UNPKG

mapeo-id-bmf

Version:

iD Editor for osm-p2p & mapeo-desktop changed to meet requirements of Bruno Manser Fonds

812 lines 328 kB
{ "pt": { "icons": { "information": "info", "remove": "remover", "undo": "desfazer" }, "modes": { "add_area": { "title": "Área", "description": "Adicionar edifícios, parques, lagos ou outras áreas ao mapa.", "tail": "Clique no mapa para começar a desenhar uma área, como um edifício, parque, lago, cemitério, campo desportivo, etc." }, "add_line": { "title": "Linha", "description": "Adicionar estradas, caminhos, trilhos, ribeiros ou outros elementos de linha no mapa", "tail": "Clique no mapa para começar a desenhar uma estrada, caminho, ciclovia, ponte, túnel, rio, ribeiro, etc." }, "add_point": { "title": "Ponto", "description": "Adicionar lojas, restaurantes, escolas, números de porta, passadeiras, locais, etc.", "tail": "Clique no mapa para adicionar um ponto." }, "browse": { "title": "Navegar", "description": "Aproximar e mover o mapa." }, "draw_area": { "tail": "Clique para adicionar nós na área. Clique no nó inicial para terminar de criar a área." }, "draw_line": { "tail": "Clique para adicionar mais nós à estrada. Clique em outras linhas para ligar esta estrada a outras. Pode terminar a estrada clicando 2 vezes seguidas." }, "drag_node": { "connected_to_hidden": "Isto não pode ser editado porque está conectado a um elemento oculto." } }, "operations": { "add": { "annotation": { "point": "Ponto adicionado.", "vertex": "Nó adicionado a uma linha.", "relation": "Relação adicionada." } }, "start": { "annotation": { "line": "Linha iniciada.", "area": "Área iniciada." } }, "continue": { "key": "A", "title": "Continuar", "description": "Continuar esta linha.", "not_eligible": "Não há nesta zona nenhuma linha que possa ser continuada.", "multiple": "Podem ser continuadas várias linhas aqui. Para escolher uma linha, pressione a tecla Shift e clique na linha para a selecionar.", "annotation": { "line": "Continuar uma linha.", "area": "Continuar uma área." } }, "cancel_draw": { "annotation": "Desenho cancelado." }, "change_role": { "annotation": "Alterada a função de um membro de uma relação." }, "change_tags": { "annotation": "Etiquetas alteradas." }, "circularize": { "title": "Circularizar", "description": { "line": "Tornar esta linha circular.", "area": "Transformar esta área num círculo." }, "key": "O", "annotation": { "line": "Linha transformada num círculo.", "area": "Área transformada num círculo." }, "not_closed": "Isto não pode ser transformado num círculo porque não é uma linha fechada.", "too_large": "Isto não pode ser transformado num círculo porque o elemento não está completamente visível no mapa.", "connected_to_hidden": "Isto não pode ser transformado num círculo, pois este elemento está conectado a outro elemento oculto." }, "orthogonalize": { "title": "Esquadrar", "description": { "line": "Esquadrar os cantos desta linha.", "area": "Esquadrar os cantos desta área." }, "key": "S", "annotation": { "line": "Esquadrar os cantos da linha.", "area": "Esquadrar os cantos da área." }, "not_squarish": "Não é possível esquadrar, porque não tem um formato quadrangular.", "too_large": "Não é possível esquadrar porque o objeto não está completamente visível no mapa.", "connected_to_hidden": "Não é possível esquadrado, pois este elemento está conectado a outro elemento oculto." }, "straighten": { "title": "Endireitar", "description": "Endireitar esta linha.", "key": "S", "annotation": "Linha endireitada.", "too_bendy": "Isto não pode ser endireitado porque é demasiado curvo.", "connected_to_hidden": "Não é possível endireitar pois este elemento está conectado a outro elemento oculto." }, "delete": { "title": "Eliminar", "description": { "single": "Eliminar este elemento de forma permanente.", "multiple": "Eliminar estes elementos de forma permanente." }, "annotation": { "point": "Ponto eliminado.", "vertex": "Nó eliminado de uma linha.", "line": "Linha eliminada.", "area": "Área eliminada.", "relation": "Relação eliminada.", "multiple": "Eliminados {n} elementos." }, "too_large": { "single": "Este elemento não pode ser eliminado porque não está completamente visível.", "multiple": "Estes elementos não podem ser eliminados porque não estão completamente visíveis." }, "incomplete_relation": { "single": "Este elemento não pode ser eliminado porque não foi descarregado completamente do servidor.", "multiple": "Estes elementos não podem ser eliminados porque não foram descarregados completamente do servidor." }, "part_of_relation": { "single": "Este elemento não pode ser eliminado porque faz parte de uma relação maior. Tem de o remover primeiro da relação.", "multiple": "Estes elementos não podem ser