ກະລຸນາບອກພວກເຮົາວ່າມີຫຍັງຜິດພາດ ຫຼື, ດີກວ່າ, ສ້າງບັນຫາ GitHub ເພື່ອອະທິບາຍບັນຫາ.",
"failed_send_logs": "ສົ່ງບັນທຶກບໍ່ສຳເລັດ: ",
"github_issue": "ບັນຫາ GitHub",
"introduction": "ຖ້າທ່ານໄດ້ສົ່ງຂໍ້ບົກພ່ອງຜ່ານ GitHub, ບັນທຶກການຂໍ້ຜິດພາດສາມາດຊ່ວຍພວກເຮົາຕິດຕາມບັນຫາໄດ້. ",
"log_request": "ເພື່ອຊ່ວຍພວກເຮົາປ້ອງກັນສິ່ງນີ້ໃນອະນາຄົດ, ກະລຸນາ <a>ສົ່ງບັນທຶກໃຫ້ພວກເຮົາ</a>.",
"logs_sent": "ສົ່ງບັນທຶກແລ້ວ",
"matrix_security_issue": "ເພື່ອລາຍງານບັນຫາຄວາມປອດໄພທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບ Matrix, ກະລຸນາອ່ານ <a>ນະໂຍບາຍການເປີດເຜີຍຄວາມປອດໄພ</a> Matrix.org.",
"preparing_download": "ກຳລັງກະກຽມດາວໂຫຼດບັນທຶກ",
"preparing_logs": "ກຳລັງກະກຽມສົ່ງບັນທຶກ",
"send_logs": "ສົ່ງບັນທຶກ",
"submit_debug_logs": "ສົ່ງບັນທຶກການແກ້ໄຂບັນຫາ",
"textarea_label": "ບັນທຶກ",
"thank_you": "ຂອບໃຈ!",
"title": "ລາຍງານຂໍ້ຜິດພາດ",
"unsupported_browser": "ແຈ້ງເຕືອນ: ບຼາວເຊີຂອງທ່ານບໍ່ຮອງຮັບ, ດັ່ງນັ້ນປະສົບການຂອງທ່ານຈຶ່ງຄາດເດົາບໍ່ໄດ້.",
"uploading_logs": "ກຳລັງບັນທຶກການອັບໂຫຼດ",
"waiting_for_server": "ກຳລັງລໍຖ້າການຕອບສະໜອງຈາກເຊີບເວີ"
},
"cannot_reach_homeserver": "ບໍ່ສາມາດຕິດຕໍ່ homeserver ໄດ້",
"cannot_reach_homeserver_detail": "ໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າທ່ານມີການເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດທີ່ຫມັ້ນຄົງ, ຫຼື ຕິດຕໍ່ກັບຜູ້ຄູ້ມຄອງເຊີບເວີ",
"cant_load_page": "ບໍ່ສາມາດໂຫຼດໜ້າໄດ້",
"chat_card_back_action_label": "ກັບໄປທີ່ການສົນທະນາ",
"chat_effects": {
"confetti_description": "ສົ່ງຂໍ້ຄວາມພ້ອມດ້ວຍ confetti",
"confetti_message": "ສົ່ງ confetti",
"fireworks_description": "ສົ່ງຂໍ້ຄວາມໃຫ້ດ້ວຍດອກໄມ້ໄຟ",
"fireworks_message": "ສົ່ງດອກໄມ້ໄຟ",
"hearts_description": "ສົ່ງຂໍ້ຄວາມທີ່ກຳນົດ ດ້ວຍຮູບຫົວໃຈ",
"hearts_message": "ສົ່ງຮູບຫົວໃຈ",
"rainfall_description": "ສົ່ງຂໍ້ຄວາມທີ່ກຳນົດພ້ອມດ້ວຍສາຍຝົນ",
"rainfall_message": "ສົ່ງຝົນ",
"snowfall_description": "ສົ່ງຂໍ້ຄວາມທີ່ກຳນົດພ້ອມດ້ວຍຫິມະຕົກ",
"snowfall_message": "ສົ່ງຫິມະຕົກ",
"spaceinvaders_description": "ສົ່ງຂໍ້ຄວາມທີ່ກຳນົດໃຫ້ພ້ອມດ້ວຍຫົວຂໍ້ພື້ນທີ່",
"spaceinvaders_message": "ສົ່ງຜູ້ຮຸກຮານພື້ນທີ່"
},
"common": {
"access_token": "ເຂົ້າເຖິງToken",
"accessibility": "ການເຂົ້າເຖິງ",
"advanced": "ຂັ້ນສູງ",
"all_rooms": "ຫ້ອງທັງໝົດ",
"analytics": "ວິເຄາະ",
"and_n_others": {
"one": "ແລະ ອີກອັນນຶ່ງ...",
"other": "ແລະ %(count)s ຜູ້ອຶ່ນ..."
},
"appearance": "ຮູບລັກສະນະ",
"are_you_sure": "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່?",
"attachment": "ຄັດຕິດ",
"authentication": "ການຢືນຢັນ",
"avatar": "ຮູບແທນຕົວ",
"beta": "ເບຕ້າ",
"camera": "ກ້ອງຖ່າຍຮູບ",
"cameras": "ກ້ອງ",
"capabilities": "ຄວາມສາມາດ",
"copied": "ສຳເນົາແລ້ວ!",
"credits": "ສິນເຊື່ອ",
"cross_signing": "ການເຂົ້າລະຫັດແບບໄຂ້ວ",
"dark": "ມືດ",
"description": "ລາຍລະອຽດ",
"deselect_all": "ຍົກເລີກການເລືອກທັງໝົດ",
"edited": "ດັດແກ້",
"email_address": "ທີ່ຢູ່ອີເມວ",
"emoji": "ອີໂມຈິ",
"encrypted": "ເຂົ້າລະຫັດແລ້ວ",
"encryption_enabled": "ເປີດໃຊ້ການເຂົ້າລະຫັດແລ້ວ",
"error": "ມີບັນຫາ",
"faq": "ຄໍາຖາມທີ່ພົບເປັນປະຈໍາ",
"favourites": "ລາຍການທີ່ມັກ",
"feedback": "ຄໍາຕິຊົມ",
"filter_results": "ການກັ່ນຕອງຜົນຮັບ",
"forward_message": "ສົ່ງຂໍ້ຄວາມຕໍ່",
"general": "ທົ່ວໄປ",
"go_to_settings": "ໄປທີ່ການຕັ້ງຄ່າ",
"guest": "ແຂກ",
"help": "ຊ່ວຍເຫຼືອ",
"historical": "ປະຫວັດ",
"home": "ໜ້າຫຼັກ",
"identity_server": "ຕົວເຊີບເວີ",
"image": "ຮູບພາບ",
"integration_manager": "ຜູ້ຈັດການປະສົມປະສານ",
"joined": "ເຂົ້າຮ່ວມແລ້ວ",
"labs": "ຫ້ອງທົດລອງ",
"legal": "ຖືກກົດໝາຍ",
"light": "ແສງສະຫວ່າງ",
"location": "ສະຖານທີ່",
"low_priority": "ບູລິມະສິດຕໍ່າ",
"message": "ຂໍ້ຄວາມ",
"message_layout": "ຮູບແບບຂໍ້ຄວາມ",
"microphone": "ໄມໂຄຣໂຟນ",
"modern": "ທັນສະໄຫມ",
"mute": "ປິດສຽງ",
"n_members": {
"one": "ສະມາຊິກ %(count)s",
"other": "ສະມາຊິກ %(count)s"
},
"n_rooms": {
"one": "%(count)s ຫ້ອງ",
"other": "%(count)s ຫ້ອງ"
},
"name": "ຊື່",
"no_results": "ບໍ່ເປັນຜົນ",
"no_results_found": "ບໍ່ພົບຜົນການຊອກຫາ",
"not_trusted": "ເຊື່ອຖືບໍ່ໄດ້",
"off": "ປິດ",
"offline": "ອອບໄລນ໌",
"on": "ເທິງ",
"options": "ທາງເລືອກ",
"orphan_rooms": "ຫ້ອງອື່ນໆ",
"password": "ລະຫັດຜ່ານ",
"people": "ຄົນ",
"preferences": "ການຕັ້ງຄ່າ",
"preview_message": "ສະບາຍດີ ທ່ານ. ທ່ານດີທີ່ສຸດ!",
"privacy": "ຄວາມເປັນສ່ວນຕົວ",
"private": "ສ່ວນຕົວ",
"private_room": "ຫ້ອງສ່ວນຕົວ",
"private_space": "ພື້ນທີ່ສ່ວນຕົວ",
"profile": "ໂປຣໄຟລ໌",
"public": "ສາທາລະນະ",
"public_room": "ຫ້ອງສາທາລະນະ",
"public_space": "ພື້ນທີ່ສາທາລະນະ",
"qr_code": "ລະຫັດ QR",
"random": "ສຸ່ມ",
"reactions": "ປະຕິກິລິຍາ",
"report_a_bug": "ລາຍງານຂໍ້ຜິດພາດ",
"room": "ຫ້ອງ",
"room_name": "ຊື່ຫ້ອງ",
"rooms": "ຫ້ອງ",
"secure_backup": "ການສໍາຮອງທີ່ປອດໄພ",
"security": "ຄວາມປອດໄພ",
"select_all": "ເລືອກທັງຫມົດ",
"server": "ເຊີບເວີ",
"settings": "ການຕັ້ງຄ່າ",
"setup_secure_messages": "ຕັ້ງຄ່າຂໍ້ຄວາມທີ່ປອດໄພ",
"show_more": "ສະແດງເພີ່ມເຕີມ",
"someone": "ບາງຄົນ",
"space": "ຍະຫວ່າງ",
"spaces": "ພື້ນທີ່",
"sticker": "ສະຕິກເກີ",
"stickerpack": "ຊຸດສະຕິກເກີ",
"success": "ຄວາມສໍາເລັດ",
"suggestions": "ຄຳແນະນຳ",
"support": "ສະຫນັບສະຫນູນ",
"system_alerts": "ການແຈ້ງເຕືອນລະບົບ",
"theme": "ຫົວຂໍ້",
"thread": "ກະທູ້",
"threads": "ກະທູ້",
"timeline": "ທາມລາຍ",
"trusted": "ເຊື່ອຖືໄດ້",
"unencrypted": "ບໍ່ໄດ້ເຂົ້າລະຫັດ",
"unmute": "ຍົກເລີກປິດສຽງ",
"unnamed_room": "ບໍ່ມີຊື່ຫ້ອງ",
"unnamed_space": "ພື້ນທີ່ບໍ່ລະບຸຊື່",
"unsent": "ຍັງບໍ່ໄດ້ສົ່ງ",
"user_avatar": "ຮູບໂປຣໄຟລ໌",
"username": "ຊື່ຜູ້ໃຊ້",
"verification_cancelled": "ຍົກເລີກການຢັ້ງຢືນແລ້ວ",
"video": "ວິດີໂອ",
"video_room": "ຫ້ອງວີດີໂອ",
"view_message": "ເບິ່ງຂໍ້ຄວາມ",
"warning": "ຄຳເຕືອນ"
},
"composer": {
"autocomplete": {
"@room_description": "ແຈ້ງຫ້ອງທັງໝົດ",
"command_a11y": "ຕື່ມຄໍາສັ່ງອັດຕະໂນມັດ",
"command_description": "ຄໍາສັ່ງ",
"emoji_a11y": "ຕື່ມຂໍ້ມູນ Emoji ອັດຕະໂນມັດ",
"notification_a11y": "ການແຈ້ງເຕືອນອັດຕະໂນມັດ",
"notification_description": "ການແຈ້ງເຕືອນຫ້ອງ",
"room_a11y": "ເພິ່ມຂໍ້ຄວາມອັດຕະໂນມັດ",
"space_a11y": "ການເພິ່ມຂໍ້ຄວາມອັດຕະໂນມັດໃນພື້ນທີ່",
"user_a11y": "ການຕຶ້ມຂໍ້ມູນອັດຕະໂນມັດຊື່ຜູ້ໃຊ້",
"user_description": "ຜູ້ໃຊ້"
},
"close_sticker_picker": "ເຊື່ອງສະຕິກເກີ",
"edit_composer_label": "ແກ້ໄຂຂໍ້ຄວາມ",
"format_bold": "ຕົວໜາ",
"format_code_block": "ບລັອກລະຫັດ",
"format_inline_code": "ລະຫັດ",
"format_insert_link": "ໃສ່ລິ້ງ",
"format_italics": "ໂຕໜັງສືອຽງ",
"format_strikethrough": "ບຸກທະລຸ",
"no_perms_notice": "ທ່ານບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ໂພສໃສ່ຫ້ອງນີ້",
"placeholder": "ສົ່ງຂໍ້ຄວາມ…",
"placeholder_encrypted": "ສົ່ງຂໍ້ຄວາມທີ່ເຂົ້າລະຫັດ…",
"placeholder_reply": "ສົ່ງຄຳຕອບ…",
"placeholder_reply_encrypted": "ສົ່ງຄຳຕອບທີ່ເຂົ້າລະຫັດໄວ້…",
"placeholder_thread": "ຕອບກັບກະທູ້…",
"placeholder_thread_encrypted": "ຕອບກັບກະທູ້ທີ່ເຂົ້າລະຫັດໄວ້…",
"poll_button": "ການສໍາຫລວດ",
"poll_button_no_perms_description": "ທ່ານບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ເລີ່ມແບບສຳຫຼວດຢູ່ໃນຫ້ອງນີ້.",
"poll_button_no_perms_title": "ຕ້ອງການອະນຸຍາດ",
"replying_title": "ກຳລັງຕອບກັບ",
"room_upgraded_link": "ການສົນທະນາສືບຕໍ່ຢູ່ທີ່ນີ້.",
"room_upgraded_notice": "ຫ້ອງນີ້ໄດ້ໍປ່ຽນແທນ ແລະບໍ່ມີການເຄື່ອນໄຫວອີກຕໍ່ໄປ.",
"send_button_title": "ສົ່ງຂໍ້ຄວາມ",
"send_button_voice_message": "ສົ່ງຂໍ້ຄວາມສຽງ",
"send_voice_message": "ສົ່ງຂໍ້ຄວາມສຽງ",
"stop_voice_message": "ຢຸດການບັນທຶກ",
"voice_message_button": "ຂໍ້ຄວາມສຽງ"
},
"console_dev_note": "ຖ້າທ່ານຮູ້ວ່າທ່ານກໍາລັງເຮັດຫຍັງ, Element ແມ່ນແຫຼ່ງເປີດ, ກວດເບິ່ງໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າ GitHub ຂອງພວກເຮົາ (https://github.com/vector-im/element-web/) ແລະ ປະກອບສ່ວນ!",
