UNPKG

@jsxc/jsxc

Version:

Real-time XMPP chat application with video calls, file transfer and encrypted communication

445 lines 21.6 kB
{ "translation": { "Logging_in": "Por favor, espere...", "your_connection_is_unencrypted": "Su conexión no está cifrada.", "your_connection_is_encrypted": "Su conexión está cifrada.", "your_buddy_closed_the_private_connection": "Su amigo ha cerrado la conexión privada.", "start_private": "Iniciar privado", "close_private": "Cerrar privado", "your_buddy_is_verificated": "Tu amigo está verificado.", "you_have_only_a_subscription_in_one_way": "Solo tienes una suscripción de un modo.", "authentication_query_sent": "Consulta de verificación enviada.", "your_message_wasnt_send_please_end_your_private_conversation": "Su mensaje no fue enviado. Por favor, termine su conversación privada.", "unencrypted_message_received": "Mensaje no cifrado recibido:", "not_available": "No disponible", "no_connection": "¡Sin conexión!", "relogin": "iniciar sesión nuevamente", "trying_to_start_private_conversation": "¡Intentando iniciar una conversación privada!", "Verified": "Verificado", "Unverified": "No verificado", "private_conversation_aborted": "¡Conversación privada abortada!", "your_buddy_closed_the_private_conversation_you_should_do_the_same": "¡Su amigo cerró la conversación privada! Usted debería hacer lo mismo.", "conversation_is_now_verified": "La conversación está ahora verificada.", "authentication_failed": "Falló la verificación.", "Creating_your_private_key_": "Ahora vamos a crear su clave privada. Esto puede tomar algún tiempo.", "Authenticating_a_buddy_helps_": "La autenticación de un amigo ayuda a garantizar que la persona que está hablando es quien él o ella dice ser.", "How_do_you_want_to_authenticate_your_buddy": "¿Cómo desea autenticar a __bid_name__ (<b>__bid_jid__</b>)?", "Select_method": "Escoja un método...", "Manual": "Manual", "Question": "Pregunta", "Secret": "Secreto", "To_verify_the_fingerprint_": "Para verificar la firma digital, póngase en contacto con su amigo a través de algún otro canal autenticado, como el teléfono.", "Your_fingerprint": "Tu firma digital", "Buddy_fingerprint": "firma digital de tu amigo", "Close": "Cerrar", "Compared": "Comparado", "To_authenticate_using_a_question_": "Para autenticar mediante una pregunta, elegid una pregunta cuya respuesta se conoce solo usted y su amigo.", "Ask": "Preguntar", "To_authenticate_pick_a_secret_": "Para autenticar, elija un secreto conocido solo por usted y su amigo.", "Compare": "Comparar", "Fingerprints": "Firmas digitales", "Authentication": "Autenticación", "Message": "Mensaje", "Add_buddy": "Añadir amigo", "Blocking_users": null, "setting-blocking-command-enable": null, "blocking_cmd_not_supported": null, "rename_buddy": "renombrar amigo", "delete_buddy": "eliminar amigo", "Login": "Iniciar Sesión", "Username": "Usuario", "Password": "Contraseña", "Cancel": "Cancelar", "Connect": "Conectar", "Type_in_the_full_username_": "Escriba el usuario completo y un alias opcional.", "Alias": "Alias", "Add": "Añadir", "Quote": null, "Subscription_request": "Solicitud de suscripción", "You_have_a_request_from": "Tienes una petición de", "Deny": "Rechazar", "Approve": "Aprobar", "Remove_buddy": "Eliminar amigo", "You_are_about_to_remove_": "Vas a eliminar a __bid_name__ (<b>__bid_jid__</b>) de tu lista de amigos. Todas las conversaciones relacionadas serán cerradas.", "Continue_without_chat": "Continuar", "Please_wait": "Espere por favor", "Login_failed": "Fallo el inicio de sesión", "Sorry_we_cant_authentikate_": "Lo sentimos, no podemos autentificarlo en nuestro servidor de chat. ¿Tal vez la contraseña es incorrecta?", "Retry": "Reintentar", "clear_history": "Borrar el historial", "New_message_from": "Nuevo mensaje de __name__", "Should_we_notify_you_": "¿Debemos notificarle sobre nuevos mensajes en el futuro?", "Please_accept_": "Por favor, haga clic en el botón \"Permitir\" en la