atheos-ide
Version:
Web-based IDE framework
156 lines (155 loc) • 13.1 kB
JSON
{
"Note: This will only work if your Git repo DOES NOT require interactive authentication and your server has git installed." : "Nota: Cela fonctionnera seulement si votre dépôt Git NE REQUIERT PAS d'authentification interactive et que votre serveur a git d'installé.",
"Would you like to overwrite or duplicate the following:" : "Voulez-vous remplacer ou dupliquer :",
"Prefix" : "Préfixe",
"Copy" : "Copier",
"Substring" : "Chaîne",
"Collapse" : "Replier",
"Regular Expression" : "Expression régulière",
"Search File Contents" : "Rechercher dans les fichiers",
"Inline Preview" : "Aperçu",
"Upload Files" : "Transférer des fichiers",
"Search Files:" : "Rechercher des fichiers :",
"In:" : "Dans :",
"Username" : "Nom d'utilisateur",
"Create Account" : "Créer un compte",
"Workspace Projects" : "Les projets de l'espace de travail",
"Search" : "Rechercher",
"Workspace Projects" : "Les projets de l'espace de travail",
"Name:" : "Nom : ",
"Confirm Project Deletion" : "Confirmer la suppression de projet",
"Last update was done by " : "Dernière mise à jour réalisée par ",
"Project Access For " : "Accès au(x) projet(s) pour ",
"Account:" : "Compte :",
"Drag Files Or Click Here To Upload" : "Ddéposez vos fichiers ou cliquez ici pour les transférer",
"Complete!" : "Transfert terminé !",
"File" : "le fichier",
"Directory" : "le dossier",
"Close Uploader" : "Fermer la fenêtre de transfert",
"Plugin List" : "Liste des plugins",
"Plugin Name" : "Nom du plugin",
"Version" : "Version",
"Author" : "Auteur",
"Active" : "Activé",
"Reload Codiad" : "Recharger Codiad",
"Plugin Update Check" : "Vérifications MàJ des plugins",
"Your Version" : "Votre version",
"Latest Version" : "Dernière version",
"Open" : "Ouvrir",
"Project Name" : "Nom du projet",
"Path" : "Répertoire",
"New Project" : "Nouveau projet",
"Folder Name or Absolute Path" : "Nom du dossier ou répertoire absolu",
"Git Repository" : "Dépôt Git",
"Branch" : "Branche",
"...from Git Repo" : "…depuis un dépôt Git",
"Create Project" : "Créer un projet",
"Delete Project Files" : "Supprimer les fichiers du projet",
"Follow Symbolic Links " : "Suivre les liens symboliques",
"You can not check for updates" : "Vous ne pouvez pas vérifier les MàJ",
"Congratulation, Your System Is Up To Date." : "Félicitations, votre système est à jour.",
"Download Codiad" : "Télécharger Codiad",
"Changes On Codiad" : "Changements sur Codiad",
"User List" : "Liste des utilisateurs",
"New Account" : "Nouvel utilisateur",
"Access All Projects" : "Accéder à tous les projets",
"Only Selected Projects" : "Accéder seulement aux projets sélectionnés",
"Confirm" : "Confirmer",
"Confirm User Deletion" : "Confirmer la suppression de l'utilisateur",
"Account: " : "Compte : ",
"New Password" : "Nouveau mot de passe",
"Confirm Password" : "Confirmer le mot de passe",
"Change" : "Modifier le mot de passe de ",
"'s Password" : "",
"Overwrite Original" : "Remplacer l'original",
"Create Duplicate" : "Créer une copie",
"Create" : "Créer",
"Continue" : "Continuer",
"Current Project" : "Projet actuel",
"Search Files" : "Rechercher des fichiers",
"Are You Sure You Wish To Delete The Following:" : "Voulez-vous vraiment effacer l'élément suivant :",
"Name" : "",
"Edit File Extensions" : "Modifier les extensions de fichiers",
"Extension" : "Extension",
"New Extension" : "Nouvelle Extension",
