@sanity/locale-da-dk
Version:
Danish / Dansk locale/translation for Sanity Studio
1 lines • 59.3 kB
Source Map (JSON)
{"version":3,"file":"structure.cjs","sources":["../../src/structure.ts"],"sourcesContent":["import {removeUndefinedLocaleResources} from 'sanity'\n\nexport default removeUndefinedLocaleResources({\n /** Label for the \"Copy document ID\" menu item */\n 'action.copy-document-id.label': 'Kopier dokument-ID',\n /** Tooltip for the copy actions dropdown button in the document panel header */\n 'action.copy-document-url.label': 'Kopier dokumentets URL',\n /** Label for the \"Copy document URL\" menu item */\n 'action.copy-link-to-document.label': 'Kopier dokumentets URL',\n /** Tooltip when action button is disabled because the operation is not ready */\n 'action.delete.disabled.not-ready': 'Operationen er ikke klar',\n /** Tooltip when action button is disabled because the document does not exist */\n 'action.delete.disabled.nothing-to-delete':\n 'Dette dokument eksisterer endnu ikke eller er allerede slettet',\n /** Tooltip when action button is disabled because the document exists in scheduled releases */\n 'action.delete.disabled.scheduled-release':\n 'Dette dokument kan ikke slettes, da det findes inden for planlagte udgivelser',\n /** Label for the \"Delete\" document action button */\n 'action.delete.label': 'Slet',\n /** Label for the \"Delete\" document action while the document is being deleted */\n 'action.delete.running.label': 'Sletter…',\n /** Tooltip when action is disabled because the document is linked to Canvas */\n 'action.disabled-by-canvas.tooltip':\n 'Nogle dokumenthandlinger er deaktiveret for dokumenter, der er linket til Canvas',\n /** Message prompting the user to confirm discarding changes */\n 'action.discard-changes.confirm-dialog.confirm-discard-changes':\n 'Er du sikker på, at du vil forkaste alle ændringer siden sidst publiceret?',\n /** Message prompting the user to confirm discarding changes */\n 'action.discard-changes.confirm-dialog.confirm-discard-changes-draft':\n 'Er du sikker på, at du vil kassere alle ændringer og slette dette udkastsdokument?',\n /**Header for the confirm discard dialog */\n 'action.discard-changes.confirm-dialog.header.text': 'Kassér ændringer?',\n /** Tooltip when action is disabled because the document has no unpublished changes */\n 'action.discard-changes.disabled.no-change': 'Dette dokument har ingen upublicerede ændringer',\n /** Tooltip when action is disabled because the document is not published */\n 'action.discard-changes.disabled.not-published': 'Dette dokument er ikke publiceret',\n /** Tooltip when action button is disabled because the operation is not ready */\n 'action.discard-changes.disabled.not-ready': 'Operationen er ikke klar',\n /** Label for the \"Discard changes\" document action */\n 'action.discard-changes.label': 'Forkast ændringer',\n /** Tooltip when action is disabled because the operation is not ready */\n 'action.duplicate.disabled.not-ready': 'Operationen er ikke klar',\n /** Tooltip when action is disabled because the document doesn't exist */\n 'action.duplicate.disabled.nothing-to-duplicate':\n 'Dette dokument eksisterer endnu ikke, så der er intet at duplikere',\n /** Label for the \"Duplicate\" document action */\n 'action.duplicate.label': 'Duplikér',\n /** Label for the \"Duplicate\" document action while the document is being duplicated */\n 'action.duplicate.running.label': 'Duplikerer…',\n /** Tooltip when publish button is disabled because the document is already published, and published time is unavailable.*/\n 'action.publish.already-published.no-time-ago.tooltip': 'Allerede publiceret',\n /** Tooltip when publish button is disabled because the document is already published.*/\n 'action.publish.already-published.tooltip': 'Publiceret for {{timeSincePublished}} siden',\n /** Tooltip when action is disabled because the studio is not ready.*/\n 'action.publish.disabled.not-ready': 'Operationen er ikke klar',\n /** Label for action when there are pending changes.*/\n 'action.publish.draft.label': 'Publicér',\n /** Label for the \"Publish\" document action */\n 'action.publish.label': 'Udgiv',\n /** Label for the \"Publish\" document action when the document has live edit enabled.*/\n 'action.publish.live-edit.label': 'Publicér',\n /** Fallback tooltip for the \"Publish\" document action when publish is invoked for a document with live edit enabled.*/\n 'action.publish.live-edit.publish-disabled':\n 'Kan ikke publicere, da Live Edit er aktiveret for denne dokumenttype',\n /** Tooltip for the \"Publish\" document action when the document has live edit enabled.*/\n 'action.publish.live-edit.tooltip':\n 'Live Edit er aktiveret for denne indholdstype, og publicering sker automatisk, når du foretager ændringer',\n /** Tooltip when publish button is disabled because there are no changes.*/\n 'action.publish.no-changes.tooltip': 'Ingen upublicerede ændringer',\n /** Label for the \"Publish\" document action when there are no changes.*/\n 'action.publish.published.label': 'Publiceret',\n /** Label for the \"Publish\" document action while publish is being executed.*/\n 'action.publish.running.label': 'Publicerer…',\n /** Label for the \"Publish\" document action while publish is being executed.*/\n 'action.publish.validation-in-progress.label': 'Validerer dokument…',\n /** Toast description when trying to publish with validation errors */\n 'action.publish.validation-issues-toast.description':\n 'Ret venligst valideringsfejlene før udgivelse',\n /** Toast title when trying to publish with validation errors */\n 'action.publish.validation-issues-toast.title': 'Valideringsfejl',\n /** Tooltip when the \"Publish\" document action is disabled due to validation issues */\n 'action.publish.validation-issues.tooltip':\n 'Der er valideringsfejl, der skal rettes, før dette dokument kan publiceres',\n /** Tooltip when publish button is waiting for validation and async tasks to complete.