UNPKG

@ifct2017/descriptions

Version:

Names of each food in local languages, including scientific name.

183 lines 110 kB
code,name,scie,desc "A001","Amaranth seed, black","Amaranthus cruentus","A. Moricha guti; H. Ramdana; Kan. Danthu beeja; Kash. Mawal; Mal. Cheera vithu; M. Chengkruk Maru; Mar. Cavali biya; O. Kosala sag manji Dhala; P. Chaulali beej; Tam. Keerai vidai; Tel. Thotakoora ginjalu." "A002","Amaranth seed, pale brown","Amaranthus cruentus","A. Moricha guti; G. Rajagaro; H. Ramdana; Kan. Danthu beeja; Kash. Mawal; Mal. Cheera vithu; M. Chengkruk Maru; Mar. Cavali biya; O. Kosala sag maji kale; P. Chaulali beej; Tam. Keerai vidai; Tel. Thotakoora ginjalu." "A003","Bajra","Pennisetum typhoideum","A., Kash. Baajra; B. Bajra; E. Pearl millet; G. Bajri; H. Bajra; Kan. Sajje; Kh. Krai; Mal. Kambam; Mar. Bajra; N. Bajara; O. Bajra; P. Bajra; Tam. Kambu; Tel. Sajjalu; U. Bajra." "A004","Barley","Hordeum vulgare","A. Barli; B. Barley; G. Jav; H. Jau; Kan. Barley; Kash. Wushke; Kh. Krai; Mal. Barley; Mar. Sath; N. Jau; O. Jaba; P. Jao; S. Yava; Tam. Baarli Arisi; Tel. Barley; U. Jau." "A005","Jowar","Sorghum vulgare","A. Jowar; B. Jowar; E. Sorghum; G. Jowar; H. Jowar; Kan. Jolada; Kash. Pingu; Kh. Krai; Mal. irunku; Mar. Jondhahlaa; O. Janha; P. Javara; Tam. Cholam; Tel. Jonna; U. Jowar." "A006","Maize, dry","Zea mays","A. Makoi; B. Bhutta; E. Corn; G. Makai; H. Makka; Kan. Mekke jola; Kash. Makai; Kh. Symbai riewhadem stem; Mal. Maize; M. Chujaak; Mar. Maka; N. Sukha makai; O. Maka; P. Chhali; S. Yaavanaala; Tam. Makka Cholam; Tel. Mokkajonna; U. makai." "A007","Maize, tender, local","Zea mays","A. Makoi; B. Bhutta; E. Corn; G. Lili makai; H. Makka; Kan. Mekke jola; Kash. Makai; Kh. Riewhadem Stem; Mal. Maize; M. Chujaak; Mar. Maka; N. Makai; O. Maka; P. Chhali; Tam. Makka Cholam; Tel. Mokkajonna; U. Makai." "A008","Maize, tender, sweet","Zea mays","A. Makoi; B. Bhutta; E. Corn; G. Lili makai; H. Makka; Kan. Mekke jola; Kash. Makai; Kh. Riewhadem lieh; Mal. Maize; M. Chujaak; Mar. Maka; N. Makai; O. Maka; P. Chhali; Tam. Makka Cholam; Tel. Mokkajonna; U. makai." "A009","Quinoa","Chenopodium quinoa","" "A010","Ragi","Eleusine coracana","A. Ragi; B. Ragi; E. Finger millet; G. Bavato; H. Ragi; Kan. Bhakri; Kh. Ukrai; Mal. Panjapulle; Mar. Bhakri; N. Kodo; O. Mandia; P. Mandal; S. Madhulika; Tam. Kelvaragu; Tel. Ragi; U. Mandwa." "A011","Rice, flakes","Oryza sativa","A. Chira, Chiura; B. Chide, Chira; E. Flattened rice, Beaten rice; G. Paunva; H. Poha; Kan. Avalakki; Kash. Chevri; Kh. Shira; Mal. Aval; M. Chengpaak; Mar. Pohe; O. Chudaa, Chuda; P. Chirwre; Tam. Aval; Tel. Atukulu, Attukulu." "A012","Rice, puffed","Oryza sativa","A. Muri; B. Muri; G. Mamra; H. Muramure; Kan. Kalle Puri; Kash. Tomul; Kh. Muri; Mal. Pori; M. Kabok Mur; Mar. Chirmure; N. Murai; O. Mudhi; P. Phulian; Tam. Pori; Tel. Maramaralu; U. Murmure." "A013","Rice, raw, brown","Oryza sativa","A. Matia rangar chaul; E. Whole grain rice; G. Kathai chokha; H. Chawal; P. Bhura choul; Kash. Tomul; Kh. Khaw saw; Mal. Kuthari ; M. Cheng; Tam. Arisi; Tel. Dampudu biyyam." "A014","Rice, parboiled, milled","Oryza sativa","A. Ukhua chaul; B. Siddha chowl; E. Converted rice; G. Bafela Chokha; H. Usna chawal; Kan. Kusubalakki; Kash. Tomul; Kh. Khaw boil; Mal. Puzhungal ari; M. Cheng; Mar. Ukadla tandool; O. Usuna chaula; P. Biga hua chawal; Tam. Puzhungal arisi; Tel. Uppudu biyyam." "A015","Rice, raw, milled","Oryza sativa","A. Milat khunda chaul; B. Chowl; G. Choka; H. Chawal; Kan. Akki; Kash. Tomul; Kh. Khaw boil; M. Cheng; Mar. Tondool; O. Chaula; P. Chaul; Tam. Arisi; Tel. Biyyam." "A016","Samai","Panicum sumatrense","B. Sama; E. Little millet; G. Kuri; H. Shavan; Kan. Sama; Kash. Ganuhaar; Mal. Chama; Mar. Sava; O. Suan; P. Swank; Tam. Samai; Tel. Sama." "A017","Varagu","Setaria italica","A. Konidhan; B. Syama dhan; E. Kodo millet; G. Ral gana; Kan. Priyangu thene; Kash. Snol; Mal. Thina; Mar. Rala; P. Kangni; Tam. Thinai; Tel. Karralu." "A018","Wheat, flour, refined","Triticum aestivum","A. Moida; B. Maida; G. Maido; H. Maida; Kan. Maida; Kash. