UNPKG

addons-linter

Version:
244 lines 15.4 kB
module.exports = { domain:"messages", locale_data:{ messages:{ "":{ domain:"messages", plural_forms:"nplurals=2; plural=(n != 1);", lang:"es" }, "Validation Summary:":[ null, "Resumen de la validación:" ], Code:[ null, "Código" ], Message:[ null, "Mensaje" ], Description:[ null, "Descripción" ], File:[ null, "Archivo" ], Line:[ null, "Línea" ], Column:[ null, "Columna" ], "Invalid nesting of selectors found":[ null, "Encontrado anidamiento incorrecto de selectores" ], "A CSS syntax error was encountered":[ null, "Encontrado un error de sintaxis CSS" ], "Your FTL is not valid.":[ null, "Tu FTL no es válido." ], "Your FTL file could not be parsed.":[ null, "Tu archivo FTL no se ha podido interpretar." ], "Remote scripts are not allowed as per the Add-on Policies.":[ null, "Los scripts remotos no están permitidos por las políticas de complementos." ], "Inline scripts blocked by default":[ null, "Los scripts incrustados están bloqueados por defecto" ], "Unadvised 3rd-party JS library":[ null, "Biblioteca JS de terceros desaconsejada" ], "Known JS library detected":[ null, "Detectada biblioteca JS conocida" ], "{{api}} is not supported":[ null, "{{api}} no compatible" ], "This API has not been implemented by Firefox.":[ null, "Firefox no ha implementado esta API." ], "\"{{api}}\" has been removed in Manifest Version 3 (`manifest_version` property)":[ null, "" ], "\"{{api}}\" is deprecated or unimplemented":[ null, "" ], "addEventListener` called with truthy fourth argument.":[ null, "addEventListenerllamado con un cuarto argumento válido." ], "{{api}} is not supported in Firefox version {{minVersion}}":[ null, "{{api}} no es compatible con la versión {{minVersion}} de Firefox" ], "This API is not implemented by the given minimum Firefox version":[ null, "La versión mínima de Firefox no ha implementado esta API" ], "{{api}} is not supported in Firefox for Android version {{minVersion}}":[ null, "{{api}} no es compatible con la versión {{minVersion}} de Firefox para Android" ], "This API is not implemented by the given minimum Firefox for Android version":[ null, "La versión mínima de Firefox para Android no ha implementado esta API" ], "Content script file could not be found.":[ null, "No se puede encontrar el archivo script de contenido." ], "Content script file could not be found":[ null, "No se puede encontrar el archivo script de contenido" ], "Content script file name should not be empty.":[ null, "El nombre del archivo script de contenido no puede estar vacío." ], "Content script file name should not be empty":[ null, "El nombre del archivo script de contenido no puede estar vacío" ], "JavaScript syntax error":[ null, "error de sintaxis de JavaScript" ], "Unexpected global passed as an argument":[ null, "Variable global inesperada pasada como argumento" ], "Use of document.write strongly discouraged.":[ null, "Se desaconseja el uso de document.write." ], "Banned 3rd-party JS library":[ null, "Biblioteca JS de terceros prohibida" ], "Your JSON contains block comments.":[ null, "Tu archivo JSON incluye comentarios multilínea." ], "Duplicate keys are not allowed in JSON files.":[ null, "No se pueden duplicar claves en los archivos JSON." ], "Your JSON is not valid.":[ null, "Tu JSON no es válido." ], "Your JSON file could not be parsed.":[ null, "No se puede analizar tu archivo JSON." ], "Reserved filename found.":[ null, "Se encontró un nombre de archivo reservado." ], "We were unable to decompress the zip file.":[ null, "No pudimos descomprimir el archivo zip." ], "manifest.json was not found":[ null, "no se encontró manifest.json" ], "File is too large to parse.":[ null, "Archivo demasiado largo para su análisis." ], "Hidden file flagged":[ null, "Se destacó un archivo oculto" ], "Flagged filename found":[ null, "Se encontró un nombre de archivo destacado" ], "Flagged file extensions found":[ null, "Se encontraron extensiones de archivo destacadas" ], "Package contains duplicate entries":[ null, "El paquete incluye algunas entradas duplicadas" ], "Flagged file type found":[ null, "Se encontró un tipo de archivo destacado" ], "Package already signed":[ null, "Paquete ya firmado" ], "Firefox add-ons are not allowed to run coin miners.":[ null, "Los complementos de Firefox no tienen permitido minar criptomonedas." ], "String name is reserved for a predefined message":[ null, "El nombre de la cadena está reservado para un mensaje predefinido" ], "Placeholder for message is missing":[ null, "Falta el marcador de posición