date-fns
Version:
Modern JavaScript date utility library
675 lines (656 loc) • 21.7 kB
JavaScript
(() => {
var _window$dateFns;function _typeof(o) {"@babel/helpers - typeof";return _typeof = "function" == typeof Symbol && "symbol" == typeof Symbol.iterator ? function (o) {return typeof o;} : function (o) {return o && "function" == typeof Symbol && o.constructor === Symbol && o !== Symbol.prototype ? "symbol" : typeof o;}, _typeof(o);}function ownKeys(e, r) {var t = Object.keys(e);if (Object.getOwnPropertySymbols) {var o = Object.getOwnPropertySymbols(e);r && (o = o.filter(function (r) {return Object.getOwnPropertyDescriptor(e, r).enumerable;})), t.push.apply(t, o);}return t;}function _objectSpread(e) {for (var r = 1; r < arguments.length; r++) {var t = null != arguments[r] ? arguments[r] : {};r % 2 ? ownKeys(Object(t), !0).forEach(function (r) {_defineProperty(e, r, t[r]);}) : Object.getOwnPropertyDescriptors ? Object.defineProperties(e, Object.getOwnPropertyDescriptors(t)) : ownKeys(Object(t)).forEach(function (r) {Object.defineProperty(e, r, Object.getOwnPropertyDescriptor(t, r));});}return e;}function _defineProperty(e, r, t) {return (r = _toPropertyKey(r)) in e ? Object.defineProperty(e, r, { value: t, enumerable: !0, configurable: !0, writable: !0 }) : e[r] = t, e;}function _toPropertyKey(t) {var i = _toPrimitive(t, "string");return "symbol" == _typeof(i) ? i : i + "";}function _toPrimitive(t, r) {if ("object" != _typeof(t) || !t) return t;var e = t[Symbol.toPrimitive];if (void 0 !== e) {var i = e.call(t, r || "default");if ("object" != _typeof(i)) return i;throw new TypeError("@@toPrimitive must return a primitive value.");}return ("string" === r ? String : Number)(t);} //#region dist/date-fns/locale/ca/_lib/formatDistance.js
/**
* Davant de les xifres que es diuen amb vocal inicial, 1 i 11, s'apostrofen els articles el i la i la preposició de igual que si estiguessin escrits amb lletres.
* l'1 de juliol ('l'u')
* l'11 de novembre ('l'onze')
* l'11a clàusula del contracte ('l'onzena')
* la contractació d'11 jugadors ('d'onze')
* l'aval d'11.000 socis ('d'onze mil')
*
* Reference: https://aplicacions.llengua.gencat.cat/llc/AppJava/index.html?input_cercar=apostrofaci%25F3+davant+xifres&action=Principal&method=detall_completa&numPagina=1&idHit=11236&database=FITXES_PUB&tipusFont=Fitxes%20de%20l%27Optimot&idFont=11236&titol=apostrofaci%F3%20davant%20de%20xifres%20%2F%20apostrofaci%F3%20davant%20de%201%20i%2011&numeroResultat=1&clickLink=detall&tipusCerca=cerca.normes
*/
var formatDistanceLocale = {
lessThanXSeconds: {
one: "menys d'un segon",
eleven: "menys d'onze segons",
other: "menys de {{count}} segons"
},
xSeconds: {
one: "1 segon",
other: "{{count}} segons"
},
halfAMinute: "mig minut",
lessThanXMinutes: {
one: "menys d'un minut",
eleven: "menys d'onze minuts",
other: "menys de {{count}} minuts"
},
xMinutes: {
one: "1 minut",
other: "{{count}} minuts"
},
aboutXHours: {
one: "aproximadament una hora",
other: "aproximadament {{count}} hores"
},
xHours: {
one: "1 hora",
other: "{{count}} hores"
},
xDays: {
one: "1 dia",
other: "{{count}} dies"
},
aboutXWeeks: {
one: "aproximadament una setmana",
other: "aproximadament {{count}} setmanes"
},
xWeeks: {
one: "1 setmana",
other: "{{count}} setmanes"
},
aboutXMonths: {
one: "aproximadament un mes",
other: "aproximadament {{count}} mesos"
},
xMonths: {
one: "1 mes",
other: "{{count}} mesos"
},
aboutXYears: {
one: "aproximadament un any",
other: "aproximadament {{count}} anys"
},
xYears: {
one: "1 any",
other: "{{count}} anys"
},
overXYears: {
one: "més d'un any",
eleven: "més d'onze anys",
other: "més de {{count}} anys"
},
almostXYears: {
one: "gairebé un any",
other: "gairebé {{count}} anys"
}
};
var formatDistance = function formatDistance(token, count, options) {
var result;
var tokenValue = formatDistanceLocale[token];
if (typeof tokenValue === "string") result = tokenValue;else
if (count === 1) result = tokenValue.one;else
if (count === 11 && tokenValue.eleven) result = tokenValue.eleven;else
result = tokenValue.other.replace("{{count}}", String(count));
if (options !== null && options !== void 0 && options.addSuffix) if (options.comparison && options.comparison > 0) return "en " + result;else
return "fa " + result;
return result;
};
//#endregion
//#region dist/date-fns/locale/_lib/buildFormatLongFn.js
function buildFormatLongFn(args) {
return function () {var options = arguments.length > 0 && arguments[0] !== undefined ? arguments[0] : {};
var width = options.width ? String(options.width) : args.defaultWidth;
return args.formats[width] || args.formats[args.defaultWidth];
};
}
var formatLong = {
date: buildFormatLongFn({
formats: {
full: "EEEE, d 'de' MMMM y",
long: "d 'de' MMMM y",
medium: "d MMM y",
short: "dd/MM/y"
},
defaultWidth: "full"
}),
time: buildFormatLongFn({
formats: {
full: "HH:mm:ss zzzz",
long: "HH:mm:ss z",
medium: "HH:mm:ss",
short: "HH:mm"
},
defaultWidth: "full"
}),
dateTime: buildFormatLongFn({
formats: {
full: "{{date}} 'a les' {{time}}",
long: "{{date}} 'a les' {{time}}",
medium: "{{date}}, {{time}}",
short: "{{date}}, {{time}}"
},
defaultWidth: "full"
})
};
//#endregion
//#region dist/date-fns/locale/ca/_lib/formatRelative.js
var formatRelativeLocale = {
lastWeek: "'el' eeee 'passat a la' LT",
yesterday: "'ahir a la' p",
today: "'avui a la' p",
tomorrow: "'demà a la' p",
nextWeek: "eeee 'a la' p",
other: "P"
};
var formatRelativeLocalePlural = {
lastWeek: "'el' eeee 'passat a les' p",
yesterday: "'ahir a les' p",
today: "'avui a les' p",
tomorrow: "'demà a les' p",
nextWeek: "eeee 'a les' p",
other: "P"
};
var formatRelative = function formatRelative(token, date, _baseDate, _options) {
if (date.getHours() !== 1) return formatRelativeLocalePlural[token];
return formatRelativeLocale[token];
};
//#endregion
//#region dist/date-fns/locale/_lib/buildLocalizeFn.js
/**
* The localize function argument callback which allows to convert raw value to
* the actual type.
*
* @param value - The value to convert
*
* @returns The converted value
*/
/**
* The map of localized values for each width.
*/
/**
* The index type of the locale unit value. It types conversion of units of
* values that don't start at 0 (i.e. quarters).
*/
/**
* Converts the unit value to the tuple of values.
*/
/**
* The tuple of localized era values. The first element represents BC,
* the second element represents AD.
*/
/**
* The tuple of localized quarter values. The first element represents Q1.
*/
/**
* The tuple of localized day values. The first element represents Sunday.
*/
/**
* The tuple of localized month values. The first element represents January.
