@luminati-io/luminati-proxy
Version:
A configurable local proxy for luminati.io
516 lines • 371 kB
JSON
{
"250": "250",
"500": "500",
"Business proxy network": "Red proxy empresarial",
"Toggle navigation": "Alternar la navegación",
"How it works": "Cómo funciona",
"Pricing": "Precios",
"Blog": "Blog",
"Contact": "Contacto",
"FAQ": "Preguntas frecuentes",
"Business<br> proxy network": "Red proxy<br> empresarial",
"residential IPs worldwide": "IPs residenciales en todo el mundo",
"Free Trial": "Prueba gratis",
"South America": "Sudamérica",
"USA & Canada": "EE.UU. y Canadá",
"Req/Day": "Requests/Día",
"Monthly traffic:": "Trafico Mensual:",
"24x7 support": "Soporte 24x7",
"Unlimited connections": "Conexiones ilimitadas",
"Daily requests:": "Requests Diarios:",
"Unlimited IPs": "IPs ilimitados",
"Average request size:": "Tamaño promedio de tus requests",
"Find the best package": "Encuentra el mejor paquete paraa tí",
"Minimum monthly commitment": "Mínimo compromiso mensual",
"World's Largest": "La Proxy Network",
"Proxy Network": "Más Grande del Mundo",
"Sign up and get $5": "Regístrate ahora y recibe $5",
"to test Luminati's datacenter network": "para probar la DataCenter Network de Luminati",
"7 day free trial -": "7 días de prueba gratis -",
"Put Luminati's residential network to the ultimate test": "Ponga la red residencial de Luminati a prueba ultimativa",
"Pay as low as $3/GB": "Paga tan solo $3/GB",
"Traffic": "Tráfico",
"Exclusive and dedicated IPs": "IPs dedicados y exclusivos",
"for Luminati's residential network": "por la red residencial de Luminati",
"Never blocked, never cloaked.": "nunca serás bloqueado o engañado",
"See all plans >": "Ve todos los planes >",
"Price per": "Precio por",
"Europe": "Europa",
"Asia - Pacific": "Asia - Pacífico",
"Luminati learning hub": "Luminati learning hub",
"Videos": "Videos",
"Install": "Install",
"Installing Proxy Manager on Windows":
"Instalación del Proxy Manager en Windows",
"Start using Luminati (Proxy manager)":
"Empieza a usar Luminati (Proxy Manager)",
"Start using Luminati with Windows (Proxy Manager)":
"Empieza a usar Luminati en Windows (Proxy Manager)",
"Start using Luminati with Linux (Proxy manager)":
"Emepiza a usar Luminati en Linux (Proxy Manager)",
"Getting Started": "Para Empezar",
"How to rotate your IP part 1 (Proxy Manager)": "Cómo rotar tu IP - parte 1 (Proxy Manager)",
"How to rotate your IP part 2 (Proxy Manager)": "Cómo rotar tu IP - parte 2 (Proxy Manager)",
"How to switch from API to Proxy Manager": "Cómocambiar de API a Proxy Manager",
"How to use the Luminati Chrome Extension": "Cómousar la Extensión Chrome de Luminati",
"Ofer Vilenski at the Noah 17 conference": "Ofer Vilenski en la Conferencia Noah 2017",
"Performance Management": "Performance Management",
"How to reduce request bandwith (Proxy Manager)": "Cómo reducir el tamano de tu request (Proxy Manager)",
"How to choose IP in a specific city": "Cómo elegir una IP en una ciudad específica",
"How to manage IP performance (Proxy Manager)": "Cómo manejar el perfirmance de tu IP (Proxy Manager)",
"How to use cellular 3G IPs": "Cómo usar IPs de celular 3G",
"The Luminati Waterfall": "El 'Waterfall' de Luminati",
"Billing": "Billing",
"How Luminati's Billing Works": "Cómo funciona el Billing de Luminati",
"How to suspend and reactivate your account": "Cómo suspender y reactivar tu cuenta",
"Best Practices": "Mejores Prácticas",
"General Tips": "Recomendaciones generales",
"Human Resources": "Recursos Humanos",
"Price Comparison": "Comparación de Precios",
"Product Release": "Lanzamiento de Producto",
"Multiple Accounts": "Manejo de Múltiples Cuentas",
"Luminati Best Practices": "Mejores prácticas de Luminati",
"A guide to buying IPs to fit your needs": "Guía para comprar IPs que se ajustan a tus necesidades",
"Network types": "Tipos de Networks",
"When to buy Residential IPs?": "Cuándo comprar IPs residenciales?",
"Residential IPs are private IP addresses, meaning that your requests are routed through a real user when accessing the web. Buying residential IPs ensures that you will never get blocked or misled.": "Las IPs residenciales son IPs privadas, por lo que tus requests son enviadas a través de usuarios reales. Usar IPs residenciales te asegura que nunca vas a ser bloqueado o que te envien información errónea",
"When to buy Data Center IPs?": "Cuándo comprar IPs de Data Centers?",
"Data Center IPs are also known as static IPs.": "IPs de Data Centers son tambien conocidas como IPs estáticas",
"A Static IP means you can keep using a specific IP for as long as you need (one long single session). These are more economical than Residential IPs.": "Una IP estática significa que puedes usar una IP específica por cuanto tiempo la necesites (por una única y larga sesión). Son más económicas que las IPs residenciales.",
"When to buy Mobile IPs?": "Cuándo comprar IPs Móbiles?",
"Mobile IPs are a segment of residential IPs that are connected to the Internet via cellular (3G / 4G) connection, rather than wifi or cable. Mobile IPs are commonly used to verify that your ads are being displayed correctly on mobile devices with different providers.": "Las IPs de Mobile son un segmento de las IPs residenciales que estan conectadas a Internet vía conexion celular (3G / 4G) en vez de wifi o cable. Las IPs de mobile son comunmente usadas para verificar que tus Ads están siendo mostrados correctamente en dispositivos móbiles en los diferentes operadores.",
"Exclusivity types": "Tipos de Exclusividad",
"When to buy Shared IPs": "Cuándo usar IPs compartidos",
"Shared IPs are the easiest way to start using Luminati network. They refer to global pool of IPs in various countries that are shared amongst many users to access númerous sites. you can use this option as the first entry point and scale to more exclusive one when getting blocked or misled.": "Shared IPs son las manera mas sencilla de empezar a usar Luminati. Estos te refieren a un pozo de IPs en varias países del mundo que son compartidos entre muchos usuarios para acceder a númerosos sitios. Puedes usar esta opción como primera entrada y escalar a mayor exclusividad a medida que empieces a ser bloqueado o proveído de información errónea.",
