UNPKG

converse.js

Version:
11 lines (7 loc) 43.8 kB
"use strict"; (self["webpackChunkconverse_js"] = self["webpackChunkconverse_js"] || []).push([[6550],{ /***/ 5645: /***/ ((module) => { module.exports = /*#__PURE__*/JSON.parse('{"domain":"converse","locale_data":{"converse":{"":{"domain":"converse","plural_forms":"nplurals=1; plural=0;","lang":"zh_CN"},"Could not automatically determine a connection URL":["无法自动确定连接 URL"],"An error occurred while connecting to the chat server.":["连接到聊天服务器时出错。"],"Your XMPP address and/or password is incorrect. Please try again.":["您的 XMPP 地址和/或密码不正确,请重试。"],"We could not connect to %1$s, is your XMPP address correct?":["无法连接到 %1$s,您的 XMPP 地址是否正确?"],"The XMPP server rejected the connection because of a policy violation":["由于违反策略,XMPP 服务器拒绝了连接"],"The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism":["XMPP 服务器未提供支持的身份验证机制"],"Undecryptable OMEMO message":["无法解密的 OMEMO 消息"],"Sorry, could not determine upload URL.":["抱歉,无法确定上传 URL。"],"Sorry, could not determine file upload URL.":["抱歉,无法确定文件上传 URL。"],"Sorry, could not succesfully upload your file. Your server’s response: \\"%1$s\\"":["抱歉,无法成功上传您的文件。您的服务器回应:“%1$s”"],"Sorry, could not succesfully upload your file.":["抱歉,无法成功上传您的文件。"],"%1$s is typing":["%1$s 正在输入"],"%1$s has stopped typing":["%1$s 已停止输入"],"%1$s has gone away":["%1$s 已离开"],"Sorry, looks like file upload is not supported by your server.":["抱歉,您的服务器似乎不支持文件上传。"],"The size of your file, %1$s, exceeds the maximum allowed by your server.":["文件的大小 %1$s 超过了服务器允许的最大值。"],"The size of your file, %1$s, exceeds the maximum allowed by your server, which is %2$s.":["文件的大小 %1$s 超过了服务器允许的最大值 %2$s。"],"You\'re not allowed to retract your message.":["不允许您撤回您的消息。"],"Sorry, an error occurred while trying to retract your message.":["抱歉,尝试撤回您的消息时出错。"],"You\'re not allowed to send a message.":["不允许您发送消息。"],"Sorry, an error occurred while trying to send your message.":["抱歉,尝试发送消息时出错。"],"Smileys and emotions":["微笑和表情"],"People":["人物"],"Activities":["活动"],"Travel":["旅行"],"Objects":["物件"],"Animals and nature":["动物和自然"],"Food and drink":["食物和饮料"],"Symbols":["符号"],"Flags":["旗帜"],"Stickers":["贴纸"],"Your retraction was not delivered because you\'re not present in the groupchat.":["您的撤回请求无法成功发送,因为您不在群聊中。"],"Your message was not delivered because you weren\'t allowed to send it.":["您的消息无法成功发送,因为不允许您发送消息。"],"Your message was not delivered because you\'re not present in the groupchat.":["您的消息无法成功发送,因为您不在群聊中。"],"A timeout happened while trying to retract your message.":["尝试撤回您的消息时发生超时。"],"Sorry, an error happened while running the command.":["抱歉,运行命令时出错。"],"Check your browser\'s developer console for details.":["请查看浏览器的开发者控制台了解详情。"],"Error: couldn\'t find a groupchat participant based on your arguments":["错误:未找到符合条件的群聊参与者"],"Error: found multiple groupchat participant based on your arguments":["错误:找到符合条件的多位群聊参与者"],"Error: the \\"%1$s\\" command takes two arguments, the user\'s nickname and optionally a reason.":["错误:“%1$s”命令需要两个参数,用户昵称和可选原因。"],"Forbidden: you do not have the necessary affiliation in order to do that.":["禁止:您没有执行此操作所需的从属关系。"],"Forbidden: you do not have the necessary role in order to do that.":["禁止:您没有执行此操作所需的角色。"],"You\'re not allowed to register yourself in this groupchat.":["不允许您在此群聊中注册自己。"],"You\'re not allowed to register in this groupchat because it\'s members-only.":["不允许您在此群聊中注册,因为此群聊是仅成员。"],"Topic set by %1$s":["%1$s 设置了主题"],"Topic cleared by %1$s":["%1$s 清除了主题"],"%1$s has entered the groupchat":["%1$s 进入了群聊"],"%1$s has left the groupchat":["%1$s 离开了群聊"],"%1$s is now a moderator":["%1$s 现在是主持人"],"%1$s is no longer a moderator":["%1$s 不再是主持人"],"%1$s has been given a voice":["%1$s 已有发言权"],"%1$s has been muted":["已禁言 %1$s"],"%1$s and %2$s":["%1$s 和 %2$s"],"%1$s are typing":["%1$s 正在输入"],"%1$s have stopped typing":["%1$s 已停止输入"],"%1$s have gone away":["%1$s 已离开"],"%1$s have entered the groupchat":["%1$s 进入了群聊"],"%1$s have left the groupchat":["%1$s 离开了群聊"],"%1$s are now moderators":["%1$s 现在是主持人"],"%1$s are no longer moderators":["%1$s 不再是主持人"],"%1$s have been given voices":["%1$s 已有发言权"],"%1$s have been muted":["已禁言 %1$s"],"%1$s has been banned by %2$s":["%2$s 封禁了 %1$s"],"%1$s has been banned":["已封禁 %1$s"],"%1$s\'s nickname has changed":["%1$s 的昵称已更改"],"%1$s has been kicked out by %2$s":["%2$s 踢出了 %1$s"],"%1$s has been kicked out":["已踢出 %1$s"],"%1$s has been removed because of an affiliation change":["由于从属关系的更改移除了 %1$s"],"%1$s has been removed for not being a member":["因不是成员移除了 %1$s"],"%1$s is no longer an admin of this groupchat":["%1$s 不再是此群聊的管理员"],"%1$s is no longer an owner of this groupchat":["%1$s 不再是此群聊的所有者"],"%1$s is no longer banned from this groupchat":["此群聊不再封禁 %1$s"],"%1$s is no longer a member of this groupchat":["%1$s 不再是此群聊的成员"],"%1$s is now a member of this groupchat":["%1$s 现在是此群聊的成员"],"%1$s is now an %2$s of this groupchat":["%1$s 现在是此群聊的%2$s"],"The nickname you chose is reserved or currently in use, please choose a different one.":["您选择的昵称已保留或正在使用,请选择其他昵称。"],"Password incorrect":["密码不正确"],"You are not on the member list of this groupchat.":["您不在此群聊的成员列表中。"],"You are not allowed to create new groupchats.":["不允许您创建新群聊。"],"Your nickname doesn\'t conform to this groupchat\'s policies.":["您的昵称不符合此群聊的策略。"],"This groupchat does not (yet) exist.":["此群聊(目前)还不存在。"],"This groupchat has reached its maximum number of participants.":["此群聊已达到最大参与人数。"],"Remote server not found":["未找到远程服务器"],"You\'re not allowed to enter this groupchat":["不允许您进入此群聊"],"An error happened while trying to enter this groupchat":["尝试进入此群聊时出错"],"%1$s has gone offline":["%1$s 已离线"],"%1$s is busy":["%1$s 在忙碌"],"%1$s is online":["%1$s 在线"],"This groupchat is not anonymous":["此群聊是非匿名的"],"This groupchat now shows unavailable members":["此群聊现在显示已离线的成员"],"This groupchat does not show unavailable members":["此群聊不显示已离线的成员"],"The groupchat configuration has changed":["群聊配置已更改"],"Groupchat logging is now enabled":["现已启用群聊日志记录"],"Groupchat logging is now disabled":["现已禁用群聊日志记录"],"This groupchat is now no longer anonymous":["此群聊现在不再是匿名的"],"This groupchat is now semi-anonymous":["此群聊现在是半匿名的"],"This groupchat is now fully-anonymous":["此群聊现在是完全匿名的"],"A new groupchat has been created":["已创建新群聊"],"Your nickname has been automatically set to %1$s":["您的昵称已自动设置为 %1$s"],"You have been banned from this groupchat":["禁止您进入此群聊"],"Your nickname has been changed to %1$s":["您的昵称已更改为 %1$s"],"You have been kicked from this groupchat":["您已被踢出此群聊"],"You have been removed from this groupchat because of an affiliation change":["由于从属关系的更改,您已被移出此群聊"],"You have been removed from this groupchat because it has changed to members-only and you\'re not a member":["您已被移出此群聊,因为群聊已更改为仅成员,而您不是成员"],"You have been removed from this groupchat because the service hosting it is being shut down":["您已被移出此群聊,因为托管此群聊的服务正在关闭"],"You have exited this groupchat due to a technical problem":["由于技术问题,您已退出此群聊"],"Timeout Error":["超时错误"],"The server did not return your bookmarks within the allowed time. You can reload the page to request them again.":["服务器未在允许的时间内返回书签。您可以重新加载页面以再次请求它们。"],"You are blocked from sending messages.":["您被阻止发送消息。"],"A timeout occurred":["发生了超时"],"Timeout while trying to fetch archived messages.":["尝试获取归档消息时超时。"],"Sorry, an error occurred while trying to add %1$s as a contact.":["抱歉,尝试添加联系人 %1$s 时出错。"],"This client does not allow presence subscriptions":["此客户端不允许在线状态订阅"],"me":["我"],"Unsaved contacts":["未保存的联系人"],"My contacts":["我的联系人"],"Pending contacts":["待处理的联系人"],"Contact requests":["联系人请求"],"Ungrouped":["未分组"],"New messages":["新消息"],"Menu":["菜单"],"Click to set a new picture":["点击即可设置新照片"],"Clear picture":["清除照片"],"Older versions":["旧版本"],"No older versions found":["未找到旧版本"],"Current version":["当前版本"],"Offline":["离线"],"Unavailable":["已离线"],"Extended Away":["延长离开"],"Away":["离开"],"Do not disturb":["请勿打扰"],"Chatty":["聊天"],"Online":["在线"],"Close":["关闭"],"Confirm":["确认"],"Cancel":["取消"],"Converse logo":["Converse 徽标"],"Execute":["执行"],"Previous":["上一个"],"Next":["下一个"],"Complete":["完成"],"The profile picture of %1$s":["%1$s 的个人资料照片"],"Add to Contacts":["添加到联系人"],"Nickname":["昵称"],"XMPP Address":["XMPP 地址"],"Affiliation":["从属关系"],"Role":["角色"],"Hats":["头衔"],"Occupant