@kiwicom/smart-faq
Version:
373 lines (372 loc) • 43.8 kB
JSON
{
"account.all_trips": "Переглянути майбутні подорожі",
"account.ask_sign_in_link": "Отримати електронний лист із посиланням для входу",
"account.back": "Назад",
"account.check_email": "Перевірте свою електронну пошту",
"account.check_email_magic_link": "Щоб увійти у свій обліковий запис, просто натисніть на посилання в електронному листі, надісланому нами на адресу __email__.",
"account.check_email_sign_up": "Щоб підтвердити свій обліковий запис, натисніть на посилання в електронному листі, який ми надіслали на адресу __email__.",
"account.continue": "Продовжити",
"account.create": "Створити обліковий запис",
"account.create_account": "Реєстрація облікового запису",
"account.create_account_description": "Щоб отримати електронний лист із підтвердженням, вкажіть свої дані нижче.",
"account.date_input.date_placeholder": "ДД",
"account.date_input.select_month_placeholder": "Виберіть місяць",
"account.date_input.year_placeholder": "РРРР",
"account.email": "Електронна пошта",
"account.email_placeholder": "наприклад, ваш@email.com",
"account.enter_your_email": "Введіть адресу своєї електронної пошти, і ми надішлемо вам інструкції для налаштування вашого нового пароля.",
"account.forgot_password": "Забули пароль?",
"account.iata_help": "Трилітерний код аеропорту вильоту",
"account.iata_placeholder": "наприклад, JFK",
"account.incorrect_booking_email": "Booked with an incorrect email address?",
"account.log_in_with": "Увійти за допомогою __provider__",
"account.log_out": "Вийти",
"account.login_already_exists": "Обліковий запис користувача з адресою __text__ вже існує. Спробуйте ввійти в систему.",
"account.login_description.help": "Увійдіть, щоб отримати персоналізовану допомогу та переглянути свої бронювання.",
"account.login_description.paired_with_social": "Ви можете повторно увійти за допомогою __provider__ або отримати посилання для підтвердження на електронну пошту.",
"account.login_description.refer": "Увійдіть, щоб розпочати отримувати кошти на рахунок Kiwi.com завдяки друзям.",
"account.login_failed": "Будь ласка, перевірте свій логін і пароль та спробуйте ще раз.",
"account.login_title.get_help": "Отримайте персоналізовану допомогу",
"account.login_title.paired_with_social": "Ця адреса пов’язана з вашим обліковим записом у __provider__",
"account.login_title.refer": "Залучити друга",
"account.manage_your_bookings": "Управління бронюваннями",
"account.my_booking_login_incorrect": "Бронювання не знайдено. Усі дані вірні?",
"account.my_bookings_action": "Управління бронюванням",
"account.no_bookings_or_account": "Немає бронювань чи облікового запису",
"account.no_bookings_or_account_description": "Ця адреса електронної пошти не прив'язана до жодного бронювання чи облікового запису на веб-сайті __brandName__. Однак ви легко можете зареєструватися нижче.",
"account.no_trips": "У вас немає майбутніх подорожей. Можливо, саме час щось забронювати.",
"account.oneBookingLogin": "Моє бронювання",
"account.or_social_account": "Або ж використайте обліковий запис соціальної мережі",
"account.password": "Створіть пароль",
"account.password.colon": "Пароль:",
"account.password_confirm_not_matching": "Паролі не збігаються",
"account.password_confirmaiton": "Підтвердьте пароль",
"account.password_has_pattern": "Пароль не може містити шаблонних повторів.",
"account.password_input": "Пароль",
"account.password_too_common": "Цей пароль занадто поширений.",
"account.password_too_short": "Пароль повинен складатися не менш ніж з 8 символів.",
"account.password_too_simple": "Ваш пароль занадто простий.",
"account.past_trips": "Попередні подорожі",
"account.register": "Зареєструвати обліковий запис",