"When to buy Exclusive IPs, with exclusive domains": "Cuándo comprar IPs exclusivos, con dominios exclusivos?",
"Exclusive Domains promise that you will be the only one using those IPs for the target sites that you have chosen.": "Dominios exclusivos significa que tú vas a ser el único usuario usando estos IPs para estos websites que has elegido.",
"When to buy Dedicated IPs, with unlimited domains": "Cuándo comparar IPs dedicados, con dominios ilimitados?",
"Unlimited Domains refers to IPs that are completely dedicated to you. No one can use those IPs while you are using them. Buying dedicated IPs ensures that your results will not be affected by another user of proxy services.": "Dominios ilimitados se refiere a IPs que son completamente dedicados para tí. Nadie puede usar estas IPs mientras te sean asignadas a tí. Comprar estas IPs te asegura que tus resultados no serán afectados por otro usuario de servicios de proxies.",
"How to allocate IPs": "Cómo alocar IPs",
"Allocation of IPs": "Alocación de IPs",
"is done through the": "se hace a travez de ",
"Zones": "las sección de zonas",
"section of your account.": "de tu cuenta.",
"To get started you need to create a new": "Para empear tú tienes que crear una nueva",
"Zone": "zona",
"and among other settings, choose the number of IPs you want and save.": "y entre otras settings, elige el nmero de IPs que deseas y guarda los cambios.",
"You can also update number of allocated IPs by editing the number of IPs in your Zone.": "También puedes actualizar el número de IPs alocadas editando el número de IPs en tu zona.",
"When turning a Zone off all IPs allocated to it are released, so when you turn the Zone back on you will have new IPs allocated to it": "Cuando apagas esta Zone, todos los IPs que tienes alocados son liberadas nuevamente al pozo, y cuando la vuelvas a encender deberás hacer la alocación nuevamente.",
"How to download a list of my IPs?": "Cómo descargar la lista de mis IPs?",
"In order to download a list of all": "Para descargar la lista de todos las ",
"gIPs": "gIPs",
"or": "o",
"datacenter IPs": "data center IPs",
"allocated to one of your Zones there are 2 possible actions:": "alocadas a una de tus zonas hay 2 acciones posibles:",
"Download your IP list through your Luminati CP": "Descarga tu lista de IPs desde el Panel de Control de Luminati",
"Zones section": "en la sección 'Zonas'",
"by entering the specific Zone and clicking on 'Download gIPs list' (for gIPs) or 'Download IPs list' (for datacenter) under settings": "ingresando a la zona específica y ve a 'settings'. Dale click a 'Descarga la lista de gIPs' (para las gIPs) o 'Descarga la lista de IPs (para data center).",
"Download your gIP list via API using the following command:": "Descarga tu lista de gIPs usando el siguiente comando:",
"For gIPs:": "Para gIPs:",
"For datacenter IPs:": "Para Data Center IPs:",
"Cost effectiveness of residential IPs":
"El costo efectivo de residential IPs",
"How did we calculate this table?": "Cómo calcular esta tabla?",
"Your company needs to collect information from the web by sending 1,000 http requests per hour to a specific website. You write the scraper code and run it through a server. The target website allows 50 requests per minute from the same IP before blocking your scraper. Now, you have to purchase more proxies.": "Tu companía necesitar colectar información de la web enviando 1000 http requests por hora a un sitio web específico. Tú escribes el código de tu scraper y lo corres a través sde un servidor. El sitio website te permite hacer 50 requests por minuto desde la misma IP antes de bloquear tu scraper. Ahora tu debes comprar más proxies.",
"Assuming you choose datacenter proxies:":
"Asumiendo que tu eliges usar data center IPs",
"You don’t want to share IPs, so you buy 200 dedicated data-center IPs. You code the integration of the scraper with the new data-center proxies for 2 hours and then run the new program. This time, it takes 3 days for your target website to detect your scraper. Once your proxies are detected, you’ll have to purchase new proxies and repeat this process again, checking each day to make sure the proxies haven’t been detected. Cost per month (all numbers are from real customers)": "Tu no deseas compartir las IPs entonces compras 200 Data Center IPs dedicadas.Tu desarrolas el código de integración del scraper con las nuevas proxies de data center durante dos horas y luego corres el programa.Esta vez toma 3 días hasta que el sitio detecta tu scraper.Cuando tus proxies son detectadas.deberás repetir el proceso.chequeando cada día para asegurarte que los proxies no son detectados.El costo por mes(todos los números son de usuarios reales)",
"200 dedicated IPs: $500": "200 IPs dedicados: $500",
"Bandwidth: (1000 request X 20KB per request X 24 hours X 30 days = 14.5GB): $3 per month": "Bandwidth: (1000 requests x 20KB por request x 24 horas x 30 días = 14.5GB : $3 por mes",
"Developer (2 hours integration X 10 + 1 hour every 3 days for managing the proxies): ~3 days of work a month or ~$900": "Desarrollador (2 horas de integración x 10 + 1 hora cada 3 días para manejar las proxies): ~3 días de trabajo mensuales o ~$900",
"Your total cost per month will be at least $1400 for just these things alone, and the salary of $30 per hour for a developer is very conservative. Additionally, this doesn’t account for a lack of information reliability if your target website sends misinformation before blocking you or if your information flow is cut every few days, which can be detrimental to your brand or your revenue stream.": "Tu costo por mes sera al menos $1400 solo para estas cosas solamente, y el sueldo de $30 por hora por un developer es muy consevador. Además, esto no considera que el target website puede enviarte información errónea antes de bloquearte o si tu flujo de información es cortado cada tantos días, lo que puede ser un gran perjuicio para tu brand o para tus ingresos. ",
"Assuming you choose Luminati residential proxies:": "Asumiendo que tu eliges los IPs residenciales de Luminati:",