"console_scam_warning": "ຖ້າມີຄົນບອກທ່ານໃຫ້ສຳເນົາ/ວາງບາງອັນຢູ່ບ່ອນນີ້, ມີໂອກາດສູງທີ່ທ່ານຈະຖືກຫລອກລວງ!",
"console_wait": "ລໍຖ້າ!",
"create_room": {
"action_create_room": "ສ້າງຫ້ອງ",
"action_create_video_room": "ສ້າງຫ້ອງວິດີໂອ",
"encrypted_warning": "ທ່ານບໍ່ສາມາດປິດການທໍາງານນີ້ໄດ້ໃນພາຍຫຼັງ. Bridges ແລະ bots ສ່ວນໃຫຍ່ຈະບໍ່ເຮັດວຽກເທື່ອ.",
"encryption_forced": "ເຊີບເວີຂອງທ່ານຮຽກຮ້ອງໃຫ້ມີການເຂົ້າລະຫັດເພື່ອເປີດໃຊ້ຫ້ອງສ່ວນຕົວ.",
"encryption_label": "ເປີດໃຊ້ການເຂົ້າລະຫັດແຕ່ຕົ້ນທາງເຖິງປາຍທາງ",
"error_title": "ການສ້າງຫ້ອງບໍ່ສຳເລັດ",
"generic_error": "ເຊີບເວີອາດບໍ່ພ້ອມໃຊ້ງານ, ໂຫຼດເກີນ, ຫຼື ທ່ານຖືກພົບຂໍ້ບົກຜ່ອງ.",
"join_rule_change_notice": "ທ່ານສາມາດປ່ຽນສິ່ງນີ້ໄດ້ທຸກເວລາຈາກການຕັ້ງຄ່າຫ້ອງ.",
"join_rule_invite": "ຫ້ອງສ່ວນຕົວ (ເຊີນເທົ່ານັ້ນ)",
"join_rule_invite_label": "ມີແຕ່ຄົນທີ່ໄດ້ຮັບເຊີນເທົ່ານັ້ນທີ່ສາມາດຊອກຫາ ແລະເຂົ້າຮ່ວມຫ້ອງນີ້ໄດ້.",
"join_rule_public_label": "ທຸກຄົນຈະສາມາດຊອກຫາ ແລະເຂົ້າຮ່ວມຫ້ອງນີ້ໄດ້.",
"join_rule_public_parent_space_label": "ທຸກຄົນຈະສາມາດຊອກຫາ ແລະເຂົ້າຮ່ວມຫ້ອງນີ້ໄດ້, ບໍ່ພຽງແຕ່ສະມາຊິກຂອງ <SpaceName/> ເທົ່ານັ້ນ.",
"join_rule_restricted": "ເບິ່ງເຫັນພື້ນທີ່ຂອງສະມາຊິກ",
"join_rule_restricted_label": "ທຸກຄົນໃນ <SpaceName/> ຈະສາມາດຊອກຫາ ແລະເຂົ້າຮ່ວມຫ້ອງນີ້ໄດ້.",
"name_validation_required": "ກະລຸນາໃສ່ຊື່ຫ້ອງ",
"room_visibility_label": "ການເບິ່ງເຫັນຫ້ອງ",
"title_private_room": "ສ້າງຫ້ອງສ່ວນຕົວ",
"title_public_room": "ສ້າງຫ້ອງສາທາລະນະ",
"title_video_room": "ສ້າງຫ້ອງວິດີໂອ",
"topic_label": "ຫົວຂໍ້ (ທາງເລືອກ)",
"unfederated": "ບລັອກຜູ້ທີ່ບໍ່ມີສ່ວນຮ່ວມ %(serverName)s ບໍ່ໃຫ້ເຂົ້າຮ່ວມຫ້ອງນີ້.",
"unfederated_label_default_off": "ທ່ານອາດຈະເປີດໃຊ້ງານຫ້ອງນີ້ຖ້າຫາກຈະໃຊ້ເພື່ອຮ່ວມມືກັບທີມງານພາຍໃນຢູ່ໃນເຊີບເວີຂອງທ່ານເທົ່ານັ້ນ. ອັນນີ້ບໍ່ສາມາດປ່ຽນແປງໄດ້ໃນພາຍຫຼັງ.",
"unfederated_label_default_on": "ທ່ານອາດຈະປິດການທໍາງານນີ້ຖ້າຫ້ອງຈະຖືກໃຊ້ສໍາລັບການຮ່ວມມືກັບທີມງານພາຍນອກທີ່ມີ homeserver ເປັນຂອງຕົນເອງ. ອັນນີ້ບໍ່ສາມາດປ່ຽນແປງໄດ້ໃນພາຍຫຼັງ.",
"unsupported_version": "ເຊີບເວີບໍ່ຮອງຮັບລຸ້ນຫ້ອງທີ່ລະບຸໄວ້ໄດ້."
},
"create_space": {
"add_details_prompt": "ເພີ່ມລາຍລະອຽດບາງຢ່າງເພື່ອຊ່ວຍໃຫ້ຄົນຮັບຮູ້.",
"add_details_prompt_2": "ທ່ານສາມາດປ່ຽນສິ່ງເຫຼົ່ານີ້ໄດ້ທຸກເວລາ.",
"add_existing_rooms_description": "ເລືອກຫ້ອງ ຫຼື ເພີ່ມການສົນທະນາ. ນີ້ເປັນພຽງແຕ່ພື້ນທີ່ສໍາລັບທ່ານ, ບໍ່ມີໃຜຈະໄດ້ຮັບແຈ້ງການ. ທ່ານສາມາດເພີ່ມຕື່ມອີກໃນພາຍຫຼັງ.",
"add_existing_rooms_heading": "ທ່ານຕ້ອງການຈັດບໍ?",
"address_label": "ທີ່ຢູ່",
"address_placeholder": "ຕົວຢ່າງ: ພື້ນທີ່ຂອງຂ້ອຍ",
"done_action": "ໄປທີ່ພື້ນທີ່ຂອງຂ້ອຍ",
"done_action_first_room": "ໄປຫ້ອງທໍາອິດຂອງຂ້ອຍ",
"explainer": "Spaces ເປັນວິທີໃໝ່ໃນການຈັດກຸ່ມຫ້ອງ ແລະ ຄົນ. ທ່ານຕ້ອງການສ້າງ Space ປະເພດໃດ? ທ່ານສາມາດປ່ຽນອັນນີ້ໃນພາຍຫຼັງ.",
"failed_create_initial_rooms": "ການສ້າງພື້ນທີ່ຫ້ອງເບື້ອງຕົ້ນບໍ່ສຳເລັດ",
"failed_invite_users": "ການເຊີນຜູ້ໃຊ້ຕໍ່ໄປນີ້ໄປຫາພື້ນທີ່ຂອງທ່ານ: %(csvUsers)s ບໍ່ສຳເລັດ",
"invite_teammates_by_username": "ເຊີນໂດຍຊື່ຜູ້ໃຊ້",
"invite_teammates_description": "ໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າບຸກຄົນທີ່ຖືກຕ້ອງມີການເຂົ້າເຖິງ. ທ່ານສາມາດເຊີນເພີ່ມເຕີມໄດ້ໃນພາຍຫຼັງ.",
"invite_teammates_heading": "ເຊີນເພື່ອນຮ່ວມທີມຂອງທ່ານ",
"label": "ສ້າງພື້ນທີ່",
"name_required": "ກະລຸນາໃສ່ຊື່ສໍາລັບຊ່ອງຫວ່າງ",
"personal_space": "ພຽງແຕ່ຂ້ອຍ",
"personal_space_description": "ຈັດພຶ້ນທີ່ຫ້ອງສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ",
"private_description": "ເຊີນເທົ່ານັ້ນ, ດີທີ່ສຸດສຳລັບຕົວທ່ານເອງ ຫຼື ທີມງານ",
"private_heading": "ພື້ນທີ່ສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ",
"private_personal_description": "ໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າມີການເຂົ້າເຖິງໂດຍບຸກຄົນທີ່ຖືກຕ້ອງ %(name)s",
"private_personal_heading": "ທ່ານເຮັດວຽກກັບໃຜ?",
"private_space": "ຂ້ອຍ ແລະ ເພື່ອນຮ່ວມທີມ",