"account.registration_privacy_policy": "Порядок реєстрації та подальшого використання вашого облікового запису регулюється цими <a href=\"/pages/content/terms\" rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\">Умовами</a>. Обробка ваших персональних даних здійснюватиметься відповідно до нашої <a href=\"/pages/content/privacy\" rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\">Політики конфіденційності</a>.",
"account.reset_password": "Налаштувати новий пароль",
"account.send_link_to": "Надішліть посилання для входу на адресу __email__:",
"account.sign_in": "Увійти",
"account.sign_in.bid_number_label": "Номер бронювання",
"account.sign_in.bid_number_placeholder": "наприклад, 123456",
"account.sign_in.departure_date_label": "Дата відправлення",
"account.sign_in.incorrect_email_label": "Неправильна адреса електронної пошти",
"account.sign_in.incorrect_email_placeholder": "johnk@emil.com",
"account.sign_in.single_booking.description": "Ви можете ввійти до свого бронювання, вказавши дані нижче. Перевірте свої SMS-повідомлення, щоб побачити неправильну адресу електронної пошти, за допомогою якої ви здійснили бронювання.",
"account.sign_in.single_booking.title": "Альтернативний спосіб входу",
"account.sign_in_description": "Увійдіть, щоб отримати доступ до всіх ваших бронювань, цінових оповіщень і рахунку __brandName__.",
"account.sign_in_hint": "Увійдіть за допомогою своєї адреси електронної пошти",
"account.sign_up": "Зареєструватися",
"account.trips_others": "__others__ others",
"account.trips_passengers": "Пасажири: __passengers__",
"account.upcoming_trips": "Майбутні подорожі (__trips__)",
"account.user_is_not_verified": "Користувача не було перевірено.",
"account.user_temporarily_blocked_from_login": "Вас було тимчасово заблоковано від здійснення інших спроб входу в систему.",
"account.user_with_email_does_not_exist": "Користувача з такою адресою електронної пошти не існує",
"account.wrong_format_email": "Неправильний формат електронної пошти. Приклад: __email__",
"account.you_will_recieve_password": "Ви незабаром отримаєте посилання для відновлення доступу, якщо обліковий запис прив'язано до цієї адреси електронної пошти.",
"baggage_modal.alert.collect_and_recheck": "Вам потрібно отримати та повторно зареєструвати свій багаж між деякими рейсами.",
"baggage_modal.badge.not_available": "Неможливо здійснити онлайн-замовлення",
"baggage_modal.badge.processing": "Опрацювання змін",
"baggage_modal.badge.unpaid": "Неоплачені зміни на суму __price__",
"baggage_modal.contact_support": "Щоб додати багаж до вашої подорожі, <ref>зв'яжіться з нами</ref>.",
"baggage_modal.error.cabin_baggage_not_available": "Особисті речі й ручна поклажа не доступні для цього бронювання.",
"baggage_modal.error.cabin_baggage_not_available.child": "Особисті речі й ручна поклажа не доступні для дітей.",
"baggage_modal.error.cabin_baggage_not_available.infant": "Особисті речі й ручна поклажа не доступні для немовлят.",
"baggage_modal.error.cabin_baggage_not_available.teen": "Особисті речі й ручна поклажа не доступні для підлітків.",
"baggage_modal.error.checked_baggage_not_available": "Зареєстрований багаж не доступний для цього бронювання.",
"baggage_modal.error.checked_baggage_not_available.child": "Зареєстрований багаж не доступний для дітей.",
"baggage_modal.error.checked_baggage_not_available.infant": "Зареєстрований багаж не доступний для немовлят.",
"baggage_modal.error.checked_baggage_not_available.teen": "Зареєстрований багаж не доступний для підлітків.",
"baggage_modal.learn_more": "Дізнатися більше",
"baggage_modal.payment.total": "До оплати (__currency__)",
"baggage_modal.priority_boarding": "Для цієї комбінації (__airlines__) передбачена безкоштовна пріоритетна посадка.",
"baggage_modal.select.cabin_bag": "Ручна поклажа",
"baggage_modal.select.checked_bag": "Зареєстрований багаж",
"baggage_modal.select.current": "Вибрано",
"baggage_modal.select.no_baggage": "Без багажу",
"baggage_modal.select.no_cabin_baggage": "Без ручної поклажі",
"baggage_modal.select.no_checked_baggage": "Без зареєстрованого багажу",
"baggage_modal.select.no_personal_item": "Без особистих речей",