*/
function buildLocalizeFn(args) {
return function (value, options) {
var context = options !== null && options !== void 0 && options.context ? String(options.context) : "standalone";
var valuesArray;
if (context === "formatting" && args.formattingValues) {
var defaultWidth = args.defaultFormattingWidth || args.defaultWidth;
var width = options !== null && options !== void 0 && options.width ? String(options.width) : defaultWidth;
valuesArray = args.formattingValues[width] || args.formattingValues[defaultWidth];
} else {
var _defaultWidth = args.defaultWidth;
var _width = options !== null && options !== void 0 && options.width ? String(options.width) : args.defaultWidth;
valuesArray = args.values[_width] || args.values[_defaultWidth];
}
var index = args.argumentCallback ? args.argumentCallback(value) : value;
return valuesArray[index];
};
}
//#endregion
//#region dist/date-fns/locale/ca/_lib/localize.js
/**
* General information
* Reference: https://aplicacions.llengua.gencat.cat
* Reference: https://www.uoc.edu/portal/ca/servei-linguistic/convencions/abreviacions/simbols/simbols-habituals.html
*/
/**
* Abans de Crist: https://aplicacions.llengua.gencat.cat/llc/AppJava/index.html?input_cercar=abans+de+crist&action=Principal&method=detall_completa&numPagina=1&idHit=6876&database=FITXES_PUB&tipusFont=Fitxes%20de%20l%27Optimot&idFont=6876&titol=abans%20de%20Crist%20(abreviatura)%20/%20abans%20de%20Crist%20(sigla)&numeroResultat=1&clickLink=detall&tipusCerca=cerca.fitxes
* Desprest de Crist: https://aplicacions.llengua.gencat.cat/llc/AppJava/index.html?input_cercar=despr%E9s+de+crist&action=Principal&method=detall_completa&numPagina=1&idHit=6879&database=FITXES_PUB&tipusFont=Fitxes%20de%20l%27Optimot&idFont=6879&titol=despr%E9s%20de%20Crist%20(sigla)%20/%20despr%E9s%20de%20Crist%20(abreviatura)&numeroResultat=1&clickLink=detall&tipusCerca=cerca.fitxes
*/
var eraValues = {
narrow: ["aC", "dC"],
abbreviated: ["a. de C.", "d. de C."],
wide: ["abans de Crist", "després de Crist"]
};
var quarterValues = {
narrow: [
"1",
"2",
"3",
"4"],
abbreviated: [
"T1",
"T2",
"T3",
"T4"],
wide: [
"1r trimestre",
"2n trimestre",
"3r trimestre",
"4t trimestre"]
};
/**
* Dins d'un text convé fer servir la forma sencera dels mesos, ja que sempre és més clar el mot sencer que l'abreviatura, encara que aquesta sigui força coneguda.
* Cal reservar, doncs, les abreviatures per a les llistes o classificacions, els gràfics, les taules o quadres estadístics, els textos publicitaris, etc.
*
* Reference: https://aplicacions.llengua.gencat.cat/llc/AppJava/index.html?input_cercar=abreviacions+mesos&action=Principal&method=detall_completa&numPagina=1&idHit=8402&database=FITXES_PUB&tipusFont=Fitxes%20de%20l%27Optimot&idFont=8402&titol=abreviatures%20dels%20mesos%20de%20l%27any&numeroResultat=5&clickLink=detall&tipusCerca=cerca.fitxes
*/
var monthValues = {
narrow: [
"GN",
"FB",
"MÇ",
"AB",
"MG",
"JN",
"JL",
"AG",
"ST",
"OC",
"NV",
"DS"],
/**
* Les abreviatures dels mesos de l'any es formen seguint una de les normes generals de formació d'abreviatures.
* S'escriu la primera síl·laba i les consonants de la síl·laba següent anteriors a la primera vocal.
* Els mesos de març, maig i juny no s'abreugen perquè són paraules d'una sola síl·laba.
*/
abbreviated: [
"gen.",
"febr.",
"març",
"abr.",
"maig",
"juny",
"jul.",
"ag.",
"set.",
"oct.",
"nov.",
"des."],
wide: [
"gener",
"febrer",
"març",
"abril",
"maig",
"juny",
"juliol",
"agost",
"setembre",
"octubre",
"novembre",
"desembre"]
};
/**
* Les abreviatures dels dies de la setmana comencen totes amb la lletra d.
* Tot seguit porten la consonant següent a la i, excepte en el cas de dimarts, dimecres i diumenge, en què aquesta consonant és la m i, per tant, hi podria haver confusió.