*/\n 'action.publish.waiting': 'Venter på, at opgaverne er færdige før publicering',\n /** Message prompting the user to confirm that they want to restore to an earlier revision*/\n 'action.restore.confirm.message': 'Er du sikker på, at du vil gendanne dette dokument?',\n /** Fallback tooltip for when user is looking at the initial revision */\n 'action.restore.disabled.cannot-restore-initial':\n 'Du kan ikke gendanne til den oprindelige version',\n /** Label for the \"Restore\" document action */\n 'action.restore.label': 'Gendan',\n /** Default tooltip for the action */\n 'action.restore.tooltip': 'Gendan til denne version',\n /** Tooltip when action is disabled because the document is not already published */\n 'action.unpublish.disabled.not-published': 'Dette dokument er ikke offentliggjort',\n /** Tooltip when action is disabled because the operation is not ready */\n 'action.unpublish.disabled.not-ready': 'Operationen er ikke klar',\n /** Label for the \"Unpublish\" document action */\n 'action.unpublish.label': 'Afpublisér',\n /** Fallback tooltip for the Unpublish document action when publish is invoked for a document with live edit enabled.*/\n 'action.unpublish.live-edit.disabled':\n 'Dette dokument har live redigering aktiveret og kan ikke afpubliseres',\n\n /** Description for the archived release banner, rendered when viewing the history of a version document from the publihed view */\n 'banners.archived-release.description':\n 'Du ser et skrivebeskyttet dokument, der blev arkiveret som en del af <VersionBadge>{{title}}</VersionBadge>. Det kan ikke redigeres',\n /** Description for the archived scheduled draft banner, rendered when viewing the history of a cardinality one release document */\n 'banners.archived-scheduled-draft.description': 'Denne planlagte kladde er arkiveret',\n /** The explanation displayed when a user attempts to create a new draft document, but the draft model is not switched on */\n 'banners.choose-new-document-destination.cannot-create-draft-document':\n 'Kan ikke oprette et kladde dokument.',\n /** The explanation displayed when a user attempts to create a new published document, but the schema type doesn't support live-editing */\n 'banners.choose-new-document-destination.cannot-create-published-document':\n 'Kan ikke oprette et offentliggjort dokument.',\n /** The prompt displayed when a user must select a different perspective in order to create a document */\n 'banners.choose-new-document-destination.choose-destination':\n 'Vælg en destination for dette dokument:',\n /** The explanation displayed when a user attempts to create a new document in a release, but the selected release is inactive */\n 'banners.choose-new-document-destination.release-inactive':\n '<VersionBadge>{{title}}</VersionBadge> udgivelsen er ikke aktiv.',\n /** The text for the restore button on the deleted document banner */\n 'banners.deleted-document-banner.restore-button.text': 'Gendan seneste version',\n /** The text content for the deleted document banner */\n 'banners.deleted-document-banner.text': 'Dette dokument er blevet slettet.',\n /** The text content for the deprecated document type banner */\n 'banners.deprecated-document-type-banner.text': 'Denne dokumenttype er blevet udfaset.',\n /** The text for publish action for discarding the version */\n 'banners.live-edit-draft-banner.discard.tooltip': 'Kassér kladde',\n /** The text for publish action for the draft banner */\n 'banners.live-edit-draft-banner.publish.tooltip': 'Udgiv for at fortsætte redigering',\n /** The text content for the live edit document when it's a draft */\n 'banners.live-edit-draft-banner.text':\n 'Typen <strong>{{schemaType}}</strong> har <code>liveEdit</code> aktiveret, men der findes en kladdeversion af dette dokument. Udgiv eller kassér kladden for at fortsætte med at redigere den live.',\n /** The label for the \"compare draft\" action */\n 'banners.obsolete-draft.actions.compare-draft.text': 'Sammenlign kladde',\n /** The label for the \"discard draft\" action */\n 'banners.obsolete-draft.actions.discard-draft.text': 'Kassér kladde',\n /** The label for the \"publish draft\" action */\n 'banners.obsolete-draft.actions.publish-draft.text': 'Offentliggør kladde',\n /** The warning displayed when editing a document that has an obsolete draft because the draft model is not switched on */\n 'banners.obsolete-draft.draft-model-inactive.text':\n 'Arbejdsområdet har ikke kladder aktiveret, men der findes en kladdeversion af dette dokument.',\n /** The text content for the paused scheduled draft banner */\n 'banners.paused-scheduled-draft.text':\n 'Planlægning sat på pause under redigering. Tryk på Planlæg for at genaktivere eller vælg en ny dato.',\n /** The text for the permission check banner if the user only has one role, and it does not allow publishing this document */\n 'banners.permission-check-banner.missing-permission_create_one':\n 'Din rolle <Roles/> har ikke tilladelse til at oprette dette dokument.',\n /** The text for the permission check banner if the user only has multiple roles, but they do not allow publishing this document */\n 'banners.permission-check-banner.missing-permission_create_other':\n 'Dine roller <Roles/> har ikke tilladelse til at oprette dette dokument.',\n /** The text for the permission check banner if the user only has one role, and it does not allow editing this document */\n 'banners.permission-check-banner.missing-permission_update_one':\n 'Din rolle <Roles/> har ikke tilladelse til at opdatere dette dokument.',\n /** The text for the permission check banner if the user only has multiple roles, but they do not allow editing this document */\n 'banners.permission-check-banner.missing-permission_update_other':\n 'Dine roller <Roles/> har ikke tilladelse til at opdatere dette dokument.',\n /** The pending text for the request permission button that appears for viewer roles */\n 'banners.permission-check-banner.request-permission-button.sent': 'Redaktøranmodning sendt',\n /** The text for the request permission button that appears for viewer roles */\n 'banners.permission-check-banner.request-permission-button.text': 'Spørg om at redigere',\n /** Description for the archived release banner, rendered when viewing the history of a version document from the published view */\n 