UNPKG

addons-linter

Version:
252 lines 16.1 kB
module.exports = { domain:"messages", locale_data:{ messages:{ "":{ domain:"messages", plural_forms:"nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);", lang:"pl" }, "Validation Summary:":[ null, "Podsumowanie sprawdzania poprawności:" ], Code:[ null, "Kod" ], Message:[ null, "Komunikat" ], Description:[ null, "Opis" ], File:[ null, "Plik" ], Line:[ null, "Wiersz" ], Column:[ null, "Kolumna" ], "Invalid nesting of selectors found":[ null, "Odnaleziono nieprawidłowe zagnieżdżenie selektorów" ], "A CSS syntax error was encountered":[ null, "Wystąpił błąd składni CSS" ], "Your FTL is not valid.":[ null, "Plik FTL jest nieprawidłowy." ], "Your FTL file could not be parsed.":[ null, "Nie można przetworzyć pliku FTL." ], "Remote scripts are not allowed as per the Add-on Policies.":[ null, "Zdalne skrypty są niedozwolone zgodnie z zasadami dodatków." ], "Inline scripts blocked by default":[ null, "Wstawione skrypty są domyślnie blokowane" ], "Unadvised 3rd-party JS library":[ null, "Niezalecana biblioteka JS od firmy trzeciej" ], "Known JS library detected":[ null, "Wykryto znaną bibliotekę JS" ], "{{api}} is not supported":[ null, "„{{api}}” jest nieobsługiwane" ], "This API has not been implemented by Firefox.":[ null, "To API nie zostało zaimplementowane w Firefoksie." ], "\"{{api}}\" has been removed in Manifest Version 3 (`manifest_version` property)":[ null, "„{{api}}” zostało usunięte w 3. wersji Manifestu (właściwość „manifest_version”)" ], "{{api}} is deprecated":[ null, "„{{api}}” jest przestarzałe" ], "This API has been deprecated by Firefox.":[ null, "To API zostało oznaczone jako przestarzałe w Firefoksie." ], "\"{{api}}\" is deprecated or unimplemented":[ null, "„{{api}}” jest przestarzałe lub niezaimplementowane" ], "addEventListener` called with truthy fourth argument.":[ null, "„addEventListener`” zostało wywołane z czwartym parametrem o wartości „prawda”." ], "{{api}} is not supported in Firefox version {{minVersion}}":[ null, "„{{api}}” nie jest obsługiwane w wersji Firefoksa {{minVersion}}" ], "This API is not implemented by the given minimum Firefox version":[ null, "To API nie jest zaimplementowane w podanej minimalnej wersji Firefoksa" ], "{{api}} is not supported in Firefox for Android version {{minVersion}}":[ null, "„{{api}}” nie jest obsługiwane w wersji Firefoksa na Androida {{minVersion}}" ], "This API is not implemented by the given minimum Firefox for Android version":[ null, "To API nie jest zaimplementowane w podanej minimalnej wersji Firefoksa na Androida" ], "Content script file could not be found.":[ null, "Nie można odnaleźć pliku skryptu treści." ], "Content script file could not be found":[ null, "Nie można odnaleźć pliku skryptu treści" ], "Content script file name should not be empty.":[ null, "Nazwa pliku skryptu treści nie może być pusta." ], "Content script file name should not be empty":[ null, "Nazwa pliku skryptu treści nie może być pusta" ], "JavaScript syntax error":[ null, "Błąd składni języka JavaScript" ], "Unexpected global passed as an argument":[ null, "Nieoczekiwane „global” przekazane jako parametr" ], "Use of document.write strongly discouraged.":[ null, "Użycie document.write jest mocno niezalecane." ], "Banned 3rd-party JS library":[ null, "Zabroniona biblioteka JS od firmy trzeciej" ], "Your JSON contains block comments.":[ null, "Kod JSON zawiera komentarze blokowe." ], "Duplicate keys are not allowed in JSON files.":[ null, "Podwójne klucze nie są dozwolone w plikach JSON." ], "Your JSON is not valid.":[ null, "Plik JSON jest nieprawidłowy." ], "Your JSON file could not be parsed.":[ null, "Nie można przetworzyć pliku JSON." ], "Reserved filename found.":[ null, "Odnaleziono zastrzeżoną nazwę pliku." ], "We were unable to decompress the zip file.":[ null, "Nie można zdekompresować pliku zip." ], "manifest.json was not found":[ null, "Nie odnaleziono pliku manifest.json" ], "File is too large to parse.":[ null, "Plik jest za duży, aby można go było przetworzyć." ], "Hidden file flagged":[ null, "Oznaczono ukryty plik" ], "Flagged filename found":[ null, "Odnaleziono oznaczoną nazwę pliku" ], "Flagged file extensions found":[ null, "Odnaleziono oznaczone rozszerzenia plików" ], "Package contains duplicate entries":[ null, "Pakiet zawiera podwójne wpisy" ], "Flagged file type found":[ null, "Odnaleziono oznaczony typ pliku" ], "Package already signed":[ null, "Pakiet jest już podpisany" ], "Firefox add-ons are not allowed to run coin miners.":[ null, "Dodatki do Firefoksa nie mogą zawierać kodu wydobywającego waluty." ], "String