UNPKG

helpshift-plugin-phonegap

Version:

Plugin for integrating Helpshift's SDK into a Phonegap/Cordova project

120 lines 8.74 kB
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <resources> <!-- From: file:/Users/naiquevin/helpshift/code/r2d2/Helpshift/src/main/res/values-vi/strings.xml --> <eat-comment/> <plurals name="hs__csat_rating_value"> <item quantity="one">Bạn đã cho điểm dịch vụ 1 sao.</item> <item quantity="other">Bạn đã cho điểm dịch vụ %d sao.</item> </plurals> <plurals name="hs__notification_content_title"> <item quantity="one">Tin nhắn mới từ Hỗ trợ Khách hàng</item> <item quantity="other">%d tin nhắn mới từ Hỗ trợ Khách hàng</item> </plurals> <string name="hs__attach_btn">Ok, đính kèm</string> <string name="hs__attach_screenshot_btn">Đính kèm Ảnh chụp màn hình</string> <string name="hs__ca_msg">Chúng tôi rất sẵn lòng giúp đỡ bạn!</string> <string name="hs__change_btn">Thay đổi</string> <string name="hs__chat_hint">Nhập tin nhắn của bạn</string> <string name="hs__confirmation_footer_msg">Xin cảm ơn đã nhắn tin cho chúng tôi!</string> <string name="hs__confirmation_msg">Chúng tôi đã trả lời hết toàn bộ thắc mắc của bạn chưa?</string> <string name="hs__contact_us_btn">LIÊN HỆ</string> <string name="hs__conversation_detail_error">Vui lòng mô tả vấn đề của bạn</string> <string name="hs__conversation_end_msg">Cuộc nói chuyện này đã kết thúc.</string> <string name="hs__conversation_header">Trò chuyện</string> <string name="hs__conversation_started_message"> Đã nhận được tin nhắn của bạn. Xin cảm ơn đã liên hệ với chúng tôi! </string> <string name="hs__could_not_open_attachment_msg">Không ứng dụng nào có thể thực hiện hành động này</string> <string name="hs__could_not_reach_support_msg">Không nhận được hỗ trợ</string> <string name="hs__cr_msg">Chúng tôi có thể giúp gì thêm cho bạn được không?</string> <string name="hs__csat_additonal_feedback_message">Còn phản hồi nào nữa không? (không bắt buộc)</string> <string name="hs__csat_dislike_message">Ghét</string> <string name="hs__csat_like_message">Thích</string> <string name="hs__csat_message">Bạn có phản hồi gì về sự hỗ trợ khách hàng của chúng tôi không?</string> <string name="hs__csat_option_message">hoặc</string> <string name="hs__csat_ratingbar">Vui lòng đánh giá dịch vụ của chúng tôi.</string> <string name="hs__csat_submit_toast">Xin cảm ơn bạn đã đánh giá chúng tôi.</string> <string name="hs__data_not_found_msg">Không tìm thấy dữ liệu</string> <string name="hs__default_notification_content_title">Hỗ trợ</string> <string name="hs__description_invalid_length_error"> Vui lòng mô tả thêm để chúng tôi có thể trợ giúp tốt hơn </string> <string name="hs__dm_video_loading">Đang tải Video…</string> <string name="hs__done_btn">Hoàn tất</string> <string name="hs__email_hint">Email (không bắt buộc)</string> <string name="hs__email_required_hint">Email</string> <string name="hs__empty_section">Xin lỗi! Không có sẵn câu hỏi trong phần này</string> <string name="hs__faq_header">Hỏi đáp</string> <string name="hs__faq_helpful_msg">Hữu ích</string> <string name="hs__faq_unhelpful_msg">Không Hữu ích</string> <string name="hs__faqs_search_footer">Không tìm thấy mục Hỏi đáp nào</string> <string name="hs__faqs_updating">Đang cập nhật FAQ…</string> <string name="hs__faqs_updation_failure">Không cập nhật được FAQ</string> <string name="hs__faqs_uptodate">FAQ đã được cập nhật mới nhất</string> <string name="hs__feedback_button">Gửi Phản hồi</string> <string name="hs__file_not_found_msg">Không tìm thấy tập tin</string> <string name="hs__file_type_audio">Âm thanh</string> <string name="hs__file_type_csv">CSV</string> <string name="hs__file_type_ms_office">Tài liệu Office</string> <string name="hs__file_type_pdf">PDF</string> <string name="hs__file_type_rtf">RTF</string> <string