"You buy a basic package of 40GB with access to unlimited residential IPs. It takes 2 hours to integrate your scraper. Due to an average of 3 million residential IPs available each day, your target website can’t detect your scraper, allowing you to focus on other projects.": "Tu compras el paquete básico de 40GB con acceso a un pozo de IPs ilimitados. Luego de 2 horas de trabajo, tu integras Luminati a tu scraper. Dada la disponibilidad promedio de 3 millones de IPs residenciales diarias, tu target website no puede detectar tu scraper, permitiendote poner tu foco en otros proyectos.",
"The bandwidth and unlimited IPs cost just $500 per month. Your information is always reliable because your requests are always successful and access is never cut in the middle of the month. When your business grows as a result of this scraping and your projects exceed 600MB each month, the difference in costs can be much higher than just ~$1000.": "El ancho de banda y las IPs ilimitadas cuentas solo $500 al mes. Tu información siempre sera confiable ya que tus request son siempre exitosas y tu acceso no es nunca cortado en el medio del mes. Cuando te negocio crece como resultado de este scraping y tus proyectos exceden los 600MB mensuales, la diferencia en costos puede ser mucho mas grande que solo ~$1000.",
"Luminati also allows you to suspend your account when not in use, so your cost can be lower than $500 per month. Start by using the $5 voucher for free data-center traffic to test Luminati’s benefits and then ask for access to our residential network for cheap and reliable data collection.": "Luminati también te permite suspender tu cuenta cuando no las estas usando. entonces tu costo mensual puede ser aún menor a $500. Puedes empezar usando el vaucher de $5 para probar el tráfico de data center y probar los beneficios de Luminati y luego pedir acceso a la network residencial. para lograr una colección de datos confiable y económica.",
"Become a Luminati professional":
"Conviértete en un profesional de Luminati",
"How to crawl a website without getting blocked or misled (cloaked)?":
"Cómo rastrear un website sin ser bloqueado o engañado?",
"Why should I care?": "Por qué debería preocuparme?",
"When a target website detects crawlers from a proxy (datacenter) IP, it typically": "Cuándo un sitio website detecta un crawler usando proxies (data center) IP, este comunmente",
"Blocks the IP, or": "lo bloquea, o ",
"Presents the IP with purposely misleading information, or": "le muestra a este IP información errónea, o ",
"Throttle down the response rate": "le baja el ratio de respuesta.",
"How does the target website identify my crawling activity?": "Cómo el sitio website detecta la actividad de mi crawler?",
"Target websites log the IPs of whomever visits them and analyzes the activity of these IPs. Assuming you are using a traditional data center proxy, the target website can:": "Los sitios website cargan los IPs de todas las visitas que reciben y analizan las actividades que estas IPs hacen. Asumiendo que estás usando las tradicionales IPs de data center, el sitio puede:",
"Identify that the activity from a single IP (the rate of requests) is much greater than what a human can accomplish in a given timeframe": "Identificar que esta actividad desde una sola IP (el porcantaje de requests) es mucho mayor a la que un humano puede realizar en un tiempo determinado.",
"Identify that the IP address originated from a proxy server list, which these target websites have access to": "Identificar que la dirección de IP es originada desde una lista de servidor de proxies, a los que este sitio website tiene acceso",
"Identify that the IPs have the same subnet block range": "Identificar que las IPs tienen el mismo rango de subnet bloqueado.",
"How to prevent being detected?": "Cómo prevenir de ser detectado?",
"By using a traditional proxy solution, it’s only a matter of time before the target website will identify your crawling activities, and can block or provide you with the wrong information.": "Usando las tradicionales soluciones de proxy, es sólo una cuestion de tiempo hasta que el sitio website identifique tus actividades de crawling, y te pueda bloquear o enviar información engañosa.",
"How to get an IP in a specific city": "Cómo recibir una IP en una ciudad específica?",
"Example: If you are responsible for testing Yelp’s city level service - you need to check the site from 10,000 different cities around the world.": "Ejemplo: si tú eres el responsable de testear a nivel ciudad el servicio de Yelp - deberías chequear el sitio desde 10,000 ciudades en todo el mundo.",
"How to get an IP in a specific city?": "Cómo recibir una IP en una ciudad específica?",
"If you only use a traditional data center proxy solution for your information collecting tasks, you are limited to where these datacenters are located. Large residential networks can get you IPs in any specific city in the world.": "Si tú usas las tradicionales soluciones de data center para tus tareas de colección de datos, estarás limitado a donde estas data centers estén situadas. Nuestra extensa network residencial te da acceso a IPs en cualquier ciudad del mundo que necesites.",
"How to accelerate your web scraping": "Cómo acelerar tu web scraping?",
"If the number of requests you rotate through a single IP are higher than what target websites allow, the website you target will identify your IP and block or mislead you with false information. It means that your information collecting can be much slower than what you’re used to.": "Si el número de requests que rotas a traves de una sola IP es mayor a las que permite el website, el sitio target puede identificar tu IP y bloquearla o engañarla, enviandole información falsa. Esto significa que tu colección de información puede ser mucho masa lenta de lo habitual. ",
"How do I improve the speed of my data harvesting?": "Cómo mojorar la velocidad de recolección de datos?",