* Per evitar-ho, s'ha substituït la m per una t (en el cas de dimarts), una c (en el cas de dimecres) i una g (en el cas de diumenge), respectivament.
*
* Seguint la norma general d'ús de les abreviatures, les dels dies de la setmana sempre porten punt final.
* Igualment, van amb la primera lletra en majúscula quan la paraula sencera també hi aniria.
* En canvi, van amb la primera lletra en minúscula quan la inicial de la paraula sencera també hi aniria.
*
* Reference: https://aplicacions.llengua.gencat.cat/llc/AppJava/index.html?input_cercar=abreviatures+dies&action=Principal&method=detall_completa&numPagina=1&idHit=8387&database=FITXES_PUB&tipusFont=Fitxes%20de%20l%27Optimot&idFont=8387&titol=abreviatures%20dels%20dies%20de%20la%20setmana&numeroResultat=1&clickLink=detall&tipusCerca=cerca.tot
*/
var dayValues = {
narrow: [
"dg.",
"dl.",
"dt.",
"dm.",
"dj.",
"dv.",
"ds."],
short: [
"dg.",
"dl.",
"dt.",
"dm.",
"dj.",
"dv.",
"ds."],
abbreviated: [
"dg.",
"dl.",
"dt.",
"dm.",
"dj.",
"dv.",
"ds."],
wide: [
"diumenge",
"dilluns",
"dimarts",
"dimecres",
"dijous",
"divendres",
"dissabte"]
};
/**
* Reference: https://aplicacions.llengua.gencat.cat/llc/AppJava/index.html?action=Principal&method=detall&input_cercar=parts+del+dia&numPagina=1&database=FITXES_PUB&idFont=12801&idHit=12801&tipusFont=Fitxes+de+l%27Optimot&numeroResultat=1&databases_avansada=&categories_avansada=&clickLink=detall&titol=Nom+de+les+parts+del+dia&tematica=&tipusCerca=cerca.fitxes
*/
var dayPeriodValues = {
narrow: {
am: "am",
pm: "pm",
midnight: "mitjanit",
noon: "migdia",
morning: "matí",
afternoon: "tarda",
evening: "vespre",
night: "nit"
},
abbreviated: {
am: "a.m.",
pm: "p.m.",
midnight: "mitjanit",
noon: "migdia",
morning: "matí",
afternoon: "tarda",
evening: "vespre",
night: "nit"
},
wide: {
am: "ante meridiem",
pm: "post meridiem",
midnight: "mitjanit",
noon: "migdia",
morning: "matí",
afternoon: "tarda",
evening: "vespre",
night: "nit"
}
};
var formattingDayPeriodValues = {
narrow: {
am: "am",
pm: "pm",
midnight: "de la mitjanit",
noon: "del migdia",
morning: "del matí",
afternoon: "de la tarda",
evening: "del vespre",
night: "de la nit"
},
abbreviated: {
am: "AM",
pm: "PM",
midnight: "de la mitjanit",
noon: "del migdia",
morning: "del matí",
afternoon: "de la tarda",
evening: "del vespre",
night: "de la nit"
},
wide: {
am: "ante meridiem",
pm: "post meridiem",
midnight: "de la mitjanit",
noon: "del migdia",
morning: "del matí",
afternoon: "de la tarda",
evening: "del vespre",
night: "de la nit"
}
};
/**
* Quan van en singular, els nombres ordinals es representen, en forma d’abreviatura, amb la xifra seguida de l’última lletra del mot desplegat.
* És optatiu posar punt després de la lletra.
*
* Reference: https://aplicacions.llengua.gencat.cat/llc/AppJava/pdf/abrevia.pdf#page=18
*/
var ordinalNumber = function ordinalNumber(dirtyNumber, _options) {
var number = Number(dirtyNumber);
var rem100 = number % 100;
if (rem100 > 20 || rem100 < 10) switch (rem100 % 10) {
case 1:return number + "r";
case 2:return number + "n";
case 3:return number + "r";
case 4:return number + "t";
}
return number + "è";
};
var localize = {
ordinalNumber: ordinalNumber,
era: buildLocalizeFn({
values: eraValues,
defaultWidth: "wide"
}),
quarter: buildLocalizeFn({
values: quarterValues,
defaultWidth: "wide",
argumentCallback: function argumentCallback(quarter) {return quarter - 1;}
}),
month: buildLocalizeFn({
values: monthValues,
defaultWidth: "wide"
}),
day: buildLocalizeFn({
values: dayValues,
defaultWidth: "wide"
}),
dayPeriod: buildLocalizeFn({
values: dayPeriodValues,
defaultWidth: "wide",
formattingValues: formattingDayPeriodValues,
defaultFormattingWidth: "wide"
})
};
//#endregion
//#region dist/date-fns/locale/_lib/buildMatchFn.js
function buildMatchFn(args) {
return function (string) {var options = arguments.length > 1 && arguments[1] !== undefined ? arguments[1] : {};
var width = options.width;
var matchPattern = width && args.matchPatterns[width] || args.matchPatterns[args.defaultMatchWidth];
var matchResult = string.match(matchPattern);
if (!matchResult) return null;
var matchedString = matchResult[0];
var parsePatterns = width && args.parsePatterns[width] || args.parsePatterns[args.defaultParseWidth];
var key = Array.isArray(parsePatterns) ? findIndex(parsePatterns, function (pattern) {return pattern.test(matchedString);}) : findKey(parsePatterns, function (pattern) {return pattern.test(matchedString);});
var value;
value = args.valueCallback ? args.valueCallback(key) : key;
value = options.valueCallback ? options.valueCallback(value) : value;
var rest = string.slice(matchedString.length);
return {
value: value,
rest: rest
};
};
}
function findKey(object, predicate) {
for (var key in object) if (Object.prototype.hasOwnProperty.call(object, key) && predicate(object[key])) return key;
}
function findIndex(array, predicate) {
for (var key = 0; key < array.length; key++) if (predicate(array[key])) return key;
}
//#endregion
//#region dist/date-fns/locale/_lib/buildMatchPatternFn.js
function buildMatchPatternFn(args) {
return function (string) {var options = arguments.length > 1 && arguments[1] !== undefined ? arguments[1] : {};
var matchResult = string.match(args.matchPattern);
if (!matchResult) return null;
var matchedString = matchResult[0];
var parseResult = string.match(args.parsePattern);
if (!parseResult) return null;
var value = args.valueCallback ? args.valueCallback(parseResult[0]) : parseResult[0];
value = options.valueCallback ? options.valueCallback(value) : value;
var rest = string.slice(matchedString.length);
return {
value: value,
rest: rest
};
};
}
//#endregion
//#region dist/date-fns/locale/ca.js
/**
* @category Locales
* @summary Catalan locale.
* @language Catalan
* @iso-639-2 cat
* @author Guillermo Grau [@guigrpa](https://github.com/guigrpa)
* @author Alex Vizcaino [@avizcaino](https://github.com/avizcaino)
*/
var ca = {
code: "ca",
formatDistance: formatDistance,
formatLong: formatLong,