name is reserved for a predefined message":[ null, "Nazwa ciągu jest zastrzeżona dla wcześniej określonego komunikatu" ], "Placeholder for message is missing":[ null, "Brak elementu zastępczego dla komunikatu" ], "A placeholder used in the message is not defined.":[ null, "Element zastępczy w komunikacie nie jest określony." ], "Placeholder name contains invalid characters":[ null, "Nazwa elementu zastępczego zawiera nieprawidłowe znaki" ], "Placeholder is missing the content property":[ null, "W elemencie zastępczym brak właściwości treści" ], "Translation string is missing the message property":[ null, "W ciągu tłumaczenia brak właściwości komunikatu" ], "No \"message\" message property is set for a string (https://mzl.la/2DSBTjA).":[ null, "Dla ciągu nie jest ustawiona właściwość komunikatu „message” (https://mzl.la/2DSBTjA)." ], "See https://mzl.la/2Qn0fWC (MDN Docs) for more information.":[ null, "https://mzl.la/2Qn0fWC (dokumentacja MDN) zawiera więcej informacji." ], "Invalid host permission.":[ null, "Nieprawidłowe uprawnienie hosta." ], "\"manifest_version\" in the manifest.json is not a valid value":[ null, "„manifest_version” w pliku manifest.json jest nieprawidłową wartością" ], "See https://mzl.la/20PenXl (MDN Docs) for more information.":[ null, "https://mzl.la/20PenXl (dokumentacja MDN) zawiera więcej informacji." ], "The \"name\" property must be a string.":[ null, "Właściwość „name” musi być ciągiem." ], "See http://mzl.la/1STmr48 (MDN Docs) for more information.":[ null, "http://mzl.la/1STmr48 (dokumentacja MDN) zawiera więcej informacji." ], "The \"version\" property must be a string.":[ null, "Właściwość „version” musi być ciągiem." ], "See http://mzl.la/1kXIADa (MDN Docs) for more information.":[ null, "http://mzl.la/1kXIADa (dokumentacja MDN) zawiera więcej informacji." ], "The field is invalid.":[ null, "Nieprawidłowe pole." ], "The \"version\" property uses a Firefox-specific format.":[ null, "Właściwość „version” używa formatu specyficznego dla Firefoksa." ], "See https://mzl.la/1ZOhoEN (MDN Docs) for more information.":[ null, "https://mzl.la/1ZOhoEN (dokumentacja MDN) zawiera więcej informacji." ], "\"update_url\" is not allowed.":[ null, "„update_url” jest niedozwolone." ], "The \"update_url\" property is not used by Firefox.":[ null, "Właściwość „update_url” nie jest używana w Firefoksie." ], "\"strict_max_version\" not required.":[ null, "„strict_max_version” nie jest wymagane." ], "An icon defined in the manifest could not be found in the package.":[ null, "Nie można odnaleźć w pakiecie ikony określonej w manifeście." ], "Icon could not be found at \"%(path)s\".":[ null, "Nie można odnaleźć ikony w „%(path)s”." ], "A background script defined in the manifest could not be found.":[ null, "Nie można odnaleźć skryptu tła określonego w manifeście." ], "A background page defined in the manifest could not be found.":[ null, "Nie można odnaleźć strony tła określonej w manifeście." ], "Background script could not be found at \"%(path)s\".":[ null, "Nie można odnaleźć skryptu tła w „%(path)s”." ], "Background page could not be found at \"%(path)s\".":[ null, "Nie można odnaleźć strony tła w „%(path)s”." ], "A content script defined in the manifest could not be found.":[ null, "Nie można odnaleźć skryptu treści określonego w manifeście." ], "A content script css file defined in the manifest could not be found.":[ null, "Nie można odnaleźć pliku CSS skryptu treści określonego w manifeście." ], "Content script defined in the manifest could not be found at \"%(path)s\".":[ null, "Nie można odnaleźć w „%(path)s” skryptu treści określonego w manifeście." ], "Content script css file defined in the manifest could not be found at \"%(path)s\".":[ null, "Nie można odnaleźć w „%(path)s” pliku CSS skryptu treści określonego w manifeście." ], "A dictionary file defined in the manifest could not be found.":[ null, "Nie można odnaleźć pliku słownika określonego w manifeście." ], "Dictionary file defined in the manifest could not be found at \"%(path)s\".":[ null, "Nie można odnaleźć w „%(path)s” pliku słownika określonego w manifeście." ], "The manifest contains multiple dictionaries.":[ null, "Manifest zawiera wiele słowników." ], "Multiple dictionaries were defined in the manifest, which is unsupported.":[ null, "W manifeście określono wiele słowników, co jest nieobsługiwane." ], "The manifest contains a dictionaries object, but it is empty.":[ null, "Manifest zawiera obiekt słowników, ale jest pusty." ], "A dictionaries object was defined in the manifest, but it was empty.":[ null, "W manifeście określono