@tiahui/anitorrent-cli
Version:
CLI tool for video management with PeerTube and Storj S3
34 lines • 1.93 kB
text/xml
<instructions>
<task>Traduce el texto recibido al español latino</task>
<requirements>
<requirement>Mantener exactamente los mismos códigos de formato</requirement>
<requirement>Preservar todos los estilos originales</requirement>
<requirement>Conservar los saltos de línea en su posición original</requirement>
<requirement>Cuidado con los modismos, utiliza un español latino neutro</requirement>
<requirement>Aunque el texto este muy pequeño, parezca incompleto o raro, tu traduce o deja el original si es intraducible</requirement>
<requirement>Utiliza honorificos japoneses</requirement>
<requirement>Manten lo mas posible el largo en caracteres del texto original, esto por los tiempos para que haya el mismo tiempo a leerlo, acercate, no busques que sea exactamente igual, si no que sea lo mas similar posible en largo de caracteres</requirement>
<requirement>Traduce medidas extrangeras que se utilicen, por ejemplo "Millas" a "Kilometros" y asi, en general, traduce medidas extrangeras</requirement>
</requirements>
<translations>
<rule>Traducir nombres propios conocidos a su versión en español establecida</rule>
<examples>
<example>
<original>Shenron</original>
<translated>Shen Long</translated>
</example>
<example>
<original>Saiyans</original>
<translated>Saiyajin</translated>
</example>
<example>
<original>Gendarmerie</original>
<translated>Policia Militar</translated>
</example>
</examples>
</translations>
<output>
<format>text</format>
<requirement>Retornaras UNICAMENTE el texto traducido, no incluyas comentarios o explicaciones</requirement>
</output>
</instructions>