Id":["参与者 ID"],"Affiliation changed":["从属关系已更改"],"role changed":["角色已更改"],"Moderators are privileged users who can change the roles of other users (except those with admin or owner affiliations.":["主持人是特权用户,可以更改其他用户(具有管理员或所有者从属关系的用户除外)的角色。"],"The default role, implies that you can read and write messages.":["默认角色意味着您可以读写消息。"],"Visitors aren\'t allowed to write messages in a moderated multi-user chat.":["不允许参观者在有审核的群聊中写消息。"],"Owner is the highest affiliation. Owners can modify roles and affiliations of all other users.":["所有者是最高的从属关系,可以修改所有其他用户的角色和从属关系。"],"Admin is the 2nd highest affiliation. Admins can modify roles and affiliations of all other users except owners.":["管理员是第二高的从属关系,可以修改除所有者之外的所有其他用户的角色和从属关系。"],"To ban a user, you give them the affiliation of \\"outcast\\".":["要封禁用户,您需要将其从属关系设为“被驱逐者”。"],"No users with that affiliation found.":["未找到具有该从属关系的用户。"],"No users with that role found.":["未找到具有该角色的用户。"],"Type here to filter the search results":["在此处输入以筛选搜索结果"],"Show users":["显示用户"],"Roles are assigned to users to grant or deny them certain abilities in a multi-user chat. They\'re assigned either explicitly or implicitly as part of an affiliation. A role that\'s not due to an affiliation, is only valid for the duration of the user\'s session.":["在群聊中,将角色分配给用户以授予或拒绝其特定权限。这些角色可明确分配,或作为从属关系的一部分隐式分配。不是由于从属关系分配的角色仅在用户会话期间有效。"],"An affiliation is a long-lived entitlement which typically implies a certain role and which grants privileges and responsibilities. For example admins and owners automatically have the moderator role.":["从属关系是一种长期存在的权利,通常意味着某种角色,并授予特权和责任。例如,管理员和所有者自动具有主持人角色。"],"Role changed":["角色已更改"],"Moderator Tools":["主持人工具"],"Invitation to a groupchat":["群聊邀请"],"%1$s has invited you to join the groupchat \\"%2$s\\"":["%1$s 邀请您加入群聊“%2$s”"],"%1$s has invited you to join the groupchat \\"%2$s\\", and left the following reason: \\"%3$s\\"":["%1$s 邀请您加入群聊“%2$s”并留下原因:“%3$s”"],"Are you sure you want to destroy this groupchat?":["是否确定要解散此群聊?"],"Please enter the XMPP address of this groupchat to confirm":["请输入此群聊的 XMPP 地址进行确认"],"name@example.org":["name@example.org"],"Optional reason for destroying this groupchat":["解散此群聊的原因(选填)"],"Reason":["原因"],"Optional XMPP address for a new groupchat that replaces this one":["替代此群聊的新群聊 XMPP 地址(选填)"],"replacement@example.org":["replacement@example.org"],"Couldn\'t find a participant with that nickname. They might have left the groupchat.":["未找到具有该昵称的参与者,可能离开了群聊。"],"Your nickname is \\"%1$s\\"":["您的昵称为“%1$s”"],"Error: invalid number of arguments":["错误:参数数量无效"],"On which entity do you want to run commands?":["您想在哪个实体上运行命令?"],"Certain XMPP services and entities allow privileged users to execute ad-hoc commands on them.":["某些 XMPP 服务器和实体允许特权用户在其上执行 Ad-Hoc 命令。"],"Commands found":["找到命令"],"List available commands":["列出可用命令"],"No commands found":["未找到命令"],"Sorry, an error occurred while looking for commands on that entity.":["抱歉,在该实体上查找命令时出错。"],"The specified entity doesn\'t support ad-hoc commands":["指定的实体不支持 Ad-Hoc 命令"],"An error occurred while trying to fetch the command form":["尝试获取命令表单时出错"],"Sorry, an error occurred while trying to execute the command. See the developer console for details":["抱歉,尝试执行命令时出错。请查看开发者控制台了解详情"],"Executing":["正在执行"],"Completed":["已完成"],"An error occurred while trying to cancel the command. See the developer console for details":["尝试取消命令时出错。请查看开发者控制台了解详情"],"Error: unexpected result":["错误:意外结果"],"Are you sure you want to remove the bookmark \\"%1$s\\"?":["是否确定要移除书签“%1$s”?"],"Unbookmark this groupchat":["移除此群聊的书签"],"Click to open this groupchat":["点击即可打开此群聊"],"Filter":["筛选器"],"Bookmarks":["书签"],"Bookmark for \\"%1$s\\"":["“%1$s”的书签"],"Would you like this groupchat to be automatically joined upon startup?":["是否在启动时自动加入此群聊?"],"Remove":["移除"],"Name":["名称"],"What should your nickname for this groupchat be?":["您在此群聊的昵称是什么?"],"Password (for a protected groupchat)":["密码(用于受保护的群聊)"],"If the groupchat requires a password to enter, you can save it here. Note this is not intended to be a secure storage.":["如果群聊需要密码才能进入,您可以将密码保存在此处。请注意,这不是安全的存储。"],"Update":["更新"],"Save":["保存"],"Bookmark":["书签"],"You have an unsent message which will be lost if you continue. Are you sure?":["您有一条未发送的消息,如果继续,此消息将丢失。是否确定?"],"Be aware that other XMPP/Jabber clients (and servers) may not yet support retractions and that this message may not be removed everywhere.":["请注意,并非所有 XMPP/Jabber 客户端(和服务器)支持撤回功能,此消息可能不会完全撤回。"],"Are you sure you want to retract this message?":["是否确定要撤回此消息?"],"A timeout occurred while trying to retract the message":["尝试撤回此消息时发生超时"],"Error":["错误"],"Sorry, you\'re not allowed to retract this message.":["抱歉,不允许您撤回此消息。"],"You are about to retract this message.":["您即将撤回此消息。"],"You may optionally include a message, explaining the reason for the retraction.":["您可选填撤回消息的原因。"],"Message Retraction":["消息撤回"],"Optional reason":["原因(选填)"],"Sorry, you\'re not allowed to retract this message":["抱歉,不允许您撤回此消息"],"Show media":["显示媒体内容"],"Hide media":["隐藏媒体内容"],"Cancel Editing":["取消编辑"],"Edit":["编辑"],"Retract":["撤回"],"Copy":["复制"],"Quote":["引用"],"Image: ":["图片: "],"Message versions":["消息版本"],"Are you sure you want to remove this contact?":["是否确定要移除此联系人?"],"Sorry, an error occurred while trying to remove %1$s as a contact":["抱歉,尝试移除联系人 %1$s 时出错"],"Remove and decline contact request":["移除并拒绝联系人请求"],"Are you sure you want to decline the contact request from %1$s?":["是否确定要拒绝来自 %1$s 的联系人请求?"],"Also block this user from sending you further messages":["同时阻止此用户继续向您发送消息"],"Contact request declined and user blocked":["联系人请求已拒绝,用户已屏蔽"],"Contact request declined":["联系人请求已拒绝"],"Do you want to block this contact, so they cannot send you messages?":["是否要屏蔽此联系人,以便对方无法向您发送消息?"],"Sorry, an error occurred while trying to block %1$s":["抱歉,尝试屏蔽 %1$s 时出错"],"Do you want to unblock this contact, so they can send you messages?":["是否要取消屏蔽此联系人,以便对方可以向您发送消息?"],"Sorry, an error occurred while trying to unblock %1$s":["抱歉,尝试取消屏蔽 %1$s 时出错"],"Neither of you receive presence updates":["双方都无法接收在线状态更新"],"Only you receive presence updates":["仅您可接收在线状态更新"],"Only they receive presence updates":["仅对方可接收在线状态更新"],"Both of you receive presence updates":["双方均可接收在线状态更新"],"Remove from blocklist":["从屏蔽列表移除"],"Add to blocklist":["添加到屏蔽列表"],"Add as contact":["添加联系人"],"Remove as contact":["移除联系人"],"Accept":["接受"],"Decline":["拒绝"],"Email":["电子邮件"],"Full Name":["全名"],"URL":["URL"],"Groups":["分组"],"Use commas to separate multiple values":["使用英文逗号分隔多个值"],"OMEMO":["OMEMO"],"Profile":["个人资料"],"Presence":["在线状态"],"Contact Request":["联系人请求"],"Uploading file:":["正在上传文件:"],"Retry":["重试"],"This message has been edited":["此消息已编辑"],"Show more":["显示更多"],"Show less":["显示更少"],"Message delivery failed.":["消息无法成功发送。"],"A moderator":["主持人"],"%1$s has removed a message":["%1$s 移除了消息"],"You have removed a message":["您移除了消息"],"Search results":["搜索结果"],"Search":["搜索"],"Insert emojis":["插入表情符号"],"Message characters remaining":["消息剩余字数"],"Send the message":["发送消息"],"Start a call":["开始通话"],"Choose a file to send":["选择要发送的文件"],"Click to write as a normal (non-spoiler) message":["点击即可作为普通(非剧透)消息编写"],"Click to write your message as a spoiler":["点击即可作为剧透编写您的消息"],"The User\'s Profile Image":["用户的个人资料照片"],"Details":["详情"],"See more information about this person":["查看关于此用户的更多信息"],"Unblock user":["取消屏蔽用户"],"Are you sure you want to unblock this user?":["是否确定要取消屏蔽此用户?"],"Unblock this user":["取消屏蔽此用户"],"Allow this user to send you messages":["允许此用户向您发送消息"],"Block user":["屏蔽用户"],"Are you sure you want to prevent %1$s from contacting you further?":["是否确定要阻止 %1$s 继续联系您?"],"Block this user":["屏蔽此用户"],"Prevent this user from sending you any further messages":["阻止此用户继续向您发送任何消息"],"Close and end this conversation":["关闭并结束此对话"],"You have unread messages":["您有未读消息"],"Are you sure you want to clear the messages from this conversation?":["是否确定要清除此对话中的消息?"],"Hidden message":["隐藏的消息"],"Message":["消息"],"Optional hint":["提示(选填)"],"Sorry, the connection has been lost, and your message could not be sent":["抱歉,连接已断开,无法发送您的消息"],"Remove messages":["移除消息"],"Close this chat":["关闭此聊天"],"Write in the third person":["以第三人称写消息"],"Show this menu":["显示此菜单"],"Please enter a valid XMPP address":["请输入有效的 XMPP 地址"],"A big thank you to our sponsors 🙏":["衷心感谢我们的赞助商 🙏"],"To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you log out. It\'s important that you explicitly log out, otherwise not all cached data might be deleted. Please note, when using an untrusted device, OMEMO encryption is NOT available.":["为了提高性能,我们在此浏览器中缓存您的数据。