"baggage_modal.select.personal_item": "Особиста річ",
"baggage_modal.select.show_more": "Показати більше комбінацій: __number__",
"baggage_modal.subheader.cabin_baggage": "Ручна поклажа",
"baggage_modal.subheader.checked_baggage": "Зареєстрований багаж",
"baggage_modal.subheader.select_option": "Виберіть один варіант:",
"baggage_modal.subheader.switch_option": "Змініть свою вибрану комбінацію на нову:",
"baggage_modal.summary.baggage_for": "Багаж для __firstName__ __lastName__",
"baggage_modal.summary.more_info": "Докладніше",
"baggage_modal.tooltip.cabin_baggage": "Це невеликі предмети багажу, які можна брати в салон літака й розміщати на багажній полиці або під сидінням.",
"baggage_modal.tooltip.checked_baggage": "Це більші предмети багажу, які ви повинні здавати біля стійки реєстрації авіакомпанії перед проходженням контролю на безпеку в аеропорту.",
"baggage_modal.tooltip.not_available": "На жаль, щось пішло не так. Щоб додати багаж до вашої подорожі, зверніться до нашої служби підтримки клієнтів.",
"baggage_modal.tooltip.processing": "Ми зараз опрацьовуємо ваше замовлення щодо багажу. Ви зможете внести інші зміни, коли ми завершимо його обробку.",
"baggage_modal.tooltip.unpaid": "Комбінацію багажу для цього пасажира буде оновлено, коли ви завершите оплату.",
"booking.global.guarantee.airline_covered": "Сполучення захищене <strong>перевізником</strong>",
"booking.global.guarantee.airport_change": "Ви самі несете відповідальність за зміну аеропорту",
"booking.global.guarantee.company_covered": "Трансфер забезпечується <strong>гарантією __companyName__</strong>",
"booking.global.layover": "Пересадка: __time__",
"booking.savings_banner.description": "Дешевше буде забронювати зворотний квиток, ніж придбати подорож тільки в один кінець. За бажанням ви можете скористатися зворотним квитком, але це не обов'язково. Для деяких авіакомпаній така практика є проблематичною, але ми пропонуємо вам цей варіант, щоб підкреслити ваше право на свободу вибору.",
"booking.savings_banner.find_more_trips": "Знайти більше подорожей",
"booking.savings_banner.title": "Завдяки цьому унікальному маршруту ви заощадите __amount__ __currency__",
"booking.service_packages.plus": "Плюс",
"booking.service_packages.premium": "Преміум",
"common.airline": "Авіакомпанія:",
"common.api_error": "На жаль, у нас виникли проблеми. Спробуйте перезавантажити сторінку.",
"common.booking_number_colon": "Номер бронювання:",
"common.booking_number_placeholder": "наприклад, 123456",
"common.bus_number": "Номер автобуса: __number__",
"common.carrier_colon": "Перевізник:",
"common.continents.aas": "Північна та Південна Америка",
"common.continents.ap": "Азійсько-Тихоокеанський регіон",
"common.continents.eu": "Європа",
"common.continents.mea": "Середній Схід та Африка",
"common.departure_date_colon": "Дата вильоту:",
"common.did_you_mean": "Ви хотіли ввести __x__?",
"common.different_airport_return": "Попередження: ви будете відлітати з іншого аеропорту. Ви прибудете в __arrival__, а відправитеся з __departure__.",
"common.different_airport_return_first": "Попередження: аеропорт відправлення вашого рейсу відрізняється від того, куди ви повернетесь. Ви відлітаєте з __departure__, а повернетесь у __arrival__. ",
"common.duration": "Тривалість: __duration__",
"common.email.colon": "Електронна пошта:",
"common.email_colon": "Електронна пошта:",
"common.error": "На жаль, під час обробки вашого запиту виникла помилка. Будь ласка, оновіть сторінку.",
"common.firstname.colon": "Ім’я:",
"common.flight_number": "Номер рейсу: __number__",
"common.help": "Довідка",
"common.hide": "Сховати",
"common.iata_code": "Код IATA:",
"common.languages_all": "Усі мови",
"common.lastname.colon": "Прізвище:",
"common.learn_more": "Дізнатися більше",
"common.loading": "Завантаження",
"common.months.april": "Квітень",
"common.months.august": "Серпень",
"common.months.december": "Грудень",