para mensajes" ], "A placeholder used in the message is not defined.":[ null, "No se definió el marcador de posición que se utilizó en el mensaje." ], "Placeholder name contains invalid characters":[ null, "El nombre del marcador de posición contiene caracteres no válidos" ], "Placeholder is missing the content property":[ null, "Al marcador de posición le faltan propiedades de contenido" ], "Translation string is missing the message property":[ null, "Falta la propiedad del mensaje en la cadena de traducción" ], "No \"message\" message property is set for a string (https://mzl.la/2DSBTjA).":[ null, "No se configuró ninguna propiedad de mensaje en la cadena (https://mzl.la/2DSBTjA)." ], "\"manifest_version\" in the manifest.json is not a valid value":[ null, "\"manifest_version\" en el archivo manifest.json no tiene un valor válido" ], "See https://mzl.la/20PenXl (MDN Docs) for more information.":[ null, "Para más información, consulta https://mzl.la/20PenXl (documento de MDN)." ], "The \"name\" property must be a string.":[ null, "La propiedad \"name\" debe ser un string." ], "See http://mzl.la/1STmr48 (MDN Docs) for more information.":[ null, "Para más información, consulta http://mzl.la/1STmr48 (documento de MDN)." ], "The \"version\" property must be a string.":[ null, "La propiedad \"version\" debe ser un string." ], "See http://mzl.la/1kXIADa (MDN Docs) for more information.":[ null, "Para más información, consulta http://mzl.la/1kXIADa (documento de MDN)." ], "The field is invalid.":[ null, "El campo no es válido." ], "The \"version\" property uses a Firefox-specific format.":[ null, "La propiedad \"version\" utiliza un formato específico de Firefox." ], "See https://mzl.la/1ZOhoEN (MDN Docs) for more information.":[ null, "Para más información, consulta https://mzl.la/1ZOhoEN (documento de MDN)." ], "\"update_url\" is not allowed.":[ null, "no se permite \"update_url\"." ], "The \"update_url\" property is not used by Firefox.":[ null, "Firefox no utiliza la propiedad \"update_url\"." ], "\"strict_max_version\" not required.":[ null, "\"strict_max_version\" no es obligatoria." ], "An icon defined in the manifest could not be found in the package.":[ null, "No se pudo encontrar en el paquete un icono definido en el manifiesto." ], "Icon could not be found at \"%(path)s\".":[ null, "No se pudo encontrar el icono en \"%(path)s\"." ], "A background script defined in the manifest could not be found.":[ null, "No se pudo encontrar el script de fondo definido en el manifiesto." ], "A background page defined in the manifest could not be found.":[ null, "No se pudo encontrar la página de fondo definida en el manifiesto." ], "Background script could not be found at \"%(path)s\".":[ null, "No se pudo encontrar el script de segundo plano en \"%(path)s\"." ], "Background page could not be found at \"%(path)s\".":[ null, "No se pudo encontrar la página en segundo plano en \"%(path)s\"." ], "A content script defined in the manifest could not be found.":[ null, "No se pudo encontrar el script de contenido definido en el manifiesto." ], "A content script css file defined in the manifest could not be found.":[ null, "No se pudo encontrar el archivo css del script de contenido definido en el manifiesto." ], "Content script defined in the manifest could not be found at \"%(path)s\".":[ null, "El script de contenido definido en el manifiesto no se pudo encontrar en \"%(path)s\"." ], "Content script css file defined in the manifest could not be found at \"%(path)s\".":[ null, "No se encontró en \"%(path)s\" el archivo css de script de contenido definido en el manifiesto." ], "A dictionary file defined in the manifest could not be found.":[ null, "No se pudo encontrar el archivo de diccionario definido en el manifiesto." ], "Dictionary file defined in the manifest could not be found at \"%(path)s\".":[ null, "No se pudo encontrar el archivo de diccionario definido en el manifiesto en la ubicación \"%(path)s\"." ], "The manifest contains multiple dictionaries.":[ null, "El manifesto incluye varios diccionarios." ], "Multiple dictionaries were defined in the manifest, which is unsupported.":[ null, "Se definieron varios diccionarios en el manifiesto y eso es incompatible." ], "The manifest contains a dictionaries object, but it is empty.":[ null, "El manifesto incluye un objeto en forma de diccionario, pero está vacío." ], "A dictionaries object was defined in the manifest, but it was empty.":[ null, "Se definió un objeto en forma de diccionario en el manifesto, pero estaba