如果这是公用计算机或您希望登出时删除数据,请取消勾选。请务必手动登出,否则可能不会删除所有缓存数据。请注意,使用未受信任的设备时,OMEMO 加密不可用。"],"This is a trusted device":["这是可信设备"],"Info":["信息"],"Connection URL":["连接 URL"],"HTTP or websocket URL that is used to connect to your XMPP server":["用于连接到 XMPP 服务器的 HTTP 或 websocket URL"],"e.g. wss://example.org/xmpp-websocket":["如 wss://example.org/xmpp-websocket"],"Password":["密码"],"Log in":["登录"],"Username":["用户名"],"user@domain":["用户名@域名"],"Disconnected":["已断开连接"],"Click here to log in anonymously":["点击此处即可匿名登录"],"Chat":["聊天"],"About Converse":["关于 Converse"],"Show details about this chat client":["显示关于此聊天客户端的详情"],"Discover Services":["发现服务"],"Inspect":["查看"],"Service":["服务"],"Identities":["身份"],"Type":["类型"],"Category":["类别"],"Items":["项目"],"Features":["特征"],"No service found with that XMPP address":["未找到具有该 XMPP 地址的服务"],"Error: %1$s":["错误:%1$s"],"Close these announcements":["关闭这些公告"],"Click to open this server message":["点击即可打开此服务器消息"],"Announcements":["公告"],"Click to load missing messages":["点击即可加载丢失的消息"],"Minimize":["最小化"],"Minimize this chat":["最小化此聊天"],"Minimize this groupchat":["最小化此群聊"],"hidden":["已隐藏"],"Click to restore this chat":["点击即可恢复此聊天"],"Change affiliation":["更改从属关系"],"New affiliation":["新从属关系"],"Timeout error while trying to set the affiliation":["尝试设置从属关系时出现超时错误"],"Sorry, you\'re not allowed to make that change":["抱歉,不允许您进行该更改"],"Sorry, something went wrong while trying to set the affiliation":["抱歉,尝试设置从属关系时出了点问题"],"Change role":["更改角色"],"New Role":["新角色"],"You\'re not allowed to make that change":["不允许您进行该更改"],"Sorry, something went wrong while trying to set the role":["抱歉,尝试设置角色时出了点问题"],"Change nickname":["更改昵称"],"Enter groupchat":["进入群聊"],"Choose a nickname to enter":["选择要输入的昵称"],"Please choose your nickname":["请选择您的昵称"],"You\'re not allowed to send messages in this room":["不允许您在此群聊发送消息"],"Invite":["邀请"],"user@example.org":["user@example.org"],"Optional reason for the invitation":["邀请原因(选填)"],"Invite someone to this groupchat":["邀请某人加入此群聊"],"Click to mention %1$s in your message.":["点击即可在您的消息中提及 %1$s。"],"Owner":["所有者"],"Admin":["管理员"],"Member":["成员"],"Moderator":["主持人"],"Visitor":["参观者"],"This user is a moderator.":["此用户是主持人。"],"This user can send messages in this groupchat.":["此用户可以在此群聊发送消息。"],"This user can NOT send messages in this groupchat.":["此用户不能在此群聊发送消息。"],"This user is not currently in this groupchat and can\'t receive messages.":["此用户当前不在此群聊中,无法接收消息。"],"Invite this user to join this groupchat":["邀请此用户加入此群聊"],"Open a one-on-one chat with this user":["与此用户开启一对一聊天"],"Open Chat":["打开聊天"],"Success":["成功"],"The user has been invited to join this groupchat":["已邀请该用户加入此群聊"],"Filter by name":["按名称筛选"],"Filter by status":["按状态筛选"],"Any":["所有"],"Busy":["忙碌"],"Participant":["参与者"],"Participants":["参与者"],"Hide":["隐藏"],"Show filter":["显示筛选器"],"Hide filter":["隐藏筛选器"],"Invite someone":["邀请某人"],"Invite someone to join this groupchat":["邀请某人加入此群聊"],"No participant data found":["未找到参与者数据"],"Show details":["显示详情"],"Change user\'s affiliation to admin":["将用户的从属关系更改为管理员"],"Ban user by changing their affiliation to outcast":["将用户的从属关系更改为被驱逐者以将其封禁"],"Clear the chat area":["清除聊天区"],"Close this groupchat":["关闭此群聊"],"Change user role to participant":["将用户的角色更改为参与者"],"Remove this groupchat":["移除此群聊"],"Kick user from groupchat":["将用户踢出群聊"],"Write in 3rd person":["以第三人称写消息"],"Grant membership to a user":["授予用户成员资格"],"Opens up the moderator tools GUI":["打开审核工具 GUI"],"Remove user\'s ability to post messages":["移除用户发布消息的能力"],"Change your nickname":["更改您的昵称"],"Grant moderator role to user":["授予用户主持人角色"],"Grant ownership of this groupchat":["授予此群聊的所有权"],"Register your nickname":["注册您的昵称"],"Revoke the user\'s current affiliation":["撤销用户当前从属关系"],"Set groupchat