eliminados porque fazem parte de relações maiores. Tem de os remover primeiro das relações." }, "connected_to_hidden": { "single": "Não é possível eliminar este elemento porque está conectado a outro elemento oculto.", "multiple": "Não é possível eliminar estes elementos porque alguns estão conectados a elementos ocultos." } }, "add_member": { "annotation": "Adicionando membro a uma relação." }, "delete_member": { "annotation": "Removido um membro de uma relação." }, "connect": { "annotation": { "point": "Linha conectado a um ponto.", "vertex": "Linha conectada a outra.", "line": "Linha ou área conectada a outra linha.", "area": "Linha conectada a uma área." } }, "disconnect": { "title": "Desconectar", "description": "Desconectar estas linhas/áreas entre elas.", "key": "D", "annotation": "Linhas/áreas desconectadas.", "not_connected": "Não existem linhas ou áreas suficientes para serem desconectadas.", "connected_to_hidden": "Não é possível desconectar este elemento, já que está conectado a outro elemento oculto.", "relation": "Isto não pode ser desconectado porque conecta membros de uma relação." }, "merge": { "title": "Combinar", "description": "Combinar estes elementos.", "key": "C", "annotation": "{n} elementos combinados.", "not_eligible": "Estes elementos não podem ser combinados.", "not_adjacent": "Estes elementos não podem ser unidos porque as suas extremidades não estão conectadas.", "restriction": "Estes elementos não podem ser combinados porque pelo menos um deles é membro da relação \"{relation}\".", "incomplete_relation": "Estes elementos não podem ser combinados porque pelo menos um deles não está completamente descarregado no mapa.", "conflicting_tags": "Estes elementos não podem ser combinados porque algumas das suas etiquetas entram em conflito." }, "move": { "title": "Mover", "description": { "single": "Mover este elemento para outra localização.", "multiple": "Mover estes elementos para outra localização." }, "key": "M", "annotation": { "point": "Ponto movido.", "vertex": "Nó de uma linha movido.", "line": "Linha movida.", "area": "Área movida.", "multiple": "Vários elementos movidos." }, "incomplete_relation": { "single": "Este elemento não pode ser movido porque não foi completamente descarregado.", "multiple": "Estes elementos não podem ser movidos porque não foram descarregados completamente." }, "too_large": { "single": "Este elemento não pode ser movido porque não está completamente visível.", "multiple": "Estes elementos não podem ser movidos porque não estão completamente visíveis." }, "connected_to_hidden": { "single": "Este elemento não pode ser movido porque está conectado a outro elemento oculto.", "multiple": "Estes elementos não podem ser movidos porque alguns estão conectados a outros elementos ocultos." } }, "reflect": { "title": { "long": "Refletir Longo", "short": "Refletir Curto" }, "description": { "long": { "single": "Refletir este elemento pelo eixo longo.", "multiple": "Refletir estes elementos pelo eixo longo." }, "short": { "single": "Refletir este elemento pelo eixo curto.", "multiple": "Refletir estes elementos pelo eixo curto." } }, "key": { "long": "T", "short": "Y" }, "annotation": { "long": { "single": "Elemento refletido pelo eixo longo.", "multiple": "Elementos refletidos pelo eixo longo." }, "short": { "single": "Elemento refletido pelo eixo curto.", "multiple": "Elementos refletidos pelo eixo curto." } }, "incomplete_relation": { "single": "Este elemento não pode ser refletido porque não foi descarregado completamente.", "multiple": "Estes elementos não podem ser refletido porque não foram descarregados completamente." }, "too_large": { "single": "Este elemento não pode ser refletido porque não está completamente visível.", "multiple": "Estes elementos não podem ser refletidos porque não estão completamente visíveis." }, "connected_to_hidden": { "single": "Este elemento não pode ser refletido porque está conectado a um elemento oculto.", "multiple": "Estes elementos não podem ser refletidos porque alguns estão conectados a elementos ocultos." } }, "rotate": { "title": "Rodar", "description": { "single": "Rodar este elemento à volta do seu ponto central.", "multiple": "Rodar estes elementos à volta do seu ponto central." }, "key": "R", "annotation": { "line": "Linha rodada.", "area": "Área rodada.", "multiple": "Vários elementos rodados." }, "incomplete_relation": { "single": "Este elemento não pode ser rodado porque não foi completamente descarregado.", "multiple": "Estes elementos não podem ser rodados porque não foram completamente descarregados." }, "too_large": { "single": "Este elemento não pode ser rodado porque não está completamente visível.", "multiple": "Estes elementos não podem ser rodados porque não estão completamente visíveis." }, "connected_to_hidden": { "single": "Este elemento não pode ser rodado porque está conectado a outro elemento oculto.", "multiple": "Estes elementos não podem ser rodados porque alguns estão conectados a outros elementos ocultos." } }, "reverse": { "title": "Inverter", "description": "Inverter direção da linha.", "key": "V", "annotation": "Invertida a direção da linha." }, "split": { "title": "Dividir", "description": { "line": "Dividir esta linha em duas neste nó.", "area": "Dividir o contorno desta área em dois.", "multiple": "Dividir os contornos das linhas/área neste nó em duas." }, "key": "X", "annotation": { "line": "Dividir linha.", "area": "Dividir contorno da área.", "multiple": "Dividir {n} linhas/contornos de área." }, "not_eligible": "As linhas não podem ser divididas no seu início ou fim.", "multiple_ways": "Existem aqui demasiadas linhas para dividir.", "connected_to_hidden": "Não é possível dividir porque este elemento está conectado a outro elemento oculto." }, "restriction": { "annotation": { "create": "Restrição de viragem adicionada.", "delete": "Restrição de viragem eliminada." } } }, "restriction": { "controls": { "distance": "Distância", "distance_up_to": "Até {distância}", "via": "Via", "via_node_only": "Apenas nó", "via_up_to_one": "Até uma linha", "via_up_to_two": "Até duas linhas" }, "help": { "indirect": "(indirectamente)", "turn": { "no_left_turn": "Proibido virar à esquerda (indirectamente)", "no_right_turn": "Proibido virar à direita (indirectamente)", "no_u_turn": "Proibido inversão de marcha (indirectamente)", "no_straight_on": "Proibido seguir em frente (indirectamente)", "only_left_turn": "Apenas virar à esquerda (indirectamente)", "only_right_turn": "Apenas virar à direita (indirectamente)", "only_u_turn": "Apenas inversão de marcha (indirectamente)", "only_straight_on": "Apenas seguir em frente (indirectamente)", "allowed_left_turn": "É permitido virar à esquerda (indirectamente)", "allowed_right_turn": "É permitido virar à direita (indirectamente)", "allowed_u_turn": "É permitido a inversão de marcha (indirectamente)", "allowed_straight_on": "É permitido a inversão de marcha (indirectamente)" }, "from": "DESDE", "via": "VIA", "to": "PARA", "from_name": "{desde} {Nomedesde}", "from_name_to_name": "{desde} {Nomedesde} {para} {Nomepara}", "via_names": "{via} {Nomesvia}", "select_from": "Clique para seleccionar um segmento {desde}", "select_from_name": "Clique para seleccionar um segmento {Nomedesde}", "toggle": "Clique para \"{virar}\"" } }, "undo": { "tooltip": "Desfazer: {action}", "nothing": "Nada a desfazer." }, "redo": { "tooltip": "Refazer: {action}", "nothing": "Nada a refazer." }, "tooltip_keyhint": "Atalho:", "browser_notice": "Este editor funciona no Firefox, Chrome, Safari, Opera e Internet Explorer 11 ou superior. Por favor atualize o seu navegador de internet ou utilize o editor Potlatch 2 para editar o mapa.", "translate": { "translate": "Traduzir", "localized_translation_label": "Nome noutras línguas", "localized_translation_language": "Escolha a língua", "localized_translation_name": "Nome" }, "zoom_in_edit": "Aproxime para editar", "login": "Iniciar sessão", "logout": "Terminar sessão", "loading_auth": "A fazer a ligação ao OpenStreetMap...", "report_a_bug": "Reportar um bug.", "help_translate": "Ajudar a traduzir.", "feature_info": { "hidden_warning": "{count} elementos ocultos", "hidden_details": "Estes elementos estão neste momento ocultos: {details}" }, "status": { "error": "Não foi possível estabelecer a ligação ao servidor do OpenStreetMap.", "offline": "O servidor do OpenStreetMap não está disponível neste momento. Por favor tente editar mais tarde.", "readonly": "O OpenStreetMap encontra-se de momento no modo de leitura. Será necessário esperar para poder gravar as alterações.", "rateLimit": "A API está a limitar ligações anónimas. Pode contornar o problema iniciando sessão." }, "commit": { "title": "Enviar para o OpenStreetMap", "upload_explanation": "As alterações que enviar ficarão visíveis em todos os mapas que usem dados do OpenStreetMap.", "upload_explanation_with_user": "As alterações que enviar como {user} ficarão visíveis em todos os mapas que usem dados do OpenStreetMap.", "request_review": "Gostaria que alguém revisse as minhas edições.", "save": "Enviar", "cancel": "Cancelar", "changes": "{count} Alterações", "download_changes": "Descarregar ficheiro osmChange", "warnings": "Avisos", "modified": "Alterado", "deleted": "Eliminado", "created": "Criado", "about_changeset_comments": "Sobre comentários de alterações", "about_changeset_comments_link": "//wiki.openstreetmap.org/wiki/Good_changeset_comments", "google_warning": "Mencionou