UNPKG

addons-linter

Version:
252 lines 16.2 kB
module.exports = { domain:"messages", locale_data:{ messages:{ "":{ domain:"messages", plural_forms:"nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);", lang:"dsb" }, "Validation Summary:":[ null, "Pśeglědowańske zespominanje:" ], Code:[ null, "Kod" ], Message:[ null, "Powěsć" ], Description:[ null, "Wopisanje" ], File:[ null, "Dataja" ], Line:[ null, "Smužka" ], Column:[ null, "Słup" ], "Invalid nesting of selectors found":[ null, "Njepłaśiwe zašachtelikanje selektorow namakane" ], "A CSS syntax error was encountered":[ null, "Syntaksowa zmólka CSS jo nastała" ], "Your FTL is not valid.":[ null, "Waš FTL njejo płaśiwy." ], "Your FTL file could not be parsed.":[ null, "Waša FTL-dataja njejo dała se parsowaś." ], "Remote scripts are not allowed as per the Add-on Policies.":[ null, "Daloke skripty njejsu dowólone pó pšawidłach dodankow." ], "Inline scripts blocked by default":[ null, "Skripty inline se pó standarźe blokěruju" ], "Unadvised 3rd-party JS library":[ null, "Njeznata JS-biblioteka tśeśego póbitowarja" ], "Known JS library detected":[ null, "Znata JS-biblioteka namakana" ], "{{api}} is not supported":[ null, "{{api}} se njepódpěra" ], "This API has not been implemented by Firefox.":[ null, "Toś ten API njejo se implementěrował pśez Firefox." ], "\"{{api}}\" has been removed in Manifest Version 3 (`manifest_version` property)":[ null, "„{{api}}“ jo se wótwónoźeł we wersiji 3 manifest (kakosć `manifest_version`)" ], "{{api}} is deprecated":[ null, "{{api}} se wěcej njepódpěra" ], "This API has been deprecated by Firefox.":[ null, "Toś ten API se pśez Firefox wěcej njepódpěra." ], "\"{{api}}\" is deprecated or unimplemented":[ null, "„{{api}}“ se wěcej njepódpěra abo jo njeimplementěrowany" ], "addEventListener` called with truthy fourth argument.":[ null, "addEventListener` wołany z truthy ako stwórty argument." ], "{{api}} is not supported in Firefox version {{minVersion}}":[ null, "{{api}} se we wersiji {{minVersion}} Firefox njepódpěra" ], "This API is not implemented by the given minimum Firefox version":[ null, "Toś ten API njejo se implementěrował pśez pódanu minimalnu wersiju Firefox" ], "{{api}} is not supported in Firefox for Android version {{minVersion}}":[ null, "{{api}} se we wersiji {{minVersion}} Firefox za Android njepódpěra" ], "This API is not implemented by the given minimum Firefox for Android version":[ null, "Toś ten API njejo se implementěrował pśez pódanu minimalnu wersiju Firefox za Android" ], "Content script file could not be found.":[ null, "Wopśimjeśowa skriptowa dataja njejo se namakała." ], "Content script file could not be found":[ null, "Wopśimjeśowa skriptowa dataja njejo se namakała" ], "Content script file name should not be empty.":[ null, "Mě wopśimjeśoweje skriptoweje dataje njeměło prozne byś." ], "Content script file name should not be empty":[ null, "Mě wopśimjeśoweje skriptoweje dataje njeměło prozne byś" ], "JavaScript syntax error":[ null, "Syntaksowa zmólka JavaScript" ], "Unexpected global passed as an argument":[ null, "Njewócakana globala jo se ako argument pśepódała" ], "Use of document.write strongly discouraged.":[ null, "Wót wužywanja document.write se wuraznje wótraźujo." ], "Banned 3rd-party JS library":[ null, "JS-biblioteka tśeśego póbitowarja zakazana" ], "Your JSON contains block comments.":[ null, "Waš JSON blokowe komentary wopśiámujo." ], "Duplicate keys are not allowed in JSON files.":[ null, "Dwójne kluce njejsu dowólone w