subject":["设置群聊主题"],"Set groupchat subject (alias for /subject)":["设置群聊主题(即 /subject 命令)"],"Allow muted user to post messages":["允许禁言用户发布消息"],"The conversation has moved to a new address. Click the link below to enter.":["此对话已移至新地址,点击下方链接即可进入。"],"This groupchat no longer exists":["此群聊已不存在"],"The following reason was given: \\"%1$s\\"":["给出了以下原因:“%1$s”"],"This action was done by %1$s.":["此操作由 %1$s 完成。"],"The reason given is: \\"%1$s\\".":["给出的原因是:“%1$s”。"],"Loading configuration form":["正在加载配置表单"],"Configure %1$s":["配置 %1$s"],"Sorry, an error occurred while trying to submit the config form.":["抱歉,尝试提交配置表单时出错。"],"Sorry, an error happened while trying to save the groupchat avatar.":["抱歉,尝试保存群聊头像时出错。"],"You can check your browser\'s developer console for any error output.":["您可以查看浏览器的开发者控制台是否有任何错误输出。"],"Topic":["主题"],"Topic author":["主题作者"],"XMPP address":["XMPP 地址"],"Message archiving":["消息归档"],"Messages are archived on the server":["消息在服务器上归档"],"Description":["描述"],"Hidden":["隐藏"],"This groupchat is not publicly searchable":["此群聊不可公开搜索"],"This groupchat is restricted to members only":["只有成员才能进入此群聊"],"Members only":["仅成员"],"Moderated":["有审核"],"Participants entering this groupchat need to request permission to write":["进入此群聊的参与者需要请求发言权限"],"This groupchat does not require a password upon entry":["无需密码即可进入此群聊"],"No password required":["无需密码"],"Not anonymous":["非匿名"],"All other groupchat participants can see your XMPP address":["所有其他群聊参与者都可以查看您的 XMPP 地址"],"Not moderated":["无审核"],"Participants entering this groupchat can write right away":["进入此群聊的参与者可以立即发言"],"Online users":["在线用户"],"Open":["开放"],"Anyone can join this groupchat":["任何人都可以加入此群聊"],"This groupchat requires a password before entry":["需要密码才能进入此群聊"],"Password protected":["密码保护"],"Persistent":["持久"],"This groupchat persists even if it\'s unoccupied":["即使没有参与者,此群聊仍然存在"],"Public":["公开"],"This groupchat is publicly searchable":["此群聊可公开搜索"],"Semi-anonymous":["半匿名"],"Only moderators can see your XMPP address":["只有主持人可以查看您的 XMPP 地址"],"Temporary":["临时"],"This groupchat will disappear once the last person leaves":["最后一位用户离开后,此群聊将消失"],"Groupchat info":["群聊信息"],"Hide the groupchat topic":["隐藏群聊主题"],"Show more information on this groupchat":["显示此群聊的更多信息"],"Show more information about this groupchat":["显示关于此群聊的更多信息"],"Configure":["配置"],"Configure this groupchat":["配置此群聊"],"Change the nickname you\'re using in this groupchat":["更改您在此群聊中使用的昵称"],"Show topic":["显示主题"],"Hide topic":["隐藏主题"],"Show the topic message in the heading":["在顶部显示主题消息"],"Hide the topic in the heading":["在顶部隐藏主题"],"Show participants":["显示参与者"],"Hide participants":["隐藏参与者"],"Show the groupchat participants":["显示群聊参与者"],"Hide the groupchat participants":["隐藏群聊参与者"],"Moderate":["审核"],"Moderate this groupchat":["审核此群聊"],"Destroy":["解散"],"Leave":["离开"],"Leave and close this groupchat":["离开并关闭此群聊"],"Are you sure you want to leave this groupchat?":["是否确定要离开此群聊?"],"This groupchat requires a password":["此群聊需要密码"],"Password: ":["密码: "],"Submit":["提交"],"has gone offline":["已离线"],"has gone away":["已离开"],"is busy":["在忙碌"],"has come online":["已上线"],"Notification from %1$s":["来自 %1$s 的通知"],"%1$s says":["%1$s 说"],"wants to be your contact":["想成为您的联系人"],"The new passwords must match":["新密码必须匹配"],"New password":["新密码"],"Confirm new password":["确认新密码"],"Timeout error":["超时错误"],"Your server does not support password reset":["您的服务器不支持密码重置"],"Your server responded with an unknown error, check the console for details":["您的服务器响应了未知错误,请查看控制台了解详情"],"Timeout error while trying to set your password":["尝试设置密码时出现超时错误"],"Your server does not allow password reset":["您的服务器不允许重置密码"],"You are not allowed to change your password":["不允许您更改密码"],"Your new password has been set":["您的新密码已设置"],"Log out":["登出"],"online":["在线"],"busy":["忙碌"],"away for long":["离开很久"],"away":["离开"],"offline":["离线"],"Set status":["设置状态"],"Away for long":["离开很久"],"Personal status message":["个人状态信息"],"Clear status message":["清除状态消息"],"Save and close":["保存并关闭"],"Use commas to separate multiple roles. Your roles are shown next to your name on your chat messages.":["使用逗号分隔多个角色。