o Google no seu comentário: lembre-se que copiar do Google Mapas é expressamente proibido.", "google_warning_link": "https://www.openstreetmap.org/copyright" }, "contributors": { "list": "Edições de {users}", "truncated_list": "Edições feitas por {users} e outros {count} utilizadores" }, "info_panels": { "key": "I", "background": { "key": "B", "title": "Fundo", "zoom": "Aproximação", "vintage": "Data de captura", "source": "Origem", "description": "Descrição", "resolution": "Resolução", "accuracy": "Precisão", "unknown": "Desconhecido", "show_tiles": "Mostrar moisaco", "hide_tiles": "Ocultar moisaco", "show_vintage": "Mostrar data de captura", "hide_vintage": "Ocultar data de captura" }, "history": { "key": "H", "title": "Histórico", "selected": "{n} selecionado", "version": "Versão", "last_edit": "Última edição", "edited_by": "Editado por", "changeset": "Conjunto de alterações", "unknown": "Desconhecido", "link_text": "Histórico em openstreetmap.org" }, "location": { "key": "L", "title": "Localização", "unknown_location": "Localização desconhecida" }, "measurement": { "key": "M", "title": "Medição", "selected": "{n} selecionado", "geometry": "Geometria", "closed_line": "Linha fechada", "closed_area": "Área fechada", "center": "Centro", "perimeter": "Perímetro ", "length": "Comprimento", "area": "Área", "centroid": "Centróide", "location": "Localização", "metric": "Métrico", "imperial": "Imperial", "node_count": "Número de nós" } }, "geometry": { "point": "ponto", "vertex": "vértice", "line": "linha", "area": "área", "relation": "relação" }, "geocoder": { "search": "Pesquisar no mundo inteiro...", "no_results_visible": "Nenhum resultado na área visível do mapa", "no_results_worldwide": "Nenhum resultado encontrado" }, "geolocate": { "title": "Mostrar a minha localização", "locating": "A localizar, por favor aguarde..." }, "inspector": { "no_documentation_combination": "Não existe documentação disponível para esta combinação de etiqueta", "no_documentation_key": "Não existe documentação disponível para esta chave", "documentation_redirect": "Esta página foi redirecionada para outra página", "show_more": "Mostrar Mais", "view_on_osm": "Ver no openstreetmap.org", "all_fields": "Todos os campos", "all_tags": "Todas as etiquetas", "all_members": "Todos os membros", "all_relations": "Todas as relações", "new_relation": "Nova relação...", "role": "Função", "choose": "Selecionar tipo de elemento", "results": "{n} resultados para {search}", "reference": "Ver na Wiki do OpenStreetMap", "back_tooltip": "Alterar elemento", "remove": "Remover", "search": "Pesquisar", "multiselect": "Elementos selecionados", "unknown": "Desconhecido", "incomplete": "<não descarregado>", "feature_list": "Pesquisar elementos", "edit": "Editar elemento", "check": { "yes": "Sim", "no": "Não", "reverser": "Alterar Direção" }, "radio": { "structure": { "type": "Tipo", "default": "Padrão", "layer": "Nível" } }, "add": "Adicionar", "none": "Nenhum", "node": "Nó", "way": "Linha", "relation": "Relação", "location": "Localização", "add_fields": "Adicionar campo:" }, "background": { "title": "Imagem de Fundo", "description": "Configurar imagem de fundo", "key": "B", "backgrounds": "Camada de fundo", "none": "Nenhum", "best_imagery": "Melhor fonte de imagem para esse lugar", "switch": "Mudar para este fundo", "custom": "Personalizado", "custom_button": "Editar fundo personalizando", "custom_prompt": "Indique um URL para modelo de mosaicos. Os tokens válidos são:\n - {zoom} ou {z}, {x}, {y} para Z/X/Y esquema de mosaico\n - {-y} ou {ty} para estilo TMS invertido, coordenadas Y\n - {u} para esquemas de mosaicos divididos em quatro\n - {switch:a,b,c} para servidores DNS\n\nExamplo:\n{example}", "overlays": "Camadas superiores", "imagery_source_faq": "Informação da imagem / Reportar um problema", "reset": "reiniciar", "display_options": "Opções de visualização", "brightness": "Brilho", "contrast": "Contraste", "saturation": "Saturação", "sharpness": "Nitidez", "minimap": { "description": "Mostrar mini mapa", "tooltip": "Mostra um pequeno mapa com uma área mais abrangente que ajuda a localizar a área que está a editar.", "key": "/" }, "fix_misalignment": "Corrigir o alinhamento da imagem", "offset": "Arraste a área cinzenta abaixo para corrigir o deslocamento da imagem ou introduza os valores de deslocamento em metros. " }, "map_data": { "title": "Dados do Mapa", "description": "Dados do Mapa", "key": "F", "data_layers": "Camadas de Dados", "layers": { "osm": { "tooltip": "Dados do mapa de OpenStreetMap", "title": "Dados OpenStreetMap" } }, "fill_area": "Preenchimento de Áreas", "map_features": "Elementos do Mapa", "autohidden": "Estes elementos foram automaticamente ocultados, caso contrário haveriam demasiados elementos no ecrã. Pode aproximar e editá-los.", "osmhidden": "Estes elementos foram automaticamente ocultados porque a camada OpenStreetMap está oculta." }, "feature": { "points": { "description": "Pontos", "tooltip": "Pontos de Interesse" }, "traffic_roads": { "description": "Estradas com Tráfego", "tooltip": "Autoestradas, Ruas, etc." }, "service_roads": { "description": "Estradas de Serviço", "tooltip": "Estradas de Serviço, Corredores de Estacionamento, Estradas Agrícolas, etc." }, "paths": { "description": "Caminhos", "tooltip": "Passeios, Caminhos Pedestres, Ciclovias, etc." }, "buildings": { "description": "Edifícios", "tooltip": "Edifícios, Abrigos, Garagens, etc." }, "landuse": { "description": "Elementos de Uso do Solo", "tooltip": "Florestas, Quintas, Parques, Áreas Residenciais, etc." }, "boundaries": { "description": "Fronteiras", "tooltip": "Fronteiras Administrativas" }, "water": { "description": "Elementos de Água", "tooltip": "Rios, Lagos, Poças, Bacias, etc." }, "rail": { "description": "Elementos de Ferrovias", "tooltip": "Ferrovias" }, "power": { "description": "Elementos de Energia", "tooltip": "Linhas de Transmissão, Centrais Elétricas, Subestações, etc." }, "past_future": { "description": "Passado/Futuro", "tooltip": "Proposto, Em construção, Abandonado, Demolido, etc." }, "others": { "description": "Outros", "tooltip": "Tudo o Resto" } }, "area_fill": { "wireframe": { "description": "Sem Preenchimento (só linhas)", "tooltip": "Ativar o modo 'só linhas' permite ver melhor a imagem de fundo.", "key": "W" }, "partial": { "description": "Preenchimento Parcial", "tooltip": "As áreas são apresentadas com preenchimento apenas perto da sua borda interior. (Recomendado para mapeadores iniciantes)" }, "full": { "description": "Preenchimento Total", "tooltip": "As áreas são mostradas totalmente preenchidas." } }, "restore": { "heading": "Tem alterações por gravar", "description": "Tem alterações feitas numa sessão anterior por gravar. Quer recuperar essas alterações?", "restore": "Recuperar as minhas alterações", "reset": "Eliminar as minhas alterações" }, "save": { "title": "Gravar", "help": "Reveja as suas alterações e envie-as para o OpenStreetMap, tornando-as visíveis a outros utilizadores.", "no_changes": "Não há alterações para gravar.", "error": "Ocorreram erros ao tentar gravar", "status_code": "O servidor devolveu o seguinte código {code}", "unknown_error_details": "Por favor certifique-se que está ligado à Internet.", "uploading": "A enviar as alterações para o OpenStreetMap...", "conflict_progress": "Confirmando conflitos: {num} de {total}", "unsaved_changes": "Tem alterações por gravar", "conflict": { "header": "Resolver alterações em conflito", "count": "Conflito {num} de um total de {total}", "previous": "< Anterior", "next": "Próximo >", "keep_local": "Manter a minha", "keep_remote": "Usar a deles", "restore": "Restaurar", "delete": "Deixar eliminado", "download_changes": "Ou descarregar ficheiro osmChange", "done": "Todos os conflitos foram resolvidos!", "help": "Outro utilizador alterou alguns dos elementos que você alterou.\nClique em cada um dos elementos abaixo para mais detalhes sobre o conflito e decida se deve manter as suas\nalterações ou as do outro utilizador em cada um dos elementos.\n" } }, "merge_remote_changes": { "conflict": { "deleted": "Este elemento foi eliminado por {user}.", "location": "Este elemento foi movido por si e por {user}.", "nodelist": "Os nós foram alterados por você e por {user}", "memberlist": "Os membros de uma relação foram alterados por você e por {user}", "tags": "Alterou a etiqueta <b>{tag}</b> para \"{local}\" e {user} alterou-a para {remote}" } }, "success": { "just_edited": "Acaba de editar o OpenStreetMap!", "help_link_text": "Detalhes", "help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FAQ#I_have_just_made_some_changes_to_the_map._How_do_I_get_to_see_my_changes.3F" }, "confirm": { "okay": "Ok", "cancel": "Cancelar" }, "splash": { "welcome": "Bem-vindo ao editor iD do OpenStreetMap", "text": "Com o editor iD é fácil contribuir para o melhor mapa livre do mundo. Esta é a versão {version}. Para mais informações ver o site {website} e para reportar problemas com o editor aceda a {github}.", "walkthrough": "Iniciar Guia Inicial", "start": "Editar agora" }, "source_switch": { "live": "ao vivo", "lose_changes": "Tem alterações por gravar. Mudando o servidor de mapas irá perdê-las. Tem a certeza que deseja mudar de servidores?", "dev": "dev" }, "version": { "whats_new": "O que há de novo no iD {version}" }, "tag_reference": { "description": "Descrição", "on_wiki": "{tag} em wiki.osm.org", "used_with": "usado