"common.months.february": "Лютий",
"common.months.january": "Січень",
"common.months.july": "Липень",
"common.months.june": "Червень",
"common.months.march": "Березень",
"common.months.may": "Травень",
"common.months.november": "Листопад",
"common.months.october": "Жовтень",
"common.months.september": "Вересень",
"common.ok": "OK",
"common.operating_airline": "Авіаперевізник:",
"common.or": "або",
"common.pnr": "PNR:",
"common.subscribe": "Підписатися на розсилку",
"common.train_number": "Номер потяга: __number__",
"common.view_all": "Переглянути все",
"content.cookies.banner.accept": "Прийняти",
"content.cookies.banner.customize": "Налаштувати свою згоду на використання файлів cookie",
"content.cookies.banner.text": "Коли ви користуєтесь нашим веб-сайтом, ми збираємо й обробляємо ваші персональні дані. Чому та як ми обробляємо ваші персональні дані, ви можете докладніше дізнатися в нашій <a href=\"/pages/content/privacy\">Політиці конфіденційності</a>. Для збору персональних даних ми використовуємо <a href=\"/pages/content/privacy#cookies\">файли cookie</a>. Якщо ви не бажаєте отримувати від нас файли cookie, ви можете в будь-який час вимкнути їх, змінивши свої <a href=\"/pages/cookies_settings\">налаштування файлів cookie тут</a>.",
"content.cookies.banner.your_privacy.text": "Коли ви користуєтеся нашим вебсайтом, ми збираємо й опрацьовуємо ваші персональні дані. Один із способів — це використання <a href=\"/pages/content/privacy#cookies\">файлів cookie</a> для збору й опрацювання ваших персональних даних. Натиснувши «Прийняти», ви погоджуєтеся з використанням файлів cookie з метою визначення продуктивності, для маркетингових цілей, зокрема й маркетингових цілей третіх сторін. Чому та як ми опрацьовуємо ваші персональні дані, ви можете докладніше дізнатися в нашій <a href=\"/pages/content/privacy\">Політиці конфіденційності</a>.",
"content.cookies.banner.your_privacy.title": "Ваша конфіденційність — це ваш вибір",
"content.cookies_settings.general.accept_all": "Прийняти все",
"content.cookies_settings.general.content": "Якщо ви не бажаєте отримувати певний тип файлів cookie від Kiwi.com, ви можете змінити налаштування файлів cookie на цій сторінці. Докладніше дізнатися, як і чому ми використовуємо файли cookie, можна в нашій Політиці конфіденційності.",
"content.cookies_settings.general.save_settings": "Зберегти налаштування",
"content.cookies_settings.marketing.description": "Наша мета — не нав'язувати непотрібне нашим клієнтам у комерційних цілях. Ми надаємо лише ті пропозиції, які, на нашу думку, справді відповідають запитам користувачів. Тому ми збираємо деякі персональні дані й надсилаємо їх нашим партнерам, які зі свого боку підбирають для вас найкращі пропозиції, промокоди та необхідні рейси.\n",
"content.cookies_settings.marketing.title": "Маркетингові файли cookie",
"content.cookies_settings.necessary.description": "Ці файли cookie потрібні для здійснення багатьох базових функцій нашого веб-сайту та для надання послуг, які ми пропонуємо. Без них наш веб-сайт не працюватиме, тому не вимикайте їх.\n",
"content.cookies_settings.necessary.title": "Необхідні файли cookie",
"content.cookies_settings.performance.description": "Ці файли cookie використовуються для внутрішніх цілей. Вони допомагають нам розуміти клієнтів і вдосконалювати веб-сайт, щоб у вас були найкращі враження від користування нашим ресурсом. Без цих файлів cookie ми не можемо оцінити трафік і побачити, як користувачі взаємодіють з різними елементами на веб-сайті. Їх відсутність ускладнює тестування нових функцій, які, на нашу думку, більше відповідають вашим потребам.",
"content.cookies_settings.performance.title": "Експлуатаційні файли cookie",
"content.cookies_settings.third_party_marketing.description": "Деякі файли cookie на нашому вебсайті збирають дані, що передаються нашим партнерам. Згодом ці партнери використають ваші дані для відображення індивідуальної реклами в інтернеті сторонніми компаніями. Ми ніколи не надаємо партнерам жодних даних, які дають змогу безпосередньо ідентифікувати вас.",
"content.cookies_settings.third_party_marketing.title": "Файли cookie для маркетингових цілей третіх сторін",
"content.pages.about.title": "Про __companyName__",
"content.pages.careers.title": "Вакансії",
"content.pages.feedback.priority_number_subtitle": "Вартість дзвінків становить 0,04 євро за хвилину, які сплачуються додатково до стандартного тарифу вашого оператора.",
"content.pages.feedback.priority_number_title": "Платна пріоритетна лінія",
"content.pages.feedback.standard_number_subtitle": "Застосовується лише стандартний тариф вашого оператора.",
"content.pages.feedback.standard_number_title": "Стандартні телефонні номери",
"content.pages.guarantee.title": "Гарантія __companyName__",
"content.pages.legal.title": "Умови",
"content.pages.privacy.title": "Політика конфіденційності",
"content.pages.security_title": "Безпека",
"content.pages.terms.title": "Умови використання",
"content.pages_v2.media.press_kit": "Матеріали для преси",
"content.stories": "Історії",
"forms.enter_iata_code": "Щоб знайти код IATA, введіть назву аеропорту.",
"forms.errors.invalid_phone": "Неправильний формат номера телефону",
"forms.errors.is_required": "Необхідно заповнити це поле",
"forms.errors.not_supported": "Картки __card_name__ не підтримуються",
"forms.places_no_results": "Нічого не знайдено. Спробуйте ввести інше місце або інший код IATA.",
"forms.places_no_results_no_iata": "Нічого не знайдено. Спробуйте ввести інше місце.",
"forms.this_field_must_be_filled": "Необхідно заповнити це поле",
"forms.wrong_format_email": "Неправильний формат електронної пошти",
"holidays.detail.travel_arrangement": "Деталі подорожі",
"holidays.detail.travel_dates": "Дати подорожі",
"holidays.detail.travel_dates.x_nights_in_resort": "__num__ ночі(-ей) на курорті",
"holidays.hotel_tags.from_x_till_x_": "З<strong>__from__</strong> до <strong>__to__</strong>",
"holidays.travel_info.passengers": "Пасажири",
"holidays.travel_info.title": "Інформація про подорож",
"holidays.travel_info.x_adults": "Дорослі: __num__",
"holidays.travel_info.x_child": "Діти: __num__",
"menu.privacy_policy": "Політика конфіденційності",
"menu.security": "Безпека",
"menu.terms_and_conditions": "Умови",
"menu.terms_of_use": "Умови використання",
"pages.buddy.landing.title": "Залучити друга",
"price_alert.trip_overview.x_adults": "__count__ дорослих",
"price_alert.trip_overview.x_infants": "__count__ немовлят",
"price_alert.web.email_placeholder": "ваш@email.com",
"result.inbound": "Повернення",
"result.night_in_destination": "1 ніч у м. __place__",
"result.night_in_destination_and_change_to": "1 ніч у м. __place__ <strong>, потім виліт з __changePlace__</strong>",
"result.outbound": "Виліт",
"result.total_price": "Загальна ціна",
"search.result.flight_details.audio_video.label": "Аудіо й відео на вимогу",
"search.result.flight_details.inseat_power.label": "Крісло з джерелом живлення",
"search.result.flight_details.seat_pitch.label": "Крок крісел",
"search.result.flight_details.seat_recline.label": "Нахил спинки крісла",
"search.result.flight_details.seat_width.label": "Ширина крісла",
"search.result.flight_details.wifi.label": "Wi-Fi на борту",
"search.service.cars": "Автомобілі",
"search.service.holidays": "Відпочинок",
"search.service.rooms": "Помешкання",
"search.service.travel_anywhere": "Подорожі",
"seo.content.title_cookies_settings": "Cookie settings",
"sidenav.company": "Компанія",
"sidenav.connect": "Зв’язатися з нами",
"smartfaq.all_bookings.booking_card.booking_date": "Дата бронювання",
"smartfaq.all_bookings.booking_card.departure_date": "Дата відправлення",
"smartfaq.all_bookings.booking_card.includes": "Включає",
"smartfaq.all_bookings.booking_card.status": "Статус",
"smartfaq.all_bookings.load_more_button": "Завантажити ще",