"private_space_description": "ພື້ນທີ່ສ່ວນຕົວສຳລັບທ່ານ ແລະ ເພື່ອນຮ່ວມທີມ",
"public_description": "ເປີດພື້ນທີ່ສໍາລັບທຸກຄົນ, ດີທີ່ສຸດສໍາລັບຊຸມຊົນ",
"public_heading": "ພື້ນທີ່ສາທາລະນະຂອງທ່ານ",
"setup_rooms_community_description": "ສ້າງຫ້ອງສໍາລັບແຕ່ລະຄົນ.",
"setup_rooms_community_heading": "ມີຫຍັງແດ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະສົນທະນາໃນ %(spaceName)s?",
"setup_rooms_description": "ທ່ານສາມາດເພີ່ມເຕີມໃນພາຍຫຼັງ, ລວມທັງອັນທີ່ມີຢູ່ແລ້ວ.",
"setup_rooms_private_description": "ພວກເຮົາຈະສ້າງແຕ່ລະຫ້ອງ.",
"setup_rooms_private_heading": "ທີມງານຂອງທ່ານເຮັດວຽກຢູ່ໃນໂຄງການໃດ?",
"share_description": "ສຳລັບທ່ານໃນເວລານີ້, ມັນຈະດີກວ່າກັບຄົນອື່ນ.",
"share_heading": "ແບ່ງປັນ %(name)s",
"skip_action": "ຂ້າມໄປດຽວນີ້",
"subspace_beta_notice": "ເພີ່ມພື້ນທີ່ໃສ່ພື້ນທີ່ທີ່ທ່ານຈັດການ.",
"subspace_dropdown_title": "ສ້າງພື້ນທີ່",
"subspace_existing_space_prompt": "ຕ້ອງການເພີ່ມພື້ນທີ່ທີ່ມີຢູ່ແທນບໍ?",
"subspace_join_rule_invite_description": "ມີແຕ່ຄົນທີ່ຖືກເຊີນເທົ່ານັ້ນທີ່ສາມາດຊອກຫາ ແລະເຂົ້າຮ່ວມພື້ນທີ່ນີ້ໄດ້.",
"subspace_join_rule_invite_only": "ພື້ນທີ່ສ່ວນຕົວ (ເຊີນເທົ່ານັ້ນ)",
"subspace_join_rule_label": "ການເບິ່ງເຫັນພຶ້ນທີ່",
"subspace_join_rule_public_description": "ທຸກຄົນຈະສາມາດຊອກຫາ ແລະເຂົ້າຮ່ວມພື້ນທີ່ນີ້, ບໍ່ພຽງແຕ່ສະມາຊິກຂອງ <SpaceName/> ເທົ່ານັ້ນ.",
"subspace_join_rule_restricted_description": "ທຸກຄົນໃນ <SpaceName/> ຈະສາມາດຊອກຫາ ແລະ ເຂົ້າຮ່ວມໄດ້."
},
"devtools": {
"active_widgets": "Widgets ທີ່ໃຊ້ງານຢູ່",
"category_other": "ອື່ນໆ",
"category_room": "ຫ້ອງ",
"caution_colon": "ຂໍ້ຄວນລະວັງ:",
"client_versions": "ລຸ້ນຂອງລູກຄ້າ",
"developer_mode": "ຮູບແບບນັກພັດທະນາ",
"developer_tools": "ເຄື່ອງມືພັດທະນາ",
"edit_setting": "ແກ້ໄຂການຕັ້ງຄ່າ",
"edit_values": "ແກ້ໄຂຄ່າ",
"empty_string": "<Empty string>",
"event_content": "ເນື້ອໃນວຽກ",
"event_id": "ກໍລິນີ ID %(eventId)s",
"event_sent": "ສົ່ງວຽກແລ້ວ!",
"event_type": "ປະເພດວຽກ",
"explore_account_data": "ສຳຫຼວດຂໍ້ມູນບັນຊີ",
"explore_room_account_data": "ສຳຫຼວດຂໍ້ມູນບັນຊີຫ້ອງ",
"explore_room_state": "ສຳຫຼວດສະຖານະຫ້ອງ",
"failed_to_find_widget": "ມີຄວາມຜິດພາດໃນການຊອກຫາວິດເຈັດນີ້.",
"failed_to_load": "ໂຫຼດບໍ່ສຳເລັດ.",
"failed_to_save": "ການບັນທຶກການຕັ້ງຄ່າບໍ່ສຳເລັດ.",
"failed_to_send": "ສົ່ງນັດໝາຍບໍ່ສຳເລັດ!",
"invalid_json": "ເບິ່ງຄືວ່າ JSON ບໍ່ຖືກຕ້ອງ.",
"level": "ລະດັບ",
"methods": "ວິທີການ",
"no_verification_requests_found": "ບໍ່ພົບການຮ້ອງຂໍການຢັ້ງຢືນ",
"number_of_users": "ຈໍານວນຜູ້ໃຊ້",
"original_event_source": "ແຫຼ່ງຕົ້ນສະບັບ",
"phase": "ໄລຍະ",
"phase_cancelled": "ຍົກເລີກ",
"phase_ready": "ຄວາມພ້ອມ/ພ້ອມ",
"phase_requested": "ຮ້ອງຂໍ",
"phase_started": "ໄດ້ເລີ່ມແລ້ວ",
"phase_transaction": "ທຸລະກໍາ",
"room_id": "ID ຫ້ອງ: %(roomId)s",
"save_setting_values": "ບັນທຶກຄ່າການຕັ້ງຄ່າ",
"send_custom_account_data_event": "ສົ່ງຂໍ້ມູນບັນຊີແບບກຳນົດເອງທຸກເຫດການ",
"send_custom_room_account_data_event": "ສົ່ງຂໍ້ມູນບັນຊີຫ້ອງແບບກຳນົດເອງ",
"send_custom_state_event": "ສົ່ງທາງລັດແບບກຳນົດເອງ",
"send_custom_timeline_event": "ສົ່ງລາຍແບບກຳນົດເອງ",
"server_info": "ຂໍ້ມູນເຊີບເວີ",
"server_versions": "ເວີຊັ່ນເຊີບເວີ",
"settable_global": "ຕັ້ງຄ່າໄດ້ໃນທົ່ວໂລກ",
"settable_room": "ຕັ້ງຄ່າໄດ້ຢູ່ທີ່ຫ້ອງ",
"setting_colon": "ການຕັ້ງຄ່າ:",
"setting_definition": "ຄໍານິຍາມການຕັ້ງຄ່າ:",
"setting_id": "ການຕັ້ງຄ່າ ID",
"settings_explorer": "ການຕັ້ງຄ່າຕົວສຳຫຼວດ",
"show_hidden_events": "ສະແດງເຫດການທີ່ເຊື່ອງໄວ້ໃນທາມລາຍ",
"state_key": "ປຸມລັດ",
"timeout": "ຫມົດເວລາ",
"title": "ເຄື່ອງມືພັດທະນາ",
"toggle_event": "ສະຫຼັບກິດຈະກຳ",
"toolbox": "ກ່ອງເຄື່ອງມື",
"use_at_own_risk": "UI ນີ້ບໍ່ໄດ້ກວດເບິ່ງປະເພດຂອງຄ່າ. ໃຊ້ຢູ່ໃນຄວາມສ່ຽງຂອງທ່ານເອງ.",
"value": "ຄ່າ",
"value_colon": "ມູນຄ່າ:",
"value_in_this_room": "ຄ່າໃນຫ້ອງນີ້",
"value_this_room_colon": "ຄ່າໃນຫ້ອງນີ້:",
"values_explicit": "ຄຸນຄ່າໃນລະດັບທີ່ຊັດເຈນ",