parte superior.", "Hide_offline": "Ocultar contactos desconectados", "Show_offline": "Mostrar contactos desconectados", "About": "Acerca de", "dnd": "No Molestar", "Mute": "Desactivar sonido", "Unmute": "Activar sonido", "Subscription": "Suscripción", "both": "ambos", "Status": "Estado", "extended-status": null, "online": "en línea", "chat": "chat", "away": "ausente", "xa": "más ausente", "offline": "desconectado", "none": "nadie", "Unknown_instance_tag": "Etiqueta de instancia desconocida.", "Not_one_of_our_latest_keys": "No una de nuestras última claves.", "Received_an_unreadable_encrypted_message": "Se recibió un mensaje cifrado ilegible.", "Online": "En linea", "Chatty": "Hablador", "Away": "Ausente", "Extended_away": "Más ausente", "Offline": "Desconectado", "Friendship_request": "Solicitud de amistad", "Confirm": "Confirmar", "Dismiss": "Rechazar", "Remove": "Eliminar", "Online_help": "Ayuda en línea", "cmd_clear": null, "cmd_help": null, "cmd_me": null, "cmd_nick": null, "cmd_subject": null, "cmd_ban": null, "cmd_kick": null, "cmd_participant": null, "cmd_member": null, "cmd_moderator": null, "cmd_revoke": null, "cmd_admin": null, "cmd_destroy": null, "cmd_owner": null, "cmd_invite": null, "cmd_title": null, "cmd_description": null, "cmd_category_general": null, "cmd_category_multiuser": null, "Command_only_available_in_groupchat": null, "Wrong_number_of_arguments": null, "FN": "Nombre completo ", "N": "Nombre", "FAMILY": "Apellido", "GIVEN": "Nombre", "NICKNAME": "Apodo", "URL": "URL", "ADR": "Dirección", "STREET": "Calle", "EXTADD": "Dirección extendida", "LOCALITY": "Población", "REGION": "Región", "PCODE": "Código postal", "CTRY": "País", "TEL": "Teléfono", "NUMBER": "Número", "EMAIL": "Correo electrónico", "USERID": "ID del usuario", "ORG": "Organización", "ORGNAME": "Nombre", "ORGUNIT": "Departamento", "TITLE": "Título", "ROLE": "Rol", "BDAY": "Cumpleaños", "DESC": "Descripción", "PHOTO": "Foto", "send_message": "mandar un texto", "get_info": "obtener información", "Settings": "Ajustes", "Priority": "Prioridad", "Save": "Guardar", "User_settings": "Configuración de usuario", "A_fingerprint_": "La huella digital se utiliza para que puedas estar seguro que la persona con la que estas hablando es quien realmente dice ser", "is": "es", "Login_options": "Opciones de login", "BOSH_url": "BOSH url", "Domain": "Dominio", "Resource": "Recurso", "On_login": "Al iniciar sesión", "Received_an_unencrypted_message": "Recibe un mensaje no cifrado", "Sorry_your_buddy_doesnt_provide_any_information": "Lo sentimos, su amigo no provee ninguna información.", "Info_about": "Info acerca de", "Authentication_aborted": "Autenticación abortada.", "Authentication_request_received": "Pedido de autenticación recibido.", "Log_in_without_chat": "Ingresar sin chat", "has_come_online": "se ha conectado", "Unknown_sender": "Remitente desconocido", "Please_allow_access_to_microphone_and_camera": "Por favor, permitir el acceso al micrófono y la cámara.", "Incoming_call": "Llamada entrante", "from": "de", "Do_you_want_to_accept_the_call_from": "Desea aceptar la llamada de", "Reject": "Rechazar", "Accept": "Aceptar", "hang_up": "colgar", "snapshot": "instantánea", "mute_my_audio": "silenciar mi audio", "pause_my_video": "pausar mi vídeo", "fullscreen": "pantalla completa", "Info": "Info", "Local_IP": "IP local", "Remote_IP": "IP remota", "Local_Fingerprint": "Firma digital local", "Remote_Fingerprint": "Firma digital remota", "Video_call_not_possible": "Llamada de vídeo no es posible. Tu amigo no dispone de llamadas de video", "Start_video_call": "Iniciar llamada de vídeo", "Join_chat": "Unirse al chat", "Join": "Unirse", "Room": "Sala", "Nickname": "Alias", "left_the_building": "__nickname__ dejó el edificio", "entered_the_room": "__nickname__ entró en la sala", "is_now_known_as": "__oldNickname__ ahora es conocido como __newNickname__", "This_room_is": "Esta sala es", "muc_hidden": { "keyword": "oculta", "description": "no