addons-linter
Version:
Mozilla Add-ons Linter
252 lines • 16.2 kB
JavaScript
module.exports = { domain:"messages",
locale_data:{ messages:{ "":{ domain:"messages",
plural_forms:"nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);",
lang:"dsb" },
"Validation Summary:":[ null,
"Pśeglědowańske zespominanje:" ],
Code:[ null,
"Kod" ],
Message:[ null,
"Powěsć" ],
Description:[ null,
"Wopisanje" ],
File:[ null,
"Dataja" ],
Line:[ null,
"Smužka" ],
Column:[ null,
"Słup" ],
"Invalid nesting of selectors found":[ null,
"Njepłaśiwe zašachtelikanje selektorow namakane" ],
"A CSS syntax error was encountered":[ null,
"Syntaksowa zmólka CSS jo nastała" ],
"Your FTL is not valid.":[ null,
"Waš FTL njejo płaśiwy." ],
"Your FTL file could not be parsed.":[ null,
"Waša FTL-dataja njejo dała se parsowaś." ],
"Remote scripts are not allowed as per the Add-on Policies.":[ null,
"Daloke skripty njejsu dowólone pó pšawidłach dodankow." ],
"Inline scripts blocked by default":[ null,
"Skripty inline se pó standarźe blokěruju" ],
"Unadvised 3rd-party JS library":[ null,
"Njeznata JS-biblioteka tśeśego póbitowarja" ],
"Known JS library detected":[ null,
"Znata JS-biblioteka namakana" ],
"{{api}} is not supported":[ null,
"{{api}} se njepódpěra" ],
"This API has not been implemented by Firefox.":[ null,
"Toś ten API njejo se implementěrował pśez Firefox." ],
"\"{{api}}\" has been removed in Manifest Version 3 (`manifest_version` property)":[ null,
"„{{api}}“ jo se wótwónoźeł we wersiji 3 manifest (kakosć `manifest_version`)" ],
"{{api}} is deprecated":[ null,
"{{api}} se wěcej njepódpěra" ],
"This API has been deprecated by Firefox.":[ null,
"Toś ten API se pśez Firefox wěcej njepódpěra." ],
"\"{{api}}\" is deprecated or unimplemented":[ null,
"„{{api}}“ se wěcej njepódpěra abo jo njeimplementěrowany" ],
"addEventListener` called with truthy fourth argument.":[ null,
"addEventListener` wołany z truthy ako stwórty argument." ],
"{{api}} is not supported in Firefox version {{minVersion}}":[ null,
"{{api}} se we wersiji {{minVersion}} Firefox njepódpěra" ],
"This API is not implemented by the given minimum Firefox version":[ null,
"Toś ten API njejo se implementěrował pśez pódanu minimalnu wersiju Firefox" ],
"{{api}} is not supported in Firefox for Android version {{minVersion}}":[ null,
"{{api}} se we wersiji {{minVersion}} Firefox za Android njepódpěra" ],
"This API is not implemented by the given minimum Firefox for Android version":[ null,
"Toś ten API njejo se implementěrował pśez pódanu minimalnu wersiju Firefox za Android" ],
"Content script file could not be found.":[ null,
"Wopśimjeśowa skriptowa dataja njejo se namakała." ],
"Content script file could not be found":[ null,
"Wopśimjeśowa skriptowa dataja njejo se namakała" ],
"Content script file name should not be empty.":[ null,
"Mě wopśimjeśoweje skriptoweje dataje njeměło prozne byś." ],
"Content script file name should not be empty":[ null,
"Mě wopśimjeśoweje skriptoweje dataje njeměło prozne byś" ],
"JavaScript syntax error":[ null,
"Syntaksowa zmólka JavaScript" ],
"Unexpected global passed as an argument":[ null,
"Njewócakana globala jo se ako argument pśepódała" ],
"Use of document.write strongly discouraged.":[ null,
"Wót wužywanja document.write se wuraznje wótraźujo." ],
"Banned 3rd-party JS library":[ null,
"JS-biblioteka tśeśego póbitowarja zakazana" ],
"Your JSON contains block comments.":[ null,
"Waš JSON blokowe komentary wopśiámujo." ],
"Duplicate keys are not allowed in JSON files.":[ null,