com {type}" }, "validations": { "disconnected_highway": "Estrada desconectada.", "disconnected_highway_tooltip": "As estradas devem estar conectadas a outras estradas ou entradas de edifícios.", "old_multipolygon": "Etiquetas de multi-polígono na linha exterior", "old_multipolygon_tooltip": "Este tipo de multi-polígono está em desuso. Por favor mude as etiquetas da linha exterior para o multi-polígono.", "untagged_point": "Ponto sem etiquetas", "untagged_point_tooltip": "Escolha um elemento que indique o que este ponto representa.", "untagged_line": "Linha sem etiquetas", "untagged_line_tooltip": "Escolha um elemento que indique o que esta linha representa.", "untagged_area": "Área sem etiquetas", "untagged_area_tooltip": "Escolha um elemento que indique o que esta área representa.", "untagged_relation": "Relação sem etiquetas", "untagged_relation_tooltip": "Selecione um tipo de elemento que descreva o que é esta relação.", "many_deletions": "Está a eliminar {n} elementos: {p} nós, {l} linhas, {a} áreas, {r} relações. Tem a certeza que quer fazer isto? Isto irá eliminá-las do mapa que qualquer pessoa pode ver em openstreetmap.org.", "tag_suggests_area": "A etiqueta {tag} é normalmente usada em áreas e não linhas.", "deprecated_tags": "Etiquetas obsoletas: {tags}" }, "zoom": { "in": "Aproximar", "out": "Afastar" }, "cannot_zoom": "Não é possível afastar mais no modo atual.", "full_screen": "Edição em ecrã inteiro.", "gpx": { "local_layer": "Ficheiro local", "drag_drop": "Arraste e largue um ficheiro .gpx, .geojson ou .kml na página ou clique no botão da direita para selecionar um", "zoom": "Aproximar para a camada", "browse": "Encontrar ficheiro" }, "mapillary_images": { "tooltip": "Fotos ao nível de rua do Mapillary", "title": "Camada superior com imagens do Mapillary" }, "mapillary_signs": { "tooltip": "Sinais de trânsito do Mapillary (tem de estar ativada a \"Camada superior com imagens do Mapillary\")", "title": "Camada de sinalização de trânsito (Mapillary)" }, "mapillary": { "view_on_mapillary": "Ver esta imagem no Mapillary" }, "openstreetcam_images": { "tooltip": "Fotos ao nível da rua de OpenStreetCam", "title": "Camada superior com imagens (OpenStreetCam)" }, "openstreetcam": { "view_on_openstreetcam": "Ver esta imagem no OpenStreetCam" }, "help": { "title": "Ajuda", "key": "H", "help": { "title": "Ajuda", "welcome": "Bem vindo ao editor ID para o [OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org/). Com este editor pode atualizar o OpenStreetMap diretamente do seu navegador.", "open_data_h": "Abrir dados", "open_data": "As edições que fizer neste mapa estarão visíveis a todos os que utilizam o OpenStreetMap. As suas edições podem ser baseada no seu conhecimento, em levantamentos no terreno, em imagens aéreas ou em imagens ao nível de rua. Copiar material de fontes comerciais, como Google Maps [é totalmente proibido](https://www.openstreetmap.org/copyright).", "before_start_h": "Antes de começar", "before_start": "Deverá estar familiarizado com o OpenStreetMap e com este editor antes de começar a editar. O iD contém um guia inicial para ensinar o básico da edição no OpenStreetMap. Clique em \"Iniciar Guia Inicial\" neste ecrã para levá-lo ao tutorial - dura apenas 15 minutos.", "open_source_h": "Código Aberto", "open_source": "O editor ID é um projeto colaborativo em código aberto e está agora a utilizar a versão {version} . O código fonte está disponível no [GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).", "open_source_help": "Pode ajudar a [traduzir](https://github.com/openstreetmap/iD/blob/master/CONTRIBUTING.md#translating) o ID ou [reportar erros](https://github.com/openstreetmap/iD/issues)." }, "overview": { "title": "Visão Geral", "navigation_h": "Navegação", "navigation_drag": " Pode arrastar o mapa ao clicar e manter pressionado o botão do {leftclick} lado direito do rato e mover o rato. Pode também utilizar as teclas `↓`, `↑`, `←`, `→` do seu teclado.", "navigation_zoom": "Pode aproximar ou afastar ao utilizar a roda do seu rato ou do touchpad e ou utilizando os botões {plus} / {minus} que estão ao lado do mapa. Pode também utilizar as teclas `+`, `-` do seu teclado.", "features_h": "Elementos do mapa", "features": "Utilizamos a palavra *elementos* para descrever as coisas que aparecem no mapa, como estradas, edifícios ou pontos de interesse. Qualquer coisa do mundo real, pode ser mapeada como um elemento no OpenStreetMap. Os elementos do mapa são representados no mapa utilizando *pontos*, * linhas* ou *áreas*.", "nodes_ways": "No OpenStreetMap, os pontos podem por vezes serem chamados de *nós* e as linhas e áreas são por vezes chamadas de *linhas*." }, "editing": { "title": "Editar