se encontró mediante la búsqueda" }, "muc_membersonly": { "keyword": "miembros solo", "description": "necesitas estar en la lista de miembros" }, "muc_moderated": { "keyword": "moderada", "description": "solo personas con \"voice\" están permitidas para mandar mensajes" }, "muc_nonanonymous": { "keyword": "no anónima", "description": "tu ID de jabber (dirección de chat) es expuesta al resto de los ocupantes" }, "muc_open": { "keyword": "abierta", "description": "todo el mundo puede unirse" }, "muc_passwordprotected": { "keyword": "protegida por contraseña", "description": "necesitas dar la contraseña correcta" }, "muc_persistent": { "keyword": "persistente", "description": "no será destruida si el último ocupante sale" }, "muc_public": { "keyword": "pública", "description": "puede ser encontrada mediante la búsqueda" }, "muc_semianonymous": { "keyword": "semi-anónima", "description": "tu id de jabber es expuesta a los administradores de la sala" }, "muc_temporary": { "keyword": "temporal", "description": "será destruida si el último ocupante sale" }, "muc_unmoderated": { "keyword": "no moderada", "description": "todo el mundo puede enviar mensajes" }, "muc_unsecured": { "keyword": "sin asegurar", "description": "no necesitas contraseña para entrar" }, "Continue": "Continuar", "Server": "Servidor", "Rooms_are_loaded": "Cargando salas", "Could_load_only": "Se cargaron solo __count__ salas para el autocompletado", "muc_explanation": "Por favor introduce el nombre de la sala y un alias opcional para unirse al chat", "You_already_joined_this_room": "Ya te has unido a esta sala", "This_room_will_be_closed": "Esta sale será cerrada", "Room_not_found_": "Sala no encontrada", "Loading_room_information": "Cargando información de la sala", "Destroy": "Destruir", "Leave": "Abandonar", "changed_subject_to": "__nickname__ cambió el asunto de la sala a \"__subject__\"", "muc_removed_kicked": "Has sido echado de la sala", "muc_removed_info_kicked": "__nickname__ ha sido echado de la sala", "muc_removed_banned": "Has sido expulsado de la sala", "muc_removed_info_banned": "__nickname__ ha sido expulsado", "muc_removed_affiliation": "Has sido eliminado de la sala debido a un cambio en la afiliación", "muc_removed_info_affiliation": "__nickname__ ha sido eliminado de la sala debido a un cambio en la afiliación", "muc_removed_membersonly": "Has sido eliminado de la sala debido a que la sala ha sido cambiada a miembros solo y tú no eres un miembro", "muc_removed_info_membersonly": "__nickname__ ha sido eliminado de la sala debido a que la sala ha sido cambiada a miembros solo y tú no eres un miembro", "muc_removed_shutdown": "Has sido eliminado de la sala debido a que el servicio MUC está siendo apagado", "Reason": "Razón", "message_not_send": "Tu mensaje no fue enviado debido a un error", "message_not_send_item-not-found": "Tu mensaje no fue enviado debido a que esta sala no existe", "message_not_send_forbidden": "Tu mensaje no fue enviado debido a que no tienes voz en esta sala", "message_not_send_not-acceptable": "Tu mensaje no fue enviado debido a que no eres un ocupante de esta sala ", "message_not_send_resource-unavailable": "Tu mensaje no fue enviado porque tu interlocutor no está disponible o conectado", "message_not_send_remote-server-not-found": "Su mensaje no fue enviado porque la conexión servidor-a-servidor falló", "This_room_has_been_closed": "Esta sala ha sido cerrada", "Room_logging_is_enabled": "Log de sala está habilitado", "A_password_is_required": "Se requiere una contraseña", "You_are_not_on_the_member_list": "No estás en la lista de miembros", "You_are_banned_from_this_room": "Estás expulsado de esta sala", "Your_desired_nickname_": "Tu alias ya está en uso. Por favor elige otro", "The_maximum_number_": "El máximo número de usuarios ha sido alcanzado en esta sala", "This_room_is_locked_": "Esta sala está bloqueada", "You_are_not_allowed_to_create_": "No