"Dwójne kluce njejsu dowólone w JSON-datajach." ],
"Your JSON is not valid.":[ null,
"Waš JSON njejo płaśiwy." ],
"Your JSON file could not be parsed.":[ null,
"Waša JSON-dataja njejo se dała parsowaś." ],
"Reserved filename found.":[ null,
"Rezerwěrowane datajowe mě namakane." ],
"We were unable to decompress the zip file.":[ null,
"Njejsmy mógli zip-dataju rozpakowaś." ],
"manifest.json was not found":[ null,
"manifest.json njejo se namakał" ],
"File is too large to parse.":[ null,
"Dataja jo pśewjelika za parsowanje." ],
"Hidden file flagged":[ null,
"Schowana dataja wóznamjenjona" ],
"Flagged filename found":[ null,
"Wóznamjenjone datajowe mě namakane" ],
"Flagged file extensions found":[ null,
"Woznamjenjone datajowe kóńcowki namakane" ],
"Package contains duplicate entries":[ null,
"Pakśik dwójne zapiski wopśimujo" ],
"Flagged file type found":[ null,
"Wóznamjenjony datajowy typ namakany" ],
"Package already signed":[ null,
"Pakśik jo južo signěrowany" ],
"Firefox add-ons are not allowed to run coin miners.":[ null,
"Dodanki Firefox njesměju pjenjezekopaki wuwjasć." ],
"String name is reserved for a predefined message":[ null,
"Mě znamuškowego rjeśazka jo wuměnjone za pśeddefiněrowanu powěźeńku" ],
"Placeholder for message is missing":[ null,
"Zastupujucy symbol za powěźeńku felujo" ],
"A placeholder used in the message is not defined.":[ null,
"Zastupujucy symbol, kótaryž se w powěźeńce wužywa, njejo definěrowany." ],
"Placeholder name contains invalid characters":[ null,
"Mě zastupujucego symbola njepłaśiwe znamuška wopśimujo" ],
"Placeholder is missing the content property":[ null,
"Zastupujucemu symboloju kakosć content felujo" ],
"Translation string is missing the message property":[ null,
"Pśełožowańskemu znamuškowemu rjeśazkoju kakosć message felujo" ],
"No \"message\" message property is set for a string (https://mzl.la/2DSBTjA).":[ null,
"Zdźěleńska kakosć \"message\" njejo za znamuškowy rjeśazk nastajona (https://mzl.la/2DSBTjA)." ],
"See https://mzl.la/2Qn0fWC (MDN Docs) for more information.":[ null,
"Glejśo https://mzl.la/2Qn0fWC (MDN Docs) za dalšne informacije." ],
"Invalid host permission.":[ null,
"Njepłaśiwe hostowe pšawo" ],
"\"manifest_version\" in the manifest.json is not a valid value":[ null,
"\"manifest_version\" w manifest.json njejo płaśiwa gódnota" ],
"See https://mzl.la/20PenXl (MDN Docs) for more information.":[ null,
"Glejśo https://mzl.la/20PenXl (MDN Docs) za dalšne informacije." ],
"The \"name\" property must be a string.":[ null,
"Kakosć \"name\" musy znamuškowy rjeśazk byś." ],
"See http://mzl.la/1STmr48 (MDN Docs) for more information.":[ null,
"Glejśo http://mzl.la/1STmr48 (MDN Docs) za dalšne informacije." ],
"The \"version\" property must be a string.":[ null,
"Kakosć \"version\" musy znamuškowy rjeśazk byś." ],
"See http://mzl.la/1kXIADa (MDN Docs) for more information.":[ null,
"Glejśo http://mzl.la/1kXIADa (MDN Docs) za dalšne informacije." ],
"The field is invalid.":[ null,
"Pólo jo njepłaśiwe." ],
"The \"version\" property uses a Firefox-specific format.":[ null,
"Kakosć \"version\" format wužywa, kótaryž jo specifiski za Firefox." ],
"See https://mzl.la/1ZOhoEN (MDN Docs) for more information.":[ null,
"Glejśo https://mzl.la/1ZOhoEN (MDN Docs) za dalšne informacije." ],
"\"update_url\" is not allowed.":[ null,
"\"update_url\" njejo dowólony." ],
"The \"update_url\" property is not used by Firefox.":[ null,
"Kakosć \"update_url\" se wót Firefox njewužywa." ],
"\"strict_max_version\" not required.":[ null,
"\"strict_max_version\" njejo trěbny." ],
