UNPKG

@voerkai18n/cli

Version:

命令行工具,用来初始化/提取/编译/自动翻译等工具链

111 lines 6.43 kB
module.exports = { "116": "Configurazione del supporto per vue/react/nextjs/uniapp\r", "117": "Avvio della compilazione del pacchetto lingua: {}\r", "118": "Generazione del file IDMap: {}\r", "119": "Compilazione del pacchetto lingua\r", "120": "Abilitazione di typescript\r", "121": "Tipo di modulo, valori: cjs, esm\r", "122": "Il testo tradotto non ha un id: {}\r", "123": "Informazioni sulla compilazione della lingua:\r", "124": "Compilazione: {}\r", "125": "Compilazione del paragrafo:\r", "126": "File del paragrafo non trovato\r", "127": "Compilazione del paragrafo: {}\r", "128": "Estrazione dei parametri:\r", "129": "Modalità di aggiornamento: {}\r", "130": "Metodo di estrazione: {}", "131": "Ambito di estrazione: {}", "132": "Aggiungi regole di corrispondenza dei file tramite il parametro {}", "133": "È possibile regolare l'ambito di estrazione modificando il parametro {} nel file {}", "134": "Inizio estrazione:", "135": "Estrazione {}", "136": "Trovati {} testi, {} paragrafi", "137": "Risultato dell'estrazione:", "138": "Spazio dei nomi: {}", "139": "Estratti {} testi in totale", "140": "Estratti {} paragrafi in totale", "141": "Prossimo passo:", "142": "Tradurre il file {}", "143": "Tradurre i paragrafi del file {}", "144": "Eseguire la compilazione del pacchetto linguistico <{}>", "145": "Importare il pacchetto linguistico compilato da <{}> nel codice sorgente", "146": "Estrarre i testi da tradurre", "147": "Modalità di aggiornamento, i valori possono essere sync, overwrite, merge\r", "148": "Utilizzare espressioni regolari per l'estrazione\r", "149": "Regole di corrispondenza dei file\r", "150": "Trovato ID testo duplicato: {}\r", "151": "Inizializzazione della configurazione VoerkaI18n\r", "152": "Directory delle lingue\r", "153": "Se si tratta di un progetto di libreria di sviluppo\r", "154": "Selezionare le lingue supportate\r", "155": "Lingua predefinita\r", "156": "Lingua attiva\r", "157": "Abilita Typescript\r", "158": "Tipo di modulo\r", "159": "Inizializzazione della cartella delle lingue: {}\r", "160": "Installazione delle dipendenze {}\r", "161": "Inizio dell'inizializzazione\r", "162": "Informazioni di configurazione:\r", "163": "File di configurazione delle lingue: {}\r", "164": "Lingue previste per il supporto: {}", "165": "Runtime installato: {}", "166": "Modalità di lavoro : {}", "167": "Modalità libreria", "168": "Modalità applicazione", "169": "Modificare il file {} per modificare i parametri della lingua", "170": "Eseguire <{}> per avvolgere automaticamente il testo da tradurre", "171": "Eseguire <{}> per scansionare ed estrarre il testo da tradurre", "172": "Eseguire <{}> per la traduzione automatica online", "173": "Verificare la configurazione di VoerkaI18n", "174": "Pannello di gestione", "175": "Modello di suggerimento non trovato {}", "176": "Eseguire la traduzione automatica", "177": "Modalità di traduzione, valori possibili: auto=solo traduzioni mancanti, full=tutte le traduzioni", "178": "Tradurre solo la lingua specificata", "179": "Tradurre solo i file specificati, come messages/default.json", "180": "Nome del provider del servizio di traduzione online o script di traduzione, valori: ai | baidu", "181": "Numero massimo di byte del pacchetto per l'invio di più testi combinati", "182": "URL API", "183": "ID API", "184": "Nome del modello AI", "185": "Chiave API", "186": "Nome del servizio API, dichiarato in languages/api.json", "187": "Limite di velocità di traduzione, ovvero il numero di chiamate API possibili al secondo", "188": "È necessario specificare il servizio API di traduzione", "189": "- Specificare tramite i parametri {}, {}, {}", "190": "- Configurare i parametri del servizio API di traduzione nel file {}, per ulteriori dettagli consultare la documentazione", "191": "Preparazione per la traduzione", "192": "Modalità di traduzione: {}", "193": "Directory delle lingue: {}", "194": "Servizio di traduzione: {}", "195": "Velocità di traduzione: {}", "196": "Lingua di traduzione: {}", "197": "Limite del pacchetto dati della richiesta: {}", "198": "Traduzione {} -> {}", "199": "Informazioni sul testo da tradurre, per un totale di {} file", "200": "Traduzione {}", "201": "Caricamento del fornitore di traduzione {} non riuscito: {}", "202": "Il numero di righe del contenuto tradotto è diverso da quello del contenuto originale. Si consiglia di cambiare il fornitore di traduzione o ottimizzare le istruzioni.", "203": "Scansiona il codice sorgente e avvolge automaticamente i contenuti da tradurre nella funzione t", "204": "Regole di corrispondenza della scansione", "205": "Applica le modifiche di wrapping al file sorgente", "206": "Nomi dei file dei template di prompt nella cartella languages/prompts", "207": "Indirizzo API del modello AI grande", "208": "Chiave API del modello AI grande", "209": "Modello AI grande", "210": "Servizi AI preimpostati in languages/api.json", "211": "Usa {} per fornire regole di corrispondenza della scansione, ad esempio: {}", "212": "Questo comando utilizza l'IA per analizzare il codice e applicare automaticamente la funzione t, richiede di fornire l'indirizzo API, la chiave e il nome del modello di accesso al modello AI grande", "213": "- Fornito tramite i parametri {},{},{}\r", "214": " - Oppure dichiarato in <{}> e quindi fornito tramite il parametro {}\r", "215": "Inizio applicazione automatica della funzione di traduzione {}\r", "216": "Ambito di applicazione: {}\r", "217": "Totale {} file elaborati\r", "218": "Elaborazione {}\r", "219": "Attenzione:\r", "220": "Salvare i risultati nel file {} con lo stesso nome, non modificherà il file originale\r", "221": "Successivamente è possibile utilizzare il comando {} per aggiornare il file originale\r", "222": "Nessun file {} trovato\r", "223": "Inizio applicazione delle modifiche {}, totale {} file applicati\r", "224": "Applicazione {}" }