"values_explicit_colon": "ຄ່າໃນລະດັບທີ່ຊັດເຈນ:",
"values_explicit_room": "ປະເມີນຄ່າໃນລະດັບທີ່ຊັດເຈນຢູ່ໃນຫ້ອງນີ້",
"values_explicit_this_room_colon": "ຄ່າໃນລະດັບທີ່ຊັດເຈນຢູ່ໃນຫ້ອງນີ້:",
"verification_explorer": "ຕົວສຳຫຼວດການຢັ້ງຢືນ",
"view_servers_in_room": "ເບິ່ງເຊີບເວີໃນຫ້ອງ",
"view_source_decrypted_event_source": "ບ່ອນທີ່ຖືກຖອດລະຫັດໄວ້",
"widget_screenshots": "ເປີດໃຊ້ widget ຖ່າຍໜ້າຈໍໃນ widget ທີ່ຮອງຮັບ"
},
"dialog_close_label": "ປິດກ່ອງໂຕ້ຕອບ",
"emoji": {
"categories": "ໝວດໝູ່",
"category_activities": "ກິດຈະກໍາ",
"category_animals_nature": "ສັດ & ທໍາມະຊາດ",
"category_flags": "ທຸງ",
"category_food_drink": "ອາຫານ ແລະ ເຄື່ອງດື່ມ",
"category_frequently_used": "ໃຊ້ເປັນປະຈຳ",
"category_objects": "ວັດຖຸ",
"category_smileys_people": "ຮອຍຍິ້ມ & ຜູ້ຄົນ",
"category_symbols": "ສັນຍາລັກ",
"category_travel_places": "ການເດີນທາງ & ສະຖານທີ່",
"quick_reactions": "ການໂຕ້ຕອບທັນທີ"
},
"emoji_picker": {
"cancel_search_label": "ຍົກເລີກການຄົ້ນຫາ"
},
"empty_room": "ຫ້ອງຫວ່າງ",
"encryption": {
"access_secret_storage_dialog": {
"enter_phrase_or_key_prompt": "ກະລຸນາໃສ່ປະໂຫຍກຄວາມປອດໄພຂອງທ່ານ ຫຼື <button>ໃຊ້ກະແຈຄວາມປອດໄພຂອງທ່ານ</button> ເພື່ອສືບຕໍ່.",
"key_validation_text": {
"invalid_security_key": "ກະແຈຄວາມປອດໄພບໍ່ຖືກຕ້ອງ",
"recovery_key_is_correct": "ດີ!",
"wrong_file_type": "ປະເພດໄຟລ໌ບໍ່ຖຶກຕ້ອງ",
"wrong_security_key": "ກະແຈຄວາມປອດໄພບໍ່ຖຶກຕ້ອງ"
},
"reset_title": "ຕັ້ງຄ່າໃໝ່ທຸກຢ່າງ",
"reset_warning_1": "ເຮັດແນວນີ້ກໍ່ຕໍ່ເມື່ອທ່ານບໍ່ມີອຸປະກອນອື່ນເພື່ອການຢັ້ງຢືນດ້ວຍ.",
"reset_warning_2": "ຖ້າທ່ານຕັ້ງຄ່າຄືນໃໝ່ທຸກຢ່າງ, ທ່ານຈະຣີສະຕາດໂດຍບໍ່ມີລະບົບທີ່ເຊື່ອຖືໄດ້, ບໍ່ມີຜູ້ໃຊ້ທີ່ເຊື່ອຖືໄດ້ ແລະ ອາດຈະບໍ່ເຫັນຂໍ້ຄວາມທີ່ຜ່ານມາ.",
"restoring": "ການຟື້ນຟູລະຫັດຈາກການສໍາຮອງຂໍ້ມູນ",
"security_key_title": "ກະແຈຄວາມປອດໄພ",
"security_phrase_incorrect_error": "ບໍ່ສາມາດເຂົ້າເຖິງບ່ອນເກັບຂໍ້ມູນລັບໄດ້. ກະລຸນາກວດສອບວ່າທ່ານໃສ່ປະໂຫຍກຄວາມປອດໄພທີ່ຖືກຕ້ອງ.",
"security_phrase_title": "ປະໂຫຍກລະຫັດຄວາມປອດໄພ",
"use_security_key_prompt": "ໃຊ້ກະແຈຄວາມປອດໄພຂອງທ່ານເພື່ອສືບຕໍ່."
},
"bootstrap_title": "ການຕັ້ງຄ່າກະແຈ",
"cancel_entering_passphrase_description": "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ວ່າຕ້ອງການຍົກເລີກການໃສ່ປະໂຫຍກລະຫັດຜ່ານ?",
"cancel_entering_passphrase_title": "ຍົກເລີກການໃສ່ປະໂຫຍກລະຫັດຜ່ານບໍ?",
"confirm_encryption_setup_body": "ກົດທີ່ປຸ່ມຂ້າງລຸ່ມນີ້ເພື່ອຢືນຢັນການຕັ້ງຄ່າການເຂົ້າລະຫັດ.",
"confirm_encryption_setup_title": "ຢືນຢັນການຕັ້ງຄ່າການເຂົ້າລະຫັດ",
"cross_signing_not_ready": "ບໍ່ໄດ້ຕັ້ງຄ່າ Cross-signing.",
"cross_signing_ready": "ການລົງຊື່ຂ້າມແມ່ນກຽມພ້ອມສໍາລັບການໃຊ້ງານ.",
"cross_signing_ready_no_backup": "ການລົງຊື່ຂ້າມແມ່ນພ້ອມແລ້ວແຕ່ກະແຈບໍ່ໄດ້ສຳຮອງໄວ້.",
"cross_signing_room_normal": "ຫ້ອງນີ້ຖືກເຂົ້າລະຫັດແບບຕົ້ນທາງ-ເຖິງປາຍທາງ",
"cross_signing_room_verified": "ທຸກຄົນຢູ່ໃນຫ້ອງນີ້ໄດ້ຮັບການຢັ້ງຢືນແລ້ວ",
"cross_signing_room_warning": "ບາງຄົນກໍາລັງໃຊ້ເງື່ອນໄຂທີ່ບໍ່ຮູ້ຈັກ",
"cross_signing_unsupported": "homeserverຂອງທ່ານບໍ່ຮອງຮັບການລົງຊື່ຂ້າມ.",
"cross_signing_untrusted": "ບັນຊີຂອງທ່ານມີຂໍ້ມູນແບບ cross-signing ໃນການເກັບຮັກສາຄວາມລັບ, ແຕ່ວ່າຍັງບໍ່ມີຄວາມເຊື່ອຖືໃນລະບົບນີ້.",
"cross_signing_user_normal": "ທ່ານຍັງບໍ່ໄດ້ຢືນຢັນຜູ້ໃຊ້ນີ້.",
"cross_signing_user_verified": "ທ່ານໄດ້ຢັ້ງຢືນຜູ້ໃຊ້ນີ້ແລ້ວ. ຜູ້ໃຊ້ນີ້ໄດ້ຢັ້ງຢືນທຸກເງິຶອນໄຂຂອງເຂົາເຈົ້າແລ້ວ.",
"cross_signing_user_warning": "ຜູ້ໃຊ້ນີ້ຍັງບໍ່ໄດ້ຢຶນຢັນການເຂົ້າຮ່ວມຂອງເຂົາເຈົ້າທັງຫມົດຂອງ.",
"destroy_cross_signing_dialog": {
"primary_button_text": "ລຶບກະເເຈ cross-signing",
"title": "ທໍາລາຍກະແຈການເຊັນຮ່ວມ cross-signing ບໍ?",
"warning": "ການລຶບລະຫັດ cross-signing ແມ່ນຖາວອນ. ໃຜກໍຕາມທີ່ທ່ານໄດ້ຢັ້ງຢືນດ້ວຍຈະເຫັນການແຈ້ງເຕືອນຄວາມປອດໄພ. ທ່ານບໍ່ຕ້ອງເຮັດສິ່ງນີ້ເລີຍ, ເວັ້ນເສຍແຕ່ວ່າທ່ານເຮັດທຸກອຸກອນເສຍ ທີ່ທ່ານສາມາດຂ້າມເຂົ້າສູ່ລະບົບໄດ້."