JSON-datajach." ], "Your JSON is not valid.":[ null, "Waš JSON njejo płaśiwy." ], "Your JSON file could not be parsed.":[ null, "Waša JSON-dataja njejo se dała parsowaś." ], "Reserved filename found.":[ null, "Rezerwěrowane datajowe mě namakane." ], "We were unable to decompress the zip file.":[ null, "Njejsmy mógli zip-dataju rozpakowaś." ], "manifest.json was not found":[ null, "manifest.json njejo se namakał" ], "File is too large to parse.":[ null, "Dataja jo pśewjelika za parsowanje." ], "Hidden file flagged":[ null, "Schowana dataja wóznamjenjona" ], "Flagged filename found":[ null, "Wóznamjenjone datajowe mě namakane" ], "Flagged file extensions found":[ null, "Woznamjenjone datajowe kóńcowki namakane" ], "Package contains duplicate entries":[ null, "Pakśik dwójne zapiski wopśimujo" ], "Flagged file type found":[ null, "Wóznamjenjony datajowy typ namakany" ], "Package already signed":[ null, "Pakśik jo južo signěrowany" ], "Firefox add-ons are not allowed to run coin miners.":[ null, "Dodanki Firefox njesměju pjenjezekopaki wuwjasć." ], "String name is reserved for a predefined message":[ null, "Mě znamuškowego rjeśazka jo wuměnjone za pśeddefiněrowanu powěźeńku" ], "Placeholder for message is missing":[ null, "Zastupujucy symbol za powěźeńku felujo" ], "A placeholder used in the message is not defined.":[ null, "Zastupujucy symbol, kótaryž se w powěźeńce wužywa, njejo definěrowany." ], "Placeholder name contains invalid characters":[ null, "Mě zastupujucego symbola njepłaśiwe znamuška wopśimujo" ], "Placeholder is missing the content property":[ null, "Zastupujucemu symboloju kakosć content felujo" ], "Translation string is missing the message property":[ null, "Pśełožowańskemu znamuškowemu rjeśazkoju kakosć message felujo" ], "No \"message\" message property is set for a string (https://mzl.la/2DSBTjA).":[ null, "Zdźěleńska kakosć \"message\" njejo za znamuškowy rjeśazk nastajona (https://mzl.la/2DSBTjA)." ], "See https://mzl.la/2Qn0fWC (MDN Docs) for more information.":[ null, "Glejśo https://mzl.la/2Qn0fWC (MDN Docs) za dalšne informacije." ], "Invalid host permission.":[ null, "Njepłaśiwe hostowe pšawo" ], "\"manifest_version\" in the manifest.json is not a valid value":[ null, "\"manifest_version\" w manifest.json njejo płaśiwa gódnota" ], "See https://mzl.la/20PenXl (MDN Docs) for more information.":[ null, "Glejśo https://mzl.la/20PenXl (MDN Docs) za dalšne informacije." ], "The \"name\" property must be a string.":[ null, "Kakosć \"name\" musy znamuškowy rjeśazk byś." ], "See http://mzl.la/1STmr48 (MDN Docs) for more information.":[ null, "Glejśo http://mzl.la/1STmr48 (MDN Docs) za dalšne informacije." ], "The \"version\" property must be a string.":[ null, "Kakosć \"version\" musy znamuškowy rjeśazk byś." ], "See http://mzl.la/1kXIADa (MDN Docs) for more information.":[ null, "Glejśo http://mzl.la/1kXIADa (MDN Docs) za dalšne informacije." ], "The field is invalid.":[ null, "Pólo jo njepłaśiwe." ], "The \"version\" property uses a Firefox-specific format.":[ null, "Kakosć \"version\" format wužywa, kótaryž jo specifiski za Firefox." ], "See https://mzl.la/1ZOhoEN (MDN Docs) for more information.":[ null, "Glejśo https://mzl.la/1ZOhoEN (MDN Docs) za dalšne informacije." ], "\"update_url\" is not allowed.":[ null, "\"update_url\" njejo dowólony." ], "The \"update_url\" property is not used by Firefox.":[ null, "Kakosć \"update_url\" se wót Firefox njewužywa." ], "\"strict_max_version\" not required.":[ null, "\"strict_max_version\" njejo trěbny." ], "An