'banners.published-release.description':\n 'Du ser et skrivebeskyttet dokument, der blev offentliggjort som en del af <VersionBadge>{{title}}</VersionBadge>. Det kan ikke redigeres',\n /** The text for the reload button */\n 'banners.reference-changed-banner.reason-changed.reload-button.text': 'Genindlæs reference',\n /** The text for the reference change banner if the reason is that the reference has been changed */\n 'banners.reference-changed-banner.reason-changed.text':\n 'Denne reference er ændret, siden du åbnede den.',\n /** The text for the close button */\n 'banners.reference-changed-banner.reason-removed.close-button.text': 'Luk reference',\n /** The text for the reference change banner if the reason is that the reference has been deleted */\n 'banners.reference-changed-banner.reason-removed.text':\n 'Denne reference er blevet fjernet, siden du åbnede den.',\n /** The text that appears for the action button to add the current document to the global release */\n 'banners.release.action.add-to-release': 'Tilføj til udgivelse',\n /** The text that appears for the action button to add the current document to the global release */\n 'banners.release.action.open-to-edit': 'Åbn udgivelse for at redigere',\n /** Toast description in case an error occurs when adding a document to a release */\n 'banners.release.error.description':\n 'Der opstod en fejl ved tilføjelse af dokument til udgivelsen: {{message}}',\n /** Toast title in case an error occurs when adding a document to a release */\n 'banners.release.error.title': 'Fejl ved tilføjelse af dokument til udgivelse',\n /** The text for the banner that appears when a document only has versions but is in a draft or published pinned release */\n 'banners.release.navigate-to-edit-description': 'Dokumentet findes kun i',\n /** The text for the banner that appears when a document only has versions but is in a draft or published pinned release */\n 'banners.release.navigate-to-edit-description-end_one': 'udgivelsen',\n /** The text for the banner that appears when a document only has versions but is in a draft or published pinned release */\n 'banners.release.navigate-to-edit-description-end_other': 'udgivelserne',\n /** The text for the banner that appears when there are multiple versions but no drafts or published, only one extra releases */\n 'banners.release.navigate-to-edit-description-multiple_one':\n 'Dette dokument er en del af <VersionBadge/> udgivelsen og {{count}} yderligere udgivelse.',\n /** The text for the banner that appears when there are multiple versions but no drafts or published, more than one extra releases */\n 'banners.release.navigate-to-edit-description-multiple_other':\n 'Dette dokument er en del af <VersionBadge/> udgivelsen og {{count}} yderligere udgivelser',\n /** The text for the banner that appears when a document is not part of any release\n * @deprecated – no longer in use\n * */\n 'banners.release.navigate-to-edit-description-none':\n 'Dette dokument er ikke en del af nogen udgivelse',\n /** The text for the banner that appears when a document only has one version but is in a draft or published pinned release */\n 'banners.release.navigate-to-edit-description-single':\n 'Dette dokument er en del af <VersionBadge/> udgivelsen',\n /** The text for the banner that appears when a document is not in the current global release */\n 'banners.release.not-in-release': 'Ikke i <VersionBadge>{{title}}</VersionBadge> udgivelsen.',\n /** Description of toast that will appear in case of latency between the user adding a document to a release and the UI reflecting it */\n 'banners.release.waiting.description':\n 'Vent venligst mens dokumentet tilføjes til udgivelsen. Det burde ikke tage mere end et par sekunder.',\n /** Title of toast that will appear in case of latency between the user adding a document to a release and the UI reflecting it */\n 'banners.release.waiting.title': 'Tilføjer dokument til udgivelse…',\n /** The text for the revision not found banner */\n 'banners.revision-not-found.description':\n 'Vi kunne ikke finde den valgte dokumentrevision, vælg venligst en anden post fra historiklisten.',\n /** The text content for the scheduled draft override banner */\n 'banners.scheduled-draft-override-banner.text':\n 'Der findes en planlagt kladde for dette dokument. Hvis du offentliggør ændringer nu, vil de blive overskrevet, når planen udføres.',\n /** The text content for the unpublished document banner when is part of a release */\n 'banners.unpublished-release-banner.text':\n 'Dette dokument vil blive afpubliseret som en del af <VersionBadge>{{title}}</VersionBadge> udgivelsen',\n /** The text content for the unpublished document banner letting the user know that the current published version is being shown */\n 'banners.unpublished-release-banner.text-with-published':\n 'Viser den nuværende <strong>offentliggjorte</strong> version:',\n\n /** Browser/tab title when creating a new document of a given type */\n 'browser-document-title.new-document': 'Nyt {{schemaType}}',\n /** Browser/tab title when editing a document where the title cannot be resolved from preview configuration */\n 'browser-document-title.untitled-document': 'Uden titel',\n\n /** The action menu button aria-label */\n 'buttons.action-menu-button.aria-label': 'Åbn dokumenthandlinger',\n /** The action menu button tooltip */\n 'buttons.action-menu-button.tooltip': 'Dokumenthandlinger',\n /** The aria-label for the collapse pane button on the document panel header */\n 'buttons.focus-pane-button.aria-label.collapse': 'Forlad fokusmodus (vis navigation)',\n /** The aria-label for the focus pane button on the document panel header */\n 'buttons.focus-pane-button.aria-label.focus': 'Gå ind i fokusmodus (skjul navigation)',\n /** The tooltip for the collapse pane button on the document panel header */\n 'buttons.focus-pane-button.tooltip.collapse': 'Forlad fokusmodus',\n /** The tooltip for the focus pane button on the document panel header */\n 'buttons.focus-pane-button.tooltip.focus': 'Gå ind i fokusmodus',\n /** The aria-label for the split pane button on the document panel header */\n 'buttons.split-pane-button.aria-label': 