},
"event_shield_reason_authenticity_not_guaranteed": "ອຸປະກອນນີ້ບໍ່ສາມາດຮັບປະກັນຄວາມຖືກຕ້ອງຂອງຂໍ້ຄວາມທີ່ເຂົ້າລະຫັດນີ້ໄດ້.",
"event_shield_reason_mismatched_sender_key": "ເຂົ້າລະຫັດໂດຍພາກສ່ວນທີ່ບໍ່ໄດ້ຮັບການຢືນຢັນ",
"export_unsupported": "ບຣາວເຊີຂອງທ່ານບໍ່ຮອງຮັບການເພິ່ມເຂົ້າລະຫັດລັບທີ່ຕ້ອງການ",
"import_invalid_keyfile": "ບໍ່ແມ່ນ %(brand)s ຟຮາຍຫຼັກ ທີ່ຖືກຕ້ອງ",
"import_invalid_passphrase": "ການກວດສອບຄວາມຖືກຕ້ອງບໍ່ສຳເລັດ: ລະຫັດຜ່ານບໍ່ຖືກຕ້ອງ?",
"incompatible_database_description": "ກ່ອນໜ້ານີ້ທ່ານເຄີຍໃຊ້%(brand)sເວີຊັ້ນໃໝ່ກວ່າໃນລະບົບນີ້. ເພື່ອໃຊ້ເວີຊັ້ນນີ້ອີກເທື່ອໜຶ່ງດ້ວຍການເຂົ້າລະຫັດແບບຕົ້ນທາງເຖິງປາຍທາງ, ທ່ານຈະຕ້ອງອອກຈາກລະບົບ ແລະ ກັບຄືນເຂົ້າລະຫັດໃໝ່ອີກຄັ້ງ.",
"incompatible_database_disable": "ສືບຕໍ່ດ້ວຍການປິດການເຂົ້າລະຫັດ",
"incompatible_database_sign_out_description": "ເພື່ອຫຼີກເວັ້ນການສູນເສຍປະຫວັດການສົນທະນາຂອງທ່ານ, ທ່ານຕ້ອງອອກກະແຈຫ້ອງຂອງທ່ານກ່ອນທີ່ຈະອອກຈາກລະບົບ. ທ່ານຈະຕ້ອງໄດ້ກັບຄືນໄປຫາເວີຊັ້ນໃຫມ່ຂອງ %(brand)s ເພື່ອເຮັດສິ່ງນີ້",
"incompatible_database_title": "ຖານຂໍ້ມູນບໍ່ສອດຄ່ອງກັນ",
"messages_not_secure": {
"cause_1": "homeserver ຂອງທ່ານ",
"cause_2": "homeserver ຜູ້ໃຊ້ທີ່ທ່ານກໍາລັງຢືນຢັນແມ່ນເຊື່ອມຕໍ່ກັບ",
"cause_3": "ຂອງທ່ານ, ຫຼື ການເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດຂອງຜູ້ໃຊ້ອື່ນ",
"cause_4": "ຂອງທ່ານ , ຫຼື session ຂອງຜູ້ໃຊ້ອື່ນໆ",
"heading": "ຫນຶ່ງໃນຕໍ່ໄປນີ້ອາດຈະຖືກທໍາລາຍ:",
"title": "ຂໍ້ຄວາມຂອງທ່ານບໍ່ປອດໄພ"
},
"new_recovery_method_detected": {
"description_1": "ກວດພົບປະໂຫຍກຄວາມປອດໄພໃໝ່ ແລະ ກະແຈສຳລັບຂໍ້ຄວາມທີ່ປອດໄພຖືກກວດພົບ.",
"description_2": "ລະບົບນີ້ກຳລັງເຂົ້າລະຫັດປະຫວັດໂດຍໃຊ້ວິທີການກູ້ຂໍ້ມູນໃໝ່.",
"title": "ວິທີການກູ້ຄືນໃຫມ່",
"warning": "ຖ້າທ່ານບໍ່ໄດ້ກຳນົດວິທີການກູ້ຄືນໃໝ່, ຜູ້ໂຈມຕີອາດຈະພະຍາຍາມເຂົ້າເຖິງບັນຊີຂອງທ່ານ. ປ່ຽນລະຫັດຜ່ານບັນຊີຂອງທ່ານ ແລະກຳນົດ ວິທີການກູ້ຄືນໃໝ່ທັນທີໃນການຕັ້ງຄ່າ."
},
"not_supported": "<ບໍ່ຮອງຮັບ>",
"recovery_method_removed": {
"description_1": "ລະບົບນີ້ໄດ້ກວດພົບປະໂຫຍກຄວາມປອດໄພ ແລະ ກະແຈຂໍ້ຄວາມທີ່ປອດໄພຂອງທ່ານໄດ້ຖືກເອົາອອກແລ້ວ.",
"description_2": "ຖ້າທ່ານດຳເນີນການສິ່ງນີ້ໂດຍບໍ່ໄດ້ຕັ້ງໃຈ, ທ່ານສາມາດຕັ້ງຄ່າຄວາມປອດໄພຂອງຂໍ້ຄວາມ ໃນລະບົບນີ້ ເຊິ່ງຈະມີການເຂົ້າລະຫັດປະຫວັດຂໍ້ຄວາມຂອງລະບົບນີ້ຄືນໃໝ່ດ້ວຍຂະບວນການກູ້ຂໍ້ມູນໃໝ່.",
"title": "ວິທີລົບຂະບວນການກູ້ຄືນ",
"warning": "ຖ້າທ່ານບໍ່ໄດ້ລືບຂະບວນການກູ້ຄືນ, ຜູ້ໂຈມຕີອາດຈະພະຍາຍາມເຂົ້າເຖິງບັນຊີຂອງທ່ານ. ປ່ຽນລະຫັດຜ່ານບັນຊີຂອງທ່ານ ແລະ ກຳນົດຂະບວນການກູ້ຄືນໃໝ່ທັນທີໃນການຕັ້ງຄ່າ."
