iobroker.zigbee2mqtt
Version:
Zigbee2MQTT adapter for ioBroker
51 lines (50 loc) • 5.16 kB
JSON
{
"click for Documentation": "kliknij, aby uzyskać dokumentację",
"A detailed documentation with explanations and all further information can be found on this GitHub page": "Szczegółowa dokumentacja z wyjaśnieniami i wszystkimi dalszymi informacjami można znaleźć na tej stronie GitHub:",
"zigbee2mqtt adapter settings": "Ustawienia adaptera dla zigbee2mqtt",
"Select and configure your Zigbee2MQTT connection": "Wybierz i skonfiguruj połączenie Zigbee2MQTT",
"Select connection to Zigbee2MQTT": "Wybierz połączenie z Zigbee2MQTT",
"Websocket": "Gniazdo sieciowe",
"External MQTT-Server": "Zewnętrzny serwer MQTT",
"Internal MQTT-Server": "Wewnętrzny serwer MQTT",
"Configure your Zigbee2MQTT connection": "Skonfiguruj połączenie Zigbee2MQTT",
"Websocket IP-Address": "Adres IP gniazda internetowego",
"Websocket Port": "Gniazdo sieciowe",
"Use Auth-Token": "Użyj tokena uwierzytelniającego",
"Auth-Token (special characters are not supported)": "Auth-Token (znaki specjalne nie są obsługiwane)",
"Create a dummy MQTT-Server for Zigbee2MQTT": "Utwórz fikcyjny serwer MQTT dla Zigbee2MQTT",
"Base MQTT topic": "Podstawowy temat MQTT",
"External MQTT-Server IP-Address": "Adres IP zewnętrznego serwera MQTT",
"External MQTT-Server Port": "Zewnętrzny port serwera MQTT",
"MQTT-Server IP-Address bind": "Powiązanie adresu IP serwera MQTT",
"MQTT-Server Port": "Port serwera MQTT",
"Configure your Zigbee2MQTT WebUi connection": "Skonfiguruj połączenie Zigbee2MQTT WebUi",
"WebUi Address": "Adres WebUI",
"WebUi Port": "Port WebUI",
"Color configurations": "Konfiguracje kolorów",
"Color temperature sync with color": "Synchronizacja temperatury barwowej z kolorem",
"Use Kelvin instead of mired for the color temps": "Użyj Kelvina zamiast pogrążonego dla temp. kolorów",
"Other configurations": "Inne konfiguracje",
"Proxy Zigbee2MQTT logs to ioBroker logs": "Proxy Zigbee2MQTT loguje się do logów ioBroker",
"Brightness move should also turn the light on or off": "Ruch jasności powinien również włączać lub wyłączać światło",
"Brightness step should also turn the light on or off": "Krok jasności powinien również włączać lub wyłączać światło",
"The events such as 'Device removed' or 'Disabled' are displayed in the description instead of in the name.": "Zdarzenia takie jak „Urządzenie usunięte” lub „Wyłączone” są wyświetlane w opisie zamiast w nazwie.",
"Scheme": "Schemat",
"Use MQTT Credentials": "Użyj poświadczeń MQTT",
"MQTT Username": "Nazwa użytkownika MQTT",
"MQTT Password": "Hasło MQTT",
"Download device images from Zigbee2Mqtt and use them as object icons.": "Pobierz obrazy urządzeń z Zigbee2Mqtt i użyj ich jako ikon obiektów.",
"Generate simple 'Hold' and 'Release' states": "Generuj proste stany „Wstrzymaj” i „Zwolnij”.",
"When enabled, the 'Hold' and 'Release' states are combined and the 'Hold' data point remains true until the 'Release' event arrives.": "Po włączeniu stany „Wstrzymaj” i „Zwolnij” są łączone, a punkt danych „Wstrzymaj” pozostaje prawdziwy do momentu nadejścia zdarzenia „Zwolnij”.",
"Generate simple 'Move' and 'Stop' states": "Generuj proste stany „Przenieś” i „Zatrzymaj”.",
"When enabled, the 'Move' and 'Stop' states are combined and the 'Move' data point remains true until the 'Stop' event arrives.": "Po włączeniu stany „Przenieś” i „Zatrzymaj” są łączone, a punkt danych „Przenieś” pozostaje prawdziwy do momentu nadejścia zdarzenia „Zatrzymaj”.",
"State configurations": "Konfiguracje stanów",
"Generate simple 'Press' and 'Release' states": "Generuj proste stany „Naciśnij” i „Zwolnij”.",
"When enabled, the 'Press' and 'Release' states are combined and the 'Press' data point remains true until the 'Release' event arrives.": "Po włączeniu stany „Naciśnij” i „Zwolnij” są łączone, a punkt danych „Naciśnij” pozostaje prawdziwy do momentu pojawienia się zdarzenia „Zwolnij”.",
"If the size is later changed to a larger value, the images already downloaded must be deleted. <br> Please note that icons are stored in the object and should therefore not be unnecessarily large!": "Jeśli rozmiar zostanie później zmieniony na większy, już pobrane obrazy muszą zostać usunięte. <br> Należy pamiętać, że ikony są przechowywane w obiekcie i dlatego nie powinny być niepotrzebnie duże!",
"Automatic check for missing routers in the coordinator memory.": "Automatyczne sprawdzanie brakujących routerów w pamięci koordynatora.",
"With which log level should a negative search be logged?": "Na jakim poziomie rejestrowania należy rejestrować wyszukiwanie wykluczające?",
"Time of the automatic check": "Czas automatycznego sprawdzenia",
"More information": "Więcej informacji",
"Always update available state when message included last_seen status": "Zawsze aktualizuj available stan, gdy wiadomość zawiera status last_seen"
}