您的角色会显示在聊天消息中您的名称旁边。"],"Status":["状态"],"Reset Password":["重置密码"],"Your Profile":["您的个人资料"],"Sorry, an error happened while trying to save your profile data.":["抱歉,尝试保存您的个人资料数据时出错。"],"Profile updated successfully":["个人资料已成功更新"],"Status updated":["状态已更新"],"Are you sure you want to log out?":["是否确定要登出?"],"About":["关于"],"Commands":["命令"],"Services":["服务"],"%1$s Open Source %2$s XMPP chat client brought to you by %3$s Opkode %2$s":["%1$s开源%2$s XMPP 聊天客户端,由 %3$sOpkode%2$s 为您带来"],"%1$s Translate %2$s it into your own language":["%1$s翻译%2$s成您的语言"],"Settings":["设置"],"I am %1$s":["我%1$s"],"Update your profile":["更新您的个人资料"],"Click to change your chat status":["点击即可更改您的聊天状态"],"Download file \\"%1$s\\"":["下载文件“%1$s”"],"Sorry, we\'re unable to send an encrypted message because %1$s requires you to be subscribed to their presence in order to see their OMEMO information":["抱歉,无法发送加密消息,因为需要订阅 %1$s 的在线状态才能获取其 OMEMO 信息"],"Sorry, we\'re unable to send an encrypted message because the remote server for %1$s could not be found":["抱歉,无法发送加密消息,因为未找到 %1$s 的远程服务器"],"Unable to send an encrypted message due to an unexpected error.":["由于意外错误,无法发送加密消息。"],"This is an OMEMO encrypted message which your client doesn’t seem to support. Find more information on https://conversations.im/omemo":["这是 OMEMO 加密消息,您的客户端似乎不支持。请访问 https://conversations.im/omemo 了解详情"],"Error: could not decrypt a received encrypted file, because it could not be downloaded":["错误:无法解密收到的加密文件,因为无法下载"],"Sorry, could not decrypt a received OMEMO message because we don\'t have the XMPP address for that user.":["抱歉,无法解密收到的 OMEMO 加密消息,因为没有此用户的 XMPP 地址。"],"Sorry, could not decrypt a received OMEMO message due to an error.":["抱歉,由于错误,无法解密收到的 OMEMO 消息。"],"%1$s doesn\'t appear to have a client that supports OMEMO. Encrypted chat will no longer be possible in this grouchat.":["%1$s 似乎没有支持 OMEMO 的客户端。加密聊天在此群聊中将不再可用。"],"Cannot use end-to-end encryption in this groupchat, either the groupchat has some anonymity or not all participants support OMEMO.":["无法在此群聊中使用端到端加密,因为群聊具有一定的匿名性,或者并非所有参与者都支持 OMEMO。"],"Cannot use end-to-end encryption because %1$s uses a client that doesn\'t support OMEMO.":["无法使用端到端加密,因为 %1$s 使用的客户端不支持 OMEMO。"],"Messages are being sent in plaintext":["消息以明文形式发送"],"Messages are sent encrypted":["消息以加密形式发送"],"This groupchat needs to be members-only and non-anonymous in order to support OMEMO encrypted messages":["为了支持 OMEMO 加密消息,此群聊需要仅成员且非匿名"],"OMEMO encryption is not supported":["不支持 OMEMO 加密"],"Sorry, no devices found to which we can send an OMEMO encrypted message.":["抱歉,未找到可以向其发送 OMEMO 加密消息的设备。"],"Trusted":["已受信任"],"Untrusted":["未受信任"],"Choose which devices you trust for OMEMO encrypted communication":["选择您信任的 OMEMO 加密通信设备"],"OMEMO Fingerprints":["OMEMO 指纹"],"No OMEMO-enabled devices found":["未找到支持 OMEMO 的设备"],"Checkbox for selecting the following fingerprint":["用于选择以下指纹的复选框"],"Device without a fingerprint":["没有指纹的设备"],"Checkbox for selecting the following device":["用于选择以下设备的复选框"],"Other OMEMO-enabled devices":["其他支持 OMEMO 的设备"],"Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices":["用于选择所有其他 OMEMO 设备的指纹复选框"],"Remove checked devices and close":["移除所选设备并关闭"],"Select all":["全选"],"This device\'s OMEMO fingerprint":["此设备的 OMEMO 指纹"],"Generate new keys and fingerprint":["生成新密钥和指纹"],"Sorry, an error occurred while trying to remove the devices.":["抱歉,尝试移除设备时出错。"],"Are you sure you want to generate new OMEMO keys? This will remove your old keys and all previously encrypted messages will no longer be decryptable on this device.":["是否确定要生成新的 OMEMO 加密密钥?这将会移除您的旧密钥,并且所有以前加密的消息将无法再在此设备上解密。"],"Already have a chat account?":["已有聊天账号?"],"Go back to login":["返回登录"],"Choose a different provider":["选择其他提供者"],"Account Registration:":["账号注册:"],"Register":["注册"],"Tip: A list of public XMPP providers is available":["提示:可查看公共 XMPP 提供者列表"],"here":["在此处"],"Fetch registration form":["获取注册表"],"Create your account":["创建账号"],"Please enter the XMPP provider to register with:":["请输入要注册的 XMPP 提供者:"],"Sorry, we\'re unable to connect to your chosen provider.":["抱歉,无法连接到您选择的提供者。"],"Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.":["抱歉,给定的提供者不支持带内注册账号。