"Assuming you're running 10 million requests, 1 request per second per IP with 1000 data center IPs, your routine can take about 3 hours. With 10,000,000 residential IPs, your routine can potentially take 1 second.": "Asumiendo que tú estas corriendo 10 millones de requests, 1 requests por segundo por IP con 1000 data center IPs, tu rutina puede tomar unas 3 horas. Con 10 millones de IPs residenciales, tu rutina potencialmente puede tomar 1 segundo.",
"Guidelines to rotate multiple parallel sessions through Luminati’s residential network:": "Guía para rotar múltiples sesiones paralelas a traves de la network residencial de Luminati:",
"Open Luminati Proxy Manager": "Abre el Luminati Proxy Manager",
"Go to the ‘proxies’ tab": "Ve a la pesataña 'Proxies'",
"Check the port of your residential Zone": "Chequea el puerto de tu zona residencial",
"Edit in the port settings ‘preset’ to ‘round-robin (ip) pool’": "Edita en settings del puerto, usa el preset de 'round-robin (ip) pool'",
"Route your requests to 127.0.0.1:": "Manda tus requests a 127.0.0.1:",
"How to rotate your IP address": "Cómo rotar tus direcciónes de IP?",
"When many requests are sent to a website from the same IP, the website can tag the IP used as a crawler and send misleading information or block you. Periodically changing, or rotating, your IP address helps prevent a target site from identifying your IP as a crawler. Rotating your IPs can drop your failure rate to below 1%.": "Cuando tu mandas varias request a un website desde un mismo IP. el website puede marcar esta IP como usada desde un crawler y mandarle mala información o bloquearla. El cambio periodico o la rotación de tus direcciónes de IPs ayuda a prevenir que tu target website identifique tu IP como la de un crawler. La rotación de IPs puede bajar la taza de error a menos de 1 porcentaje.",
"How do I rotate my IP address?": "Cómo rotar tus direcciónes de IP?",
"With its easy-to-use proxy manager, Luminati allows you to control:": "Con nuestro sencillo Proxy Manager, Luminati te permite controlar:",
"Number of requests permitted before changing the IP": "El número de requests permitido antes de cambiar de IP",
"Amount of time between IP changes": "El tiempo en que las IPs cambian.",
"Quantity of IPs in your rotation pool": "La cantidad de IPs que rotan en tu pozo.",
"Guidelines for rotating your IP address with Luminati:": "Guía para rotar tus IPs con Luminati:",
"Click on the proxy you want to edit, then on the edit button": "Dale click al proxy que quieras editar y luego al botón de editar.",
"Browse rotation options under 'Preset' or 'IP Policy'": "Busca las opciones de rotación en 'Preset' o 'IP Policy'",
"How to use SOCKS5 with Luminati": "Cómo usar SOCKS5 con Luminati",
"A SOCKS server is a proxy server that works for any type of network protocol on any port and establishes a connection to a server on behalf of a user, then routes traffic between the user and the server.": "El servidor SOCKS es un proxy server que funciona para cualquier tipo de network protocol en cualquier puerto y establece una conexión a un server para un usuario, luego envií el tráfico entre el usuario y el servidor.",
"Why use SOCKS5 with Luminati?": "Por qué usar SOCKS5 con Luminati?",
"When you use SOCKS5 with Luminati, the proxy manager converts any requests to port 80 or port 443 to http and https requests, so you don’t have to worry about which format is accepted by your target site. With any other port, the traffic is sent as-is between the user and the host.": "Cuando usas SOCKS5 con Luminati, el proxy manager convierte cualquier request a port 80 o 443 a http y https requests, por lo que no debes preocuparte sobre qué formato es aceptado en tu target website. Con cualquier otro puerto, el tráfico es enviado tal como está entre el usuario y el host.",
"Guidelines to use SOCKS5:": "Guía para usar SOCKS5:",
"Click a port, then 'Edit Proxy'": "Dale click al proxy que quieras editar y luego al botón de editar.",
"Under 'General' add SOCKS port number": "Bajo 'General' agrega SOCKS port number",
"Go to Performance - Set Reverse Resolve: DNS": "Ve a 'Performance' - Set Reverse Resolve: DNS",
"Add a resolve file": "Agrega un resolve file",
"Add '--resolve PATH' to the program code": "Agrega '--resolve PATH' a tu program code",
"Follow the hosts": "Sigue el Host",
"file format": "file format",
"List domains you are going to use and their IPs": "Lista los dominios que vas a usar y sus IPs",
"Add domains and IPs from the resolve file editor in the proxy manager 'tools' page": "Agrega los dominios e IPs del resolve file editor en el la parte de Tools del proxy manager.",
"How do I avoid subnet block range?": "Como evitar un subnet block range?",
"What is a subnet block range?": "Que es un Subnet Block Range?",
"Smaller sections of a network are called subnets, which are useful for grouping hosts together and managing them all at once. Subnets are based on IP address, making it easy for websites or malicious users to target or block an entire subnet. For example, blocking 223 would block all IP addresses that begin with 223, while blocking 223.1 would only block IP addresses that begin with 223.1, and so on - this is the subnet block range.": "Pequeñas secciónes de nuestra network son llamadas subnets, las que son de utilidad para agrupar hosts juntos y manejarlos a todos juntos. Subnets son basados en direcciónes de IPs, lo que hace fácil para las websites o usuarios 'malignos' apuntar o bloquear u Subnet entero. Por ejemplo, bloqueando 223 podría bloquear todos lPs que empiecen con 223, cuando 223.1 podría solo bloquear direcciónes de IP que empiezan con 223.1 y asi sucesivamente - esto es un subnet block range.",
"Because a database’s IPs are often all within the same subnet, they are easily blocked by websites, especially if they are known proxies.": "Dado que las IPs de database son frecuentemente de la misma subnet, estas son facilmente bloqueadas por los websites, especialmente si son conocidas como proxies.",
"Avoiding subnet block range:": "Avitando Subnet Block Range:",