tienes permiso para crear una sala", "Alert": "Alerta", "Call_started": "Llamada empezada", "Call_terminated": "Llamada terminada", "Carbon_copy": "Calco", "Enable": "Activar", "jingle_reason_busy": "ocupado", "jingle_reason_decline": "rechazar", "jingle_reason_success": "colgar", "Media_failure": "Fallo multimedia", "No_local_audio_device": "No hay dispositivo de audio local", "No_local_video_device": "No hay dispositivo de vídeo local", "Ok": "Ok", "PermissionDeniedError": "Tú o tu navegador denegaron el permiso de audio/vídeo", "Use_local_audio_device": "Usar dispositivo de audio local", "Use_local_video_device": "Usar dispositivo de vídeo", "is_": "es __status__", "You_received_a_message_from_an_unknown_sender_": "Ha recibido un mensaje de un remitente desconocido (__sender__) ¿Quiere mostrarlo?", "Your_roster_is_empty_add_": "Tu lista de amigos esta vacía, añadir un <a>nuevo amigo</a>", "onsmp_explanation_question": "Tu amigo está tratando de determinar si él o ella está realmente hablando con usted. Para autenticar a su amigo, introduce la respuesta y haga clic en Contestar.", "onsmp_explanation_secret": "Tu amigo está tratando de determinar si él o ella está realmente hablando con usted. Para autenticar a su amigo, especifique el secreto.", "from_sender": "de __sender__", "Verified_private_conversation_started": "Verificado se inició una conversación privada.", "Unverified_private_conversation_started": "No verificado se inició una conversación privada.", "Bookmark": "Favorito", "Auto-join": "Auto-unir", "Edit_bookmark": "Editar favorito", "Room_logging_is_disabled": "Log de sala está deshabilitado", "Room_is_now_non-anoymous": "La sala es ahora no anónima", "Room_is_now_semi-anonymous": "La sale es ahora semi-anónima", "Do_you_want_to_change_the_default_room_configuration": "¿Quieres cambiar la configuración por defecto de la sala?", "Default": "Por defecto", "Change": "Cambiar", "Send_file": "Enviar archivo", "setting-explanation-carbon": "Con el Calco habilitado tu servidor XMPP enviará una copia de cada mensaje entrante dirigido a ti a este cliente incluso si no estaba siendo enviado a él", "setting-explanation-login": "Si esta opción está habilitada, el chat empezará al inicio de sesión", "setting-explanation-priority": "Si tú has iniciado sesión varias veces con la misma cuenta, tu servidor XMPP enviará los mensajes al cliente con la mayor prioridad", "setting-explanation-xmpp": "Estas opciones son usadas para conectar con el servidor XMPP", "_is_composing": " está escribiendo", "_are_composing": " están escribiendo", "Chat_state_notifications": "Notificación del estado del chat", "setting-explanation-chat-state": "¿Desea enviar y recibir información de cuando alguien empieza/termina de escribir un mensaje?", "Share_screen": "Compartir pantalla", "Incoming_stream": "Flujo entrante", "Stream_started": "Flujo iniciado", "HTTPS_REQUIRED": "Esta acción requiere una conexión encriptada.", "EXTENSION_UNAVAILABLE": "Necesitas una extensión para el navegador.", "UNKNOWN_ERROR": "Ah ocurrido un error desconocido.", "Install_extension": "Por favor, instala la extensión para compartir la pantalla: ", "Connection_accepted": "Conexión aceptada", "Stream_terminated": "Flujo terminado", "Close_all": "Cerrar todos", "Notification": "Notificación", "Unreadable_OTR_message": "Mensaje OTR ilegible omitido", "Load_older_messages": "Cargar mensajes antiguos", "Message_history": "Historial de mensajes", "setting-mam-enable": "¿Quiere poder obtener los mensajes antiguos almacenados en el servidor?", "File_too_large": "Archivo demasiado grande", "No_proper_file_transfer_method_available": "No hay metodo apropiado de transferencia de archivo disponible", "You_have_to_go_online_": "Debes estar conectado para ejecutar esta operación.", "Credits": "Créditos", "error_location_not_provided": "No se puede obtener ubicación", "Libraries": "Librerías", "Log_in_with_chat": "Iniciar sesión con chat", "Offline_contacts_are_hidden": "No se muestran los contactos desconectados", "OMEMO_devices": "Dispositivos OMEMO", "OMEMO_own_devices": "Tu propio dispositivo OMEMO", "OMEMO_peer_devices": "Dispositivos OMEMO de tu contacto", "Send_location": "Enviar ubicación", "Show_debug_log": "Mostrar registro de depuración", "You_are_currently_offline": "Actualmente está desconectado", "Your_contact_list_is_empty": "Su lista de contactos está vacía", "Your_group_list_is_empty": null, "contactfilter": null, "groups": null, "contacts": null, "Configure": "Configurar", "Memberlist": null, "muc_one_jid_per_line": null, "Invite": "Invitar", "User_information": "Información de usuario", "Log": "Registro", "Language": "Idioma", "After_changing_this_option_you_have_to_reload_the_page": "Luego de cambiar esta opción, tiene que recargar la página", "password_explanation": "Ingrese una nueva contraseña.", "loading": "Cargando", "Client": "Cliente", "Are_you_sure": "¿Seguro?", "Invite_user": "Invitar usuario", "muc_invite_explanation": "Ingrese nombre de usuario o Jabber ID del contacto que quiere invitar.", "omemo-device-list-explanation": "Con OMEMO usted puede enviar mensajes encriptados para todos los dispositivos del contacto que soporten OMEMO. Para asegurar que esos dispositivos pertenezcan a usted o su contacto, debe comparar sus claves mediante otro canal de comunicación. Si no quiere comparar las claves, simplemente presione \"Reconocer\", pero por favor tenga en cuenta que alguien podría leer sus mensajes.", "No_devices_available": "No hay dispositivos disponibles", "Ignore": "Ignorar", "Recognize": "Reconocer", "Verify": "Verificar", "never": "nunca", "You_received_an_OMEMO_encrypted_message": "Has recibido un mensaje encriptado con OMEMO", "Message_was_not_sent": "El mensaje no fue enviado", "Your_contact_does_not_support_OMEMO": "Su contacto no soporta OMEMO", "There_are_new_devices_for_your_contact": "Hay nuevos dispositivos para su contacto", "You_ignore_all_devices_of_your_contact": "Usted ignora todos los dispositivos de su contacto", "I_found_new_devices_from_you": "Encontré nuevos dispositivos de usted", "Message_received_from_unknown_OMEMO_device": "Mensaje recibido de un dispositivo OMEMO desconocido", "There_are_new_OMEMO_devices": "Hay nuevos dispositivos OMEMO", "you": null, "Clean_up_own_devices": null, "omemo-clean-up-explanation": null, "Accounts": null, "Archive_exhausted": null, "Attachment_was_not_processed": null, "Blindly_trusted_all_your_own_devices_on_first_use": null, "Blindly_trusted_peer_on_first_use": null, "Change_password": null, "Connecting": null, "Connection": null, "Control": null, "Incoming_video_call": null, "Plugins": null, "General": null, "Room_creation": null, "setting-bookmarks-enable": null, "setting-http-upload-enable": null, "setting-meCommand-enable": null, "setting-notification-enable": null, "setting-omemo-enable": null, "setting-otr-enable": null, "setting-receipts-enable": null, "setting-vcard-avatar-enable": null, "setting-ping-enable": null, "Test": null, "this_device": null, "Verification": null, "Webcam": null, "chatmarkers-description": null, "chatmarkers-received": null, "chatmarkers-displayed": null, "chatmarkers-acknowledged": null, "There_are_new_devices": null, "muc_not-authorized": null, "muc_forbidden": null, "muc_item-not-found": null, "muc_not-allowed": null, "muc_not-acceptable": null, "muc_registration-required": null, "muc_conflict": null, "muc_service-unavailable": null, "contact_search": null, "Search": null, "First": null, "Last": null, "Nick": null, "Email": null, "no_results": null, "trusted_domains": null, "one_domain_per_line": null, "setting-command-enable": null, "setting-version": null, "setting-time": null, "Occupants": null, "Occupants_not_provided": null, "Edit_avatar": null, "Every_member_can_see_your_full_JID": null, "message_not_delivered": null, "User_media_not_readable": null }, "Notifications": null }