请尝试其他提供者。"],"Invalid connection URL, only HTTPS and WSS accepted":["连接 URL 无效,仅接受 HTTPS 和 WSS"],"Now logging you in":["现在登录"],"Registered successfully":["注册成功"],"Registration failed.":["注册失败。"],"Please try a different username.":["请尝试其他用户名。"],"The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.":["提供者拒绝了您的注册尝试。请检查您输入的内容是否正确。"],"Create an account":["创建账号"],"Don\'t have a chat account?":["没有聊天账号?"]," e.g. conversejs.org":[" 例如 conversejs.org"],"This field is required":["请填写此项"],"Join":["加入"],"Groupchat name":["群聊名"],"Groupchat name or address":["群聊名或地址"],"Enter a new Groupchat":["进入新群聊"],"Invalid groupchat address, it cannot be empty.":["群聊地址无效,不能为空。"],"Invalid groupchat address, a forward slash is not allowed.":["群聊地址无效,不允许使用正斜杠。"],"Invalid groupchat address, more than one @ sign is not allowed.":["群聊地址无效,不允许多个 @ 符号。"],"Invalid groupchat address, it cannot start or end with an @ sign.":["群聊地址无效,不能以 @ 符号开始或结束。"],"No default groupchat service found. You\'ll need to specify the full address, for example room@conference.example.org":["未找到默认的群聊服务。您需要指定完整地址,例如 room@conference.example.org"],"Groupchat id is invalid.":["群聊 ID 无效。"],"Description:":["描述:"],"Groupchat XMPP Address:":["群聊 XMPP 地址:"],"Participants:":["参与者:"],"Features:":["特征:"],"Requires authentication":["需要身份验证"],"Requires an invitation":["需要邀请"],"Non-anonymous":["非匿名"],"Permanent":["永久"],"Unmoderated":["无审核"],"Show groupchats":["显示群聊"],"Server address":["服务器地址"],"conference.example.org":["conference.example.org"],"Query for Groupchats":["群聊查询"],"Groupchats found":["找到群聊"],"No groupchats found":["未找到群聊"],"Leave this groupchat":["离开此群聊"],"Click to hide these rooms":["点击即可隐藏这些群聊"],"Click to toggle the list of open groupchats":["点击即可切换打开的群聊列表"],"Groupchats":["群聊"],"Query server":["查询服务器"],"Add groupchat":["添加群聊"],"Are you sure you want to leave the groupchat %1$s?":["是否确定要离开群聊 %1$s?"],"This contact is busy":["此联系人正忙碌"],"This contact is online":["此联系人在线"],"This contact is offline":["此联系人已离线"],"This contact is unavailable":["此联系人不可用"],"This contact is away for an extended period":["此联系人离开很久了"],"This contact is away":["此联系人离开"],"Click to remove %1$s as a contact":["点击即可移除联系人 %1$s"],"Click to show more details about %1$s":["点击即可显示关于 %1$s 的更多详情"],"Click to chat with yourself":["点击即可与自己聊天"],"Click to chat with %1$s (XMPP address: %2$s)":["点击即可与 %1$s 聊天(XMPP 地址:%2$s)"],"Click to accept the contact request from %1$s (XMPP address: %2$s)":["点击即可接受来自 %1$s 的联系人请求(XMPP 地址:%2$s)"],"Click to decline the contact request from %1$s (XMPP address: %2$s)":["点击即可拒绝来自 %1$s 的联系人请求(XMPP 地址:%2$s)"],"Accept as contact":["接受联系人"],"Click to add %1$s as a contact":["点击即可添加联系人 %1$s"],"Save as contact":["保存联系人"],"Add":["添加"],"Search name or XMPP address":["搜索名称或 XMPP 地址"],"Add a Contact":["添加联系人"],"This contact has already been added":["此联系人已添加"],"Sorry, something went wrong while adding the contact":["抱歉,添加联系人时出了点问题"],"Contact added successfully":["联系人已成功添加"],"Invalid value for the name and XMPP address. Please use the format \\"Name <username@example.org>\\".":["名称和 XMPP 地址的值无效。请使用“名称 <用户名@example.org>”格式。"],"Sorry, something went wrong while accepting the contact request":["抱歉,接受联系人请求时出了点问题"],"Successfully accepted the contact request":["已成功接受联系人请求"],"Start Chat":["开始聊天"],"Start a new chat":["开始新聊天"],"Sorry, something went wrong":["抱歉,出了点问题"],"%1$s blocked users shown":["显示 %1$s 位已屏蔽的用户"],"Unblock selected users":["取消屏蔽所选用户"],"Filter blocked users":["筛选已屏蔽的用户"],"clear":["清除"],"Select All":["全选"],"No blocked XMPP addresses":["没有已屏蔽的 XMPP 地址"],"Blocklist":["屏蔽列表"],"Successfully unblocked %1$s XMPP addresses":["已成功取消屏蔽 %1$s 个 XMPP 地址"],"Successfully unblocked one XMPP address":["已成功取消屏蔽一个 XMPP 地址"],"Click to hide these contacts":["点击即可隐藏这些联系人"],"Filter by contact name":["按联系人名称筛选"],"Filter by group name":["按分组名称筛选"],"Unread":["未读"],"Contacts":["联系人"],"Click to toggle contacts":["点击即可切换联系人"],"Add a contact":["添加联系人"],"Show block list":["显示屏蔽列表"],"Re-sync contacts":["重新同步联系人"]}}}'); /***/ }) }]);