UNPKG

matrix-react-sdk

Version:
835 lines 360 kB
{ "a11y": { "jump_first_invite": "ໄປຫາຄຳເຊີນທຳອິດ.", "n_unread_messages": { "one": "1 ຂໍ້ຄວາມທີ່ຍັງບໍ່ໄດ້ອ່ານ.", "other": "%(count)s ຂໍ້ຄວາມທີ່ຍັງບໍ່ໄດ້ອ່ານ." }, "n_unread_messages_mentions": { "one": "ການກ່າວເຖິງທີ່ຍັງບໍ່ໄດ້ອ່ານ 1.", "other": "%(count)s ຂໍ້ຄວາມທີ່ຍັງບໍ່ໄດ້ອ່ານ ລວມທັງການກ່າວເຖິງ." }, "room_name": "ຫ້ອງ %(name)s", "unread_messages": "ຂໍ້ຄວາມທີ່ຍັງບໍ່ໄດ້ອ່ານ.", "user_menu": "ເມນູຜູ້ໃຊ້" }, "a11y_jump_first_unread_room": "ໄປຫາຫ້ອງທໍາອິດທີ່ຍັງບໍ່ໄດ້ອ່ານ.", "action": { "accept": "ຍອມຮັບ", "add": "ຕື່ມ", "add_existing_room": "ເພີ່ມຫ້ອງທີ່ມີຢູ່", "add_people": "ເພີ່ມຄົນ", "approve": "ອະນຸມັດ", "back": "ກັບຄືນ", "call": "ໂທ", "cancel": "ຍົກເລີກ", "change": "ປ່ຽນແປງ", "clear": "ຈະແຈ້ງ", "click": "ກົດ", "click_to_copy": "ກົດເພື່ອສຳເນົາ", "close": "ປິດ", "collapse": "ຫຍໍ້ລົງ", "complete": "ສໍາເລັດ", "confirm": "ຢືນຢັນ", "continue": "ສືບຕໍ່", "copy": "ສຳເນົາ", "copy_link": "ສຳເນົາລິ້ງ", "create": "ສ້າງ", "create_a_room": "ສ້າງຫ້ອງ", "decline": "ຫຼຸດລົງ", "delete": "ລຶບ", "disable": "ປິດໃຊ້ງານ", "disconnect": "ຕັດການເຊື່ອມຕໍ່", "dismiss": "ຍົກເລີກ", "done": "ສຳເລັດແລ້ວ", "download": "ດາວໂຫຼດ", "edit": "ແກ້ໄຂ", "enable": "ເປີດໃຊ້ງານ", "expand": "ຂະຫຍາຍ", "explore_public_rooms": "ສຳຫຼວດຫ້ອງສາທາລະນະ", "explore_rooms": "ການສຳຫຼວດຫ້ອງ", "export": "ສົ່ງອອກ", "forward": "ສົ່ງຕໍ່", "go": "ໄປ", "go_back": "ກັບຄືນ", "got_it": "ໄດ້ແລ້ວ", "hide_advanced": "ເຊື່ອງຂັ້ນສູງ", "hold": "ຖື", "ignore": "ບໍ່ສົນໃຈ/ຍົກເວັ້ນ", "import": "ນໍາເຂົ້າ", "invite": "ເຊີນ", "invite_to_space": "ເຊີນໄປຍັງພື້ນທີ່", "invites_list": "ເຊີນ", "join": "ເຂົ້າຮ່ວມ", "learn_more": "ສຶກສາເພີ່ມເຕີມ", "leave": "ອອກຈາກ", "leave_room": "ອອກຈາກຫ້ອງ", "logout": "ອອກຈາກລະບົບ", "manage": "ຄຸ້ມຄອງ", "maximise": "ສູງສຸດ", "mention": "ກ່າວເຖິງ", "new_room": "ຫ້ອງໃຫມ່", "new_video_room": "ຫ້ອງວິດີໂອໃຫມ່", "next": "ຕໍ່ໄປ", "no": "ບໍ່", "ok": "ຕົກລົງ", "pause": "ຢຸດຊົ່ວຄາວ", "pin": "ປັກໝຸດ", "play": "ຫຼິ້ນ", "quote": "ວົງຢືມ", "react": "ປະຕິກິລິຍາ", "refresh": "ໂຫຼດຫນ້າຈໍຄືນ", "register": "ລົງທະບຽນ", "reject": "ປະຕິເສດ", "remove": "ເອົາອອກ", "rename": "ປ່ຽນຊື່", "reply": "ຕອບ", "reply_in_thread": "ຕອບໃນກະທູ້", "report_content": "ລາຍງານເນື້ອຫາ", "resend": "ສົ່ງຄືນ", "reset": "ຕັ້ງຄ່າຄືນ", "restore": "ກູ້ຄືນ", "resume": "ປະຫວັດຫຍໍ້", "retry": "ລອງໃໝ່", "review": "ທົບທວນຄືນ", "revoke": "ຖອນຄືນ", "save": "ບັນທຶກ", "search": "ຊອກຫາ", "send_report": "ສົ່ງບົດລາຍງານ", "share": "ແບ່ງປັນ", "show_advanced": "ສະແດງຂັ້ນສູງ", "show_all": "ສະແດງທັງໝົດ", "sign_in": "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ", "sign_out": "ອອກຈາກລະບົບ", "skip": "ຂ້າມ", "start": "ເລີ່ມຕົ້ນ", "start_chat": "ເລີ່ມການສົນທະນາ", "start_new_chat": "ເລີ່ມການສົນທະນາໃໝ່", "stop": "ຢຸດ", "submit": "ສົ່ງ", "subscribe": "ຕິດຕາມ", "transfer": "ໂອນ", "trust": "ເຊື່ອຖືໄດ້", "try_again": "ລອງໃໝ່ອີກຄັ້ງ", "unban": "ຍົກເລີກການຫ້າມ", "unignore": "ບໍ່ສົນໃຈ", "unpin": "ຖອດປັກໝຸດ", "unsubscribe": "ເຊົາຕິດຕາມ", "update": "ອັບເດດ", "upgrade": "ຍົກລະດັບ", "upload": "ອັບໂຫຼດ", "verify": "ຢືນຢັນ", "view": "ເບິ່ງ", "view_list": "ເບິ່ງລາຍຊື່", "view_message": "ເບິ່ງຂໍ້ຄວາມ", "view_source": "ເບິ່ງແຫຼ່ງ", "yes": "ແມ່ນແລ້ວ", "zoom_in": "ຂະຫຍາຍເຂົ້າ", "zoom_out": "ຂະຫຍາຍອອກ" }, "analytics": { "accept_button": "ບໍ່ເປັນຫຍັງ", "bullet_1": "ພວກເຮົາ <Bold>ບໍ່</Bold> ບັນທຶກ ຫຼື ປະຫວັດຂໍ້ມູນບັນຊີໃດໆ", "bullet_2": "ພວກເຮົາ <Bold>ບໍ່</Bold> ແບ່ງປັນຂໍ້ມູນກັບພາກສ່ວນທີສາມ", "consent_migration": "ກ່ອນໜ້ານີ້ທ່ານໄດ້ຍິນຍອມທີ່ຈະແບ່ງປັນຂໍ້ມູນການນຳໃຊ້ທີ່ບໍ່ເປີດເຜີຍຊື່ກັບພວກເຮົາ. ພວກເຮົາກຳລັງອັບເດດວິທີການເຮັດວຽກນັ້ນ.", "disable_prompt": "ທ່ານສາມາດປິດຕັ້ງຄ່າໄດ້ທຸກເວລາ", "enable_prompt": "ຊ່ວຍປັບປຸງ %(analyticsOwner)s", "learn_more": "ແບ່ງປັນຂໍ້ມູນທີ່ບໍ່ເປີດເຜີຍຊື່ເພື່ອຊ່ວຍພວກເຮົາລະບຸບັນຫາ. ບໍ່ມີຫຍັງສ່ວນຕົວ. ບໍ່ມີຄົນທີສາມ. <LearnMoreLink>ສຶກສາເພີ່ມເຕີມ</LearnMoreLink>", "privacy_policy": "ທ່ານສາມາດອ່ານເງື່ອນໄຂທັງໝົດຂອງພວກເຮົາໄດ້ <PrivacyPolicyUrl>ທີ່ນີ້</PrivacyPolicyUrl>", "pseudonymous_usage_data": "ຊ່ວຍພວກເຮົາລະບຸບັນຫາ ແລະ ປັບປຸງ %(analyticsOwner)s ໂດຍການແບ່ງປັນຂໍ້ມູນການນຳໃຊ້ທີ່ບໍ່ເປີດເຜີຍຊື່. ເພື່ອເຂົ້າໃຈວິທີທີ່ຄົນໃຊ້ຫຼາຍອຸປະກອນ, ພວກເຮົາຈະສ້າງຕົວລະບຸແບບສຸ່ມ, ແບ່ງປັນໂດຍອຸປະກອນຂອງທ່ານ.", "shared_data_heading": "ຂໍ້ມູນຕໍ່ໄປນີ້ອາດຈະຖືກແບ່ງປັນ:" }, "auth": { "account_clash": "ບັນຊີໃຫມ່ຂອງທ່ານ (%(newAccountId)s) ໄດ້ລົງທະບຽນ, ແຕ່ວ່າທ່ານໄດ້ເຂົ້າສູ່ລະບົບບັນຊີອື່ນແລ້ວ (%(loggedInUserId)s).", "account_clash_previous_account": "ສືບຕໍ່ກັບບັນຊີທີ່ຜ່ານມາ", "account_deactivated": "ບັນຊີນີ້ຖືກປິດການນຳໃຊ້ແລ້ວ.", "autodiscovery_generic_failure": "ບໍ່ສາມາດຮັບການກຳນົດຄ່າ ການຄົ້ນຫາອັດຕະໂນມັດ ຈາກເຊີບເວີໄດ້", "autodiscovery_invalid": "ການຕອບກັບຫານຄົ້ນຫາ homeserver ບໍ່ຖືກຕ້ອງ", "autodiscovery_invalid_hs": "Homeserver URL ບໍ່ສະເເດງເປັນ Matrix homeserver ທີ່ຖືກຕ້ອງ", "autodiscovery_invalid_hs_base_url": "base_url ບໍ່ຖືກຕ້ອງສໍາລັບ m.homeserver", "autodiscovery_invalid_is": "URL ເຊີບເວີປາກົດວ່າບໍ່ຖືກຕ້ອງ", "autodiscovery_invalid_is_base_url": "base_url ບໍ່ຖືກຕ້ອງສໍາລັບ m.identity_server", "autodiscovery_invalid_is_response": "ການຕອບສະໜອງ ການຄົ້ນພົບຕົວຕົນຂອງເຊີບເວີບໍ່ຖືກຕ້ອງ", "autodiscovery_invalid_json": "JSON ບໍ່ຖືກຕ້ອງ", "autodiscovery_unexpected_error_hs": "ເກີດຄວາມຜິດພາດທີ່ບໍ່ຄາດຄິດໃນການແກ້ໄຂການຕັ້ງຄ່າ homeserver", "autodiscovery_unexpected_error_is": "ເກີດຄວາມຜິດພາດທີ່ບໍ່ຄາດຄິດໃນການແກ້ໄຂການກຳນົດຄ່າເຊີບເວີ", "captcha_description": "homeserver ນີ້ຕ້ອງການໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າທ່ານບໍ່ແມ່ນຫຸ່ນຍົນ.", "change_password_action": "ປ່ຽນລະຫັດຜ່ານ", "change_password_confirm_invalid": "ລະຫັດຜ່ານບໍ່ກົງກັນ", "change_password_confirm_label": "ຢືນຢັນລະຫັດ", "change_password_current_label": "ລະຫັດປັດຈຸບັນ", "change_password_empty": "ລະຫັດຜ່ານບໍ່ສາມາດຫວ່າງເປົ່າໄດ້", "change_password_mismatch": "ລະຫັດຜ່ານໃໝ່ບໍ່ກົງກັນ", "change_password_new_label": "ລະຫັດຜ່ານໃໝ່", "continue_with_idp": "ສືບຕໍ່ກັບ %(provider)s", "continue_with_sso": "ສືບຕໍ່ດ້ວຍ %(ssoButtons)s", "country_dropdown": "ເລືອກປະເທດຜ່ານເມນູແບບເລື່ອນລົງ", "create_account_prompt": "ມາໃໝ່ບໍ? <a>ສ້າງບັນຊີ</a>", "create_account_title": "ສ້າງບັນຊີ", "email_discovery_text": "ໃຊ້ອີເມລ໌ເພື່ອເປັນທາງເລືອກໃຫ້ຜູ້ຕິດຕໍ່ທີ່ມີຢູ່ແລ້ວສາມາດຄົ້ນຫາໄດ້.", "email_field_label": "ອີເມວ", "email_field_label_invalid": "ເບິ່ງຄືວ່າທີ່ຢູ່ອີເມວບໍ່ຖືກຕ້ອງ", "email_field_label_required": "ໃສ່ທີ່ຢູ່ອີເມວ", "email_help_text": "ເພີ່ມອີເມວເພື່ອສາມາດກູ້ຄືນລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານໄດ້.", "email_phone_discovery_text": "ໃຊ້ອີເມລ໌ ຫຼື ໂທລະສັບເພື່ອຜູ້ຕິດຕໍ່ທີ່ມີຢູ່ແລ້ວຄົ້ນຫາໄດ້.", "failed_connect_identity_server": "ບໍ່ສາມາດເຂົ້າຫາເຊີບເວີທີ່ລະບຸຕົວຕົນໄດ້", "failed_connect_identity_server_other": "ທ່ານສາມາດເຂົ້າສູ່ລະບົບ, ແຕ່ຄຸນສົມບັດບາງຢ່າງຈະບໍ່ມີຈົນກ່ວາເຊີບເວີທີ່ລະບຸຕົວຕົນຈະກັບຄືນໄປບ່ອນອອນໄລນ໌. ຖ້າທ່ານຍັງເຫັນຄໍາເຕືອນນີ້, ໃຫ້ກວດເບິ່ງການຕັ້ງຄ່າຂອງທ່ານ ຫຼື ຕິດຕໍ່ຜູ້ຄຸ້ມຄອງເຊີບເວີ.", "failed_connect_identity_server_register": "ທ່ານສາມາດລົງທະບຽນໄດ້, ແຕ່ຄຸນສົມບັດບາງຢ່າງຈະບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ຈົນກວ່າ ເຊີບເວີທີ່ລະບຸຕົວຕົນຈະກັບມາອອນລາຍ. ຖ້າຫາກທ່ານຍັງເຫັນຄໍາເຕືອນນີ້, ໃຫ້ກວດເບິ່ງການຕັ້ງຄ່າຂອງທ່ານ ຫຼື ຕິດຕໍ່ຜູ້ຄຸ້ມຄອງເຊີບເວີ.", "failed_connect_identity_server_reset_password": "ທ່ານສາມາດຕັ້ງລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານໃໝ່ໄດ້, ແຕ່ບາງຄຸນສົມບັດຈະບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ຈົນກວ່າເຊີບເວີທີ່ລະບຸຕົວຕົນຈະກັບມາອອນລາຍ. ຖ້າທ່ານຍັງເຫັນເຫັນຄໍາເຕືອນນີ້, ໃຫ້ກວດເບິ່ງການຕັ້ງຄ່າຂອງທ່ານ ຫຼື ຕິດຕໍ່ຜູ້ຄຸ້ມຄອງເຊີບເວີ.", "failed_homeserver_discovery": "ການປະຕິບັດການຄົ້ນພົບ homeserver ບໍ່ສຳເລັດ", "failed_query_registration_methods": "ບໍ່ສາມາດສອບຖາມວິທີການລົງທະບຽນໄດ້.", "failed_soft_logout_auth": "ການພິສູດຢືນຢັນຄືນໃໝ່ບໍ່ສຳເລັດ", "failed_soft_logout_homeserver": "ການພິສູດຢືນຢັນຄືນໃໝ່ເນື່ອງຈາກບັນຫາ homeserver ບໍ່ສຳເລັດ", "footer_powered_by_matrix": "ຂັບເຄື່ອນໂດຍ Matrix", "forgot_password_email_invalid": "ທີ່ຢູ່ອີເມວບໍ່ຖືກຕ້ອງ.", "forgot_password_email_required": "ຕ້ອງໃສ່ທີ່ຢູ່ອີເມວທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ກັບບັນຊີຂອງທ່ານ.", "forgot_password_prompt": "ລືມລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານບໍ?", "identifier_label": "ເຂົ້າສູ່ລະບົບດ້ວຍ", "incorrect_credentials": "ຊື່ຜູ້ໃຊ້ ແລະ/ຫຼືລະຫັດຜ່ານບໍ່ຖືກຕ້ອງ.", "incorrect_credentials_detail": "ກະລຸນາຮັບຊາບວ່າທ່ານກຳລັງເຂົ້າສູ່ລະບົບເຊີບເວີ %(hs)s, ບໍ່ແມ່ນ matrix.org.", "incorrect_password": "ລະຫັດຜ່ານບໍ່ຖືກຕ້ອງ", "log_in_new_account": "<a>ເຂົ້າສູ່ລະບົບ</a> ບັນຊີໃໝ່ຂອງທ່ານ.", "logout_dialog": { "description": "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ວ່າຕ້ອງການອອກຈາກລະບົບ?", "megolm_export": "ສົ່ງກະແຈອອກດ້ວຍຕົນເອງ", "setup_key_backup_title": "ທ່ານຈະສູນເສຍການເຂົ້າເຖິງລະຫັດຂໍ້ຄວາມຂອງທ່ານ", "setup_secure_backup_description_1": "ຂໍ້ຄວາມທີ່ເຂົ້າລະຫັດໄວ້ແມ່ນປອດໄພດ້ວຍການເຂົ້າລະຫັດແບບຕົ້ນທາງ. ພຽງແຕ່ທ່ານ ແລະ ຜູ້ຮັບເທົ່ານັ້ນທີ່ມີກະແຈເພື່ອອ່ານຂໍ້ຄວາມເຫຼົ່ານີ້.", "skip_key_backup": "ຂ້ອຍບໍ່ຕ້ອງການຂໍ້ຄວາມທີ່ຖືກເຂົ້າລະຫັດຂອງຂ້ອຍ", "use_key_backup": "ເລີ່ມຕົ້ນການນໍາໃຊ້ ສຳຮອງກະເເຈ" }, "misconfigured_body": "ຂໍໃຫ້ຜູ້ຄຸ້ມຄອງ %(brand)s ຂອງທ່ານກວດເບິ່ງ <a>ການຕັ້ງຄ່າຂອງທ່ານ</a> ສໍາລັບລາຍການທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ ຫຼື ຊໍ້າກັນ.", "misconfigured_title": "%(brand)s ກຳນົດຄ່າຂອງທ່ານບໍ່ຖືກຕ້ອງ", "msisdn_field_description": "ຜູ້ໃຊ້ອື່ນສາມາດເຊີນທ່ານເຂົ້າຫ້ອງໄດ້ໂດຍການໃຊ້ລາຍລະອຽດຕິດຕໍ່ຂອງທ່ານ", "msisdn_field_label": "ໂທລະສັບ", "msisdn_field_number_invalid": "ເບີໂທລະສັບນັ້ນເບິ່ງຄືວ່າບໍ່ຖືກຕ້ອງ, ກະລຸນາກວດເບິ່ງແລ້ວລອງໃໝ່ອີກຄັ້ງ", "msisdn_field_required_invalid": "ໃສ່ເບີໂທລະສັບ", "no_hs_url_provided": "ບໍ່ມີການສະໜອງ URL homeserver", "oidc": { "error_title": "ພວກເຮົາບໍ່ສາມາດເຂົ້າສູ່ລະບົບທ່ານໄດ້", "missing_or_invalid_stored_state": "ພວກເຮົາໃຫ້ບຣາວເຊີຈື່ homeserver ທີ່ທ່ານໃຊ້ ເຂົ້າສູ່ລະບົບ, ແຕ່ເສຍດາຍບຣາວເຊີຂອງທ່ານລືມມັນ. ກັບໄປທີ່ໜ້າເຂົ້າສູ່ລະບົບແລ້ວ ລອງໃໝ່ອີກຄັ້ງ." }, "password_field_label": "ໃສ່ລະຫັດຜ່ານ", "password_field_strong_label": "ດີ, ລະຫັດຜ່ານທີ່ເຂັ້ມແຂງ!", "password_field_weak_label": "ອະນຸຍາດລະຫັດຜ່ານ, ແຕ່ບໍ່ປອດໄພ", "phone_label": "ໂທລະສັບ", "phone_optional_label": "ໂທລະສັບ (ທາງເລືອກ)", "register_action": "ສ້າງບັນຊີ", "registration": { "continue_without_email_description": "ກະລຸນາຮັບຊາບວ່າ, ຖ້າທ່ານບໍ່ເພີ່ມອີເມວ ແລະ ລືມລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານ, ທ່ານອາດ <b>ສູນເສຍການເຂົ້າເຖິງບັນຊີຂອງທ່ານຢ່າງຖາວອນ</b>.", "continue_without_email_field_label": "ອີເມວ (ທາງເລືອກ)", "continue_without_email_title": "ສືບຕໍ່ໂດຍບໍ່ມີອີເມວ" }, "registration_disabled": "ການລົງທະບຽນຖືກປິດການນຳໃຊ້ໃນ homeserver ນີ້.", "registration_msisdn_field_required_invalid": "ໃສ່ເບີໂທລະສັບ (ຕ້ອງການຢູ່ໃນ homeserver ນີ້)", "registration_successful": "ການລົງທະບຽນສຳເລັດແລ້ວ", "registration_username_in_use": "ບາງຄົນມີຊື່ຜູ້ໃຊ້ນັ້ນແລ້ວ. ລອງທາງອື່ນ ຫຼື ຖ້າມັນແມ່ນຕົວເຈົ້າ, ເຂົ້າສູ່ລະບົບຂ້າງລຸ່ມນີ້.", "registration_username_unable_check": "ບໍ່ສາມາດກວດສອບໄດ້ວ່າຊື່ຜູ້ໃຊ້ໄດ້ຖືກນຳໄປໃຊ້. ລອງໃໝ່ໃນພາຍຫຼັງ.", "registration_username_validation": "ໃຊ້ຕົວພິມນ້ອຍ, ຕົວເລກ, ຂີດຕໍ່ ແລະ ຂີດກ້ອງເທົ່ານັ້ນ", "reset_password": { "devices_logout_success": "ທ່ານໄດ້ອອກຈາກລະບົບອຸປະກອນທັງໝົດແລ້ວ ແລະ ຈະບໍ່ຮັບການແຈ້ງເຕືອນ ອີກຕໍ່ໄປ. ເພື່ອເປີດໃຊ້ການແຈ້ງເຕືອນຄືນໃໝ່, ກະລຸນາເຂົ້າສູ່ລະບົບອີກຄັ້ງໃນແຕ່ລະອຸປະກອນ.", "other_devices_logout_warning_1": "ການອອກຈາກລະບົບອຸປະກອນຂອງທ່ານຈະໄປລຶບອຸປະກອນເຂົ້າລະຫັດທີ່ເກັບໄວ້, ເຮັດໃຫ້ປະຫວັດການສົນທະນາທີ່ເຂົ້າລະຫັດໄວ້ບໍ່ສາມາດອ່ານໄດ້.", "other_devices_logout_warning_2": "ຖ້າທ່ານຕ້ອງການຮັກສາການເຂົ້າເຖິງປະຫວັດການສົນທະນາຂອງທ່ານໃນຫ້ອງທີ່ເຂົ້າລະຫັດໄວ້, ໃຫ້ຕັ້ງຄ່າການສໍາຮອງກະແຈ ຫຼື ສົ່ງອອກກະແຈຂໍ້ຄວາມຂອງທ່ານຈາກອຸປະກອນອື່ນຂອງທ່ານກ່ອນດໍາເນີນການ.", "password_not_entered": "ຕ້ອງໃສ່ລະຫັດຜ່ານໃໝ່.", "passwords_mismatch": "ລະຫັດຜ່ານໃໝ່ຕ້ອງກົງກັນ.", "reset_successful": "ລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານໄດ້ຖືກຕັ້ງໃໝ່ແລ້ວ.", "return_to_login": "ກັບໄປທີ່ໜ້າຈໍເພື່ອເຂົ້າສູ່ລະບົບ" }, "reset_password_email_field_description": "ໃຊ້ທີ່ຢູ່ອີເມວເພື່ອກູ້ຄືນບັນຊີຂອງທ່ານ", "reset_password_email_field_required_invalid": "ໃສ່ທີ່ຢູ່ອີເມວ (ຕ້ອງຢູ່ໃນ homeserver ນີ້)", "reset_password_email_not_found_title": "ບໍ່ພົບທີ່ຢູ່ອີເມວນີ້", "server_picker_custom": "homeserver ອື່ນ", "server_picker_description": "ທ່ານສາມາດໃຊ້ຕົວເລືອກເຊີບເວີແບບກຳນົດເອງເພື່ອເຂົ້າສູ່ລະບົບເຊີບເວີ Matrix ອື່ນໂດຍການລະບຸ URL ເຊີບເວີອື່ນ. ນີ້ແມ່ນອະນຸຍາດໃຫ້ທ່ານໃຊ້ %(brand)s ກັບບັນຊີ Matrix ທີ່ມີຢູ່ແລ້ວໃນ homeserver ອື່ນ.", "server_picker_description_matrix.org": "ເຂົ້າຮ່ວມຫຼາຍລ້ານຄົນໄດ້ໂດຍບໍ່ເສຍຄ່າໃນເຊີບເວີສາທາລະນະທີ່ໃຫຍ່ທີ່ສຸດ", "server_picker_dialog_title": "ຕັດສິນໃຈວ່າບັນຊີຂອງທ່ານໃຊ້ເປັນເຈົ້າພາບຢູ່ໃສ", "server_picker_explainer": "ໃຊ້ Matrix homeserver ທີ່ທ່ານຕ້ອງການ ຖ້າຫາກທ່ານມີ ຫຼື ເປັນເຈົ້າພາບເອງ.", "server_picker_failed_validate_homeserver": "ບໍ່ສາມາດກວດສອບ homeserver ໄດ້", "server_picker_intro": "ພວກເຮົາໂທຫາສະຖານที่ບ່ອນທີ່ທ່ານເປັນhostບັນຊີຂອງທ່ານ 'homeservers'.", "server_picker_invalid_url": "URL ບໍ່ຖືກຕ້ອງ", "server_picker_learn_more": "ກ່ຽວກັບ homeservers", "server_picker_matrix.org": "Matrix.org ເປັນ homeserver ສາທາລະນະທີ່ໃຫຍ່ທີ່ສຸດໃນໂລກ, ສະນັ້ນມັນເປັນສະຖານທີ່ທີ່ດີສໍາລັບຫຼາຍໆຄົນ.", "server_picker_required": "ລະບຸ homeserver", "server_picker_title": "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ homeserver ຂອງທ່ານ", "server_picker_title_default": "ຕົວເລືອກເຊີບເວີ", "server_picker_title_registration": "ບັນຊີເຈົ້າພາບເປີດຢູ່", "session_logged_out_description": "ເພື່ອຄວາມປອດໄພ, ລະບົບນີ້ໄດ້ຖືກອອກຈາກລະບົບແລ້ວ. ກະລຸນາເຂົ້າສູ່ລະບົບອີກຄັ້ງ.", "session_logged_out_title": "ອອກຈາກລະບົບ", "set_email": { "description": "ນີ້ຈະຊ່ວຍໃຫ້ທ່ານສາມາດປັບລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານ ແລະ ໄດ້ຮັບການແຈ້ງເຕືອນ.", "verification_pending_description": "ກະລຸນາກວດເບິ່ງອີເມວຂອງທ່ານ ແລະ ກົດໃສ່ການເຊື່ອມຕໍ່. ເມື່ອສຳເລັດແລ້ວ, ກົດສືບຕໍ່.", "verification_pending_title": "ຢູ່ລະຫວ່າງການຢັ້ງຢືນ" }, "set_email_prompt": "ທ່ານຕ້ອງການສ້າງທີ່ຢູ່ອີເມວບໍ?", "sign_in_instead_prompt": "ມີບັນຊີແລ້ວບໍ? <a>ເຂົ້າສູ່ລະບົບທີ່ນີ້</a>", "sign_in_or_register": "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ ຫຼື ສ້າງບັນຊີ", "sign_in_or_register_description": "ໃຊ້ບັນຊີຂອງທ່ານ ຫຼື ສ້າງອັນໃໝ່ເພື່ອສືບຕໍ່.", "sign_in_prompt": "ມີບັນຊີບໍ? <a>ເຂົ້າສູ່ລະບົບ</a>", "sign_in_with_sso": "ເຂົ້າສູ່ລະບົບດ້ວຍການລົງຊື່ເຂົ້າໃຊ້ພຽງຄັ້ງດຽວ", "soft_logout": { "clear_data_button": "ລຶບລ້າງຂໍ້ມູນທັງໝົດ", "clear_data_description": "ການລຶບລ້າງຂໍ້ມູນທັງໝົດຈາກລະບົບນີ້ຖາວອນ. ຂໍ້ຄວາມທີ່ເຂົ້າລະຫັດຈະສູນເສຍເວັ້ນເສຍແຕ່ກະແຈຂອງເຂົາເຈົ້າໄດ້ຮັບການສໍາຮອງຂໍ້ມູນ.", "clear_data_title": "ລຶບລ້າງຂໍ້ມູນທັງໝົດໃນລະບົບນີ້ບໍ?" }, "soft_logout_heading": "ທ່ານອອກຈາກລະບົບແລ້ວ", "soft_logout_intro_password": "ໃສ່ລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານເພື່ອເຂົ້າສູ່ລະບົບ ແລະ ເຂົ້າເຖິງບັນຊີຂອງທ່ານຄືນໃໝ່.", "soft_logout_intro_sso": "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ ແລະ ເຂົ້າເຖິງບັນຊີຂອງທ່ານຄືນໃໝ່.", "soft_logout_intro_unsupported_auth": "ທ່ານບໍ່ສາມາດເຂົ້າສູ່ລະບົບບັນຊີຂອງທ່ານໄດ້. ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຜູຸ້ຄຸ້ມຄອງ homeserver ຂອງທ່ານສໍາລັບຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ.", "soft_logout_subheading": "ລຶບຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ", "sso": "ເຂົ້າລະບົບແບບປະຕູດຽວ (SSO)", "sso_failed_missing_storage": "ພວກເຮົາໃຫ້ບຣາວເຊີຈື່ homeserver ທີ່ທ່ານໃຊ້ ເຂົ້າສູ່ລະບົບ, ແຕ່ເສຍດາຍບຣາວເຊີຂອງທ່ານລືມມັນ. ກັບໄປທີ່ໜ້າເຂົ້າສູ່ລະບົບແລ້ວ ລອງໃໝ່ອີກຄັ້ງ.", "sso_or_username_password": "%(ssoButtons)s ຫຼື %(usernamePassword)s", "sync_footer_subtitle": "ຖ້າທ່ານໄດ້ເຂົ້າຮ່ວມຫຼາຍຫ້ອງ, ມັນອາດຈະໃຊ້ເວລາໄລຍະໜຶ່ງ", "uia": { "code": "ລະຫັດ", "email": "ເພື່ອສ້າງບັນຊີເມວຂອງທ່ານ, ເປີດລິງໃນເມວທີ່ພວກເຮົາສົ່ງໄປ %(emailAddress)s.", "email_auth_header": "ກວດເມວຂອງທ່ານເພື່ອສືບຕໍ່", "email_resend_prompt": "ໄດ້ຮັບບໍ່? <a>ສົ່ງອີກຄັ້ງ</a>\"", "email_resent": "ສົ່ງອີກຄັ້ງ!", "fallback_button": "ເລີ່ມການພິສູດຢືນຢັນ", "msisdn": "ຂໍ້ຄວາມໄດ້ຖືກສົ່ງໄປຫາ %(msisdn)s", "msisdn_token_incorrect": "ໂທເຄັນບໍ່ຖືກຕ້ອງ", "msisdn_token_prompt": "ກະລຸນາໃສ່ລະຫັດທີ່ມີຢູ່:", "password_prompt": "ຢືນຢັນຕົວຕົນຂອງທ່ານໂດຍການໃສ່ລະຫັດຜ່ານບັນຊີຂອງທ່ານຂ້າງລຸ່ມນີ້.", "recaptcha_missing_params": "ບໍ່ມີລະຫັດສາທາລະນະ captcha ໃນການຕັ້ງຄ່າ homeserver. ກະລຸນາລາຍງານນີ້ກັບຜູ້ຄຸູ້ມຄອງ homeserver ຂອງທ່ານ.", "sso_body": "ຢືນຢັນການເພີ່ມອີເມວນີ້ໂດຍໃຊ້ ແບບປະຕູດຍວ (SSO)ເພື່ອພິສູດຕົວຕົນຂອງທ່ານ.", "sso_failed": "ມີບາງຢ່າງຜິດພາດໃນການຢືນຢັນຕົວຕົນຂອງທ່ານ. ຍົກເລີກແລ້ວລອງໃໝ່.", "sso_postauth_body": "ກົດທີ່ປຸ່ມຂ້າງລຸ່ມນີ້ເພື່ອຢືນຢັນຕົວຕົນຂອງທ່ານ.", "sso_postauth_title": "ຢືນຢັນເພື່ອສືບຕໍ່", "sso_preauth_body": "ເພື່ອສືບຕໍ່,ໃຊ້ການເຂົ້າສູ່ລະບົບດຽວເພື່ອພິສູດຕົວຕົນຂອງທ່ານ.", "sso_title": "ໃຊ້ການເຂົ້າສູ່ລະບົບແບບປະຕູດຽວ (SSO) ເພື່ອສືບຕໍ່", "terms": "ກະລຸນາກວດເບິ່ງ ແລະ ຍອມຮັບນະໂຍບາຍຂອງ homeserver ນີ້:", "terms_invalid": "ກະລຸນາກວດເບິ່ງ ແລະ ຍອມຮັບນະໂຍບາຍທັງໝົດຂອງ homeserver" }, "unsupported_auth_email": "homeserver ນີ້ບໍ່ຮອງຮັບການເຂົ້າສູ່ລະບົບໂດຍໃຊ້ທີ່ຢູ່ອີເມວ.", "unsupported_auth_msisdn": "ເຊີບເວີນີ້ບໍ່ຮອງຮັບການພິສູດຢືນຢັນດ້ວຍເບີໂທລະສັບ.", "username_field_required_invalid": "ໃສ່ຊື່ຜູ້ໃຊ້", "username_in_use": "ບາງຄົນມີຊື່ຜູ້ໃຊ້ນັ້ນແລ້ວ, ກະລຸນາລອງຊຶ່ຜູ້ໃຊ້ອື່ນ." }, "bug_reporting": { "additional_context": "ຖ້າມີເນື້ອຫາເພີ່ມເຕີມທີ່ຈະຊ່ວຍໃນການວິເຄາະບັນຫາ, ເຊັ່ນວ່າທ່ານກໍາລັງເຮັດຫຍັງໃນເວລານັ້ນ, ID