},
"reset_all_button": "ລືມ ຫຼື ສູນເສຍວິທີການກູ້ຄືນທັງຫມົດ? <a>ຕັ້ງຄ່າຄືນໃໝ່ທັງໝົດ</a>",
"set_up_toast_description": "ປ້ອງກັນການສູນເສຍການເຂົ້າເຖິງຂໍ້ຄວາມ ແລະຂໍ້ມູນທີ່ເຂົ້າລະຫັດ",
"set_up_toast_title": "ຕັ້ງຄ່າການສໍາຮອງຂໍ້ມູນທີ່ປອດໄພ",
"setup_secure_backup": {
"explainer": "ສຳຮອງຂໍ້ມູນກະແຈຂອງທ່ານກ່ອນທີ່ຈະອອກຈາກລະບົບເພື່ອຫຼີກເວັ້ນການສູນເສຍຂໍ້ມູນ.",
"title": "ຕັ້ງຄ່າ"
},
"udd": {
"other_ask_verify_text": "ຂໍໃຫ້ຜູ້ໃຊ້ນີ້ກວດສອບລະບົບຂອງເຂົາເຈົ້າ, ຫຼື ຢືນຢັນດ້ວຍຕົນເອງຂ້າງລຸ່ມນີ້.",
"other_new_session_text": "%(name)s (%(userId)s) ເຂົ້າສູ່ລະບົບໃໝ່ໂດຍບໍ່ມີການຢັ້ງຢືນ:",
"own_ask_verify_text": "ຢືນຢັນລະບົບອື່ນຂອງທ່ານໂດຍໃຊ້ໜຶ່ງໃນຕົວເລືອກຂ້າງລຸ່ມນີ້.",
"own_new_session_text": "ທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບໃໝ່ໂດຍບໍ່ມີການຢັ້ງຢືນ:",
"title": "ເຊື່ອຖືບໍ່ໄດ້"
},
"unable_to_setup_keys_error": "ບໍ່ສາມາດຕັ້ງຄ່າກະແຈໄດ້",
"unsupported": "ລູກຄ້ານີ້ບໍ່ຮອງຮັບການເຂົ້າລະຫັດແບບຕົ້ນທາງເຖິງປາຍທາງ.",
"upgrade_toast_title": "ມີການຍົກລະດັບການເຂົ້າລະຫັດ",
"verification": {
"accepting": "ກຳລັງຍອມຮັບ…",
"after_new_login": {
"device_verified": "ຢັ້ງຢືນອຸປະກອນແລ້ວ",
"reset_confirmation": "ຕັ້ງຄ່າຢືນຢັນກະແຈຄືນໃໝ່ບໍ?",
"skip_verification": "ຂ້າມການຢັ້ງຢືນດຽວນີ້",
"unable_to_verify": "ບໍ່ສາມາດຢັ້ງຢືນອຸປະກອນນີ້ໄດ້",
"verify_this_device": "ຢັ້ງຢືນອຸປະກອນນີ້"
},
"cancelled": "ທ່ານໄດ້ຍົກເລີກການຢັ້ງຢືນແລ້ວ.",
"cancelled_self": "ທ່ານໄດ້ຍົກເລີກການຢັ້ງຢືນໃນອຸປະກອນອື່ນຂອງທ່ານ.",
"cancelled_user": "%(displayName)s ຍົກເລີກການຢັ້ງຢືນ.",
"cancelling": "ກຳລັງຍົກເລີກ…",
"complete_action": "ເຂົ້າໃຈແລ້ວ",
"complete_description": "ທ່ານໄດ້ຢັ້ງຢືນຜູ້ໃຊ້ນີ້ສຳເລັດແລ້ວ.",
"complete_title": "ຢືນຢັນແລ້ວ!",
"explainer": "ຂໍ້ຄວາມທີ່ປອດໄພກັບຜູ້ໃຊ້ນີ້ແມ່ນຖືກເຂົ້າລະຫັດແຕ່ຕົ້ນທາງເຖິງປາຍທາງ ແລະ ບໍ່ສາມາດອ່ານໄດ້ໂດຍພາກສ່ວນທີສາມ.",
"in_person": "ເພື່ອຄວາມປອດໄພ, ໃຫ້ເຮັດແນວນີ້ດ້ວຍຕົນເອງ ຫຼືໃຊ້ວິທີຕິດຕໍ່ສື່ສານທີ່ເຊື່ອຖືໄດ້.",
"incoming_sas_device_dialog_text_1": "ຢັ້ງຢືນອຸປະກອນນີ້ເພື່ອເປັນເຄື່ອງໝາຍ ໜ້າເຊື່ອຖືໄດ້. ການໄວ້ໃຈໃນອຸປະກອນນີ້ເຮັດໃຫ້ທ່ານ ແລະ ຜູ້ໃຊ້ອື່ນໆມີຄວາມອູ່ນໃນຈິດໃຈຫຼາຍຂຶ້ນເມື່ອເຂົ້າລະຫັດຂໍ້ຄວາມເເຕ່ຕົ້ນທາງຫາປາຍທາງ.",
"incoming_sas_device_dialog_text_2": "ການຢັ້ງຢືນອຸປະກອນນີ້ຈະເປັນເຄື່ອງໝາຍໜ້າເຊື່ອຖືໄດ້ ແລະ ຜູ້ໃຊ້ທີ່ໄດ້ຢັ້ງຢືນກັບທ່ານຈະເຊື່ອຖືອຸປະກອນນີ້.",
"incoming_sas_dialog_title": "ການຮ້ອງຂໍການຢັ້ງຢືນຂາເຂົ້າ",
"incoming_sas_user_dialog_text_1": "ຢັ້ງຢືນຜູ້ໃຊ້ນີ້ເພື່ອສ້າງເຄື່ອງທີ່ເຊື່ອຖືໄດ້. ຜູ້ໃຊ້ທີ່ເຊື່ອຖືໄດ້ ເຮັດໃຫ້ທ່ານອຸ່ນໃຈຂື້ນເມື່ຶຶອເຂົ້າລະຫັດຂໍ້ຄວາມແຕ່ຕົ້ນທາງເຖິງປາຍທາງ.",
"incoming_sas_user_dialog_text_2": "ການຢືນຢັນຜູ້ໃຊ້ນີ້ຈະເປັນເຄື່ອງໝາຍໃນລະບົບຂອງເຂົາເຈົ້າໜ້າເຊື່ອຖືໄດ້ ແລະ ເປັນເຄື່ອງໝາຍເຖິງລະບົບຂອງທ່ານ ເປັນທີ່ເຊື່ອຖືໄດ້ຕໍ່ກັບເຂົາເຈົ້າ.",
"manual_device_verification_device_id_label": "ID ລະບົບ",
"manual_device_verification_device_key_label": "ລະຫັດລະບົບ",
"manual_device_verification_device_name_label": "ຊື່ລະບົບ",
"manual_device_verification_footer": "ຖ້າລະຫັດບໍ່ກົງກັນ, ຄວາມປອດໄພຂອງການສື່ສານຂອງທ່ານອາດຈະຖືກທໍາລາຍ.",
"manual_device_verification_self_text": "ຢືນຢັນໂດຍການປຽບທຽບສິ່ງຕໍ່ໄປນີ້ກັບການຕັ້ງຄ່າຜູ້ໃຊ້ໃນລະບົບອື່ນຂອງທ່ານ:",
"manual_device_verification_user_text": "ຢືນຢັນລະບົບຂອງຜູ້ໃຊ້ນີ້ໂດຍການປຽບທຽບສິ່ງຕໍ່ໄປນີ້ກັບການຕັ້ງຄ່າຜູ້ໃຊ້ຂອງເຂົາເຈົ້າ:",
"no_key_or_device": "ເບິ່ງຄືວ່າທ່ານບໍ່ມີກະແຈຄວາມປອດໄພ ຫຼື ອຸປະກອນອື່ນໆທີ່ທ່ານສາມາດຢືນຢັນໄດ້. ອຸປະກອນນີ້ຈະບໍ່ສາມາດເຂົ້າເຖິງຂໍ້ຄວາມທີ່ເຂົ້າລະຫັດເກົ່າໄດ້. ເພື່ອຢືນຢັນຕົວຕົນຂອງທ່ານໃນອຸປະກອນນີ້, ທ່ານຈຳເປັນຕ້ອງຕັ້ງລະຫັດຢືນຢັນຂອງທ່ານ.",