obiekt słowników, ale był pusty." ], "The manifest contains a dictionary but no id property.":[ null, "Manifest zawiera słownik, ale nie ma właściwości identyfikatora." ], "A dictionary was found in the manifest, but there was no id set.":[ null, "W manifeście odnaleziono słownik, ale nie było ustawionego identyfikatora." ], "Forbidden content found in add-on.":[ null, "W dodatku odnaleziono zabronione treści." ], "This add-on contains forbidden content.":[ null, "Ten dodatek zawiera zabronione treści." ], "Icons must be square.":[ null, "Ikona musi być kwadratowa." ], "Icon at \"%(path)s\" must be square.":[ null, "Ikona w „%(path)s” musi być kwadratowa." ], "The size of the icon does not match the manifest.":[ null, "Wymiary ikony nie zgadzają się z manifestem." ], "Corrupt image file":[ null, "Uszkodzony plik obrazu" ], "Expected icon file at \"%(path)s\" is corrupted":[ null, "Oczekiwany plik ikony w „%(path)s” jest uszkodzony" ], "This property has been deprecated.":[ null, "Ta właściwość została oznaczona jako przestarzała." ], "This theme LWT alias has been removed in Firefox 70.":[ null, "Ten alias LWT motywu został usunięty w Firefoksie 70." ], "See https://mzl.la/2T11Lkc (MDN Docs) for more information.":[ null, "https://mzl.la/2T11Lkc (dokumentacja MDN) zawiera więcej informacji." ], "Theme image for \"%(type)s\" could not be found at \"%(path)s\"":[ null, "Nie można odnaleźć obrazu motywu dla „%(type)s” w „%(path)s”" ], "Corrupted theme image file":[ null, "Uszkodzony plik obrazu motywu" ], "Theme image file at \"%(path)s\" is corrupted":[ null, "Plik obrazu motywu w „%(path)s” jest uszkodzony" ], "Theme image file has an unsupported file extension":[ null, "Plik obrazu motywu ma nieobsługiwane rozszerzenie pliku" ], "Theme image file at \"%(path)s\" has an unsupported file extension":[ null, "Plik obrazu motywu w „%(path)s” ma nieobsługiwane rozszerzenie pliku" ], "Theme image file has an unsupported mime type":[ null, "Plik obrazu motywu ma nieobsługiwany typ MIME" ], "Theme image file at \"%(path)s\" has the unsupported mime type \"%(mime)s\"":[ null, "Plik obrazu motywu w „%(path)s” ma nieobsługiwany typ MIME „%(mime)s”" ], "Theme image file mime type does not match its file extension":[ null, "Typ MIME pliku obrazu motywu nie zgadza się z jego rozszerzeniem" ], "Theme image file extension at \"%(path)s\" does not match its actual mime type \"%(mime)s\"":[ null, "Rozszerzenie pliku obrazu motywu w „%(path)s” nie zgadza się z jego rzeczywistym typem MIME „%(mime)s”" ], "The \"default_locale\" is missing localizations.":[ null, "„default_locale” nie ma lokalizacji." ], "The \"default_locale\" is missing but \"_locales\" exist.":[ null, "Brakuje „default_locale”, ale istnieje „_locales”." ], "Unsupported image extension":[ null, "Nieobsługiwane rozszerzenie obrazu" ], "Icons should be one of JPG/JPEG, WebP, GIF, PNG or SVG.":[ null, "Ikony muszą być typu JPG/JPEG, WebP, GIF, PNG lub SVG." ], "\"applications\" property overridden by \"browser_specific_settings\" property":[ null, "Właściwość „applications” zastąpiona właściwością „browser_specific_settings”" ], "Empty language directory":[ null, "Pusty katalog języka" ], "messages.json file missing in \"%(path)s\"":[ null, "W „%(path)s” brakuje pliku messages.json" ], "Manifest key not supported by the specified minimum Firefox version":[ null, "Klucz manifestu nie jest obsługiwany przez podaną minimalną wersję Firefoksa" ], "Permission not supported by the specified minimum Firefox version":[ null, "Uprawnienie nie jest obsługiwane przez podaną minimalną wersję Firefoksa" ], "Manifest key not supported by the specified minimum Firefox for Android version":[ null, "Klucz manifestu nie jest obsługiwany przez podaną minimalną wersję Firefoksa na Androida" ], "Permission not supported by the specified minimum Firefox for Android version":[ null, "Uprawnienie nie jest obsługiwane przez podaną minimalną wersję Firefoksa na Androida" ], "Linking to \"addons.mozilla.org\" is not allowed":[ null, "Odsyłanie do „addons.mozilla.org” jest niedozwolone" ], "Links directing to \"addons.mozilla.org\" are not allowed to be used for homepage":[ null, "Odnośniki prowadzące do „addons.mozilla.org” nie mogą być używane jako strona domowa" ], "The permission type is unsupported.":[ null, "Typ uprawnienia jest nieobsługiwany." ], "The field is required.":[ null, "Pole jest wymagane." ], "Unknown permission.":[ null, "Nieznane uprawnienie." ], "See https://mzl.la/1R1n1t0 (MDN Docs) for more information.":[ null, "https://mzl.la/1R1n1t0 (dokumentacja MDN) zawiera więcej informacji." ] } } }