"Residential proxies cannot be blocked this way, because they don’t have subnet ranges. Using Luminati’s residential IPs ensures you won’t be affected if a website uses the subnet block range method.": "Proxies residenciales no pueden ser bloqueadas de esta manera, ya que estas no tienes rangos de subnets. Usar las IPs residenciales de Luminati te asegura que no vas a ser afectado si un website usa el metodo de subnet block.",
"Using the Luminati Proxy Manager offers advanced features that are not readily available in the API. Instead of having to manually code mechanisms for tasks like keeping an IP as long as possible or rotating your IP after each request, you can simply click a button in the proxy manager.": "Usar el Luminati Proxy Manager ofrece avanzadas utilidades que no estan todavia disponibles en API. En vez de desarrollar mecanismos manualmente para tareas como mantener un mismo IP durante el tiempo mas largo posible o rotar de IP despues de cada request, puedes simplemente darte click a un botón en el Proxy Manager .",
"Guidelines to switch from API to Proxy Manager:": "Guía para cambiar de API a Proxy Manager?",
"Install the Luminati Proxy Manager": "Instala el Luminati Proxy Manager",
"here": "Aquí",
"Change the code to send HTTP requests directly to the specified port (for example, 127.0.0.1:24000) instead of to zproxy.lum-superproxy.io:22225": "Cambia el codigo de mandar HTTP requests directo al puerto especifico (por ejemplo 127.0.0.1:24000) en vez de hacerlo a zproxy.lum-superproxy.io:22225",
"Configure the settings for your custom proxies and Zones through the LPM dashboard. You do not need to send the user parameter (lum-customer-customer_name-zone-zone_name…) alongside your requests, as all the needed data is wrapped within the manual proxy configuration.": "Configura las settings para tus Custom proxies y las zonas a traves del Dashboard del LPM. No es necesario mandar el user parameter (lum-customer-customer_name-zone-zone_name…) en las requests, ya que todos los datos necesarios son tomados de la configuracion del LPM.",
"How to configure Luminati raw API with iPhone": "Cómo configurar Luminati raw API en un iPhone",
"Guidelines for configuring Luminati raw API with iPhone": "Guía para configurar Luminati raw API en un iPhone",
"Open your device Settings app and go to Wi-Fi": "Abre las configuraciones de tu dispositivo y ve a WiFi",
"Tap the name of the Wi-Fi network you are connected to": "Escribe el nombre de la red wifi a la que estás conectado",
"Scroll to the bottom and you will find a section for 'HTTP Proxy'. This is set to 'Off' by default. Set it to 'Manual':": "Baja hasta el fondo y vas a encontrar una sección para 'HTTP Proxy'. Este esta apagado por default. Cambialo a 'Manual'",
"In the server slot enter:": "En 'server' escribe:",
"In the port slot enter:": "En 'puerto' escribe:",
"Select": "Elige",
"Authentication: DISABLE": "Authentication: DISABLE",
"Open Browser": "Abre el Browser",
"Add the target URL": "Agrega el target URL",
"In the Pop Up, tap settings": "En el pop up, tap settings",
"Add the username (e.g. lum-customer-lum_qa-country-us-zone -city)": "Agrega tu nombre de usuario (Ejemplo: lum-customer-lum_qa-country-us-zone -city)",
"Zone Password and tap OK": "El Password y dale OK",
"How do I know if I’m getting cloaked? (misleading information)": "Como puedo saber si estoy siendo enganado? (que me estan mandando falsa información)",
"Getting cloaked means that you’re getting misleading information from the website you are scraping.": "Ser eganado (cloacked) significa que estas obteniendo información errónea por parte del sitio que estás rastreando.",
"Example: If you are collecting comparative competitive information to feed your automatic pricing algorithms, the target website can return artificial lower prices to your requests, to skew your pricing and profits.": "Por ejemplo: si tu estás colectando información de tu competidor para cargar automaticamente tus algoritmos de precios, el target website puede devolver a tus requests información artificial con precios mas bajos, para influir en tus precios y dañar tu profit.",
"How to know when you’re getting cloaked": "Cómo saber si estoy siendo engañado?",
"When using traditional proxy networks (data center based IPs), your target websites may identify your activity quite easily and may cloak your requests. Therefore, the only way to ensure you’re not getting cloaked is to rotate your requests through residential IPs.": "Cuando usas los tradicionales proxies (basados en data center IPs), tu target website puede identificar tu actividad facilmente e intentara engañarte. Por ello, la única manera que tienes de asegurarte que no te esten engañando es rotar tus requests a IPs residenciales",
"Guidelines for rotating requests through millions of residential IPs:": "Guía para rotar requests a traves de millones de IPs residenciales",
"Introducing: Lumiati Chrome Extension": "Introduciendo el Luminati Chrome Extension",
"Why should I use it?": "Por qué debería usarlo?",
"Use the Chrome extension to self-test your website, verify your ads, or simply browse a site as if from another country. It’s a powerful complement to the Luminati Proxy Manager and an easy-to-use tool for less technical users. You can also have people who don’t have access to the dashboard use the extension without knowing the account credentials.": "Usar la Chrome Extension para auto verificar tu website, verificar tus ads, o simplemente navegar en algun sitio como si estuvieras en otro país. Es un gran complemente al Luminati Proxy Manager, y muy sencillo de usar para personas menos tecnicas. Si tienes personas en tu equipo que to tienen acceso al Dashboard, pueden usar la extension sin saber los datos de la cuenta y su password.",
"What features are available in the extension?": "Que características estan disponibles en la extensión?",
"Luminati Chrome Extension supports datacenter and residential IP browsing, allowing you to search from any country. You can adjust the user agent, customize configuration of the DNS to maximize discretion or speed, and set random IP rotation.": "La Extenxión de Chrome de Luminati da soporte a IPs residenciales y de data center, lo que te permite buscar desde cualquier país. Puedes ajustar el User Agent, elegir la configuracion del DNS para una máxima discresión, velocidad, y elegir una rotación randomal de IPs.",