"no_support_qr_emoji": "ອຸປະກອນທີ່ທ່ານພະຍາຍາມກວດສອບບໍ່ຮອງຮັບການສະແກນລະຫັດ QR ຫຼື ການຢັ້ງຢືນ emoji, ຊຶ່ງເປັນສິ່ງທີ່%(brand)sສະຫນັບສະຫນູນ. ລອງໃຊ້ກັບລູກຄ້າອື່ນ.",
"other_party_cancelled": "ອີກຝ່າຍໄດ້ຍົກເລີກການຢັ້ງຢືນ.",
"prompt_encrypted": "ຢັ້ງຢືນຜູ້ໃຊ້ທັງໝົດຢູ່ໃນຫ້ອງເພື່ອຮັບປະກັນວ່າມີຄວາມປອດໄພ.",
"prompt_self": "ເລີ່ມການຢັ້ງຢືນອີກຄັ້ງຈາກການແຈ້ງເຕືອນ.",
"prompt_unencrypted": "ໃນຫ້ອງທີ່ເຂົ້າລະຫັດໄວ້, ໃຫ້ກວດສອບຜູ້ໃຊ້ທັງໝົດເພື່ອຮັບປະກັນວ່າປອດໄພ.",
"prompt_user": "ເລີ່ມການຢັ້ງຢືນອີກຄັ້ງຈາກໂປຣໄຟລ໌ຂອງເຂົາເຈົ້າ.",
"qr_or_sas_header": "ຢັ້ງຢືນອຸປະກອນນີ້ໂດຍການເຮັດສິ່ງໃດໜຶ່ງຕໍ່ໄປນີ້:",
"qr_prompt": "ສະແກນລະຫັດສະເພາະນີ້",
"qr_reciprocate_same_shield_device": "ເກືອບສຳເລັດແລ້ວ! ອຸປະກອນອື່ນຂອງທ່ານສະແດງການປ້ອງກັນຄືກັນບໍ?",
"qr_reciprocate_same_shield_user": "ໃກ້ສຳເລັດແລ້ວ! %(displayName)s ສະແດງການປ້ອງກັນແບບດຽວກັນບໍ?",
"request_toast_detail": "%(deviceId)s ຈາກ %(ip)s",
"reset_proceed_prompt": "ດຳເນີນການຕັ້ງຄ່າໃໝ່",
"sas_caption_self": "ຢືນຢັນອຸປະກອນນີ້ໂດຍການຢືນຢັນຕົວເລກຕໍ່ໄປນີ້ໃຫ້ປາກົດຢູ່ໃນຫນ້າຈໍຂອງມັນ.",
"sas_caption_user": "ຢືນຢັນຜູ້ໃຊ້ນີ້ໂດຍການຢືນຢັນຕົວເລກຕໍ່ໄປນີ້ໃຫ້ປາກົດຢູ່ໃນຫນ້າຈໍຂອງເຂົາເຈົ້າ.",
"sas_description": "ປຽບທຽບຊຸດ emoji ທີ່ເປັນເອກະລັກຖ້າຫາກທ່ານບໍ່ມີກ້ອງຖ່າຍຮູບຢູ່ໃນອຸປະກອນໃດໜຶ່ງ",
"sas_emoji_caption_self": "ຢືນຢັນວ່າ emoji ຂ້າງລຸ່ມນີ້ແມ່ນສະແດງຢູ່ໃນອຸປະກອນທັງສອງ, ໃນລໍາດັບດຽວກັນ:",
"sas_emoji_caption_user": "ຢືນຢັນຜູ້ໃຊ້ນີ້ໂດຍການຢືນຢັນemoji ຕໍ່ໄປນີ້ປາກົດຢູ່ໃນຫນ້າຈໍຂອງເຂົາເຈົ້າ.",
"sas_match": "ກົງກັນ",
"sas_no_match": "ບໍ່ກົງກັນ",
"sas_prompt": "ປຽບທຽບ emoji ທີ່ເປັນເອກະລັກ",
"scan_qr": "ຢືນຢັນໂດຍການສະແກນ",
"scan_qr_explainer": "ໃຫ້ %(displayName)s ສະແກນລະຫັດຂອງທ່ານ:",
"self_verification_hint": "ເພື່ອດຳເນີນການຕໍ່, ກະລຸນາຍອມຮັບຄຳຮ້ອງຂໍການຢັ້ງຢືນໃນອຸປະກອນອື່ນຂອງທ່ານ.",
"start_button": "ເລີ່ມການຢັ້ງຢືນ",
"successful_device": "ທ່ານໄດ້ຢືນຢັນສຳເລັດແລ້ວ %(deviceName)s (%(deviceId)s)!",
"successful_own_device": "ທ່ານໄດ້ຢັ້ງຢືນອຸປະກອນຂອງທ່ານສຳເລັດແລ້ວ!",
"successful_user": "ທ່ານໄດ້ຢືນຢັນສຳເລັດແລ້ວ %(displayName)s!",
"timed_out": "ການຢັ້ງຢືນໝົດເວລາ.",
"unsupported_method": "ບໍ່ສາມາດຊອກຫາວິທີການຢັ້ງຢືນທີ່ຮອງຮັບໄດ້.",
"unverified_session_toast_title": "ເຂົ້າສູ່ລະບົບໃໝ່. ນີ້ແມ່ນທ່ານບໍ?",
"unverified_sessions_toast_description": "ກວດສອບໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າບັນຊີຂອງທ່ານປອດໄພ",
"unverified_sessions_toast_reject": "ຕໍ່ມາ",
"verification_description": "ຢືນຢັນຕົວຕົນຂອງທ່ານເພື່ອເຂົ້າເຖິງຂໍ້ຄວາມທີ່ເຂົ້າລະຫັດໄວ້ ແລະ ພິສູດຕົວຕົນຂອງທ່ານໃຫ້ກັບຜູ້ອື່ນ.",
"verification_dialog_title_device": "ຢືນຢັນອຸປະກອນອື່ນ",
"verification_dialog_title_user": "ການຮ້ອງຂໍການຢັ້ງຢືນ",
"verification_skip_warning": "ໂດຍບໍ່ມີການຢັ້ງຢືນ, ທ່ານຈະບໍ່ສາມາດເຂົ້າເຖິງຂໍ້ຄວາມທັງຫມົດຂອງທ່ານ ແລະ ອາດຈະປາກົດວ່າບໍ່ຫນ້າເຊື່ອຖື.",
"verification_success_with_backup": "ດຽວນີ້ອຸປະກອນໃໝ່ຂອງທ່ານໄດ້ຮັບການຢັ້ງຢືນແລ້ວ. ມີການເຂົ້າເຖິງຂໍ້ຄວາມທີ່ຖືກເຂົ້າລະຫັດຂອງທ່ານ, ແລະຜູ້ໃຊ້ອື່ນໆຈະເຫັນວ່າເປັນທີ່ເຊື່ອຖືໄດ້.",
"verification_success_without_backup": "ດຽວນີ້ອຸປະກອນໃໝ່ຂອງທ່ານໄດ້ຮັບການຢັ້ງຢືນແລ້ວ. ຜູ້ໃຊ້ອື່ນໆຈະເຫັນວ່າມັນເປັນທີ່ເຊື່ອຖືໄດ້.",
"verify_emoji": "ຢືນຢັນໂດຍ emoji",
"verify_emoji_prompt": "ຢັ້ງຢືນໂດຍການປຽບທຽບ emoji ທີ່ເປັນເອກະລັກ.",
"verify_emoji_prompt_qr": "ຖ້າທ່ານບໍ່ສາມາດສະແກນລະຫັດຂ້າງເທິງໄດ້, ໃຫ້ກວດສອບໂດຍການປຽບທຽບອີໂມຈິທີ່ເປັນເອກະລັກ.",
"verify_later": "ຂ້ອຍຈະກວດສອບພາຍຫຼັງ",
"verify_reset_warning_1": "ການຕັ້ງຄ່າລະຫັດຢືນຢັນຂອງທ່ານບໍ່ສາມາດຍົກເລີກໄດ້. ຫຼັງຈາກກາ