'Opdel rude til højre',\n /** The tool tip for the split pane button on the document panel header */\n 'buttons.split-pane-button.tooltip': 'Opdel rude til højre',\n /** The title for the close button on the split pane on the document panel header */\n 'buttons.split-pane-close-button.title': 'Luk splitrude',\n /** The title for the close group button on the split pane on the document panel header */\n 'buttons.split-pane-close-group-button.title': 'Luk rudesamling',\n\n /** The text for the canvas linked banner action button */\n 'canvas.banner.edit-in-canvas-action': 'Rediger i Canvas',\n /** The text for the canvas linked banner when the document in editable mode*/\n 'canvas.banner.editable.linked-text': 'Dette dokument kan redigeres i Canvas.',\n /** The description for the canvas linked banner popover in editable mode*/\n 'canvas.banner.editable.popover-description':\n 'Canvas lader dig skrive frit og derefter opdatere indhold i Studio uden manuel kopiering felt for felt.',\n /** The heading for the canvas linked banner popover in editable mode*/\n 'canvas.banner.editable.popover-heading': 'Frit formuleret skrivning',\n /** The text for the canvas linked banner when the document is a draft */\n 'canvas.banner.linked-text.draft': 'Dette udkastdokument er linket til Canvas',\n /** The text for the canvas linked banner when the document is a live document */\n 'canvas.banner.linked-text.published': 'Dette live dokument er linket til Canvas',\n /** The text for the canvas linked banner when the document is a version document */\n 'canvas.banner.linked-text.version': 'Dette versionsdokument er linket til Canvas',\n /** The text for the canvas linked banner popover button */\n 'canvas.banner.popover-button-text': 'Lær mere',\n /** The description for the canvas linked banner popover */\n 'canvas.banner.popover-description':\n 'Canvas lader dig forfatte i en fri-form redaktør, der automatisk kortlægger tilbage til Studio som struktureret indhold - mens du skriver.',\n /** The heading for the canvas linked banner popover */\n 'canvas.banner.popover-heading': 'Idé først forfatterskab',\n\n /** The description for the changes banner */\n 'changes.banner.description':\n 'Viser historikken for <strong>{{perspective}}</strong> versionen af dette dokument.',\n /** The tooltip for the changes banner */\n 'changes.banner.tooltip':\n 'Denne visning viser de ændringer, der er sket i en specifik version af dette dokument. Vælg en anden version for at se dens ændringer',\n /** The label used in the changes inspector for the from selector */\n 'changes.from.label': 'Fra',\n /* The label for the history tab in the changes inspector*/\n 'changes.tab.history': 'Historik',\n /* The label for the review tab in the changes inspector*/\n 'changes.tab.review-changes': 'Gennemgå ændringer',\n /** The label used in the changes inspector for the to selector */\n 'changes.to.label': 'Til',\n\n /** The error message shown when the specified document comparison mode is not supported */\n 'compare-version.error.invalidModeParam':\n '\"{{input}}\" er ikke en understøttet dokument sammenligningsmodus.',\n /** The error message shown when the next document for comparison could not be extracted from the URL */\n 'compare-version.error.invalidNextDocumentParam': 'Den næste dokumentparameter er ugyldig.',\n /** The error message shown when the document comparison URL could not be parsed */\n 'compare-version.error.invalidParams.title': 'Ude af stand til at sammenligne dokumenter',\n /** The error message shown when the previous document for comparison could not be extracted from the URL */\n 'compare-version.error.invalidPreviousDocumentParam': 'Den forrige dokumentparameter er ugyldig.',\n /** The error message shown when releases failed to load */\n 'compare-version.error.loadReleases.title': 'Kunne ikke indlæse udgivelser',\n\n /** The text for the tooltip when the \"Compare versions\" action for a document is disabled */\n 'compare-versions.menu-item.disabled-reason':\n 'Der er ingen andre versioner af dette dokument at sammenligne med.',\n /** The text for the \"Compare versions\" action for a document */\n 'compare-versions.menu-item.title': 'Sammenlign versioner',\n /** The string used to label draft documents */\n 'compare-versions.status.draft': 'Kladde',\n /** The string used to label published documents */\n 'compare-versions.status.published': 'Udgivet',\n /** The title used when comparing versions of a document */\n 'compare-versions.title': 'Sammenlign versioner',\n\n /** The text in the \"Cancel\" button in the confirm delete dialog that cancels the action and closes the dialog */\n 'confirm-delete-dialog.cancel-button.text': 'Annuller',\n /** Used in `confirm-delete-dialog.cdr-summary.title` */\n 'confirm-delete-dialog.cdr-summary.document-count_one': '1 dokument',\n /** Used in `confirm-delete-dialog.cdr-summary.title` */\n 'confirm-delete-dialog.cdr-summary.document-count_other': '{{count}} dokumenter',\n /** The text that appears in the subtitle `<summary>` that lists the datasets below the title */\n 'confirm-delete-dialog.cdr-summary.subtitle_one': 'Datasæt: {{datasets}}',\n /** The text that appears in the subtitle `<summary>` that lists the datasets below the title */\n 'confirm-delete-dialog.cdr-summary.subtitle_other': 'Datasæt: {{datasets}}',\n /** The text that appears in the subtitle `<summary>` that lists the datasets below the title */\n 'confirm-delete-dialog.cdr-summary.subtitle_unavailable_one': 'Utilgængeligt datasæt',\n /** The text that appears in the subtitle `<summary>` that lists the datasets below the title */\n 'confirm-delete-dialog.cdr-summary.subtitle_unavailable_other': 'Utilgængelige datasæt',\n /** The text that appears in the title `<summary>` that includes the list of CDRs (singular) */\n 'confirm-delete-dialog.cdr-summary.title_one': '{{documentCount}} i et andet datasæt',\n /** The text that appears in the title `<summary>` that includes the list of CDRs (plural) */\n 'confirm-delete-dialog.cdr-summary.title_other': '{{documentCount}} i {{count}} datasæt',\n /** Appears when hovering over the copy button to copy */\n 