name="hs__file_type_text">TXT</string> <string name="hs__file_type_unknown">Tập tin</string> <string name="hs__file_type_video">Video</string> <string name="hs__help_header">Trợ giúp</string> <string name="hs__invalid_description_error">Mô tả không hợp lệ</string> <string name="hs__invalid_email_error">Vui lòng nhập email hợp lệ</string> <string name="hs__mark_helpful_toast">Câu hỏi đã được đánh dấu là Hữu ích</string> <string name="hs__mark_no">KHÔNG</string> <string name="hs__mark_unhelpful_toast">Câu hỏi đã được đánh dấu là Không Hữu ích</string> <string name="hs__mark_yes"></string> <string name="hs__mark_yes_no_question">Câu trả lời này có giúp ích gì không?</string> <string name="hs__network_error_msg">Rất tiếc! Đã có điều gì đó bất ổn</string> <string name="hs__network_unavailable_msg">Không có mạng.</string> <string name="hs__new_conversation_btn">BẮT ĐẦU CUỘC TRÒ CHUYỆN MỚI</string> <string name="hs__new_conversation_header">Cuộc trò chuyện mới</string> <string name="hs__new_conversation_hint">Bạn đang nghĩ gì vậy?</string> <string name="hs__notification_content_text">HỒI ÂM:</string> <string name="hs__question_header">Câu hỏi</string> <string name="hs__question_helpful_message">Bạn thấy câu trả lời này có giúp ích.</string> <string name="hs__question_unhelpful_message">Bạn thấy câu trả lời này không giúp ích.</string> <string name="hs__rate_button">Đánh giá</string> <string name="hs__remove_screenshot_btn">Gỡ Ảnh chụp màn hình</string> <string name="hs__review_accepted_message">Chấp nhận yêu cầu đánh giá</string> <string name="hs__review_btn">Ok, đánh giá</string> <string name="hs__review_close_button">Đóng</string> <string name="hs__review_dialog_msg"> Xin phiền bạn dành chút thời gian để đánh giá ứng dụng của chúng tôi? Bạn sẽ không mất quá một phút. </string> <string name="hs__review_dialog_negative_btn">Đừng bao giờ hỏi lại tôi</string> <string name="hs__review_dialog_neutral_btn">Nhắc tôi sau</string> <string name="hs__review_dialog_positive_btn">Cho điểm và đánh giá</string> <string name="hs__review_message"> Nếu bạn thích ứng dụng của chúng tôi, vui lòng dành chút thời gian để cho điểm </string> <string name="hs__review_request_message">Bạn có muốn đánh giá ứng dụng không?</string> <string name="hs__review_title">Đánh giá Ứng dụng của chúng tôi</string> <string name="hs__rsc_progress_msg">Gửi ảnh chụp màn hình</string> <string name="hs__screenshot_add">Thêm</string> <string name="hs__screenshot_cloud_attach_error"> Lỗi đính kèm ảnh chụp màn hình. Vui lòng chọn một bức ảnh có sẵn ngay trong thiết bị. </string> <string name="hs__screenshot_limit_error">Dung lượng ảnh chụp màn hình không được vượt quá %,2f MB</string> <string name="hs__screenshot_remove">Xoá</string> <string name="hs__screenshot_sent_msg">Đã gửi ảnh chụp màn hình</string> <string name="hs__screenshot_upload_error_msg">Lỗi tải ảnh chụp màn hình lên</string> <string name="hs__search_footer">Không thể tìm thấy phần bạn đang tìm kiếm?</string> <string name="hs__search_hint">Hãy mô tả vấn đề của bạn</string> <string name="hs__search_result_message">Câu hỏi có thể đã có câu trả lời cho bạn</string> <string name="hs__search_result_title">Đề xuất</string> <string name="hs__search_title">Tìm kiếm</string> <string name="hs__send_anyway">CỨ GỬI</string> <string name="hs__send_msg_btn">Gửi</string> <string name="hs__sending_fail_msg">Không chuyển được. Nhấn để thử lại.</string> <string name="hs__sending_msg">Đang gửi…</string> <string name="hs__solved_btn">Vâng, đã được giải quyết!</string> <string name="hs__submit_conversation_btn">Gửi</string> <string name="hs__unsolved_btn">Không, chưa được giải quyết</string> <string name="hs__username_blank_error">Vui lòng nhập tên hợp lệ</string> <string name="hs__username_hint">Tên</string> </resources>