icon defined in the manifest could not be found in the package.":[ null, "Symbol, kótaryž jo se w manifesće definěrował, njedajo se w pakśiku namakaś." ], "Icon could not be found at \"%(path)s\".":[ null, "Symbol njedajo se na \"%(path)s\" namakaś." ], "A background script defined in the manifest could not be found.":[ null, "Slězynowy skript, kótaryž jo se definěrował w manifesće, njedajo se namakaś." ], "A background page defined in the manifest could not be found.":[ null, "Slězynowy bok, kótaryž jo se definěrował w manifesće, njedajo se namakaś." ], "Background script could not be found at \"%(path)s\".":[ null, "Slězynowy skript njedajo se na \"%(path)s\" namakaś." ], "Background page could not be found at \"%(path)s\".":[ null, "Slězynowy bok njedajo se na \"%(path)s\" namakaś." ], "A content script defined in the manifest could not be found.":[ null, "Wopśimjeśowy skript, kótaryž jo se definěrował w manifesće, njedajo se namakaś." ], "A content script css file defined in the manifest could not be found.":[ null, "CSS-dataja wopśimjeśowego skripta, kótaraž jo se definěrowała w manifesće, njedajo se namakaś." ], "Content script defined in the manifest could not be found at \"%(path)s\".":[ null, "Wopśimjeśowy skript, kótaryž jo se w manifesće definěrował, njedajo se na \"%(path)s\" namakaś." ], "Content script css file defined in the manifest could not be found at \"%(path)s\".":[ null, "CSS-dataja wopśimjeśowego skripta, kótaraž jo se w manifesće definěrowała, njedajo se na \"%(path)s\" namakaś." ], "A dictionary file defined in the manifest could not be found.":[ null, "Słownikowa dataja, kótaraž jo se definěrowała w manifesće, njedajo se namakaś." ], "Dictionary file defined in the manifest could not be found at \"%(path)s\".":[ null, "Słownikowa dataja, kótaraž jo se definěrowała w manifesće, njedajo se na \"%(path)s\" namakaś." ], "The manifest contains multiple dictionaries.":[ null, "Manifest někotare słowniki wopśimujo." ], "Multiple dictionaries were defined in the manifest, which is unsupported.":[ null, "Někotre słowniki su se w manifesće definěrowali, což se njepódpěra." ], "The manifest contains a dictionaries object, but it is empty.":[ null, "Manifest słownikowy objekt wopśimujo, ale jo prozny." ], "A dictionaries object was defined in the manifest, but it was empty.":[ null, "Słownikowy objekt jo se w manifesće definěrował, ale jo był prozny." ], "The manifest contains a dictionary but no id property.":[ null, "Manifest słownik wopśimujo, ale nic kakosć ID." ], "A dictionary was found in the manifest, but there was no id set.":[ null, "Słownik jo se namakał w manifesće, ale njejo se póstajił žeden ID." ], "Forbidden content found in add-on.":[ null, "Zakazane wopśimjeśe w dodanku namakany." ], "This add-on contains forbidden content.":[ null, "Toś ten dodank zakazane wopśimjeśe wopśimujo." ], "Icons must be square.":[ null, "Symbole muse kwadratiske byś." ], "Icon at \"%(path)s\" must be square.":[ null, "Symbol na \"%(path)s\" musy kwadratiski byś." ], "The size of the icon does not match the manifest.":[ null, "Wjelikosć symbola manifestoju njewótpowědujo." ], "Corrupt image file":[ null, "Wobškóźona wobrazowa dataja" ], "Expected icon file at \"%(path)s\" is corrupted":[ null, "Wócakana symbolowa dataja na \"%(path)s\" jo wobškóźona" ], "This property has been deprecated.":[ null, "Toś ta kakosć se wěcej njepódpěra." ], "This theme LWT alias has been removed in Firefox 70.":[ null, "Alias LWT toś teje drastwy jo se wótwónoźeł