formatRelative: formatRelative,
localize: localize,
match: {
ordinalNumber: buildMatchPatternFn({
matchPattern: /^(\d+)(è|r|n|r|t)?/i,
parsePattern: /\d+/i,
valueCallback: function valueCallback(value) {return parseInt(value, 10);}
}),
era: buildMatchFn({
matchPatterns: {
narrow: /^(aC|dC)/i,
abbreviated: /^(a. de C.|d. de C.)/i,
wide: /^(abans de Crist|despr[eé]s de Crist)/i
},
defaultMatchWidth: "wide",
parsePatterns: {
narrow: [/^aC/i, /^dC/i],
abbreviated: [/^(a. de C.)/i, /^(d. de C.)/i],
wide: [/^(abans de Crist)/i, /^(despr[eé]s de Crist)/i]
},
defaultParseWidth: "wide"
}),
quarter: buildMatchFn({
matchPatterns: {
narrow: /^[1234]/i,
abbreviated: /^T[1234]/i,
wide: /^[1234](è|r|n|r|t)? trimestre/i
},
defaultMatchWidth: "wide",
parsePatterns: { any: [
/1/i,
/2/i,
/3/i,
/4/i]
},
defaultParseWidth: "any",
valueCallback: function valueCallback(index) {return index + 1;}
}),
month: buildMatchFn({
matchPatterns: {
narrow: /^(GN|FB|MÇ|AB|MG|JN|JL|AG|ST|OC|NV|DS)/i,
abbreviated: /^(gen.|febr.|març|abr.|maig|juny|jul.|ag.|set.|oct.|nov.|des.)/i,
wide: /^(gener|febrer|març|abril|maig|juny|juliol|agost|setembre|octubre|novembre|desembre)/i
},
defaultMatchWidth: "wide",
parsePatterns: {
narrow: [
/^GN/i,
/^FB/i,
/^MÇ/i,
/^AB/i,
/^MG/i,
/^JN/i,
/^JL/i,
/^AG/i,
/^ST/i,
/^OC/i,
/^NV/i,
/^DS/i],
abbreviated: [
/^gen./i,
/^febr./i,
/^març/i,
/^abr./i,
/^maig/i,
/^juny/i,
/^jul./i,
/^ag./i,
/^set./i,
/^oct./i,
/^nov./i,
/^des./i],
wide: [
/^gener/i,
/^febrer/i,
/^març/i,
/^abril/i,
/^maig/i,
/^juny/i,
/^juliol/i,
/^agost/i,
/^setembre/i,
/^octubre/i,
/^novembre/i,
/^desembre/i]
},
defaultParseWidth: "wide"
}),
day: buildMatchFn({
matchPatterns: {
narrow: /^(dg\.|dl\.|dt\.|dm\.|dj\.|dv\.|ds\.)/i,
short: /^(dg\.|dl\.|dt\.|dm\.|dj\.|dv\.|ds\.)/i,
abbreviated: /^(dg\.|dl\.|dt\.|dm\.|dj\.|dv\.|ds\.)/i,
wide: /^(diumenge|dilluns|dimarts|dimecres|dijous|divendres|dissabte)/i
},
defaultMatchWidth: "wide",
parsePatterns: {
narrow: [
/^dg./i,
/^dl./i,
/^dt./i,
/^dm./i,
/^dj./i,
/^dv./i,
/^ds./i],
abbreviated: [
/^dg./i,
/^dl./i,
/^dt./i,
/^dm./i,
/^dj./i,
/^dv./i,
/^ds./i],
wide: [
/^diumenge/i,
/^dilluns/i,
/^dimarts/i,
/^dimecres/i,
/^dijous/i,
/^divendres/i,
/^disssabte/i]
},
defaultParseWidth: "wide"
}),
dayPeriod: buildMatchFn({
matchPatterns: {
narrow: /^(a|p|mn|md|(del|de la) (matí|tarda|vespre|nit))/i,
abbreviated: /^([ap]\.?\s?m\.?|mitjanit|migdia|(del|de la) (matí|tarda|vespre|nit))/i,
wide: /^(ante meridiem|post meridiem|mitjanit|migdia|(del|de la) (matí|tarda|vespre|nit))/i
},
defaultMatchWidth: "wide",
parsePatterns: { any: {
am: /^a/i,
pm: /^p/i,
midnight: /^mitjanit/i,
noon: /^migdia/i,
morning: /matí/i,
afternoon: /tarda/i,
evening: /vespre/i,
night: /nit/i
} },
defaultParseWidth: "any"
})
},
options: {
weekStartsOn: 1,
firstWeekContainsDate: 4
}
};
//#endregion
//#region dist/date-fns/_entries/locale/ca/cdn.js
window.dateFns = _objectSpread(_objectSpread({},
window.dateFns), {}, {
locale: _objectSpread(_objectSpread({}, (_window$dateFns =
window.dateFns) === null || _window$dateFns === void 0 ? void 0 : _window$dateFns.locale), {}, {
ca: ca }) });
//#endregion
console.log("date-fns CDN files have moved to @date-fns/cdn. Please update your URLs. See: https://date-fns.org/docs/CDN");
})();