"Save Scheme" : "Enregistrer l'extension",
"Mode" : "Mode",
"New File" : "Nouveau fichier",
"New Folder" : "Nouveau dossier",
"Upload Files" : "Transférer",
"Paste" : "Coller",
"Rename" : "Renommer",
"Rename Project" : "Renommer le projet",
"Delete" : "Supprimer",
"Download" : "Télécharger",
"Rescan" : "Actualiser",
"No Results Returned" : "Aucun résultat retourné",
"Directory not found." : "Le dossier n'a pu être trouvé",
"Wrong data send" : "Les données envoyées sont mauvaises",
"Could not pack the folder, zip-extension missing" : "La ompression du dossier a échoué, l'extension zip est manquante",
"Project List" : "Liste des projets",
"Save" : "Enregistrer",
"Save All" : "Enregistrer tout",
"Tab Size" : "Largeur des tabulations",
"Soft Tabs" : "Tabulations souples",
"Update Check" : "Vérifier MàJ",
"Color Tool" : "Sélection de couleur",
"Terminal" : "Terminal",
"Projects" : "Projets",
"Users" : "Utilisateurs",
"Settings" : "Paramètres",
"Password" : "Mot de passe",
"Logout" : "Déconnexion",
"Split" : "Fractionner",
"Editor Settings" : "Paramètres de l'éditeur",
"System Settings" : "Paramètres du system",
"Theme" : "Thème",
"Font Size" : "Taille de la police",
"Highlight Active Line" : "Surligner la ligne active",
"Indent Guides" : "Repères d'indentation",
"On" : "Activé",
"Off" : "Désactivé",
"Print Margin" : "Marge d'impression",
"Show" : "Afficher",
"Hide" : "Masquer",
"No Wrap" : "Pas de retour automatique à la ligne",
"Wrap Lines" : "Retour automatique à la ligne",
"Right Sidebar Trigger" : "Commande du panneau latéral droit",
"Hover" : "Survol",
"Click" : "Clic",
"Close" : "Fermer",
"On" : "Activé",
"Off" : "Désactivé",
"Yes" : "Oui",
"No" : "Non",
"Split Horizontally" : "Fractionner horizontalement",
"Split Vertically" : "Fractionner verticalement",
"Merge All" : "Fusionner tout",
"Explore" : "Explorer",
"File extensions are saved successfully." : "Les extensions de fichier ont bien été enregistrées",
"You Must Choose A Value" : "Vous devez choisir une valeur",
"Warning: File Currently Opened By: " : "Attention, Le fichier est actuellement ouvert par : ",
"Close Unsaved File?" : "Fermer le fichier non enregistré ?",
"Save & Close" : "Enregistrer et fermer",
"Discard Changes" : "Annuler les modifications",
"Cancel" : "Annuler",
"Recovered unsaved content for: " : "Un contenu non enregistré a été récupéré pour : ",
"You have unsaved files." : "Vous avez des fichiers non enregistrés.",
"No Open Files to save" : "Aucun fichier ouvert à enregistrer.",
"No Open Files or Selected Text" : "Aucun fichier ouvert ou texte sélectionné",
"No suggestion selected. Might be a bug." : "Aucune suggestion sélectionnée. Il s'agit peut-être d'un bug.",
"More than one suggestions selected. Might be a bug." : "Plusieurs suggestions sélectionnées. Il s'agit peut-être d'un bug",
"Insert HEX" : "Insérer au format HEX",
"Insert RGB" : "Insérer au format RGB",
"Find:" : "Rechercher :",
"Replace:" : "Remplacer :",
"Find" : "Rechercher",
"Replace" : "Remplacer",
"Replace ALL" : "Remplacer tout",
"Project Loaded" : "Projet chargé",
"File saved" : "Fichier enregistré",
"Copied to Clipboard" : "Copié vers le presse-papiers",
"Nothing in Your Clipboard" : "Presse-papiers vide",
"Cannot Paste Directory Into Itself" : "Les dossiers source et destination sont identiques",
"File could not be saved" : "Le fichier n'a pas pu être enregistré"
}