"smartfaq.all_bookings.modal.description": "Виберіть бронювання, з яким вам потрібно допомогти.",
"smartfaq.all_bookings.modal.title": "Ваші подорожі",
"smartfaq.all_bookings.past.subtitle": "Попередні подорожі",
"smartfaq.all_bookings.upcoming.subtitle": "Майбутні подорожі",
"smartfaq.article_feedback.additional_feedback.submit_button": "Надіслати",
"smartfaq.article_feedback.additional_feedback.subtitle": "Коментар",
"smartfaq.article_feedback.additional_feedback.textarea_placeholder": "Як це можна покращити?",
"smartfaq.article_feedback.additional_feedback.title": "Будь ласка, розкажіть нам, що вас не влаштовує в цій статті (необов'язково)",
"smartfaq.article_feedback.error_message.comment_limit_reached": "Ви написали максимальну кількість коментарів за день. Ми ознайомимося з вашими зауваженнями й у разі потреби виправимо статтю. Дякуємо.",
"smartfaq.article_feedback.error_message.feedback_not_received": "На жаль, ми не отримали ваш відгук. Будь ласка, оновіть сторінку або спробуйте ще раз пізніше.",
"smartfaq.article_feedback.radio_group.confusing_label": "Плутано",
"smartfaq.article_feedback.radio_group.doesnt_answer_label": "Не відповідає на моє запитання",
"smartfaq.article_feedback.radio_group.dont_like_label": "Не подобається, як це працює",
"smartfaq.article_feedback.radio_group.not_accurate_label": "Неправильна інформація",
"smartfaq.article_feedback.radio_group.title": "Чому ні?",
"smartfaq.article_feedback.thank_you": "Дякуємо, ми цінуємо вашу думку.",
"smartfaq.article_feedback.voting.no": "Ні",
"smartfaq.article_feedback.voting.title": "Чи була ця стаття корисною?",
"smartfaq.article_feedback.voting.yes": "Так",
"smartfaq.back_button.back": "Назад",
"smartfaq.back_button.search": "Пошук",
"smartfaq.baggage_info.cabin_bag": "Ручна поклажа",
"smartfaq.baggage_info.checked_baggage": "Зареєстрований багаж",
"smartfaq.baggage_info.go_to_mmb_baggage_section": "Управління нормами багажу",
"smartfaq.baggage_info.personal_item": "Особиста річ",
"smartfaq.baggage_info.subtitle": "Тут можна ознайомитись із нормами перевезення багажу.",
"smartfaq.baggage_info.title": "Ваш багаж",
"smartfaq.boarding_pass_info.airport_check_in": "Реєстрація в аеропорту",
"smartfaq.boarding_pass_info.airport_check_in.hover": "Вам потрібно буде пройти безкоштовну реєстрацію в аеропорту.",
"smartfaq.boarding_pass_info.available_at": "Буде доступно __date__",
"smartfaq.boarding_pass_info.content.error_alert.body": "Please try reloading the page. Otherwise, visit Manage My Booking for all your boarding pass info.",
"smartfaq.boarding_pass_info.content.error_alert.title": "Failed to load boarding pass info",
"smartfaq.boarding_pass_info.download": "Завантажити",
"smartfaq.boarding_pass_info.in_process": "Ваші посадкові талони опрацьовуються.",
"smartfaq.boarding_pass_info.more_info": "Більше інформації",
"smartfaq.boarding_pass_info.subtitle": "Тут ви можете завантажити свої посадкові талони або дізнатися, коли вони будуть доступні.",
"smartfaq.boarding_pass_info.title": "Ваші посадкові талони",
"smartfaq.booking_status.closed": "Опрацьовується",
"smartfaq.booking_status.confirmed": "Підтверджено",
"smartfaq.booking_status.in_process": "Опрацьовується",
"smartfaq.booking_status.refunded": "Кошти повернено",
"smartfaq.breadcrumb.article": "Стаття",
"smartfaq.breadcrumb.home": "Головна",
"smartfaq.breadcrumb.search": "Пошук",
"smartfaq.contactFormChat.banner.description": "Якщо ви коли-небудь потрапите в ситуацію, коли вам буде потрібна гарантія Kiwi.com, не вагаючись використовуйте наш спеціальний чат для зв'язку з нами.",
"smartfaq.contactFormChat.banner.open_chat": "Відкрити чат",
"smartfaq.contactFormChat.banner.title": "Чат щодо гарантії Kiwi.com",
"smartfaq.faq.article.contact_page_link": "Перейти на сторінку з нашою контактною інформацією",
"smartfaq.faq.article.guarantee.logged_out": "Для доступу до нашого чату з питань, на які поширюється гарантія, переконайтеся, що ви <strong>увійшли в систему</strong> та до відправлення залишилося менше __guaranteeChatThreshold__ год. Кнопка чату з'явиться нижче.",