"An icon defined in the manifest could not be found in the package.":[ null,
"Symbol, kótaryž jo se w manifesće definěrował, njedajo se w pakśiku namakaś." ],
"Icon could not be found at \"%(path)s\".":[ null,
"Symbol njedajo se na \"%(path)s\" namakaś." ],
"A background script defined in the manifest could not be found.":[ null,
"Slězynowy skript, kótaryž jo se definěrował w manifesće, njedajo se namakaś." ],
"A background page defined in the manifest could not be found.":[ null,
"Slězynowy bok, kótaryž jo se definěrował w manifesće, njedajo se namakaś." ],
"Background script could not be found at \"%(path)s\".":[ null,
"Slězynowy skript njedajo se na \"%(path)s\" namakaś." ],
"Background page could not be found at \"%(path)s\".":[ null,
"Slězynowy bok njedajo se na \"%(path)s\" namakaś." ],
"A content script defined in the manifest could not be found.":[ null,
"Wopśimjeśowy skript, kótaryž jo se definěrował w manifesće, njedajo se namakaś." ],
"A content script css file defined in the manifest could not be found.":[ null,
"CSS-dataja wopśimjeśowego skripta, kótaraž jo se definěrowała w manifesće, njedajo se namakaś." ],
"Content script defined in the manifest could not be found at \"%(path)s\".":[ null,
"Wopśimjeśowy skript, kótaryž jo se w manifesće definěrował, njedajo se na \"%(path)s\" namakaś." ],
"Content script css file defined in the manifest could not be found at \"%(path)s\".":[ null,
"CSS-dataja wopśimjeśowego skripta, kótaraž jo se w manifesće definěrowała, njedajo se na \"%(path)s\" namakaś." ],
"A dictionary file defined in the manifest could not be found.":[ null,
"Słownikowa dataja, kótaraž jo se definěrowała w manifesće, njedajo se namakaś." ],
"Dictionary file defined in the manifest could not be found at \"%(path)s\".":[ null,
"Słownikowa dataja, kótaraž jo se definěrowała w manifesće, njedajo se na \"%(path)s\" namakaś." ],
"The manifest contains multiple dictionaries.":[ null,
"Manifest někotare słowniki wopśimujo." ],
"Multiple dictionaries were defined in the manifest, which is unsupported.":[ null,
"Někotre słowniki su se w manifesće definěrowali, což se njepódpěra." ],
"The manifest contains a dictionaries object, but it is empty.":[ null,
"Manifest słownikowy objekt wopśimujo, ale jo prozny." ],
"A dictionaries object was defined in the manifest, but it was empty.":[ null,
"Słownikowy objekt jo se w manifesće definěrował, ale jo był prozny." ],
"The manifest contains a dictionary but no id property.":[ null,
"Manifest słownik wopśimujo, ale nic kakosć ID." ],
"A dictionary was found in the manifest, but there was no id set.":[ null,
"Słownik jo se namakał w manifesće, ale njejo se póstajił žeden ID." ],
"Forbidden content found in add-on.":[ null,
"Zakazane wopśimjeśe w dodanku namakany." ],
"This add-on contains forbidden content.":[ null,
"Toś ten dodank zakazane wopśimjeśe wopśimujo." ],
"Icons must be square.":[ null,
"Symbole muse kwadratiske byś." ],
"Icon at \"%(path)s\" must be square.":[ null,
"Symbol na \"%(path)s\" musy kwadratiski byś." ],
"The size of the icon does not match the manifest.":[ null,
"Wjelikosć symbola manifestoju njewótpowědujo." ],
"Corrupt image file":[ null,
"Wobškóźona wobrazowa dataja" ],
"Expected icon file at \"%(path)s\" is corrupted":[ null,
"Wócakana symbolowa dataja na \"%(path)s\" jo wobškóźona" ],
"This property has been deprecated.":[ null,
"Toś ta kakosć se wěcej njepódpěra." ],
"This theme LWT alias has been removed in Firefox 70.":[ null,
"Alias LWT toś teje drastwy jo se wótwónoźeł w Firefox 70." ],
