UNPKG

helpshift-plugin-phonegap

Version:

Plugin for integrating Helpshift's SDK into a Phonegap/Cordova project

120 lines 9.2 kB
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <resources> <!-- From: file:/Users/naiquevin/helpshift/code/r2d2/Helpshift/src/main/res/values-ar/strings.xml --> <eat-comment/> <plurals name="hs__csat_rating_value"> <item quantity="one">لقد قيمت الخدمة بنجمةٍ واحدةٍ</item> <item quantity="other">لقد قيمت الخدمة بـ%d نجوم.</item> </plurals> <plurals name="hs__notification_content_title"> <item quantity="one">رسالة جديدة من الدعم الفني </item> <item quantity="other">%d رسائل جديدة من الدعم الفني</item> </plurals> <string name="hs__attach_btn">حسناً، أَرفِق</string> <string name="hs__attach_screenshot_btn">أَرفِق لقطةً من الشاشة</string> <string name="hs__ca_msg">نحن سُعداء لِمُساعدتِك!</string> <string name="hs__change_btn">تغيير</string> <string name="hs__chat_hint">اِكتب رسالتك </string> <string name="hs__confirmation_footer_msg">شكراً لمُراسَلتِنا!</string> <string name="hs__confirmation_msg">هل أجبنا عن كل أسئلتك؟</string> <string name="hs__contact_us_btn">اِتصل بنا</string> <string name="hs__conversation_detail_error">من فضلك صِف مُشكِلتك</string> <string name="hs__conversation_end_msg">لقد انتهت هذه المُحادَثة.</string> <string name="hs__conversation_header">مُحادَثة</string> <string name="hs__conversation_started_message"> لقد تم استلام رسالتك.شكراً لِتَواصُلِك معنا! </string> <string name="hs__could_not_open_attachment_msg">لا توجد تطبيقات يمكنها تنفيذ هذا الإجراء</string> <string name="hs__could_not_reach_support_msg">غير قادر على الوصول للدعم الفني.</string> <string name="hs__cr_msg">بماذا أيضاً يُمكِننا مُساعدتِك؟ </string> <string name="hs__csat_additonal_feedback_message">أي تعليق آخر (اختياري)</string> <string name="hs__csat_dislike_message">لم يُعجِبني!</string> <string name="hs__csat_like_message">أّعجّبني!</string> <string name="hs__csat_message">ما هو تعليقك حول دعمنا الفني؟</string> <string name="hs__csat_option_message">أو</string> <string name="hs__csat_ratingbar">من فضلك قَيِّم خدمتنا</string> <string name="hs__csat_submit_toast">شكراً لتقييمنا</string> <string name="hs__data_not_found_msg">لم يتم العثور على البيانات</string> <string name="hs__default_notification_content_title">الدعم الفني</string> <string name="hs__description_invalid_length_error"> يُرجى تقديم مزيدٍ من الوصف، لنتمكن من تقديم مساعدةٍ أفضل </string> <string name="hs__dm_video_loading">جارٍ تحميِّل الفيديو...</string> <string name="hs__done_btn">تم</string> <string name="hs__email_hint">البريد الإلكتروني (اختياري)</string> <string name="hs__email_required_hint">البريد الإلكتروني</string> <string name="hs__empty_section">عذراً، لا توجد أسئلة مُتوفِرة في هذا القسم</string> <string name="hs__faq_header">الأسئلة الشائعة</string> <string name="hs__faq_helpful_msg">مُفيد </string> <string name="hs__faq_unhelpful_msg">غير مُفيد</string> <string name="hs__faqs_search_footer">لا يتم العثور على أسئلة شائعة</string> <string name="hs__faqs_updating">جارٍ تحديث الأسئلة الشائعة...</string> <string name="hs__faqs_updation_failure">لقد فشل تحديث الأسئلة الشائعة</string> <string name="hs__faqs_uptodate">الأسئلة الشائعة مُحدَّثة </string> <string name="hs__feedback_button">إرسال تعليق</string> <string name="hs__file_not_found_msg">لم يتم العثور على ملف</string> <string name="hs__file_type_audio">صوت</string> <string name="hs__file_type_csv">CSV</string> <string name="hs__file_type_ms_office">مستند أوفيس</string> <string name="hs__file_type_pdf">PDF</string> <string name="hs__file_type_rtf">RTF</string> <string