e guardar", "select_h": "Selecionar", "select_left_click": "{leftclick} Clique com o lado esquerdo do rato para selecioná-la. Isto irá destacar o visualmente o elemento selecionado e a painel lateral surgirá com os detalhes sobre o elemento, como o nome ou morada.", "select_right_click": "{rightclick} Clique com o lado direito do rato num elemento para que o menu de edição surja, este mostrará os comandos disponíveis, como a rotação, mover ou eliminar.", "multiselect_h": "Múltipla seleção", "multiselect_shift_click": "`{shift}`+{leftclick} Clique com o botão esquerdo do rato para selecionar vários elementos. Isto facilitará a movimentação ou eliminar múltiplos elementos.", "multiselect_lasso": "Outra maneira de selecionar múltiplos elementos é manter a tecla `{shift}` premida e manter o botão {leftclick} do rato premido e arrastar o rato para desenhar uma seleção lasso. Todos os pontos dentro desta área lasso será selecionada.", "undo_redo_h": "Desfazer e refazer", "undo_redo": "As suas edições são guardadas localmente no seu browser até que escolha guardar no servidor OpenStreetMap. Pode desfazer as edições ao clicar no botão {undo} **Desfazer** e refazer ao clicar no botão {redo} **Refazer**.", "save_h": "Guardar", "save": "Clique em {save} **Guardar** para terminar as suas edições e enviá-las para o OpenStreetMap. Deve guardar frequentemente as suas alterações!", "save_validation": "No meu guardar, terá a oportunidade de rever as alterações que fez. iD irá também efetuar algumas verificações básicas para informação em falta e poderão surgir sugestões ou avisos caso algo não esteja correto.", "upload_h": "Enviar", "upload": "Antes de enviar as suas alterações, deve descrever um [comentário ao conjunto de alterações](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Good_changeset_comments). E depois clicar em **Upload** para enviar as suas alterações para o OpenStreetMap, onde serão submetidas ao mapa e ficarão disponíveis e visíveis para todos.", "backups_h": "Backup automático", "backups": "Se não conseguir concluir as suas edições numa sessão, por exemplo se o seu computador se desligar ou fechar a aba do seu browser, as suas edições serão guardadas nos dados do seu browser. Pode regressar mais tarde (no mesmo mesmo computador e browser) e o iD irá advertir se pretende restaurar as edições que não submeteu.", "keyboard_h": "Atalhos do teclado", "keyboard": "Pode ver uma lista dos atalhos do teclado ao pressionar a tecla `?`." }, "feature_editor": { "title": "Editor de elementos", "intro": "O *editor de elementos* surge ao longo do mapa e permite-lhe ver e editar toda a informação do objeto selecionado.", "definitions": "A secção do topo, mostra o tipo de elementos. A secção intermédia contém os *campos* que mostram os atributos dos elementos, como o seu nome ou endereço. ", "type_h": "Tipo de elemento", "type": "Pode clicar num tipo de elemento e alterar o elemento para outro tipo diferente. Tudo o que existe no mundo real é passível de ser adicionado ao OpenStreetMap, daí existirem centenas de tipos de elementos para escolha.", "type_picker": "O seletor do tipo, mostra os tipos de elementos mais comuns, como parques, hospitais, restaurantes, estradas ou edifícios. Pode procurar por qualquer outro tipo, ao escrever o que procura na caixa de pesquisa. Pode também clicar no ícone {inspect} **Info** ao lado do tipo de elemento para aprender mais sobre o mesmo.", "fields_h": "Campos", "fields_all_fields": "A secção \"todos os campos\" contém todos os detalhes sobre o elemento que pretende editar. No OpenStreetMap, todos os campos são opcionais e é razoável deixar alguns dos campos em branco, quando não tem a certeza do que introduzir.", "fields_example": "Cada tipo de elemento mostrará diferentes campos. Por exemplo, uma estrada pode conter campos como o tipo de pavimento ou o limite de velocidade, já os campos de um restaurante conterá o tipo de comida e o horário de funcionamento.", "fields_add_field": "Pode também clicar em \"Adicionar campo\" para adicionar mais campos, como uma descrição, um link para a Wikipedia, acessibilidade a cadeira de rodas, entre outros.", "tags_h": "Etiquetas", "tags_all_tags": "Abaixo da secção dos campos, pode expandir a secção \"Todas as etiquetas\" para editar alguma das *etiquetas* do OpenStreetMap para o elemento selecionado. Cada etiqueta consiste numa *chave* e um *valor*, dados do elemento que definem todos os elementos guardados no OpenStreetMap.", "tags_resources": "Editar as etiquetas dos elementos, requer algum conhecimento sobre o OpenStreetMap. Deve consultar documentação como a [OpenStreetMap Wiki](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Main_Page) ou [Taginfo](https://taginfo.openstreetmap.org/) para aprender sobre as práticas de etiquetação no OpenStreetMap." }, "points": { "title": "Pontos", "intro": "*Pontos* podem ser utilizados para representar elementos como lojas, restaurantes e monumentos. Representam uma localização especifica e descrevem o que nela existe.", "add_point_h": "Adicionar pontos", "add_point": "Para adicionar um ponto, clique no botão {point} **Ponto** na barra de ferramentas acima do mapa ou utilize o atalho do teclado com a tecla `1`. Isto alterará o cursor do rato para um símbolo com uma cruz.", "add_point_finish": "Para colocar um novo ponto no mapa, posicione o cursor do rato no local onde quer colocar o ponto e depois clique com o lado esquerdo do rato {leftclick} ou utilize a tecla de `espaço`.", "move_point_h": "Movendo pontos", "move_point": "Para mover um ponto, coloque o cursor do rato sobre um ponto e clique e mantenha o botão esquerdo {leftclick} do rato premido e arraste o ponto para a nova localização.", "delete_point_h": "Eliminar pontos", "delete_point": "É aceitável que elimine elementos que não existam no mundo real. Eliminar elementos do OpenStreetMap elimina-os do mapa que todos utilizam, pelo que deverá ter a certeza que o elemento tenha deixado de existir antes de apagá-lo.", "delete_point_command": "Para eliminar um ponto, clique no lado direito do rato {rightclick} no ponto para selecioná-lo e surgirá o menu de edição, utilize o comando {delete} **eliminar**." }, "lines": { "title": "Linhas", "intro": "As *Linhas* são utilizadas para representar elementos como estradas, caminhos de ferro ou rios. as linhas devem ser desenhadas no eixo dos elementos que representam.", "add_line_h": "Adicionar linhas", "add_line": "Para adicionar uma linha, clique no botão {line} **Linha** na barra de ferramentas acima do mapa ou utilize o atalho do teclado através da tecla `2`. Isto alterará o cursor do rato para um símbolo com uma cruz.", "add_line_draw": "De seguida, posicione o cursor do rato onde a linha deve começar e clique com o botão esquerdo do rato {leftclick} ou toque na tecla `Espaço` para começar a colocar os nós ao longo da linha. Continue a colocar mais nós ao clicar ou tocar na tecla `Espaço`. Enquanto desenha, pode aproximar ou arrastar o mapa para adicionar mais detalhe e rigor.", "add_line_finish": "Para concluir uma linha, pressione em `{return}`  ou clique sobre o último nó.", "modify_line_h": "Modificar linhas", "modify_line_dragnode": "Frequentemente as linhas que vê não possuem a forma correta, por exemplo uma estrada não está alinhada com a imagem de fundo. Para ajustar a forma da linha, primeiro clique no botão esquerdo do rato {leftclick} para selecioná-la. Todos os nós da linha serão desenhados como pequenos círculos. Pode mover os nós para a localização correta.", "modify_line_addnode": "Pode também criar nós ao longo da linha ao {leftclick}**x2** clicar duas vezes na linha ou ao arrastar os pequenos triângulos nos pontos intermédios ao longo dos nós.", "connect_line_h": "Conectar linhas", "connect_line": "Haver conectividade entre estradas é crucial para o mapa e para fornecer direções de navegação. ", "connect_line_display": "A conexões entre as estradas são representadas por círculos cinza. Os nós das extremidades da linha são representados por círculos brancos, se estes não estiverem conectados a nada.", "connect_line_drag": "Para conectar uma linha a outro elemento, arraste um dos nós da linha para o outro elemento até que ambos os elementos se interliguem. Dica: Pode utilizar a tecla `{alt}` para evitar que os nós sejam conectados a outros elementos.", "connect_line_tag": "Se sabe que uma conexão possui semáforos ou passadeiras, pode adicioná-las ao selecionar o nó de conexão e utilizar o editor de elementos para selecionar o correto tipo de elemento.", "disconnect_line_h": "Desconectar linhas", "disconnect_line_command": "Para desconectar uma estrada de outro elemento, clique com o botão direito do rato {rightclick}  no nó de conexão e selecione o comando {disconnect} **Desconectar** do menu de edição.", "move_line_h": "Mover linhas", "move_line_command": "Para mover uma linha na sua totalidade, clique com o lado direito do rato {rightclick} na linha e selecione o comando {move} **Mover** no menu de edição. Depois mova o rato e clique com o botão esquerdo do rato {leftclick} para colocar a linha na nova localização.", "move_line_connected": "As linhas que estão conectadas a outros elementos, ficarão conectadas conforme mova as linhas para uma nova localização. O iD poderá prevenir que mova uma linha que intersecte outra linha conectada.", "delete_line_h": "Eliminar linhas", "delete_line": "Se uma linha está totalmente incorreta,