"Guidelines to download Luminati Chrome Extension:":
"Guía para Descargar la Extensión de Luminati",
"Download Luminati Chrome Extension":
"Descarga la Extensión Chrome de Luminati",
"The extension will appear next to your search bar":
"La extensión aparecera junto a tu barra de búsqueda",
"Click the dark blue button in the extension":
"Cliquea en el botón azul de la extensión",
"Set up extension parameters in the dedicated set up page":
"Configura los parámetros de la extension en la pagina dedicada al setup",
"Overview": "Vista General",
"Accepted usage": "Uso aceptado",
"Getting started": "Empezar",
"Troubleshooting": "Solución de Problemas",
"Integration": "integración",
"Performance and best practices": "Performance y Mejores prácticas",
"Billing and payments": "Pagos y Billing",
"Luminati FAQ": "Luminati FAQ",
"About the Luminati network": "About the Luminati network",
"<h3>Luminati is based on our consumer P2P routing service</h3> Hola's popular P2P routing service allows consumers to browse anonymously, by routing their HTTP requests through other Hola users.": "<h3>Luminati se basa en nuestro servicio de enrutamiento P2P para el consumidor</h3> El popular servicio de enrutamiento P2P de Hola permite a los consumidores navegar de forma anónima, enrutando sus solicitudes HTTP a través de otros usuarios de Hola.",
"<h3>Consumers choose to be part of the network</h3> Consumers can use the HolaVPN service by contributing their idle resources or by paying a monthly subscription instead.": "<h3>Los consumidores eligen formar parte de la red</h3> Los consumidores pueden usar el servicio HolaVPN contribuyendo sus recursos ociosos o pagando una suscripción mensual en su lugar.",
"<h3>The Luminati business proxy network</h3> Luminati enables businesses to route their HTTP requests through this huge P2P network on a pay-as-you-go basis. The Luminati service is what makes the Hola consumer network free for millions of users.": "<h3>Red proxy empresarial de Luminati</h3> Luminati permite a las empresas enrutar sus solicitudes HTTP a través de esta enorme red P2P en base a un sistema de pago por uso. El servicio de Luminati es lo que hace que la red de Hola para el consumidor sea gratuita para millones de usuarios.",
"The Luminati network consists of millions of nodes with residential IPs and geographic coverage of every city in the world. Scale up to millions of IPs and back down to a few, using a simple API.": "La red Luminati consiste en millones de nodos con IPs residenciales y cobertura geográfica en todas las ciudades del mundo. Escala hasta millones de IPs y reduce hasta unas pocas, todo ello usando una simple API.",
"Luminati proxy manager": "Administrador de proxy de Luminati",
"Luminati's proxy manager makes it easier to integrate Luminati as your proxy network. It enables more features than the standard Luminati API and helps achieve faster performance.": "El administrador de proxy de Luminati facilita la integración de Luminati como tu red proxy. Ofrece más funciones que la API estándar de Luminati y ayuda a conseguir un rendimiento más elevado.",
"Install via NPM": "Instalar a través de NPM",
"Run": "Ejecutar",
"Use": "Usar",
"<i class=\"github\"></i>Get Source Code": "<i class=\"github\"></i>Obtener código fuente",
"Luminati proxy manager<br> features": "Características del administrador de proxy<br> de Luminati",
"Sticky IP": "IP pegajosa",
"Maintain a session live by sending a ping every 60 seconds.": "Mantiene una sesión activa enviando un ping cada 60 segundos.",
"Pool size": "Tamaño de reserva",
"Maintain a pre-established pool of sessions to Luminati super proxies for fast switching or to add more capacity quickly.": "Mantiene una reserva preestablecida de sesiones con los super proxys de Luminati para una conmutación rápida o para añadir más capacidad rápidamente.",
"SSL Sniffing": "Rastreo SSL",
"Install a self-signed certificate and log your HTTPS traffic.": "Instala un certificado autofirmado y registra tu tráfico HTTPS.",
"SOCKS5": "SOCKS5",
"Route SOCKS5 requests.": "Enruta las solicitudes SOCKS5.",
"History": "Historial",
"Save crawling history and statistics.": "Guarda las estadísticas y el historial de rastreo.",
"Config": "Configuración",
"Save preset proxy definitions.": "Guarda las definiciones de proxy preestablecidas.",
"Live dashboard": "Panel de control en vivo",
"Clear usage charts with bandwidth, requests, and connections.": "Gráficos de uso claros con ancho de banda, solicitudes y conexiones.",
"Easy access to event logs with users IPs, target website, and results.": "Acceso fácil al registro de eventos con las IPs de los usuarios, el sitio web objetivo y los resultados.",
"Simple approach to billing section with payment history, usage, and current account balance.": "Enfoque simple de la sección de facturación con historial de pago, uso y saldo de cuenta actual.",
"Features": "Características",
"Click the toggle to learn more about Luminati features": "Haz clic en el botón para aprender más sobre las características de Luminati",
"City": "Ciudad",
"ASN": "ASN",
"Static": "Estática",
"Type of IPs": "Tipos de IPs",
"Residential": "Residencial",
"Static IPs": "IPs estáticas",
"Geo-Distribution": "Geodistribución",
"Any country": "Cualquier país",
"Any city": "Cualquier ciudad",
"Any": "Cualquiera",
"Number of IPs": "Número de IPs",
"Concurrent sessions": "Sesiones concurrentes",
"Unlimited": "Ilimitado",
"IP switches": "Conmutadores de IP",
"Failure rate": "Tasa de fallos",
"Very low": "Muy baja",
"Medium": "Media",
"IP Stickiness": "Pegajosidad de IP",
"What customers are<br> doing with Luminati": "Lo que hacen los clientes<br> con Luminati",
"Sales Intelligence": "Inteligencia de ventas",
"Brand Protection": "Protección de marca",
"Ad verification": "Verificación de anuncios",
"Verify ad integrity via millions of residential IPs. Eliminate misleading advertisements and backlinks": "Verifica la integridad de los anuncios a través de millones de IPs residenciales. Elimina los anuncios engañosos y los backlinks",