ຫ້ອງ, ID ຜູ້ໃຊ້, ແລະອື່ນໆ, ກະລຸນາລວມສິ່ງເຫຼົ່ານັ້ນຢູ່ທີ່ນີ້.", "before_submitting": "ກ່ອນທີ່ຈະສົ່ງບັນທຶກ, ທ່ານຕ້ອງ <a>ສ້າງບັນຫາ GitHub</a> ເພື່ອອະທິບາຍບັນຫາຂອງທ່ານ.", "collecting_information": "ກຳລັງເກັບກຳຂໍ້ມູນເວີຊັນແອັບ", "collecting_logs": "ການເກັບກໍາຂໍ້ມູນບັນທຶກ", "create_new_issue": "ກະລຸນາ <newIssueLink>ສ້າງບັນຫາໃໝ່</newIssueLink> ໃນ GitHub ເພື່ອໃຫ້ພວກເຮົາສາມາດກວດສອບຂໍ້ຜິດພາດນີ້ໄດ້.", "description": "ບັນທຶກຂໍ້ຜິດພາດຂໍ້ມູນການນຳໃຊ້ແອັບພລິເຄຊັນ ລວມທັງຊື່ຜູ້ໃຊ້ຂອງທ່ານ, ID ຫຼືນາມແຝງຂອງຫ້ອງທີ່ທ່ານໄດ້ເຂົ້າເບິ່ງ, ເຊິ່ງອົງປະກອບ UI ທີ່ທ່ານໂຕ້ຕອບກັບຫຼ້າສຸດ, ແລະ ຊື່ຜູ້ໃຊ້ຂອງຜູ່ໃຊ້ອື່ນໆທີ່ບໍ່ມີຂໍ້ຄວາມ.", "download_logs": "ບັນທຶກການດາວໂຫຼດ", "downloading_logs": "ບັນທຶກການດາວໂຫຼດ", "error_empty": "ກະລຸນາບອກພວກເຮົາວ່າມີຫຍັງຜິດພາດ ຫຼື, ດີກວ່າ, ສ້າງບັນຫາ GitHub ເພື່ອອະທິບາຍບັນຫາ.", "failed_send_logs": "ສົ່ງບັນທຶກບໍ່ສຳເລັດ: ", "github_issue": "ບັນຫາ GitHub", "introduction": "ຖ້າທ່ານໄດ້ສົ່ງຂໍ້ບົກພ່ອງຜ່ານ GitHub, ບັນທຶກການຂໍ້ຜິດພາດສາມາດຊ່ວຍພວກເຮົາຕິດຕາມບັນຫາໄດ້. ", "log_request": "ເພື່ອຊ່ວຍພວກເຮົາປ້ອງກັນສິ່ງນີ້ໃນອະນາຄົດ, ກະລຸນາ <a>ສົ່ງບັນທຶກໃຫ້ພວກເຮົາ</a>.", "logs_sent": "ສົ່ງບັນທຶກແລ້ວ", "matrix_security_issue": "ເພື່ອລາຍງານບັນຫາຄວາມປອດໄພທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບ Matrix, ກະລຸນາອ່ານ <a>ນະໂຍບາຍການເປີດເຜີຍຄວາມປອດໄພ</a> Matrix.org.", "preparing_download": "ກຳລັງກະກຽມດາວໂຫຼດບັນທຶກ", "preparing_logs": "ກຳລັງກະກຽມສົ່ງບັນທຶກ", "send_logs": "ສົ່ງບັນທຶກ", "submit_debug_logs": "ສົ່ງບັນທຶກການແກ້ໄຂບັນຫາ", "textarea_label": "ບັນທຶກ", "thank_you": "ຂອບໃຈ!", "title": "ລາຍງານຂໍ້ຜິດພາດ", "unsupported_browser": "ແຈ້ງເຕືອນ: ບຼາວເຊີຂອງທ່ານບໍ່ຮອງຮັບ, ດັ່ງນັ້ນປະສົບການຂອງທ່ານຈຶ່ງຄາດເດົາບໍ່ໄດ້.", "uploading_logs": "ກຳລັງບັນທຶກການອັບໂຫຼດ", "waiting_for_server": "ກຳລັງລໍຖ້າການຕອບສະໜອງຈາກເຊີບເວີ" }, "cannot_reach_homeserver": "ບໍ່ສາມາດຕິດຕໍ່ homeserver ໄດ້", "cannot_reach_homeserver_detail": "ໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າທ່ານມີການເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດທີ່ຫມັ້ນຄົງ, ຫຼື ຕິດຕໍ່ກັບຜູ້ຄູ້ມຄອງເຊີບເວີ", "cant_load_page": "ບໍ່ສາມາດໂຫຼດໜ້າໄດ້", "chat_card_back_action_label": "ກັບໄປທີ່ການສົນທະນາ", "chat_effects": { "confetti_description": "ສົ່ງຂໍ້ຄວາມພ້ອມດ້ວຍ confetti", "confetti_message": "ສົ່ງ confetti", "fireworks_description": "ສົ່ງຂໍ້ຄວາມໃຫ້ດ້ວຍດອກໄມ້ໄຟ", "fireworks_message": "ສົ່ງດອກໄມ້ໄຟ", "hearts_description": "ສົ່ງຂໍ້ຄວາມທີ່ກຳນົດ ດ້ວຍຮູບຫົວໃຈ", "hearts_message": "ສົ່ງຮູບຫົວໃຈ", "rainfall_description": "ສົ່ງຂໍ້ຄວາມທີ່ກຳນົດພ້ອມດ້ວຍສາຍຝົນ", "rainfall_message": "ສົ່ງຝົນ", "snowfall_description": "ສົ່ງຂໍ້ຄວາມທີ່ກຳນົດພ້ອມດ້ວຍຫິມະຕົກ", "snowfall_message": "ສົ່ງຫິມະຕົກ", "spaceinvaders_description": "ສົ່ງຂໍ້ຄວາມທີ່ກຳນົດໃຫ້ພ້ອມດ້ວຍຫົວຂໍ້ພື້ນທີ່", "spaceinvaders_message": "ສົ່ງຜູ້ຮຸກຮານພື້ນທີ່" }, "common": { "access_token": "ເຂົ້າເຖິງToken", "accessibility": "ການເຂົ້າເຖິງ", "advanced": "ຂັ້ນສູງ", "all_rooms": "ຫ້ອງທັງໝົດ", "analytics": "ວິເຄາະ", "and_n_others": { "one": "ແລະ ອີກອັນນຶ່ງ...", "other": "ແລະ %(count)s ຜູ້ອຶ່ນ..." }, "appearance": "ຮູບລັກສະນະ", "are_you_sure": "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່?", "attachment": "ຄັດຕິດ", "authentication": "ການຢືນຢັນ", "avatar": "ຮູບແທນຕົວ", "beta": "ເບຕ້າ", "camera": "ກ້ອງຖ່າຍຮູບ", "cameras": "ກ້ອງ", "capabilities": "ຄວາມສາມາດ", "copied": "ສຳເນົາແລ້ວ!", "credits": "ສິນເຊື່ອ", "cross_signing": "ການເຂົ້າລະຫັດແບບໄຂ້ວ", "dark": "ມືດ", "description": "ລາຍລະອຽດ", "deselect_all": "ຍົກເລີກການເລືອກທັງໝົດ", "edited": "ດັດແກ້", "email_address": "ທີ່ຢູ່ອີເມວ", "emoji": "ອີໂມຈິ", "encrypted": "ເຂົ້າລະຫັດແລ້ວ", "encryption_enabled": "ເປີດໃຊ້ການເຂົ້າລະຫັດແລ້ວ", "error": "ມີບັນຫາ", "faq": "ຄໍາຖາມທີ່ພົບເປັນປະຈໍາ", "favourites": "ລາຍການທີ່ມັກ", "feedback": "ຄໍາຕິຊົມ", "filter_results": "ການກັ່ນຕອງຜົນຮັບ", "forward_message": "ສົ່ງຂໍ້ຄວາມຕໍ່", "general": "ທົ່ວໄປ", "go_to_settings": "ໄປທີ່ການຕັ້ງຄ່າ", "guest": "ແຂກ", "help": "ຊ່ວຍເຫຼືອ", "historical": "ປະຫວັດ", "home": "ໜ້າຫຼັກ", "identity_server": "ຕົວເຊີບເວີ", "image": "ຮູບພາບ", "integration_manager": "ຜູ້ຈັດການປະສົມປະສານ", "joined": "ເຂົ້າຮ່ວມແລ້ວ", "labs": "ຫ້ອງທົດລອງ", "legal": "ຖືກກົດໝາຍ", "light": "ແສງສະຫວ່າງ", "location": "ສະຖານທີ່", "low_priority": "ບູລິມະສິດຕໍ່າ", "message": "ຂໍ້ຄວາມ", "message_layout": "ຮູບແບບຂໍ້ຄວາມ", "microphone": "ໄມໂຄຣໂຟນ", "modern": "ທັນສະໄຫມ", "mute": "ປິດສຽງ", "n_members": { "one": "ສະມາຊິກ %(count)s", "other": "ສະມາຊິກ %(count)s" }, "n_rooms": { "one": "%(count)s ຫ້ອງ", "other": "%(count)s ຫ້ອງ" }, "name": "ຊື່", "no_results": "ບໍ່ເປັນຜົນ", "no_results_found": "ບໍ່ພົບຜົນການຊອກຫາ", "not_trusted": "ເຊື່ອຖືບໍ່ໄດ້", "off": "ປິດ", "offline": "ອອບໄລນ໌", "on": "ເທິງ", "options": "ທາງເລືອກ", "orphan_rooms": "ຫ້ອງອື່ນໆ", "password": "ລະຫັດຜ່ານ", "people": "ຄົນ", "preferences": "ການຕັ້ງຄ່າ", "preview_message": "ສະບາຍດີ ທ່ານ. ທ່ານດີທີ່ສຸດ!", "privacy": "ຄວາມເປັນສ່ວນຕົວ", "private": "ສ່ວນຕົວ", "private_room": "ຫ້ອງສ່ວນຕົວ", "private_space": "ພື້ນທີ່ສ່ວນຕົວ", "profile": "ໂປຣໄຟລ໌", "public": "ສາທາລະນະ", "public_room": "ຫ້ອງສາທາລະນະ", "public_space": "ພື້ນທີ່ສາທາລະນະ", "qr_code": "ລະຫັດ QR", "random": "ສຸ່ມ", "reactions": "ປະຕິກິລິຍາ", "report_a_bug": "ລາຍງານຂໍ້ຜິດພາດ", "room": "ຫ້ອງ", "room_name": "ຊື່ຫ້ອງ", "rooms": "ຫ້ອງ", "secure_backup": "ການສໍາຮອງທີ່ປອດໄພ", "security": "ຄວາມປອດໄພ", "select_all": "ເລືອກທັງຫມົດ", "server": "ເຊີບເວີ", "settings": "ການຕັ້ງຄ່າ", "setup_secure_messages": "ຕັ້ງຄ່າຂໍ້ຄວາມທີ່ປອດໄພ", "show_more": "ສະແດງເພີ່ມເຕີມ", "someone": "ບາງຄົນ", "space": "ຍະຫວ່າງ", "spaces": "ພື້ນທີ່", "sticker": "ສະຕິກເກີ", "stickerpack": "ຊຸດສະຕິກເກີ", "success": "ຄວາມສໍາເລັດ", "suggestions": "ຄຳແນະນຳ", "support": "ສະຫນັບສະຫນູນ", "system_alerts": "ການແຈ້ງເຕືອນລະບົບ", "theme": "ຫົວຂໍ້", "thread": "ກະທູ້", "threads": "ກະທູ້", "timeline": "ທາມລາຍ", "trusted": "ເຊື່ອຖືໄດ້", "unencrypted": "ບໍ່ໄດ້ເຂົ້າລະຫັດ", "unmute": "ຍົກເລີກປິດສຽງ", "unnamed_room": "ບໍ່ມີຊື່ຫ້ອງ", "unnamed_space": "ພື້ນທີ່ບໍ່ລະບຸຊື່", "unsent": "ຍັງບໍ່ໄດ້ສົ່ງ", "user_avatar": "ຮູບໂປຣໄຟລ໌", "username": "ຊື່ຜູ້ໃຊ້", "verification_cancelled": "ຍົກເລີກການຢັ້ງຢືນແລ້ວ", "video": "ວິດີໂອ", "video_room": "ຫ້ອງວີດີໂອ", "view_message": "ເບິ່ງຂໍ້ຄວາມ", "warning": "ຄຳເຕືອນ" }, "composer": { "autocomplete": { "@room_description": "ແຈ້ງຫ້ອງທັງໝົດ", "command_a11y": "ຕື່ມຄໍາສັ່ງອັດຕະໂນມັດ", "command_description": "ຄໍາສັ່ງ", "emoji_a11y": "ຕື່ມຂໍ້ມູນ Emoji ອັດຕະໂນມັດ", "notification_a11y": "ການແຈ້ງເຕືອນອັດຕະໂນມັດ", "notification_description": "ການແຈ້ງເຕືອນຫ້ອງ", "room_a11y": "ເພິ່ມຂໍ້ຄວາມອັດຕະໂນມັດ", "space_a11y": "ການເພິ່ມຂໍ້ຄວາມອັດຕະໂນມັດໃນພື້ນທີ່", "user_a11y": "ການຕຶ້ມຂໍ້ມູນອັດຕະໂນມັດຊື່ຜູ້ໃຊ້", "user_description": "ຜູ້ໃຊ້" }, "close_sticker_picker": "ເຊື່ອງສະຕິກເກີ", "edit_composer_label": "ແກ້ໄຂຂໍ້ຄວາມ", "format_bold": "ຕົວໜາ", "format_code_block": "ບລັອກລະຫັດ", "format_inline_code": "ລະຫັດ", "format_insert_link": "ໃສ່ລິ້ງ", "format_italics": "ໂຕໜັງສືອຽງ", "format_strikethrough": "ບຸກທະລຸ", "no_perms_notice": "ທ່ານບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ໂພສໃສ່ຫ້ອງນີ້", "placeholder": "ສົ່ງຂໍ້ຄວາມ…", "placeholder_encrypted": "ສົ່ງຂໍ້ຄວາມທີ່ເຂົ້າລະຫັດ…", "placeholder_reply": "ສົ່ງຄຳຕອບ…", "placeholder_reply_encrypted": "ສົ່ງຄຳຕອບທີ່ເຂົ້າລະຫັດໄວ້…", "placeholder_thread": "ຕອບກັບກະທູ້…", "placeholder_thread_encrypted": "ຕອບກັບກະທູ້ທີ່ເຂົ້າລະຫັດໄວ້…", "poll_button": "ການສໍາຫລວດ", "poll_button_no_perms_description": "ທ່ານບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ເລີ່ມແບບສຳຫຼວດຢູ່ໃນຫ້ອງນີ້.", "poll_button_no_perms_title": "ຕ້ອງການອະນຸຍາດ", "replying_title": "ກຳລັງຕອບກັບ", "room_upgraded_link": "ການສົນທະນາສືບຕໍ່ຢູ່ທີ່ນີ້.", "room_upgraded_notice": "ຫ້ອງນີ້ໄດ້ໍປ່ຽນແທນ ແລະບໍ່ມີການເຄື່ອນໄຫວອີກຕໍ່ໄປ.", "send_button_title": "ສົ່ງຂໍ້ຄວາມ", "send_button_voice_message": "ສົ່ງຂໍ້ຄວາມສຽງ", "send_voice_message": "ສົ່ງຂໍ້ຄວາມສຽງ", "stop_voice_message": "ຢຸດການບັນທຶກ", "voice_message_button": "ຂໍ້ຄວາມສຽງ" }, "console_dev_note": "ຖ້າທ່ານຮູ້ວ່າທ່ານກໍາລັງເຮັດຫຍັງ, Element ແມ່ນແຫຼ່ງເປີດ, ກວດເບິ່ງໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າ GitHub ຂອງພວກເຮົາ (https://github.com/vector-im/element-web/) ແລະ ປະກອບສ່ວນ!", "console_scam_warning": "ຖ້າມີຄົນບອກທ່ານໃຫ້ສຳເນົາ/ວາງບາງອັນຢູ່ບ່ອນນີ້, ມີໂອກາດສູງທີ່ທ່ານຈະຖືກຫລອກລວງ!", "console_wait": "ລໍຖ້າ!", "create_room": { "action_create_room": "ສ້າງຫ້ອງ", "action_create_video_room": "ສ້າງຫ້ອງວິດີໂອ", "encrypted_warning": "ທ່ານບໍ່ສາມາດປິດການທໍາງານນີ້ໄດ້ໃນພາຍຫຼັງ. Bridges ແລະ bots ສ່ວນໃຫຍ່ຈະບໍ່ເຮັດວຽກເທື່ອ.", "encryption_forced": "ເຊີບເວີຂອງທ່ານຮຽກຮ້ອງໃຫ້ມີການເຂົ້າລະຫັດເພື່ອເປີດໃຊ້ຫ້ອງສ່ວນຕົວ.", "encryption_label": "ເປີດໃຊ້ການເຂົ້າລະຫັດແຕ່ຕົ້ນທາງເຖິງປາຍທາງ", "error_title": "ການສ້າງຫ້ອງບໍ່ສຳເລັດ", "generic_error": "ເຊີບເວີອາດບໍ່ພ້ອມໃຊ້ງານ, ໂຫຼດເກີນ, ຫຼື ທ່ານຖືກພົບຂໍ້ບົກຜ່ອງ.", "join_rule_change_notice": "ທ່ານສາມາດປ່ຽນສິ່ງນີ້ໄດ້ທຸກເວລາຈາກການຕັ້ງຄ່າຫ້ອງ.", "join_rule_invite": "ຫ້ອງສ່ວນຕົວ (ເຊີນເທົ່ານັ້ນ)", "join_rule_invite_label": "ມີແຕ່ຄົນທີ່ໄດ້ຮັບເຊີນເທົ່ານັ້ນທີ່ສາມາດຊອກຫາ ແລະເຂົ້າຮ່ວມຫ້ອງນີ້ໄດ້.", "join_rule_public_label": "ທຸກຄົນຈະສາມາດຊອກຫາ ແລະເຂົ້າຮ່ວມຫ້ອງນີ້ໄດ້.", "join_rule_public_parent_space_label": "ທຸກຄົນຈະສາມາດຊອກຫາ ແລະເຂົ້າຮ່ວມຫ້ອງນີ້ໄດ້, ບໍ່ພຽງແຕ່ສະມາຊິກຂອງ <SpaceName/> ເທົ່ານັ້ນ.", "join_rule_restricted": "ເບິ່ງເຫັນພື້ນທີ່ຂອງສະມາຊິກ", "join_rule_restricted_label": "ທຸກຄົນໃນ <SpaceName/> ຈະສາມາດຊອກຫາ ແລະເຂົ້າຮ່ວມຫ້ອງນີ້ໄດ້.", "name_validation_required": "ກະລຸນາໃສ່ຊື່ຫ້ອງ", "room_visibility_label": "ການເບິ່ງເຫັນຫ້ອງ", "title_private_room": "ສ້າງຫ້ອງສ່ວນຕົວ", "title_public_room": "ສ້າງຫ້ອງສາທາລະນະ", "title_video_room": "ສ້າງຫ້ອງວິດີໂອ", "topic_label": "ຫົວຂໍ້ (ທາງເລືອກ)", "unfederated": "ບລັອກຜູ້ທີ່ບໍ່ມີສ່ວນຮ່ວມ %(serverName)s ບໍ່ໃຫ້ເຂົ້າຮ່ວມຫ້ອງນີ້.", "unfederated_label_default_off": "ທ່ານອາດຈະເປີດໃຊ້ງານຫ້ອງນີ້ຖ້າຫາກຈະໃຊ້ເພື່ອຮ່ວມມືກັບທີມງານພາຍໃນຢູ່ໃນເຊີບເວີຂອງທ່ານເທົ່ານັ້ນ. ອັນນີ້ບໍ່ສາມາດປ່ຽນແປງໄດ້ໃນພາຍຫຼັງ.", "unfederated_label_default_on": "ທ່ານອາດຈະປິດການທໍາງານນີ້ຖ້າຫ້ອງຈະຖືກໃຊ້ສໍາລັບການຮ່ວມມືກັບທີມງານພາຍນອກທີ່ມີ homeserver ເປັນຂອງຕົນເອງ. ອັນນີ້ບໍ່ສາມາດປ່ຽນແປງໄດ້ໃນພາຍຫຼັງ.", "unsupported_version": "ເຊີບເວີບໍ່ຮອງຮັບລຸ້ນຫ້ອງທີ່ລະບຸໄວ້ໄດ້." }, "create_space": { "add_details_prompt": "ເພີ່ມລາຍລະອຽດບາງຢ່າງເພື່ອຊ່ວຍໃຫ້ຄົນຮັບຮູ້.", "add_details_prompt_2": "ທ່ານສາມາດປ່ຽນສິ່ງເຫຼົ່ານີ້ໄດ້ທຸກເວລາ.", "add_existing_rooms_description": "ເລືອກຫ້ອງ ຫຼື ເພີ່ມການສົນທະນາ. ນີ້ເປັນພຽງແຕ່ພື້ນທີ່ສໍາລັບທ່ານ, ບໍ່ມີໃຜຈະໄດ້ຮັບແຈ້ງການ. ທ່ານສາມາດເພີ່ມຕື່ມອີກໃນພາຍຫຼັງ.", "add_existing_rooms_heading": "ທ່ານຕ້ອງການຈັດບໍ?", "address_label": "ທີ່ຢູ່", "address_placeholder": "ຕົວຢ່າງ: ພື້ນທີ່ຂອງຂ້ອຍ", "done_action": "ໄປທີ່ພື້ນທີ່ຂອງຂ້ອຍ", "done_action_first_room": "ໄປຫ້ອງທໍາອິດຂອງຂ້ອຍ", "explainer": "Spaces ເປັນວິທີໃໝ່ໃນການຈັດກຸ່ມຫ້ອງ ແລະ ຄົນ. ທ່ານຕ້ອງການສ້າງ Space ປະເພດໃດ? ທ່ານສາມາດປ່ຽນອັນນີ້ໃນພາຍຫຼັງ.", "failed_create_initial_rooms": "ການສ້າງພື້ນທີ່ຫ້ອງເບື້ອງຕົ້ນບໍ່ສຳເລັດ", "failed_invite_users": "ການເຊີນຜູ້ໃຊ້ຕໍ່ໄປນີ້ໄປຫາພື້ນທີ່ຂອງທ່ານ: %(csvUsers)s ບໍ່ສຳເລັດ", "invite_teammates_by_username": "ເຊີນໂດຍຊື່ຜູ້ໃຊ້", "invite_teammates_description": "ໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າບຸກຄົນທີ່ຖືກຕ້ອງມີການເຂົ້າເຖິງ. ທ່ານສາມາດເຊີນເພີ່ມເຕີມໄດ້ໃນພາຍຫຼັງ.", "invite_teammates_heading": "ເຊີນເພື່ອນຮ່ວມທີມຂອງທ່ານ", "label": "ສ້າງພື້ນທີ່", "name_required": "ກະລຸນາໃສ່ຊື່ສໍາລັບຊ່ອງຫວ່າງ", "personal_space": "ພຽງແຕ່ຂ້ອຍ", "personal_space_description": "ຈັດພຶ້ນທີ່ຫ້ອງສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ", "private_description": "ເຊີນເທົ່ານັ້ນ, ດີທີ່ສຸດສຳລັບຕົວທ່ານເອງ ຫຼື ທີມງານ", "private_heading": "ພື້ນທີ່ສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ", "private_personal_description": "ໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າມີການເຂົ້າເຖິງໂດຍບຸກຄົນທີ່ຖືກຕ້ອງ %(name)s", "private_personal_heading": "ທ່ານເຮັດວຽກກັບໃຜ?", "private_space": "ຂ້ອຍ ແລະ ເພື່ອນຮ່ວມທີມ", "private_space_description": "ພື້ນທີ່ສ່ວນຕົວສຳລັບທ່ານ ແລະ ເພື່ອນຮ່ວມທີມ", "public_description": "ເປີດພື້ນທີ່ສໍາລັບທຸກຄົນ, ດີທີ່ສຸດສໍາລັບຊຸມຊົນ", "public_heading": "ພື້ນທີ່ສາທາລະນະຂອງທ່ານ", "setup_rooms_community_description": "ສ້າງຫ້ອງສໍາລັບແຕ່ລະຄົນ.", "setup_rooms_community_heading": "ມີຫຍັງແດ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະສົນທະນາໃນ %(spaceName)s?", "setup_rooms_description": "ທ່ານສາມາດເພີ່ມເຕີມໃນພາຍຫຼັງ, ລວມທັງອັນທີ່ມີຢູ່ແລ້ວ.", "setup_rooms_private_description": "ພວກເຮົາຈະສ້າງແຕ່ລະຫ້ອງ.", "setup_rooms_private_heading": "ທີມງານຂອງທ່ານເຮັດວຽກຢູ່ໃນໂຄງການໃດ?", "share_description": "ສຳລັບທ່ານໃນເວລານີ້, ມັນຈະດີກວ່າກັບຄົນອື່ນ.", "share_heading": "ແບ່ງປັນ %(name)s", "skip_action": "ຂ້າມໄປດຽວນີ້", "subspace_beta_notice": "ເພີ່ມພື້ນທີ່ໃສ່ພື້ນທີ່ທີ່ທ່ານຈັດການ.", "subspace_dropdown_title": "ສ້າງພື້ນທີ່", "subspace_existing_space_prompt": "ຕ້ອງການເພີ່ມພື້ນທີ່ທີ່ມີຢູ່ແທນບໍ?", "subspace_join_rule_invite_description": "ມີແຕ່ຄົນທີ່ຖືກເຊີນເທົ່ານັ້ນທີ່ສາມາດຊອກຫາ ແລະເຂົ້າຮ່ວມພື້ນທີ່ນີ້ໄດ້.", "subspace_join_rule_invite_only": "ພື້ນທີ່ສ່ວນຕົວ (ເຊີນເທົ່ານັ້ນ)", "subspace_join_rule_label": "ການເບິ່ງເຫັນພຶ້ນທີ່", "subspace_join_rule_public_description": "ທຸກຄົນຈະສາມາດຊອກຫາ ແລະເຂົ້າຮ່ວມພື້ນທີ່ນີ້, ບໍ່ພຽງແຕ່ສະມາຊິກຂອງ <SpaceName/> ເທົ່ານັ້ນ.", "subspace_join_rule_restricted_description": "ທຸກຄົນໃນ <SpaceName/> ຈະສາມາດຊອກຫາ ແລະ ເຂົ້າຮ່ວມໄດ້." }, "devtools": { "active_widgets": "Widgets ທີ່ໃຊ້ງານຢູ່", "category_other": "ອື່ນໆ", "category_room": "ຫ້ອງ", "caution_colon": "ຂໍ້ຄວນລະວັງ:", "client_versions": "ລຸ້ນຂອງລູກຄ້າ", "developer_mode": "ຮູບແບບນັກພັດທະນາ", "developer_tools": "ເຄື່ອງມືພັດທະນາ", "edit_setting": "ແກ້ໄຂການຕັ້ງຄ່າ", "edit_values": "ແກ້ໄຂຄ່າ", "empty_string": "<Empty string>", "event_content": "ເນື້ອໃນວຽກ", "event_id": "ກໍລິນີ ID %(eventId)s", "event_sent": "ສົ່ງວຽກແລ້ວ!", "event_type": "ປະເພດວຽກ", "explore_account_data": "ສຳຫຼວດຂໍ້ມູນບັນຊີ", "explore_room_account_data": "ສຳຫຼວດຂໍ້ມູນບັນຊີຫ້ອງ", "explore_room_state": "ສຳຫຼວດສະຖານະຫ້ອງ", "failed_to_find_widget": "ມີຄວາມຜິດພາດໃນການຊອກຫາວິດເຈັດນີ້.", "failed_to_load": "ໂຫຼດບໍ່ສຳເລັດ.", "failed_to_save": "ການບັນທຶກການຕັ້ງຄ່າບໍ່ສຳເລັດ.", "failed_to_send": "ສົ່ງນັດໝາຍບໍ່ສຳເລັດ!", "invalid_json": "ເບິ່ງຄືວ່າ JSON ບໍ່ຖືກຕ້ອງ.", "level": "ລະດັບ", "methods": "ວິທີການ", "no_verification_requests_found": "ບໍ່ພົບການຮ້ອງຂໍການຢັ້ງຢືນ", "number_of_users": "ຈໍານວນຜູ້ໃຊ້", "original_event_source": "ແຫຼ່ງຕົ້ນສະບັບ", "phase": "ໄລຍະ", "phase_cancelled": "ຍົກເລີກ", "phase_ready": "ຄວາມພ້ອມ/ພ້ອມ", "phase_requested": "ຮ້ອງຂໍ", "phase_started": "ໄດ້ເລີ່ມແລ້ວ", "phase_transaction": "ທຸລະກໍາ", "room_id": "ID ຫ້ອງ: %(roomId)s", "save_setting_values": "ບັນທຶກຄ່າການຕັ້ງຄ່າ", "send_custom_account_data_event": "ສົ່ງຂໍ້ມູນບັນຊີແບບກຳນົດເອງທຸກເຫດການ", "send_custom_room_account_data_event": "ສົ່ງຂໍ້ມູນບັນຊີຫ້ອງແບບກຳນົດເອງ", "send_custom_state_event": "ສົ່ງທາງລັດແບບກຳນົດເອງ", "send_custom_timeline_event": "ສົ່ງລາຍແບບກຳນົດເອງ", "server_info": "ຂໍ້ມູນເຊີບເວີ", "server_versions": "ເວີຊັ່ນເຊີບເວີ", "settable_global": "ຕັ້ງຄ່າໄດ້ໃນທົ່ວໂລກ", "settable_room": "ຕັ້ງຄ່າໄດ້ຢູ່ທີ່ຫ້ອງ", "setting_colon": "ການຕັ້ງຄ່າ:", "setting_definition": "ຄໍານິຍາມການຕັ້ງຄ່າ:", "setting_id": "ການຕັ້ງຄ່າ ID", "settings_explorer": "ການຕັ້ງຄ່າຕົວສຳຫຼວດ", "show_hidden_events": "ສະແດງເຫດການທີ່ເຊື່ອງໄວ້ໃນທາມລາຍ", "state_key": "ປຸມລັດ", "timeout": "ຫມົດເວລາ", "title": "ເຄື່ອງມືພັດທະນາ", "toggle_event": "ສະຫຼັບກິດຈະກຳ", "toolbox": "ກ່ອງເຄື່ອງມື", "use_at_own_risk": "UI ນີ້ບໍ່ໄດ້ກວດເບິ່ງປະເພດຂອງຄ່າ. ໃຊ້ຢູ່ໃນຄວາມສ່ຽງຂອງທ່ານເອງ.", "value": "ຄ່າ", "value_colon": "ມູນຄ່າ:", "value_in_this_room": "ຄ່າໃນຫ້ອງນີ້", "value_this_room_colon": "ຄ່າໃນຫ້ອງນີ້:", "values_explicit": "ຄຸນຄ່າໃນລະດັບທີ່ຊັດເຈນ", "values_explicit_colon": "ຄ່າໃນລະດັບທີ່ຊັດເຈນ:", "values_explicit_room": "ປະເມີນຄ່າໃນລະດັບທີ່ຊັດເຈນຢູ່ໃນຫ້ອງນີ້", "values_explicit_this_room_colon": "ຄ່າໃນລະດັບທີ່ຊັດເຈນຢູ່ໃນຫ້ອງນີ້:", "verification_explorer": "ຕົວສຳຫຼວດການຢັ້ງຢືນ", "view_servers_in_room": "ເບິ່ງເຊີບເວີໃນຫ້ອງ", "view_source_decrypted_event_source": "ບ່ອນທີ່ຖືກຖອດລະຫັດໄວ້", "widget_screenshots": "ເປີດໃຊ້ widget ຖ່າຍໜ້າຈໍໃນ widget ທີ່ຮອງຮັບ" }, "dialog_close_label": "ປິດກ່ອງໂຕ້ຕອບ", "emoji": { "categories": "ໝວດໝູ່", "category_activities": "ກິດຈະກໍາ", "category_animals_nature": "ສັດ & ທໍາມະຊາດ", "category_flags": "ທຸງ", "category_food_drink": "ອາຫານ ແລະ ເຄື່ອງດື່ມ", "category_frequently_used": "ໃຊ້ເປັນປະຈຳ", "category_objects": "ວັດຖຸ", "category_smileys_people": "ຮອຍຍິ້ມ & ຜູ້ຄົນ", "category_symbols": "ສັນຍາລັກ", "category_travel_places": "ການເດີນທາງ & ສະຖານທີ່", "quick_reactions": "ການໂຕ້ຕອບທັນທີ" }, "emoji_picker": { "cancel_search_label": "ຍົກເລີກການຄົ້ນຫາ" }, "empty_room": "ຫ້ອງຫວ່າງ", "encryption": { "access_secret_storage_dialog": { "enter_phrase_or_key_prompt": "ກະລຸນາໃສ່ປະໂຫຍກຄວາມປອດໄພຂອງທ່ານ ຫຼື <button>ໃຊ້ກະແຈຄວາມປອດໄພຂອງທ່ານ</button> ເພື່ອສືບຕໍ່.", "key_validation_text": { "invalid_security_key": "ກະແຈຄວາມປອດໄພບໍ່ຖືກຕ້ອງ", "recovery_key_is_correct": "ດີ!", "wrong_file_type": "ປະເພດໄຟລ໌ບໍ່ຖຶກຕ້ອງ", "wrong_security_key": "ກະແຈຄວາມປອດໄພບໍ່ຖຶກຕ້ອງ" }, "reset_title": "ຕັ້ງຄ່າໃໝ່ທຸກຢ່າງ", "reset_warning_1": "ເຮັດແນວນີ້ກໍ່ຕໍ່ເມື່ອທ່ານບໍ່ມີອຸປະກອນອື່ນເພື່ອການຢັ້ງຢືນດ້ວຍ.", "reset_warning_2": "ຖ້າທ່ານຕັ້ງຄ່າຄືນໃໝ່ທຸກຢ່າງ, ທ່ານຈະຣີສະຕາດໂດຍບໍ່ມີລະບົບທີ່ເຊື່ອຖືໄດ້, ບໍ່ມີຜູ້ໃຊ້ທີ່ເຊື່ອຖືໄດ້ ແລະ ອາດຈະບໍ່ເຫັນຂໍ້ຄວາມທີ່ຜ່ານມາ.", "restoring": "ການຟື້ນຟູລະຫັດຈາກການສໍາຮອງຂໍ້ມູນ", "security_key_title": "ກະແຈຄວາມປອດໄພ", "security_phrase_incorrect_error": "ບໍ່ສາມາດເຂົ້າເຖິງບ່ອນເກັບຂໍ້ມູນລັບໄດ້. ກະລຸນາກວດສອບວ່າທ່ານໃສ່ປະໂຫຍກຄວາມປອດໄພທີ່ຖືກຕ້ອງ.", "security_phrase_title": "ປະໂຫຍກລະຫັດຄວາມປອດໄພ", "use_security_key_prompt": "ໃຊ້ກະແຈຄວາມປອດໄພຂອງທ່ານເພື່ອສືບຕໍ່." }, "bootstrap_title": "ການຕັ້ງຄ່າກະແຈ", "cancel_entering_passphrase_description": "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ວ່າຕ້ອງການຍົກເລີກການໃສ່ປະໂຫຍກລະຫັດຜ່ານ?", "cancel_entering_passphrase_title": "ຍົກເລີກການໃສ່ປະໂຫຍກລະຫັດຜ່ານບໍ?", "confirm_encryption_setup_body": "ກົດທີ່ປຸ່ມຂ້າງລຸ່ມນີ້ເພື່ອຢືນຢັນການຕັ້ງຄ່າການເຂົ້າລະຫັດ.", "confirm_encryption_setup_title": "ຢືນຢັນການຕັ້ງຄ່າການເຂົ້າລະຫັດ", "cross_signing_not_ready": "ບໍ່ໄດ້ຕັ້ງຄ່າ Cross-signing.", "cross_signing_ready": "ການລົງຊື່ຂ້າມແມ່ນກຽມພ້ອມສໍາລັບການໃຊ້ງານ.", "cross_signing_ready_no_backup": "ການລົງຊື່ຂ້າມແມ່ນພ້ອມແລ້ວແຕ່ກະແຈບໍ່ໄດ້ສຳຮອງໄວ້.", "cross_signing_room_normal": "ຫ້ອງນີ້ຖືກເຂົ້າລະຫັດແບບຕົ້ນທາງ-ເຖິງປາຍທາງ", "cross_signing_room_verified": "ທຸກຄົນຢູ່ໃນຫ້ອງນີ້ໄດ້ຮັບການຢັ້ງຢືນແລ້ວ", "cross_signing_room_warning": "ບາງຄົນກໍາລັງໃຊ້ເງື່ອນໄຂທີ່ບໍ່ຮູ້ຈັກ", "cross_signing_unsupported": "homeserverຂອງທ່ານບໍ່ຮອງຮັບການລົງຊື່ຂ້າມ.", "cross_signing_untrusted": "ບັນຊີຂອງທ່ານມີຂໍ້ມູນແບບ cross-signing ໃນການເກັບຮັກສາຄວາມລັບ, ແຕ່ວ່າຍັງບໍ່ມີຄວາມເຊື່ອຖືໃນລະບົບນີ້.", "cross_signing_user_normal": "ທ່ານຍັງບໍ່ໄດ້ຢືນຢັນຜູ້ໃຊ້ນີ້.", "cross_signing_user_verified": "ທ່ານໄດ້ຢັ້ງຢືນຜູ້ໃຊ້ນີ້ແລ້ວ. ຜູ້ໃຊ້ນີ້ໄດ້ຢັ້ງຢືນທຸກເງິຶອນໄຂຂອງເຂົາເຈົ້າແລ້ວ.", "cross_signing_user_warning": "ຜູ້ໃຊ້ນີ້ຍັງບໍ່ໄດ້ຢຶນຢັນການເຂົ້າຮ່ວມຂອງເຂົາເຈົ້າທັງຫມົດຂອງ.", "destroy_cross_signing_dialog": { "primary_button_text": "ລຶບກະເເຈ cross-signing", "title": "ທໍາລາຍກະແຈການເຊັນຮ່ວມ cross-signing ບໍ?", "warning": "ການລຶບລະຫັດ cross-signing ແມ່ນຖາວອນ. ໃຜກໍຕາມທີ່ທ່ານໄດ້ຢັ້ງຢືນດ້ວຍຈະເຫັນການແຈ້ງເຕືອນຄວາມປອດໄພ. ທ່ານບໍ່ຕ້ອງເຮັດສິ່ງນີ້ເລີຍ, ເວັ້ນເສຍແຕ່ວ່າທ່ານເຮັດທຸກອຸກອນເສຍ ທີ່ທ່ານສາມາດຂ້າມເຂົ້າສູ່ລະບົບໄດ້." }, "event_shield_reason_authenticity_not_guaranteed": "ອຸປະກອນນີ້ບໍ່ສາມາດຮັບປະກັນຄວາມຖືກຕ້ອງຂອງຂໍ້ຄວາມທີ່ເຂົ້າລະຫັດນີ້ໄດ້.", "event_shield_reason_mismatched_sender_key": "ເຂົ້າລະຫັດໂດຍພາກສ່ວນທີ່ບໍ່ໄດ້ຮັບການຢືນຢັນ", "export_unsupported": "ບຣາວເຊີຂອງທ່ານບໍ່ຮອງຮັບການເພິ່ມເຂົ້າລະຫັດລັບທີ່ຕ້ອງການ", "import_invalid_keyfile": "ບໍ່ແມ່ນ %(brand)s ຟຮາຍຫຼັກ ທີ່ຖືກຕ້ອງ", "import_invalid_passphrase": "ການກວດສອບຄວາມຖືກຕ້ອງບໍ່ສຳເລັດ: ລະຫັດຜ່ານບໍ່ຖືກຕ້ອງ?", "incompatible_database_description": "ກ່ອນໜ້ານີ້ທ່ານເຄີຍໃຊ້%(brand)sເວີຊັ້ນໃໝ່ກວ່າໃນລະບົບນີ້. ເພື່ອໃຊ້ເວີຊັ້ນນີ້ອີກເທື່ອໜຶ່ງດ້ວຍການເຂົ້າລະຫັດແບບຕົ້ນທາງເຖິງປາຍທາງ, ທ່ານຈະຕ້ອງອອກຈາກລະບົບ ແລະ ກັບຄືນເຂົ້າລະຫັດໃໝ່ອີກຄັ້ງ.", "incompatible_database_disable": "ສືບຕໍ່ດ້ວຍການປິດການເຂົ້າລະຫັດ", "incompatible_database_sign_out_description": "ເພື່ອຫຼີກເວັ້ນການສູນເສຍປະຫວັດການສົນທະນາຂອງທ່ານ, ທ່ານຕ້ອງອອກກະແຈຫ້ອງຂອງທ່ານກ່ອນທີ່ຈະອອກຈາກລະບົບ. ທ່ານຈະຕ້ອງໄດ້ກັບຄືນໄປຫາເວີຊັ້ນໃຫມ່ຂອງ %(brand)s ເພື່ອເຮັດສິ່ງນີ້", "incompatible_database_title": "ຖານຂໍ້ມູນບໍ່ສອດຄ່ອງກັນ", "messages_not_secure": { "cause_1": "homeserver ຂອງທ່ານ", "cause_2": "homeserver ຜູ້ໃຊ້ທີ່ທ່ານກໍາລັງຢືນຢັນແມ່ນເຊື່ອມຕໍ່ກັບ", "cause_3": "ຂອງທ່ານ, ຫຼື ການເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດຂອງຜູ້ໃຊ້ອື່ນ", "cause_4": "ຂອງທ່ານ , ຫຼື session ຂອງຜູ້ໃຊ້ອື່ນໆ", "heading": "ຫນຶ່ງໃນຕໍ່ໄປນີ້ອາດຈະຖືກທໍາລາຍ:", "title": "ຂໍ້ຄວາມຂອງທ່ານບໍ່ປອດໄພ" }, "new_recovery_method_detected": { "description_1": "ກວດພົບປະໂຫຍກຄວາມປອດໄພໃໝ່ ແລະ ກະແຈສຳລັບຂໍ້ຄວາມທີ່ປອດໄພຖືກກວດພົບ.", "description_2": "ລະບົບນີ້ກຳລັງເຂົ້າລະຫັດປະຫວັດໂດຍໃຊ້ວິທີການກູ້ຂໍ້ມູນໃໝ່.", "title": "ວິທີການກູ້ຄືນໃຫມ່", "warning": "ຖ້າທ່ານບໍ່ໄດ້ກຳນົດວິທີການກູ້ຄືນໃໝ່, ຜູ້ໂຈມຕີອາດຈະພະຍາຍາມເຂົ້າເຖິງບັນຊີຂອງທ່ານ. ປ່ຽນລະຫັດຜ່ານບັນຊີຂອງທ່ານ ແລະກຳນົດ ວິທີການກູ້ຄືນໃໝ່ທັນທີໃນການຕັ້ງຄ່າ." }, "not_supported": "<ບໍ່ຮອງຮັບ>", "recovery_method_removed": { "description_1": "ລະບົບນີ້ໄດ້ກວດພົບປະໂຫຍກຄວາມປອດໄພ ແລະ ກະແຈຂໍ້ຄວາມທີ່ປອດໄພຂອງທ່ານໄດ້ຖືກເອົາອອກແລ້ວ.", "description_2": "ຖ້າທ່ານດຳເນີນການສິ່ງນີ້ໂດຍບໍ່ໄດ້ຕັ້ງໃຈ, ທ່ານສາມາດຕັ້ງຄ່າຄວາມປອດໄພຂອງຂໍ້ຄວາມ ໃນລະບົບນີ້ ເຊິ່ງຈະມີການເຂົ້າລະຫັດປະຫວັດຂໍ້ຄວາມຂອງລະບົບນີ້ຄືນໃໝ່ດ້ວຍຂະບວນການກູ້ຂໍ້ມູນໃໝ່.", "title": "ວິທີລົບຂະບວນການກູ້ຄືນ", "warning": "ຖ້າທ່ານບໍ່ໄດ້ລືບຂະບວນການກູ້ຄືນ, ຜູ້ໂຈມຕີອາດຈະພະຍາຍາມເຂົ້າເຖິງບັນຊີຂອງທ່ານ. ປ່ຽນລະຫັດຜ່ານບັນຊີຂອງທ່ານ ແລະ ກຳນົດຂະບວນການກູ້ຄືນໃໝ່ທັນທີໃນການຕັ້ງຄ່າ." }, "reset_all_button": "ລືມ ຫຼື ສູນເສຍວິທີການກູ້ຄືນທັງຫມົດ? <a>ຕັ້ງຄ່າຄືນໃໝ່ທັງໝົດ</a>", "set_up_toast_description": "ປ້ອງກັນການສູນເສຍການເຂົ້າເຖິງຂໍ້ຄວາມ ແລະຂໍ້ມູນທີ່ເຂົ້າລະຫັດ", "set_up_toast_title": "ຕັ້ງຄ່າການສໍາຮອງຂໍ້ມູນທີ່ປອດໄພ", "setup_secure_backup": { "explainer": "ສຳຮອງຂໍ້ມູນກະແຈຂອງທ່ານກ່ອນທີ່ຈະອອກຈາກລະບົບເພື່ອຫຼີກເວັ້ນການສູນເສຍຂໍ້ມູນ.", "title": "ຕັ້ງຄ່າ" }, "udd": { "other_ask_verify_text": "ຂໍໃຫ້ຜູ້ໃຊ້ນີ້ກວດສອບລະບົບຂອງເຂົາເຈົ້າ, ຫຼື ຢືນຢັນດ້ວຍຕົນເອງຂ້າງລຸ່ມນີ້.", "other_new_session_text": "%(name)s (%(userId)s) ເຂົ້າສູ່ລະບົບໃໝ່ໂດຍບໍ່ມີການຢັ້ງຢືນ:", "own_ask_verify_text": "ຢືນຢັນລະບົບອື່ນຂອງທ່ານໂດຍໃຊ້ໜຶ່ງໃນຕົວເລືອກຂ້າງລຸ່ມນີ້.", "own_new_session_text": "ທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບໃໝ່ໂດຍບໍ່ມີການຢັ້ງຢືນ:", "title": "ເຊື່ອຖືບໍ່ໄດ້" }, "unable_to_setup_keys_error": "ບໍ່ສາມາດຕັ້ງຄ່າກະແຈໄດ້", "unsupported": "ລູກຄ້ານີ້ບໍ່ຮອງຮັບການເຂົ້າລະຫັດແບບຕົ້ນທາງເຖິງປາຍທາງ.", "upgrade_toast_title": "ມີການຍົກລະດັບການເຂົ້າລະຫັດ", "verification": { "accepting": "ກຳລັງຍອມຮັບ…", "after_new_login": { "device_verified": "ຢັ້ງຢືນອຸປະກອນແລ້ວ", "reset_confirmation": "ຕັ້ງຄ່າຢືນຢັນກະແຈຄືນໃໝ່ບໍ?", "skip_verification": "ຂ້າມການຢັ້ງຢືນດຽວນີ້", "unable_to_verify": "ບໍ່ສາມາດຢັ້ງຢືນອຸປະກອນນີ້ໄດ້", "verify_this_device": "ຢັ້ງຢືນອຸປະກອນນີ້" }, "cancelled": "ທ່ານໄດ້ຍົກເລີກການຢັ້ງຢືນແລ້ວ.", "cancelled_self": "ທ່ານໄດ້ຍົກເລີກການຢັ້ງຢືນໃນອຸປະກອນອື່ນຂອງທ່ານ.", "cancelled_user": "%(displayName)s