"smartfaq.faq.article.not_found.description": "Можливо, вона була видалена або перенесена. Або це може бути тимчасова технічна проблема.",
"smartfaq.faq.article.not_found.link_to_help_center": "Відкрити Довідковий центр",
"smartfaq.faq.article.not_found.title": "На жаль, цієї статті більше немає",
"smartfaq.faq.article.summary": "Підсумкова інформація:",
"smartfaq.faq.contact.phone_numbers_and_mail_link": "Інші номери та електронна пошта",
"smartfaq.faq.contact.title": "Зв'яжіться з нами",
"smartfaq.faq.emergencies.current": "Поточні проблеми, пов'язані з подорожжю",
"smartfaq.faq.emergencies.solve": "Вирішіть проблему самостійно:",
"smartfaq.faq.error_page.description": "Будь ласка, спробуйте оновити сторінку. Якщо проблема не зникла, зв'яжіться з нами.",
"smartfaq.faq.no_search_results.description_1": "Спробуйте альтернативні варіанти написання",
"smartfaq.faq.no_search_results.description_2": "Спробуйте зменшити кількість слів (наприклад, немовля)",
"smartfaq.faq.no_search_results.description_3": "Спробуйте інші ключові слова",
"smartfaq.faq.no_search_results.description_4": "Спробуйте ввести більш загальний пошуковий запит",
"smartfaq.faq.no_search_results.suggestion": "Можливо, вам підійде одна з нижчезазначених тем?",
"smartfaq.faq.no_search_results.title": "За вашим запитом не знайдено жодної статті.",
"smartfaq.full_faq_link": "Увесь розділ «Поширені запитання»",
"smartfaq.full_page.categories.header.description": "Увійдіть, використавши своє бронювання, і ми спробуємо запропонувати вам найкращу персоналізовану допомогу. ",
"smartfaq.full_page.categories.header.suggested_topics": "Запропоновані теми:",
"smartfaq.full_page.categories.header.title": "Допомога з бронюванням",
"smartfaq.full_page.how_can_we_help_you": "Як ми можемо вам допомогти?",
"smartfaq.full_page.search.placeholder": "Шукати в довідковому центрі Kiwi.com",
"smartfaq.full_page.search.see_all_results": "Переглянути всі результати",
"smartfaq.guarantee_chat.button": "Чат із питань гарантії",
"smartfaq.guarantee_chat.confirmation": "При закритті цього вікна буде розірвано зв'язок, хочете продовжити?",
"smartfaq.guarantee_chat.description": "Ви досі не впевнені, що робити і як діє гарантія? З’ясуймо це. Один із наших агентів охоче допоможе вам.",
"smartfaq.header.sign_in": "Увійти",
"smartfaq.header.sign_out": "Вийти",
"smartfaq.header.title": "Довідка",
"smartfaq.intro_page.alert": "Час вашого сеансу закінчився. Будь ласка, увійдіть знову.",
"smartfaq.intro_page.existing_booking": "У мене є оформлене бронювання",
"smartfaq.intro_page.no_booking": "У мене немає бронювання",
"smartfaq.intro_page.subtitle": "Ми тут, щоб вам допомогти. Спершу конкретизуймо ваш запит.",
"smartfaq.intro_page.title": "Потрібна допомога?",
"smartfaq.kiwi_login.sign_in_button": "Увійти",
"smartfaq.mobile_header.title": "Ваші подорожі",
"smartfaq.search_input.placeholder": "Пошук",
"smartfaq.select_another_booking": "Виберіть інше бронювання",
"smartfaq.singe_booking_page.contact.title": "Контактні дані",
"smartfaq.single_booking_page.accordion_cities_info.airline_title_name": "Авіакомпанія: __carrierName__",
"smartfaq.single_booking_page.accordion_cities_info.carrier_title_name": "Перевізник: __carrierName__",
"smartfaq.single_booking_page.accordion_cities_info.flight_no": "Номер рейсу: __carrier_code__ __flight_number__",
"smartfaq.single_booking_page.accordion_cities_info.operating_airline": "Авіаперевізник: __operatingAirline.name__",
"smartfaq.single_booking_page.accordion_cities_info.reservation_number": "Номер реєстрації пасажира (PNR): __reservationNumber__",
"smartfaq.single_booking_page.accordion_cities_info.train_no": "Номер рейсу: __carrier_code__ __flight_number__",
"smartfaq.single_booking_page.accordion_cities_info.trains_buses_info": "Інформація про потяги й автобуси",