'confirm-delete-dialog.cdr-table.copy-id-button.tooltip': 'Kopier ID til udklipsholder',\n /** The header for the dataset column in the list of cross-dataset references found */\n 'confirm-delete-dialog.cdr-table.dataset.label': 'Datasæt',\n /** The header for the document ID column in the list of cross-dataset references found */\n 'confirm-delete-dialog.cdr-table.document-id.label': 'Dokument-ID',\n /** The toast title when the copy button has been clicked but copying failed */\n 'confirm-delete-dialog.cdr-table.id-copied-toast.title-failed': 'Kunne ikke kopiere dokument-ID',\n /** The header for the project ID column in the list of cross-dataset references found */\n 'confirm-delete-dialog.cdr-table.project-id.label': 'Projekt-ID',\n /** The text in the \"Delete anyway\" button in the confirm delete dialog that confirms the action */\n 'confirm-delete-dialog.confirm-anyway-button.text_delete': 'Slet alligevel',\n /** The text in the \"Unpublish anyway\" button in the confirm delete dialog that confirms the action */\n 'confirm-delete-dialog.confirm-anyway-button.text_unpublish': 'Afpublicer alligevel',\n /** The text in the \"Delete now\" button in the confirm delete dialog that confirms the action */\n 'confirm-delete-dialog.confirm-button.text_delete': 'Slet nu',\n /** The text in the \"Unpublish now\" button in the confirm delete dialog that confirms the action */\n 'confirm-delete-dialog.confirm-button.text_unpublish': 'Afpublicer nu',\n /** If no referring documents are found, this text appears above the cancel and confirmation buttons */\n 'confirm-delete-dialog.confirmation.text_delete':\n 'Er du sikker på, at du vil slette “<DocumentTitle/>”?',\n /** If no referring documents are found, this text appears above the cancel and confirmation buttons */\n 'confirm-delete-dialog.confirmation.text_unpublish':\n 'Er du sikker på, at du vil afpublicere “<DocumentTitle/>”?',\n /** The text body of the error dialog. */\n 'confirm-delete-dialog.error.message.text':\n 'Der opstod en fejl under indlæsning af refererende dokumenter.',\n /** The text in the retry button of the confirm delete dialog if an error occurred. */\n 'confirm-delete-dialog.error.retry-button.text': 'Prøv igen',\n /** The header of the confirm delete dialog if an error occurred while the confirm delete dialog was open. */\n 'confirm-delete-dialog.error.title.text': 'Fejl',\n /** The header of the confirm delete dialog */\n 'confirm-delete-dialog.header.text_delete': 'Slet dokument?',\n /** The header of the confirm delete dialog */\n 'confirm-delete-dialog.header.text_unpublish': 'Afpublicer dokument?',\n /** The text that appears while the referring documents are queried */\n 'confirm-delete-dialog.loading.text': 'Leder efter henvisende dokumenter…',\n /** Shown if there are references to other documents but the user does not have the permission to see the relevant document IDs */\n 'confirm-delete-dialog.other-reference-count.title_one': '1 anden reference ikke vist',\n /** Shown if there are references to other documents but the user does not have the permission to see the relevant document IDs */\n 'confirm-delete-dialog.other-reference-count.title_other': '{{count}} andre referencer ikke vist',\n /** Text in the tooltip of this component if hovering over the info icon */\n 'confirm-delete-dialog.other-reference-count.tooltip':\n 'Vi kan ikke vise metadata for disse referencer på grund af en manglende adgangstoken for de relaterede datasæt.',\n /** Appears when unable to render a document preview in the referring document list */\n 'confirm-delete-dialog.preview-item.preview-unavailable.subtitle': 'ID: {{documentId}}',\n /** Appears when unable to render a document preview in the referring document list */\n 'confirm-delete-dialog.preview-item.preview-unavailable.title':\n 'Forhåndsvisning ikke tilgængelig',\n /** Warns the user of affects to other documents if the action is confirmed (delete) */\n 'confirm-delete-dialog.referential-integrity-disclaimer.text_delete':\n 'Hvis du sletter dette dokument, vil dokumenter, der henviser til det, ikke længere kunne få adgang til det.',\n /** Warns the user of affects to other documents if the action is confirmed (unpublish) */\n 'confirm-delete-dialog.referential-integrity-disclaimer.text_unpublish':\n 'Hvis du afpublicerer dette dokument, vil dokumenter, der henviser til det, ikke længere kunne få adgang til det.',\n /** Tells the user the count of how many other referring documents there are before listing them. (singular) */\n 'confirm-delete-dialog.referring-document-count.text_one':\n '1 dokument henviser til “<DocumentTitle/>”',\n /** Tells the user the count of how many other referring documents there are before listing them. (plural) */\n 'confirm-delete-dialog.referring-document-count.text_other':\n '{{count}} dokumenter henviser til “<DocumentTitle/>”',\n /** Describes the list of documents that refer to the one trying to be deleted (delete) */\n 'confirm-delete-dialog.referring-documents-descriptor.text_delete':\n 'Du kan muligvis ikke slette “<DocumentTitle/>” fordi følgende dokumenter henviser til det:',\n /** Describes the list of documents that refer to the one trying to be deleted (unpublish) */\n 'confirm-delete-dialog.referring-documents-descriptor.text_unpublish':\n 'Du kan muligvis ikke afpublicere “<DocumentTitle/>” fordi følgende dokumenter henviser til det:',\n\n /** The text for the cancel button in the confirm dialog used in document action shortcuts if none is provided */\n 'confirm-dialog.cancel-button.fallback-text': 'Annuller',\n /** The text for the confirm button in the confirm dialog used in document action shortcuts if none is provided */\n 'confirm-dialog.confirm-button.fallback-text': 'Bekræft',\n\n /** For the default structure definition, the title for the \"Content\" pane */\n 'default-definition.content-title': 'Indhold',\n\n /** The text shown if there was an error while getting the document's title via a preview value */\n 'doc-title.error.text': 'Fejl: {{errorMessage}}',\n /** The text shown if the preview value for a document is non-existent or empty */\n 'doc-title.fallback.text': 'Uden