ຍົກເລີກການຢັ້ງຢືນ.", "cancelling": "ກຳລັງຍົກເລີກ…", "complete_action": "ເຂົ້າໃຈແລ້ວ", "complete_description": "ທ່ານໄດ້ຢັ້ງຢືນຜູ້ໃຊ້ນີ້ສຳເລັດແລ້ວ.", "complete_title": "ຢືນຢັນແລ້ວ!", "explainer": "ຂໍ້ຄວາມທີ່ປອດໄພກັບຜູ້ໃຊ້ນີ້ແມ່ນຖືກເຂົ້າລະຫັດແຕ່ຕົ້ນທາງເຖິງປາຍທາງ ແລະ ບໍ່ສາມາດອ່ານໄດ້ໂດຍພາກສ່ວນທີສາມ.", "in_person": "ເພື່ອຄວາມປອດໄພ, ໃຫ້ເຮັດແນວນີ້ດ້ວຍຕົນເອງ ຫຼືໃຊ້ວິທີຕິດຕໍ່ສື່ສານທີ່ເຊື່ອຖືໄດ້.", "incoming_sas_device_dialog_text_1": "ຢັ້ງຢືນອຸປະກອນນີ້ເພື່ອເປັນເຄື່ອງໝາຍ ໜ້າເຊື່ອຖືໄດ້. ການໄວ້ໃຈໃນອຸປະກອນນີ້ເຮັດໃຫ້ທ່ານ ແລະ ຜູ້ໃຊ້ອື່ນໆມີຄວາມອູ່ນໃນຈິດໃຈຫຼາຍຂຶ້ນເມື່ອເຂົ້າລະຫັດຂໍ້ຄວາມເເຕ່ຕົ້ນທາງຫາປາຍທາງ.", "incoming_sas_device_dialog_text_2": "ການຢັ້ງຢືນອຸປະກອນນີ້ຈະເປັນເຄື່ອງໝາຍໜ້າເຊື່ອຖືໄດ້ ແລະ ຜູ້ໃຊ້ທີ່ໄດ້ຢັ້ງຢືນກັບທ່ານຈະເຊື່ອຖືອຸປະກອນນີ້.", "incoming_sas_dialog_title": "ການຮ້ອງຂໍການຢັ້ງຢືນຂາເຂົ້າ", "incoming_sas_user_dialog_text_1": "ຢັ້ງຢືນຜູ້ໃຊ້ນີ້ເພື່ອສ້າງເຄື່ອງທີ່ເຊື່ອຖືໄດ້. ຜູ້ໃຊ້ທີ່ເຊື່ອຖືໄດ້ ເຮັດໃຫ້ທ່ານອຸ່ນໃຈຂື້ນເມື່ຶຶອເຂົ້າລະຫັດຂໍ້ຄວາມແຕ່ຕົ້ນທາງເຖິງປາຍທາງ.", "incoming_sas_user_dialog_text_2": "ການຢືນຢັນຜູ້ໃຊ້ນີ້ຈະເປັນເຄື່ອງໝາຍໃນລະບົບຂອງເຂົາເຈົ້າໜ້າເຊື່ອຖືໄດ້ ແລະ ເປັນເຄື່ອງໝາຍເຖິງລະບົບຂອງທ່ານ ເປັນທີ່ເຊື່ອຖືໄດ້ຕໍ່ກັບເຂົາເຈົ້າ.", "manual_device_verification_device_id_label": "ID ລະບົບ", "manual_device_verification_device_key_label": "ລະຫັດລະບົບ", "manual_device_verification_device_name_label": "ຊື່ລະບົບ", "manual_device_verification_footer": "ຖ້າລະຫັດບໍ່ກົງກັນ, ຄວາມປອດໄພຂອງການສື່ສານຂອງທ່ານອາດຈະຖືກທໍາລາຍ.", "manual_device_verification_self_text": "ຢືນຢັນໂດຍການປຽບທຽບສິ່ງຕໍ່ໄປນີ້ກັບການຕັ້ງຄ່າຜູ້ໃຊ້ໃນລະບົບອື່ນຂອງທ່ານ:", "manual_device_verification_user_text": "ຢືນຢັນລະບົບຂອງຜູ້ໃຊ້ນີ້ໂດຍການປຽບທຽບສິ່ງຕໍ່ໄປນີ້ກັບການຕັ້ງຄ່າຜູ້ໃຊ້ຂອງເຂົາເຈົ້າ:", "no_key_or_device": "ເບິ່ງຄືວ່າທ່ານບໍ່ມີກະແຈຄວາມປອດໄພ ຫຼື ອຸປະກອນອື່ນໆທີ່ທ່ານສາມາດຢືນຢັນໄດ້. ອຸປະກອນນີ້ຈະບໍ່ສາມາດເຂົ້າເຖິງຂໍ້ຄວາມທີ່ເຂົ້າລະຫັດເກົ່າໄດ້. ເພື່ອຢືນຢັນຕົວຕົນຂອງທ່ານໃນອຸປະກອນນີ້, ທ່ານຈຳເປັນຕ້ອງຕັ້ງລະຫັດຢືນຢັນຂອງທ່ານ.", "no_support_qr_emoji": "ອຸປະກອນທີ່ທ່ານພະຍາຍາມກວດສອບບໍ່ຮອງຮັບການສະແກນລະຫັດ QR ຫຼື ການຢັ້ງຢືນ emoji, ຊຶ່ງເປັນສິ່ງທີ່%(brand)sສະຫນັບສະຫນູນ. ລອງໃຊ້ກັບລູກຄ້າອື່ນ.", "other_party_cancelled": "ອີກຝ່າຍໄດ້ຍົກເລີກການຢັ້ງຢືນ.", "prompt_encrypted": "ຢັ້ງຢືນຜູ້ໃຊ້ທັງໝົດຢູ່ໃນຫ້ອງເພື່ອຮັບປະກັນວ່າມີຄວາມປອດໄພ.", "prompt_self": "ເລີ່ມການຢັ້ງຢືນອີກຄັ້ງຈາກການແຈ້ງເຕືອນ.", "prompt_unencrypted": "ໃນຫ້ອງທີ່ເຂົ້າລະຫັດໄວ້, ໃຫ້ກວດສອບຜູ້ໃຊ້ທັງໝົດເພື່ອຮັບປະກັນວ່າປອດໄພ.", "prompt_user": "ເລີ່ມການຢັ້ງຢືນອີກຄັ້ງຈາກໂປຣໄຟລ໌ຂອງເຂົາເຈົ້າ.", "qr_or_sas_header": "ຢັ້ງຢືນອຸປະກອນນີ້ໂດຍການເຮັດສິ່ງໃດໜຶ່ງຕໍ່ໄປນີ້:", "qr_prompt": "ສະແກນລະຫັດສະເພາະນີ້", "qr_reciprocate_same_shield_device": "ເກືອບສຳເລັດແລ້ວ! ອຸປະກອນອື່ນຂອງທ່ານສະແດງການປ້ອງກັນຄືກັນບໍ?", "qr_reciprocate_same_shield_user": "ໃກ້ສຳເລັດແລ້ວ! %(displayName)s ສະແດງການປ້ອງກັນແບບດຽວກັນບໍ?", "request_toast_detail": "%(deviceId)s ຈາກ %(ip)s", "reset_proceed_prompt": "ດຳເນີນການຕັ້ງຄ່າໃໝ່", "sas_caption_self": "ຢືນຢັນອຸປະກອນນີ້ໂດຍການຢືນຢັນຕົວເລກຕໍ່ໄປນີ້ໃຫ້ປາກົດຢູ່ໃນຫນ້າຈໍຂອງມັນ.", "sas_caption_user": "ຢືນຢັນຜູ້ໃຊ້ນີ້ໂດຍການຢືນຢັນຕົວເລກຕໍ່ໄປນີ້ໃຫ້ປາກົດຢູ່ໃນຫນ້າຈໍຂອງເຂົາເຈົ້າ.", "sas_description": "ປຽບທຽບຊຸດ emoji ທີ່ເປັນເອກະລັກຖ້າຫາກທ່ານບໍ່ມີກ້ອງຖ່າຍຮູບຢູ່ໃນອຸປະກອນໃດໜຶ່ງ", "sas_emoji_caption_self": "ຢືນຢັນວ່າ emoji ຂ້າງລຸ່ມນີ້ແມ່ນສະແດງຢູ່ໃນອຸປະກອນທັງສອງ, ໃນລໍາດັບດຽວກັນ:", "sas_emoji_caption_user": "ຢືນຢັນຜູ້ໃຊ້ນີ້ໂດຍການຢືນຢັນemoji ຕໍ່ໄປນີ້ປາກົດຢູ່ໃນຫນ້າຈໍຂອງເຂົາເຈົ້າ.", "sas_match": "ກົງກັນ", "sas_no_match": "ບໍ່ກົງກັນ", "sas_prompt": "ປຽບທຽບ emoji ທີ່ເປັນເອກະລັກ", "scan_qr": "ຢືນຢັນໂດຍການສະແກນ", "scan_qr_explainer": "ໃຫ້ %(displayName)s ສະແກນລະຫັດຂອງທ່ານ:", "self_verification_hint": "ເພື່ອດຳເນີນການຕໍ່, ກະລຸນາຍອມຮັບຄຳຮ້ອງຂໍການຢັ້ງຢືນໃນອຸປະກອນອື່ນຂອງທ່ານ.", "start_button": "ເລີ່ມການຢັ້ງຢືນ", "successful_device": "ທ່ານໄດ້ຢືນຢັນສຳເລັດແລ້ວ %(deviceName)s (%(deviceId)s)!", "successful_own_device": "ທ່ານໄດ້ຢັ້ງຢືນອຸປະກອນຂອງທ່ານສຳເລັດແລ້ວ!", "successful_user": "ທ່ານໄດ້ຢືນຢັນສຳເລັດແລ້ວ %(displayName)s!", "timed_out": "ການຢັ້ງຢືນໝົດເວລາ.", "unsupported_method": "ບໍ່ສາມາດຊອກຫາວິທີການຢັ້ງຢືນທີ່ຮອງຮັບໄດ້.", "unverified_session_toast_title": "ເຂົ້າສູ່ລະບົບໃໝ່. ນີ້ແມ່ນທ່ານບໍ?", "unverified_sessions_toast_description": "ກວດສອບໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າບັນຊີຂອງທ່ານປອດໄພ", "unverified_sessions_toast_reject": "ຕໍ່ມາ", "verification_description": "ຢືນຢັນຕົວຕົນຂອງທ່ານເພື່ອເຂົ້າເຖິງຂໍ້ຄວາມທີ່ເຂົ້າລະຫັດໄວ້ ແລະ ພິສູດຕົວຕົນຂອງທ່ານໃຫ້ກັບຜູ້ອື່ນ.", "verification_dialog_title_device": "ຢືນຢັນອຸປະກອນອື່ນ", "verification_dialog_title_user": "ການຮ້ອງຂໍການຢັ້ງຢືນ", "verification_skip_warning": "ໂດຍບໍ່ມີການຢັ້ງຢືນ, ທ່ານຈະບໍ່ສາມາດເຂົ້າເຖິງຂໍ້ຄວາມທັງຫມົດຂອງທ່ານ ແລະ ອາດຈະປາກົດວ່າບໍ່ຫນ້າເຊື່ອຖື.", "verification_success_with_backup": "ດຽວນີ້ອຸປະກອນໃໝ່ຂອງທ່ານໄດ້ຮັບການຢັ້ງຢືນແລ້ວ. ມີການເຂົ້າເຖິງຂໍ້ຄວາມທີ່ຖືກເຂົ້າລະຫັດຂອງທ່ານ, ແລະຜູ້ໃຊ້ອື່ນໆຈະເຫັນວ່າເປັນທີ່ເຊື່ອຖືໄດ້.", "verification_success_without_backup": "ດຽວນີ້ອຸປະກອນໃໝ່ຂອງທ່ານໄດ້ຮັບການຢັ້ງຢືນແລ້ວ. ຜູ້ໃຊ້ອື່ນໆຈະເຫັນວ່າມັນເປັນທີ່ເຊື່ອຖືໄດ້.", "verify_emoji": "ຢືນຢັນໂດຍ emoji", "verify_emoji_prompt": "ຢັ້ງຢືນໂດຍການປຽບທຽບ emoji ທີ່ເປັນເອກະລັກ.", "verify_emoji_prompt_qr": "ຖ້າທ່ານບໍ່ສາມາດສະແກນລະຫັດຂ້າງເທິງໄດ້, ໃຫ້ກວດສອບໂດຍການປຽບທຽບອີໂມຈິທີ່ເປັນເອກະລັກ.", "verify_later": "ຂ້ອຍຈະກວດສອບພາຍຫຼັງ", "verify_reset_warning_1": "ການຕັ້ງຄ່າລະຫັດຢືນຢັນຂອງທ່ານບໍ່ສາມາດຍົກເລີກໄດ້. ຫຼັງຈາກກາ