"See https://mzl.la/2T11Lkc (MDN Docs) for more information.":[ null,
"Glejśo https://mzl.la/2T11Lkc (MDN Docs) za dalšne informacije." ],
"Theme image for \"%(type)s\" could not be found at \"%(path)s\"":[ null,
"Drastwowy wobraz za \"%(type)s\" njedajo se na \"%(path)s\" namakaś" ],
"Corrupted theme image file":[ null,
"Wobškóźona wobrazowa dataja drastwy" ],
"Theme image file at \"%(path)s\" is corrupted":[ null,
"Wobrazowa dataja drastwy na \"%(path)s\" jo wobškóźona" ],
"Theme image file has an unsupported file extension":[ null,
"Wobrazowa dataja drastwy ma datajowu kóńcowku, kótaraž se njepódpěra" ],
"Theme image file at \"%(path)s\" has an unsupported file extension":[ null,
"Wobrazowa dataja drastwy na \"%(path)s\" ma datajowu kóńcowku, kótaraž se njepódpěra" ],
"Theme image file has an unsupported mime type":[ null,
"Wobrazowa dataja drastwy ma typ MIME, kótaryž se njepódpěra" ],
"Theme image file at \"%(path)s\" has the unsupported mime type \"%(mime)s\"":[ null,
"Wobrazowa dataja drastwy na \"%(path)s\" ma typ MIME \"%(mime)s\", kótaryž se njepódpěra" ],
"Theme image file mime type does not match its file extension":[ null,
"Typ MIME wobrazoweje dataje drastwy jeje datajowej kóńcowce njewótpowědujo" ],
"Theme image file extension at \"%(path)s\" does not match its actual mime type \"%(mime)s\"":[ null,
"Kóńcowka wobrazoweje dataje drastwy na \"%(path)s\" jeje napšawdnemu typoju MIME \"%(mime)s\" njewótpowěda" ],
"The \"default_locale\" is missing localizations.":[ null,
"W \"default_locale\" lokalizacije feluju." ],
"The \"default_locale\" is missing but \"_locales\" exist.":[ null,
"\"default_locale\" felujo, ale \"_locales\" eksistěruju." ],
"Unsupported image extension":[ null,
"Kóńcowka wobrazoweje dataje se njepódpěra" ],
"Icons should be one of JPG/JPEG, WebP, GIF, PNG or SVG.":[ null,
"Symbole měli dataje typa JPG/JPEG, WebP, GIF, PNG abo SVG byś." ],
"\"applications\" property overridden by \"browser_specific_settings\" property":[ null,
"Kakosć „applications“ jo se pśepisała pśez kakosć „browser_specific_settings“" ],
"Empty language directory":[ null,
"Prozny zapis rěcow" ],
"messages.json file missing in \"%(path)s\"":[ null,
"Dataja messages.json w \"%(path)s\" felujo" ],
"Manifest key not supported by the specified minimum Firefox version":[ null,
"Manifestowy kluc se pśez pódanu minimalnu wersiju Firefox njepódpěra" ],
"Permission not supported by the specified minimum Firefox version":[ null,
"Pšawo se pśez pódanu minimalnu wersiju Firefox njepódpěra" ],
"Manifest key not supported by the specified minimum Firefox for Android version":[ null,
"Manifestowy kluc se pśez pódanu minimalnu wersiju Firefox za Android njepódpěra" ],
"Permission not supported by the specified minimum Firefox for Android version":[ null,
"Pšawo se pśez pódanu minimalnu wersiju Firefox za Android njepódpěra" ],
"Linking to \"addons.mozilla.org\" is not allowed":[ null,
"Wótkazowanje na „addons.mozilla.org“ njejo dowólone" ],
"Links directing to \"addons.mozilla.org\" are not allowed to be used for homepage":[ null,
"Wótkaze, kótarež na „addons.mozilla.org“ pokazuju, njesměju se za startowy bok wužywaś." ],
"The permission type is unsupported.":[ null,
"Typ dowólnosći se njepódpěra." ],
"The field is required.":[ null,
"Pólo jo trěbne." ],
"Unknown permission.":[ null,
"Njeznata dowólnosć." ],
"See https://mzl.la/1R1n1t0 (MDN Docs) for more information.":[ null,
"Glejśo https://mzl.la/1R1n1t0 (MDN Docs) za dalšne informacije." ] } } }