titel',\n /** The text shown if a document's title via a preview value cannot be determined due to an unknown schema type */\n 'doc-title.unknown-schema-type.text': 'Ukendt skematype: {{schemaType}}',\n\n /** Tooltip text shown for the close button of the document inspector */\n 'document-inspector.close-button.tooltip': 'Luk',\n /** The title shown in the dialog header, when inspecting a valid document */\n 'document-inspector.dialog.title': 'Inspekterer <DocumentTitle/>',\n /** The title shown in the dialog header, when the document being inspected is not created yet/has no value */\n 'document-inspector.dialog.title-no-value': 'Ingen værdi',\n /** Title shown for menu item that opens the \"Inspect\" dialog */\n 'document-inspector.menu-item.title': 'Inspekter',\n /** the placeholder text for the search input on the inspect dialog */\n 'document-inspector.search.placeholder': 'Søg',\n /** The \"parsed\" view mode, meaning the JSON is searchable, collapsible etc */\n 'document-inspector.view-mode.parsed': 'Analyseret',\n /** The \"raw\" view mode, meaning the JSON is presented syntax-highlighted, but with no other features - optimal for copying */\n 'document-inspector.view-mode.raw-json': 'Rå JSON',\n\n /** The text for when a form is hidden */\n 'document-view.form-view.form-hidden': 'Denne formular er skjult',\n /** Fallback title shown when a form title is not provided */\n 'document-view.form-view.form-title-fallback': 'Uden titel',\n /** The text for when the form view is loading a document */\n 'document-view.form-view.loading': 'Indlæser dokument…',\n /** The description of the sync lock toast on the form view */\n 'document-view.form-view.sync-lock-toast.description':\n 'Vent venligst mens dokumentet synkroniseres. Dette sker normalt lige efter at dokumentet er blevet offentliggjort, og det burde ikke tage mere end et par sekunder',\n /** The title of the sync lock toast on the form view */\n 'document-view.form-view.sync-lock-toast.title': 'Synkroniserer dokument…',\n\n /** The description for the document favorite action */\n 'document.favorites.add-to-favorites': 'Tilføj til favoritter',\n /** The description for the document unfavorite action */\n 'document.favorites.remove-from-favorites': 'Fjern fra favoritter',\n\n /** The description for the events inspector when we can't load the document so we default to compare with published */\n 'events.compare-with-published.description':\n 'Vi kan ikke indlæse ændringerne for dette dokument, sandsynligvis på grund af historikbevaringspolitikken for din plan, dette viser dig hvordan <strong>{{version}}</strong> versionen sammenlignes med <strong>udgivet</strong> version.',\n /** The title for the events inspector when we can't load the document so we default to compare with published */\n 'events.compare-with-published.title': 'Sammenligning med udgivet',\n /**The title for the menu items that will be shown when expanding a publish release event to inspect the document */\n 'events.inspect.release': 'Inspekter <VersionBadge>{{releaseTitle}}</VersionBadge> dokument',\n /**The title for the menu items that will be shown when expanding a publish draft event to inspect the draft document*/\n 'events.open.draft': 'Åbn <VersionBadge>kladde</VersionBadge> dokument',\n /**The title for the menu items that will be shown when expanding a publish release event to inspect the release*/\n 'events.open.release': 'Åbn <VersionBadge>{{releaseTitle}}</VersionBadge> udgivelse',\n\n /** The text for the add reference item in the incoming references input */\n 'incoming-references-input.add-reference-item': 'Tilføj element',\n /** The aria-label for the incoming references list */\n 'incoming-references-input.list-label': 'Indkommende referencer af typen {{type}}',\n /** The text for the no items in the incoming references input */\n 'incoming-references-input.no-items': 'Ingen elementer',\n /** The text for the reference from in the incoming references input */\n 'incoming-references-input.reference-from': 'Reference fra {{type}}',\n /** The text for the schema type not found in the incoming references input */\n 'incoming-references-input.schema-type-not-found': 'Skematypen {{type}} blev ikke fundet',\n /** The text for the type to search in the incoming references input */\n 'incoming-references-input.type-to-search': 'Skriv for at søge',\n /** The text for the loading state in the incoming references input */\n 'incoming-references-input.types-loading': 'Indlæser dokumenter...',\n /** The text for the loading state in the incoming references input */\n 'incoming-references-input.types-loading-cross-dataset':\n 'Indlæser dokumenter på tværs af datasæt...',\n /** The text for the no references defined in the incoming references input */\n 'incoming-references-input.types-not-defined':\n 'Ingen indkommende referencer defineret for denne type, se dokumentationen for mere information.',\n\n /** The text shown if there are no incoming references for a type */\n 'incoming-references-pane.no-references-found': 'Ingen referencer af denne type fundet.',\n /** The text shown if there is no schema type found for a document in the incoming references pane */\n 'incoming-references-pane.schema-type-not-found': 'Skematypen {{type}} blev ikke fundet',\n\n /** The loading messaging for when the tooltip is still loading permission info */\n 'insufficient-permissions-message-tooltip.loading-text': 'Indlæser…',\n\n /** --- Menu items --- */\n /** The menu item group title to use for the Action menu items */\n 'menu-item-groups.actions-group': 'Handlinger',\n /** The menu item group title to use for the Layout menu items */\n 'menu-item-groups.layout-group': 'Layout',\n /** The menu item group title to use for the Sort menu items */\n 'menu-item-groups.sorting-group': 'Sortering',\n\n /** The menu item title to use the compact view */\n 'menu-items.layout.compact-view': 'Kompakt visning',\n /** The menu item title to use the detailed view */\n 'menu-items.layout.detailed-view': 'Detaljeret visning',\n /** The menu item title to Sort by Created */\n 'menu-items.sort-by.created': 'Sorter efter Oprettet',\n /** The menu item title