"Help job seekers and employers connect faster and more effectively": "Ayuda a las personas que buscan trabajo y a los empleadores a conectar de manera más rápida y eficaz",
"Comparative intelligence": "Inteligencia comparativa",
"Collect pricing information without being blocked or misled": "Recopila información de precios sin ser bloqueado o engañado",
"static": "estática",
"250 GB included": "250 GB incluidos",
"$1 per GB for static IP": "$1 por GB para IP estática",
"<strong>Only static IPs</strong>": "<strong>Sólo IPs estáticas</strong>",
"Starter": "Entrada",
"residential": "residencial",
"40 GB included": "40 GB incluidos",
"$12.5 per GB": "$12,5 por GB",
"$1 per GB for static IPs": "$1 por GB para IPs estáticas",
"Production": "Producción",
"1,000": "1.000",
"100 GB included": "100 GB incluidos",
"$10 per GB": "$10 por GB",
"<span></span> Recommended!": "<span></span> ¡Recomendado!",
"Plus": "Plus",
"6,000": "6.000",
"1,000 GB included": "1.000 GB incluidos",
"$6 per GB": "$6 por GB",
"High volume": "Alto volumen",
"30,000": "30.000",
"10,000 GB included": "10.000 GB incluidos",
"$3 per GB": "$3 por GB",
"$0.85 per GB for static IPs": "$0,85 por GB para IPs estáticas",
"Start free trial": "Empezar prueba gratis",
"Referral program": "Programa de referentes",
"Privacy": "Privacidad",
"Report abuse": "Denunciar abuso",
"Cancellation & refund": "Cancelación y reembolso",
"Luminati": "Luminati",
"Use cases": "Use Case",
"Learning Hub": "Hub de Aprendizaje",
"About": "Sobre Nosotros",
"My Account": "Mi Cuenta",
"My Settings": "Mi Configuración",
"Log out": "Salir",
"Gather any web data.": "Scraping de cualquier web data",
"Never blocked, never cloaked,": "Sin bloqueos o encubrimientos",
"through the largest P2P": "por medio de la mayor P2P",
"Start Now": "Empieza Ya",
" – 7 day free trial": " - Pruébalo 7 días",
"Start now": "Empieza Yahora",
"Understand Luminati in ": "Entienda Luminati en ",
"Understand Luminati's residential proxy network in":
"Entienda Luminati Network Residencial en",
"1 minute": "1 minuto",
"Millions of IPs, everywhere": "Millones de IPs, en cualquier parte",
"Start with one IP or scale up to a million.":
"Empieza con una IP y alcanza millones",
"Luminati's ever growing proxy network allows you":
"Luminati Network te permite",
"to use any number of IPs, anytime, anywhere.":
"utilizar cualquier cantidad de IPs, en cualquier lugar, inmediatamente",
"IPs": "IPs",
"Everywhere - any country, city, ASN or carrier":
"En cualquier lugar - en cualquier país, ciudad, ASN u operador",
"Сountries": "Países ",
"Cities": "Ciudades",
"ASNs": "ASNs",
"Carriers": "Operadores",
"Any IP type - Residential, Datacenter, Mobile":
"Todo tipo de IP - Residencial, Mobile, DataCenter",
"One interface for all IP types": "Una Interfaz para todas las IPs",
"Access Luminati's P2P":
"Acceda a la ",
"Residential network": "Network Residencial",
"Datacenter network": "Network DataCenter",
"and": "y",
"Mobile network": "Network Mobile",
"through the same simple interface": "por medio de la misma interfaz simple",
"Get started now": "Empieza Ahora",
"Fast start": "Comienza Rápido",
"Use Luminati from your browser": "Usa Luminati desde tu navegador",
"Install the Luminati extension,": "Instala la extensión de Luminati ",
"and browse from any location": "y navega desde cualquier lugar",
"Great for first time users": "Perfecto para principiantes",
"Start using Luminati — Install extension":
"Empieza a usar Luminati - Instala la extensión",
"Scaling up - becoming a Pro": "Crece - Conviértete en un Pro",
"Use Luminati's advanced proxy manager":
"Utiliza nuestra avanzada interfaz de Administración de Proxy",
"Luminati Proxy Manager - Learn more":
"Empieza a utilizar Luminati - Instala el Proxy Manager",
"API is also avaliable in": "API disponible en",
"Also available as API in:": "API disponible en:",
"Shell": "Shell",
"Node.js": "Node.js",
"Python": "Python",
"C#": "C#",
"Java": "Java",
"VB": "VB",
"PHP": "PHP",
"Ruby": "Ruby",
"Perl": "Perl",
"Benefits": "Principales Beneficios",
"Any IP type": "Todo tipo de IP",
"Switch between data-center, residential and mobile IPs":
"Seleccione entre Data-Center, Residencial o Mobile ",
"Learn about IP networks": "Aprende sobre las networks IPs",
"Geo distribution": "Distribución geográfica",
"Largest IP network": "La mayor red de IPs",
"With Luminati's 33 million IPs you can use as many IPs as you need 24/7":
"Con las mas de 33 millones de IPs de Luminati, usa cuantas IPs que te sean necesarias",
"Send unlimited concurrent requests for the fastest data collection":
"Envía solicitudes múltiples y simultáneas para una colección de datos más rápida",
"Live IP count": "Cuenta las IPs en vivo",
"Find IPs anywhere you need, we have IPs in every country, city, ASN and carrier":
"Encuentra IPs en cualquier lugar que necesites. Tenemos IPs en cada país, ciudad, ASN y Operadora",
"See IP locations": "Vea las locaciones de las IPs",
"How does it work?": "Cómo funciona?",
"Exclusive domains": "Dominios Exclusivos",
"Use IPs exclusively for specific target websites. Own your IP":
"Utilice IPs únicas para sitios específicos",
"Quick integration": "Integración rápida",
"Exclusive IPs": "IPs Exclusivas",
"Use IPs exclusively for specific target websites":
"Usa IPs exclusivas para sitios de destino específicos",
"Learn about IP exclusivity": "Aprenda más sobre la exclusividad de las IPs",
"Install the Proxy Manager": "Instala el Proxy Manager",
"Network uptime": "Tiempo de actividad de la red",
"99.9% uptime, plus a real-time network status monitor":
"99.9% del tiempo activo y un monitor de status de red an tiempo real",
"Check live status": "Chequea el Status en vivo",
"Professional support": "Soporte Profesional",
"From the engineers who built the product":
"Por los ingenieros que desarrollaron el producto",
"Read more": "Lee más",
"Speed up development time with built-in data gathering features":
"Acelera el tiempo de desarrollo con los recursos de scraping implementados",
"Learn about LPM": "Aprende sobre LPM",