name="hs__file_type_text">TXT</string> <string name="hs__file_type_unknown">ملف</string> <string name="hs__file_type_video">فيديو</string> <string name="hs__help_header">المُساعَدة</string> <string name="hs__invalid_description_error">وصف غير صحيح </string> <string name="hs__invalid_email_error">من فضلك أدخِل بريداً إلكترونياً صحيحاً</string> <string name="hs__mark_helpful_toast">تم تعيين السؤال على أنه مُفيد</string> <string name="hs__mark_no">لا</string> <string name="hs__mark_unhelpful_toast">تم تعيين السؤال على أنه غير مُفيد</string> <string name="hs__mark_yes">نعم</string> <string name="hs__mark_yes_no_question">هل كان هذا مفيدا؟</string> <string name="hs__network_error_msg">عذراً! لقد حدث خطأ ما </string> <string name="hs__network_unavailable_msg">الشبكة غير مُتاحَة.</string> <string name="hs__new_conversation_btn">بدء مُحادَثة جديدة</string> <string name="hs__new_conversation_header">مُحادَثة جديدة</string> <string name="hs__new_conversation_hint">ماذا يدور بذهنك؟</string> <string name="hs__notification_content_text">رد:</string> <string name="hs__question_header">سؤال</string> <string name="hs__question_helpful_message">لقد وجدت أن ذلك مُفيداً</string> <string name="hs__question_unhelpful_message">لم تجد أن ذلك مُفيداً</string> <string name="hs__rate_button">تقييم </string> <string name="hs__remove_screenshot_btn">أَزِل لقطةً من الشاشة</string> <string name="hs__review_accepted_message">لقد تم قبول طلب الاستعراض</string> <string name="hs__review_btn">حسناً، اِعرِض</string> <string name="hs__review_close_button">غلق</string> <string name="hs__review_dialog_msg"> هل تُمانِع أن نأخذ من وقتك لحظةً في اسْتِعْراض تطبيقنا؟ لن يستغرق ذلك أكثر من دقيقة. </string> <string name="hs__review_dialog_negative_btn">لا تسألني مرةً أخرى</string> <string name="hs__review_dialog_neutral_btn">ذَكِرني لاحقاً</string> <string name="hs__review_dialog_positive_btn">قَيِّم واَعرِض</string> <string name="hs__review_message"> إذا أحببت تطبيقنا، من فضلك خذ من وقتك لحظةً لتقييمه </string> <string name="hs__review_request_message">هل تريد استعراض التطبيق؟ </string> <string name="hs__review_title">قَيِّم تطبيقنا </string> <string name="hs__rsc_progress_msg">إرسال لقطة من الشاشة.</string> <string name="hs__screenshot_add">إضافة</string> <string name="hs__screenshot_cloud_attach_error"> لقد حدث خطأ أثناء تحميِّل لقطة من الشاشة. من فضلك اِختر صورةً مُتاحة داخلياً على جهازك. </string> <string name="hs__screenshot_limit_error">يجب ألا يتجاوز حجم لقطة الشاشة %.2f ميجا بايت</string> <string name="hs__screenshot_remove">إزالة</string> <string name="hs__screenshot_sent_msg">لقد تم إرسال لقطة من الشاشة </string> <string name="hs__screenshot_upload_error_msg">لقد حدث خطأ أثناء تحميِّل لقطة من الشاشة</string> <string name="hs__search_footer">هل تعذر عليك العثور على ما كنت تبحث عنه؟</string> <string name="hs__search_hint">صِف مُشكِلتك </string> <string name="hs__search_result_message">الأسئلة التي يُمكن أن تحتوي بالفعل على أجوبةٍ لك</string> <string name="hs__search_result_title">الاقتراحات</string> <string name="hs__search_title">بحث </string> <string name="hs__send_anyway">أَرسِل على أية حال</string> <string name="hs__send_msg_btn">إرسال</string> <string name="hs__sending_fail_msg">لم يتم الاستلام. اِنقر لإعادة الإرسال</string> <string name="hs__sending_msg">جارٍ الإرسال...</string> <string name="hs__solved_btn">أجل، لقد تم الحل! </string> <string name="hs__submit_conversation_btn">تقديم</string> <string name="hs__unsolved_btn">لا، لم يتم الحل </string> <string name="hs__username_blank_error">من فضلك أدخِل اسماً صحيحاً </string> <string name="hs__username_hint">الاسم </string> </resources>