to Sort by Last Edited */\n 'menu-items.sort-by.last-edited': 'Sorter efter Sidst redigeret',\n\n /** The link text of the no document type screen that appears directly below the subtitle */\n 'no-document-types-screen.link-text': 'Lær hvordan du tilføjer en dokumenttype →',\n /** The subtitle of the no document type screen that appears directly below the title */\n 'no-document-types-screen.subtitle': 'Definer venligst mindst én dokumenttype i dit skema.',\n /** The title of the no document type screen */\n 'no-document-types-screen.title': 'Ingen dokumenttyper',\n\n /** Text shown on back button visible on smaller breakpoints */\n 'pane-header.back-button.text': 'Tilbage',\n /** tooltip text (via `title` attribute) for the menu button */\n 'pane-header.context-menu-button.tooltip': 'Vis menu',\n /** Appears in a document list pane header if there are more than one option for create. This is the label for that menu */\n 'pane-header.create-menu.label': 'Opret',\n /** Tooltip displayed on the create new button in document lists */\n 'pane-header.create-new-button.tooltip': 'Opret nyt dokument',\n /** The `aria-label` for the disabled button in the pane header if create permissions are granted */\n 'pane-header.disabled-created-button.aria-label': 'Utilstrækkelige tilladelser',\n\n /** The text shown in the tooltip of pane item previews of documents if there are unpublished edits */\n 'pane-item.draft-status.has-draft.tooltip': 'Redigeret <RelativeTime/>',\n /** The text shown in the tooltip of pane item previews of documents if there are no unpublished edits */\n 'pane-item.draft-status.no-draft.tooltip': 'Ingen upublicerede redigeringer',\n /** The subtitle tor pane item previews if there isn't a matching schema type found */\n 'pane-item.missing-schema-type.subtitle': 'Dokument: <Code>{{documentId}}</Code>',\n /** The title tor pane item previews if there isn't a matching schema type found */\n 'pane-item.missing-schema-type.title':\n 'Intet skema fundet for typen <Code>{{documentType}}</Code>',\n /** The text shown in the tooltip of pane item previews of documents if there are unpublished edits */\n 'pane-item.published-status.has-published.tooltip': 'Offentliggjort <RelativeTime/>',\n /** The text shown in the tooltip of pane item previews of documents if there are no unpublished edits */\n 'pane-item.published-status.no-published.tooltip': 'Ingen upublicerede redigeringer',\n\n /** The text used in the document header title if there is an error */\n 'panes.document-header-title.error.text': 'Fejl: {{error}}',\n /** The text used in the document header title if creating a new item */\n 'panes.document-header-title.new.text': 'Ny {{schemaType}}',\n /** The text used in the document header title if no other title can be determined */\n 'panes.document-header-title.untitled.text': 'Uden titel',\n /** The help text saying that we'll retry fetching the document list */\n 'panes.document-list-pane.error.retrying': 'Prøver igen…',\n /** The error text on the document list pane */\n 'panes.document-list-pane.error.text': 'Fejl: <Code>{{error}}</Code>',\n /** The error text on the document list pane */\n 'panes.document-list-pane.error.text.dev': 'Fejl: <Code>{{error}}</Code>',\n /** The error text on the document list pane if the browser appears to be offlline */\n 'panes.document-list-pane.error.text.offline': 'Internetforbindelsen ser ud til at være offline.',\n /** The error title on the document list pane */\n 'panes.document-list-pane.error.title': 'Kunne ikke hente liste elementer',\n /** The help text saying that we'll retry fetching the document list */\n 'panes.document-list-pane.error.will-retry-automatically_one': 'Prøver igen…',\n 'panes.document-list-pane.error.will-retry-automatically_other': 'Prøver igen… (#{{count}}).',\n /** The text of the document list pane if more than a maximum number of documents are returned */\n 'panes.document-list-pane.max-items.text': 'Viser maksimalt {{limit}} dokumenter',\n /** The text of the document list pane if no documents are found for a specified type */\n 'panes.document-list-pane.no-documents-of-type.text': 'Ingen dokumenter af denne type',\n /** The text of the document list pane if no documents are found */\n 'panes.document-list-pane.no-documents.text': 'Ingen resultater fundet',\n /** The text of the document list pane if no documents are found matching specified criteria */\n 'panes.document-list-pane.no-matching-documents.text': 'Ingen matchende dokumenter',\n /** The search input for the search input on the document list pane */\n 'panes.document-list-pane.reconnecting': 'Forsøger at forbinde…',\n /** The aria-label for the search input on the document list pane */\n 'panes.document-list-pane.search-input.aria-label': 'Søg i liste',\n /** The search input for the search input on the document list pane */\n 'panes.document-list-pane.search-input.placeholder': 'Søg i liste',\n /** The summary title when displaying an error for a document operation result */\n 'panes.document-operation-results.error.summary.title': 'Detaljer',\n /** The text when a generic operation failed (fallback, generally not shown) */\n 'panes.document-operation-results.operation-error': 'Der opstod en fejl under {{context}}',\n /** The text when a delete operation failed */\n 'panes.document-operation-results.operation-error_delete':\n 'Der opstod en fejl under forsøget på at slette dette dokument. Dette betyder normalt, at der er andre dokumenter, der refererer til det.',\n /** The text when an unpublish operation failed */\n 'panes.document-operation-results.operation-error_unpublish':\n 'Der opstod en fejl under forsøget på at afpublisere dette dokument. Dette betyder normalt, at der er andre dokumenter, der refererer til det.',\n /** The text when a generic operation succeeded (fallback, generally not shown) */\n 'panes.document-operation-results.operation-success':\n 'Handlingen {{context}} på dokumentet blev udført med succes',\n /** The text when copy document ID operation succeeded */\n 'panes.document-operation-results.operation-success_copy-id':\n 'Dokument-ID kopieret til udklipsholder',\n /** The text when