"100% legal and patented": "100% Legal y Patentado",
"Luminati pioneered the residential proxy network field and owns the patents":
"Luminati es la pionera en el área de Proxy Network residencial y anotó las patentes",
"Registered patents": "Patentes registradas",
"Use our advanced free proxy manager for a fast, smooth start":
"Utiliza Gratuitamente nuestro avanzado Proxy Manager",
"Check our pricing": "Comprueba nuestro precio",
"Start immediately, for free": "Empieza ahora, y gratis!",
"Sign up and get $5 to test": "Registrate Ahora y obén $5 para tus pruebas",
"Luminati's datacenter network": "Luminati DataCenter Network",
"FREE trial": "Prueba Gratis",
"- Put Luminati's": "Aprovecha la network residencial de Luminati",
"residential network to the ultimate test":
"al máximo de sus capacidades",
"Pay as low as $3/GB for ": "Paga sólo $3/GB",
"Sign Up": "Regístrate",
"Log In": "Acceso",
"7 day free trial - Put Luminati's": "Pruébalo 7 días - Usa Luminati",
"Partners": "Partners",
"Learning hub": "Hub de Aprendizaje",
"SLA": "SLA",
"Luminati's residential network": "Network Residencial de Luminati ",
"Contact us": "Contacto",
"License": "Licencia",
"Head office": "Oficina Central",
"Datacenter": "DataCenter",
"IP type": "IP type",
"Shared": "Compartido",
"Loading...": "Cargando......",
"Bandwidth": "Bandwidth",
"Pay per usage": "Pago por uso",
"Pay per use": "Pago por uso",
"Select network type": "Elige tipo de Network",
"Select bandwidth": "Elige BandWidth",
"Number of IPs to allocate": "Número de Ips a alocar",
"Select IP type": "Elige tipo de IP",
"Mobile ASNs": "Mobile ASN",
"Select country": "Elige País",
"Exclusive": "Exclusivo",
"Residental": "Residencial",
"Country": "País",
"Month": "Mes",
"All except China": "Todo excepto China",
"Starter ($500/Month)": "Starter ($500/Mes)",
"Production ($1,000/Month)": "Production ($1,000/Mes)",
"Plus ($6,000/Month)": "Plus ($6,000/Mes)",
"High Volume ($30,000/Month)": "High Volume ($30,000/Mes)",
"Number of gIPs to allocate": "Número de gIPs a alocar",
"Select domains exclusivity type": "Elige Tipo de exclusividad del dominio",
"Total monthly cost": "Total de Costo Mensual",
"Exclusive Time": "Tiempo Exclusivo",
"Exclusive Time cost": "Costo de Tiempo Exclusivo",
"Price for domains": "Precio por Dominios",
"Permissions": "Permisos",
"days": "Días",
"Domains": "Dominios",
"anycity_homepage.svg": "anycity_homepage_esp.svg",
"lum_sharedip.png": "lum_sharedip_esp.svg",
"uc_comparison.gif": "uc_comparison_esp.svg",
"uc_verification.gif": "uc_verification_esp.svg",
"World's largest proxy network": "La Proxy Network más grande del mundo",
"Ad Verification": "Ad Verification",
"Verify ad integrity via millions of residential IPs. Eliminate misleading advertisements and broken links": "Verifique la integridad de los anuncio a través de millones de direcciones IP residenciales. Elimine la publicidad engañosa y los enlaces rotos",
"Understand who are the best customers for your service": "Comprende quiénes son los mejores clientes para su servicio",
"Self-Testing": "Auto-Test",
"Test your web properties from any city in the world": "Pon a prueba tus propiedades web desde cualquier ciudad del mundo",
"Monitor the web for proper use of your brand to protect your Intellectual Property, trade marks, and pricing strategy": "Controla la web para un uso adecuado de su marca para proteger su propiedad intelectual, marcas comerciales y estrategia de precios",
"Talent Sourcing": "Recursos Humanos",
"Help job seekers and employers connect faster and more effectively": "Ayuda a las personas que buscan trabajo y a los empleadores a conectarse de manera más rápida y efectiva",
"Retail Price Comparison": "Comparación de Precios",
"Retailers price their products algorithmically relative to competitor’s pricing.": "Los comerciantes valoran sus productos algorítmicamente en relación con los precios de la competencia.",
"They use the Luminati proxy to collect this data without being blocked or deceived.": "Ellos usan el proxy de Luminati para obtener esta información sin ser bloqueados o engañados.",
"Ad networks use Luminati to anonymously view their advertisers' landing pages to ensure they don't contain malware, or improper advertising. If ad networks used a regular server based proxy network, the malicious advertiser would know he's being checked, and could cloak them with a different message.": "Las AdNetworks usan Luminati para ver anónimamente las Landing Pages de sus anunciantes para asegurarse de que no contengan malware o publicidad inapropiada. Si las AdNetworks usaran una red de proxy basada en un servidor regular, el anunciante malintencionado sabría que esta siendo revisado y podría mostrar un anuncio diferente.",
"What customers are doing with Luminati": "Qué están haciendo nuestros clientes con Luminati",
"Locations": "Ubicaciones",
"Luminati SDK": "Luminati SDK",
"Sitemap": "Mapa de Sitio",
"Patents": "Patentes",
"My account": "Mi cuenta",
"Premium features": "Características Premium",
"Unlimited number of IPs": "Ilimitada cantidad de IPs",
"City resolution": "Resolución a nivel Ciudad",
"ASN resolution": "Resolución a nivel ASN",
"included": "incluído",
"+$0.1 per GB": "+$0.1 por GB",
"per GB": "por GB",
"minimum monthly commitment": "compromiso mínimo mensual",
"Example use cases": "Ejemplo de casos de uso",
"Great for first time users": "Muy bueno para usiarios primerizos",
"Calculate bandwidth": "Calcula tu ancho de banda",
"Not sure? Contact us": "No estas seguro? Contactanos",
"Shared IPs": "IPs compartidos",
"Dedicated IPs": "IPs Dedicados",
"DataCenter is a fast proxy server network within 87 countries.": "Data Center es un proxy proveniente de una red de servidores, con presencia en 87 países",
"Your IPs will be allocated from a shared pool of 150,000 IPs across multiple datacenter providers and in countries of your choice.": "Sus IPs serán alocados de un pozo compartido con mas de 150,000 IPs, dentro de diversos proveedores de data center y países, según su elección.",
"for additional traffic.": "para tráfico adicional",
"Your IPs will be allocated at countries of your choice and across multip