"smartfaq.single_booking_page.accordion_cities_info.vehicle_type": "__vehicle_manufacturer__ __vehicle_model__",
"smartfaq.single_booking_page.booking_detail.baggage": "Багаж",
"smartfaq.single_booking_page.booking_detail.boarding_passes": "Посадкові талони",
"smartfaq.single_booking_page.booking_detail.download_e_ticket": "Завантажити електронний квиток",
"smartfaq.single_booking_page.booking_detail.insurance": "Додати страхування",
"smartfaq.single_booking_page.booking_detail.manage_my_booking": "Управління бронюванням",
"smartfaq.single_booking_page.booking_error.text": "Ми не змогли знайти ваше бронювання. Будь ласка, перевірте свої облікові дані й спробуйте ще раз.",
"smartfaq.single_booking_page.booking_error.title": "Щось пішло не так",
"smartfaq.single_booking_page.booking_not_found": "Бронювання не знайдено",
"smartfaq.single_booking_page.call_us": "Зателефонувати нам",
"smartfaq.single_booking_page.covered_by": "Трансфер забезпечується <strong>__coveredBy__</strong>",
"smartfaq.single_booking_page.header.booking_id.past": "Попередня подорож № __booking_id__",
"smartfaq.single_booking_page.header.booking_id.upcoming": "Майбутня подорож № __booking_id__",
"smartfaq.single_booking_page.instructions.email": "Повна <strong>адреса електронної пошти</strong>, надана під час бронювання.",
"smartfaq.single_booking_page.instructions.name": "Ми попросимо вказати <strong>повне ім'я</strong> принаймні одного з пасажирів.",
"smartfaq.single_booking_page.layover.less_than_one_hour": "Пересадка: __numberMins__ хв",
"smartfaq.single_booking_page.layover.more_than_one_hour": "Пересадка: __numberHours__ год __numberMins__ хв",
"smartfaq.single_booking_page.notification.normal_message.days": "Ви відправляєтеся через __daysLeft__ дні(-в). Ще є час, щоб замовити деякі приємні додаткові послуги або навіть змінити ваше бронювання.",
"smartfaq.single_booking_page.notification.normal_message.hours": "Ви відправляєтеся через __hoursLeft__ год. Ще є час, щоб замовити деякі приємні додаткові послуги або навіть змінити ваше бронювання.",
"smartfaq.single_booking_page.notification.normal_message.hours_minutes": "Ви відправляєтеся через __hoursLeft__ год __minutesLeft__ хв. Ще є час, щоб замовити деякі приємні додаткові послуги або навіть змінити ваше бронювання.",
"smartfaq.single_booking_page.notification.urgent_message.days": "Ви відправляєтеся через __daysLeft__ дні(-в). У разі виникнення будь-яких питань телефонуйте нам, не вагаючись.",
"smartfaq.single_booking_page.notification.urgent_message.hours": "Ви відправляєтеся через __hoursLeft__ год. У разі виникнення будь-яких питань телефонуйте нам, не вагаючись.",
"smartfaq.single_booking_page.notification.urgent_message.hours_minutes": "Ви відправляєтеся через __hoursLeft__ год __minutesLeft__ хв. У разі виникнення будь-яких питань телефонуйте нам, не вагаючись.",
"smartfaq.single_booking_page.oneway_trip.outbound": "Рейс туди",
"smartfaq.single_booking_page.return_trip.inbound": "Зворотний рейс",
"smartfaq.single_booking_page.return_trip.outbound": "Рейс туди",
"smartfaq.single_booking_page.return_trip.trips": "Подорожі",
"smartfaq.single_booking_page.segment.less_than_one_hour": "__numberMins__ хв",
"smartfaq.single_booking_page.segment.more_than_one_hour": "__numberHours__ год __numberMins__ хв",
"smartfaq.single_booking_page.show_less_trips": "Показати менше",
"smartfaq.single_booking_page.show_more_trips": "Показати всі подорожі",
"starred.created_at": "Додати зірочку __createdAt__.",
"starred.no_flights": "Немає подорожей, позначених зірочкою. Натисніть зображення зірочки на будь-якому результаті пошуку, щоб додати його до категорії «Із зірочкою».",
"starred.price_update": "Ціну оновлено __lastUpdate__.",
"starred.starred": "Із зірочкою",
"starred.total_flights": "Подорожі, позначені зірочкою (__total__) ",
"starred.unstar_all_trips": "Зняти зірочку зі всіх подорожей",
"submit": "Надіслати"
}