copy URL operation succeeded */\n 'panes.document-operation-results.operation-success_copy-url':\n 'Dokumentets URL kopieret til udklipsholder',\n /** */\n 'panes.document-operation-results.operation-success_createVersion':\n '<Strong>{{title}}</Strong> blev tilføjet til udgivelsen',\n /** The text when a delete operation succeeded */\n 'panes.document-operation-results.operation-success_delete': 'Dokumentet blev slettet med succes',\n /** The text when a discard changes operation succeeded */\n 'panes.document-operation-results.operation-success_discardChanges':\n 'Alle ændringer siden sidste offentliggørelse er nu forkastet. Det forkastede udkast kan stadig gendannes fra historikken',\n /** The text when a duplicate operation succeeded */\n 'panes.document-operation-results.operation-success_duplicate':\n 'Dokumentet blev kopieret med succes',\n /** The text when a publish operation succeeded */\n 'panes.document-operation-results.operation-success_publish':\n '<Strong>{{title}}</Strong> blev offentliggjort',\n /** The text when a restore operation succeeded */\n 'panes.document-operation-results.operation-success_restore':\n '<Strong>{{title}}</Strong> blev gendannet',\n /** The text when an unpublish operation succeeded */\n 'panes.document-operation-results.operation-success_unpublish':\n '<Strong>{{title}}</Strong> blev afpubliceret. Et udkast er blevet oprettet fra den seneste publicerede version.',\n /** The document title shown when document title is \"undefined\" in operation message */\n 'panes.document-operation-results.operation-undefined-title': 'Uden titel',\n /** The loading message for the document not found pane */\n 'panes.document-pane.document-not-found.loading': 'Indlæser dokument…',\n /** The text of the document not found pane if the schema is known */\n 'panes.document-pane.document-not-found.text':\n 'Dokumenttypen er ikke defineret, og et dokument med identifikatoren <Code>{{id}}</Code> kunne ikke findes.',\n /** The title of the document not found pane if the schema is known */\n 'panes.document-pane.document-not-found.title': 'Dokumentet blev ikke fundet',\n /** The text of the document not found pane if the schema is not found */\n 'panes.document-pane.document-unknown-type.text':\n 'Dette dokument har skematypen <Code>{{documentType}}</Code>, som ikke er defineret som en type i det lokale content studio-skema.',\n /** The title of the document not found pane if the schema is not found or unknown */\n 'panes.document-pane.document-unknown-type.title':\n 'Ukendt dokumenttype: <Code>{{documentType}}</Code>',\n /** The title of the document not found pane if the schema is unknown */\n 'panes.document-pane.document-unknown-type.without-schema.text':\n 'Dette dokument eksisterer ikke, og der blev ikke angivet nogen skematype for det.',\n /** Default message shown while resolving the structure definition for an asynchronous node */\n 'panes.resolving.default-message': 'Indlæser…',\n /** Message shown while resolving the structure definition for an asynchronous node and it is taking a while (more than 5s) */\n 'panes.resolving.slow-resolve-message': 'Indlæser stadig…',\n /** The text to display when type is missing */\n 'panes.unknown-pane-type.missing-type.text':\n 'Strukturelement mangler den påkrævede <Code>type</Code> egenskab.',\n /** The title of the unknown pane */\n 'panes.unknown-pane-type.title': 'Ukendt paneltype',\n /** The text to display when type is unknown */\n 'panes.unknown-pane-type.unknown-type.text':\n 'Strukturelement af typen <Code>{{type}}</Code> er ikke en kendt enhed.',\n\n /** The text for the \"Open preview\" action for a document */\n 'production-preview.menu-item.title': 'Åbn forhåndsvisning',\n\n /** The text for the confirm button in the request permission dialog used in the permissions banner */\n 'request-permission-dialog.confirm-button.text': 'Send anmodning',\n /** The description text for the request permission dialog used in the permissions banner */\n 'request-permission-dialog.description.text':\n 'Din anmodning vil blive sendt til projektadministratoren(-erne). Hvis du vil, kan du også inkludere en note',\n /** The header/title for the request permission dialog used in the permissions banner */\n 'request-permission-dialog.header.text': 'Bed om redigeringsadgang',\n /** The text describing the note input for the request permission dialog used in the permissions banner */\n 'request-permission-dialog.note-input.description.text': 'Hvis du vil, kan du tilføje en note',\n /** The placeholder for the note input in the request permission dialog used in the permissions banner */\n 'request-permission-dialog.note-input.placeholder.text': 'Tilføj note...',\n /** The error/warning text in the request permission dialog when the user's request has been declined */\n 'request-permission-dialog.warning.denied.text':\n 'Din anmodning om adgang til dette projekt er blevet afvist.',\n /** The error/warning text in the request permission dialog when the user's request has been denied due to too many outstanding requests */\n 'request-permission-dialog.warning.limit-reached.text':\n 'Du har nået grænsen for rolleanmodninger på tværs af alle projekter. Vent venligst før du sender flere anmodninger eller kontakt en administrator for hjælp.',\n\n /** Label for button when status is saved */\n 'status-bar.document-status-pulse.status.saved.text': 'Gemt',\n /** Label for button when status is syncing */\n 'status-bar.document-status-pulse.status.syncing.text': 'Gemmer...',\n /** Accessibility label indicating when the document was last published, in relative time, eg \"3 weeks ago\" */\n 'status-bar.publish-status-button.last-published-time.aria-label':\n 'Sidst publiceret {{relativeTime}}',\n /** Text for tooltip showing explanation of timestamp/relative time, eg \"Last published <RelativeTime/>\" */\n 'status-bar.publish-status-button.last-published-time.tooltip':\n 'Sidst publiceret <RelativeTime/>',\n /** Accessibility label indicating when the document was last updated, in relative time, eg \"2 hours ago\" */\n 'status-bar.publish-status-button.last-updated-time.aria-label':\n 'Sidst opdateret {{r