w Firefox 70." ], "See https://mzl.la/2T11Lkc (MDN Docs) for more information.":[ null, "Glejśo https://mzl.la/2T11Lkc (MDN Docs) za dalšne informacije." ], "Theme image for \"%(type)s\" could not be found at \"%(path)s\"":[ null, "Drastwowy wobraz za \"%(type)s\" njedajo se na \"%(path)s\" namakaś" ], "Corrupted theme image file":[ null, "Wobškóźona wobrazowa dataja drastwy" ], "Theme image file at \"%(path)s\" is corrupted":[ null, "Wobrazowa dataja drastwy na \"%(path)s\" jo wobškóźona" ], "Theme image file has an unsupported file extension":[ null, "Wobrazowa dataja drastwy ma datajowu kóńcowku, kótaraž se njepódpěra" ], "Theme image file at \"%(path)s\" has an unsupported file extension":[ null, "Wobrazowa dataja drastwy na \"%(path)s\" ma datajowu kóńcowku, kótaraž se njepódpěra" ], "Theme image file has an unsupported mime type":[ null, "Wobrazowa dataja drastwy ma typ MIME, kótaryž se njepódpěra" ], "Theme image file at \"%(path)s\" has the unsupported mime type \"%(mime)s\"":[ null, "Wobrazowa dataja drastwy na \"%(path)s\" ma typ MIME \"%(mime)s\", kótaryž se njepódpěra" ], "Theme image file mime type does not match its file extension":[ null, "Typ MIME wobrazoweje dataje drastwy jeje datajowej kóńcowce njewótpowědujo" ], "Theme image file extension at \"%(path)s\" does not match its actual mime type \"%(mime)s\"":[ null, "Kóńcowka wobrazoweje dataje drastwy na \"%(path)s\" jeje napšawdnemu typoju MIME \"%(mime)s\" njewótpowěda" ], "The \"default_locale\" is missing localizations.":[ null, "W \"default_locale\" lokalizacije feluju." ], "The \"default_locale\" is missing but \"_locales\" exist.":[ null, "\"default_locale\" felujo, ale \"_locales\" eksistěruju." ], "Unsupported image extension":[ null, "Kóńcowka wobrazoweje dataje se njepódpěra" ], "Icons should be one of JPG/JPEG, WebP, GIF, PNG or SVG.":[ null, "Symbole měli dataje typa JPG/JPEG, WebP, GIF, PNG abo SVG byś." ], "\"applications\" property overridden by \"browser_specific_settings\" property":[ null, "Kakosć „applications“ jo se pśepisała pśez kakosć „browser_specific_settings“" ], "Empty language directory":[ null, "Prozny zapis rěcow" ], "messages.json file missing in \"%(path)s\"":[ null, "Dataja messages.json w \"%(path)s\" felujo" ], "Manifest key not supported by the specified minimum Firefox version":[ null, "Manifestowy kluc se pśez pódanu minimalnu wersiju Firefox njepódpěra" ], "Permission not supported by the specified minimum Firefox version":[ null, "Pšawo se pśez pódanu minimalnu wersiju Firefox njepódpěra" ], "Manifest key not supported by the specified minimum Firefox for Android version":[ null, "Manifestowy kluc se pśez pódanu minimalnu wersiju Firefox za Android njepódpěra" ], "Permission not supported by the specified minimum Firefox for Android version":[ null, "Pšawo se pśez pódanu minimalnu wersiju Firefox za Android njepódpěra" ], "Linking to \"addons.mozilla.org\" is not allowed":[ null, "Wótkazowanje na „addons.mozilla.org“ njejo dowólone" ], "Links directing to \"addons.mozilla.org\" are not allowed to be used for homepage":[ null, "Wótkaze, kótarež na „addons.mozilla.org“ pokazuju, njesměju se za startowy bok wužywaś." ], "The permission type is unsupported.":[ null, "Typ dowólnosći se njepódpěra." ], "The field is required.":[ null, "Pólo jo trěbne." ], "Unknown permission.":[ null, "Njeznata dowólnosć." ], "See https://mzl.la/1R1n1t0 (MDN Docs) for more information.":[ null, "Glejśo https://mzl.la/1R1n1t0 (MDN Docs) za dalšne informacije." ] } } }