vacío." ], "The manifest contains a dictionary but no id property.":[ null, "El manifesto incluye un diccionario, pero ninguna propiedad de identificación." ], "A dictionary was found in the manifest, but there was no id set.":[ null, "Se encontró un diccionario en el manifiesto, pero no se estableció ninguna identificación." ], "Forbidden content found in add-on.":[ null, "Se encontró contenido prohibido en el complemento." ], "This add-on contains forbidden content.":[ null, "Este complemento incluye contenido prohibido." ], "Icons must be square.":[ null, "Los iconos deben ser cuadrados." ], "Icon at \"%(path)s\" must be square.":[ null, "El icono en \"%(path)s\" debe ser cuadrado." ], "The size of the icon does not match the manifest.":[ null, "El tamaño del icono no coincide con el del manifiesto." ], "Corrupt image file":[ null, "Archivo de imagen corrupto" ], "Expected icon file at \"%(path)s\" is corrupted":[ null, "El archivo de icono previsto en \"%(path)s\" está corrupto" ], "This property has been deprecated.":[ null, "" ], "This theme LWT alias has been removed in Firefox 70.":[ null, "Este alias del tema LWS se ha eliminado en Firefox 70." ], "See https://mzl.la/2T11Lkc (MDN Docs) for more information.":[ null, "Para más información, consulta https://mzl.la/2T11Lkc (MDN Docs)." ], "Theme image for \"%(type)s\" could not be found at \"%(path)s\"":[ null, "No se pudo encontrar la imagen del tema \"%(type)s\" en \"%(path)s\"" ], "Corrupted theme image file":[ null, "Archivo de imagen de tema corrupto" ], "Theme image file at \"%(path)s\" is corrupted":[ null, "El archivo de imagen de tema en \"%(path)s\" está corrupto" ], "Theme image file has an unsupported file extension":[ null, "El archivo de imagen del tema tiene una extensión de archivo no compatible" ], "Theme image file at \"%(path)s\" has an unsupported file extension":[ null, "El archivo de imagen del tema ubicado en \"%(path)s\" tiene una extensión de archivo no compatible" ], "Theme image file has an unsupported mime type":[ null, "El archivo de imagen del tema tiene un tipo MIME no compatible" ], "Theme image file at \"%(path)s\" has the unsupported mime type \"%(mime)s\"":[ null, "El archivo de imagen del tema ubicado en \"%(path)s\" tiene un tipo \"%(mime)s\" no compatible" ], "Theme image file mime type does not match its file extension":[ null, "El tipo de mime del archivo de imagen del tema no coincide con su extensión de archivo" ], "Theme image file extension at \"%(path)s\" does not match its actual mime type \"%(mime)s\"":[ null, "La extensión del archivo de imagen del tema en \"%(path)s\" no coincide con su tipo mimereal \"%(mime)s\"" ], "The \"default_locale\" is missing localizations.":[ null, "Faltan traducciones en \"default_locale\"." ], "The \"default_locale\" is missing but \"_locales\" exist.":[ null, "Falta \"default_locale\", pero sí existe \"_locales\"." ], "Unsupported image extension":[ null, "Extensión de imagen no admitida" ], "Icons should be one of JPG/JPEG, WebP, GIF, PNG or SVG.":[ null, "Los iconos deberían ser JPG/JPEG, WebP, GIF, PNG o SVG." ], "\"applications\" property overridden by \"browser_specific_settings\" property":[ null, "" ], "Empty language directory":[ null, "Directorio de idioma vacío" ], "messages.json file missing in \"%(path)s\"":[ null, "No existe el archivo messages.json en \"%(path)s\"" ], "Manifest key not supported by the specified minimum Firefox version":[ null, "La versión mínima especificada por Firefox no admite la clave de manifiesto" ], "Permission not supported by the specified minimum Firefox version":[ null, "La versión mínima especificada por Firefox no admite el permiso" ], "Manifest key not supported by the specified minimum Firefox for Android version":[ null, "La versión mínima especificada por Firefox para Android no admite la clave de manifiesto" ], "Permission not supported by the specified minimum Firefox for Android version":[ null, "La versión mínima especificada por Firefox para Android no admite el permiso" ], "Linking to \"addons.mozilla.org\" is not allowed":[ null, "" ], "Links directing to \"addons.mozilla.org\" are not allowed to be used for homepage":[ null, "" ], "The permission type is unsupported.":[ null, "No se admite el tipo de permiso." ], "The field is required.":[ null, "Este campo es obligatorio." ], "Unknown permission.":[ null, "Permiso desconocido." ], "See https://mzl.la/1R1n1t0 (MDN Docs) for more information.":[ null, "Para más información, consulta https://mzl.la/1R1n1t0 (documento de MDN)." ] } } }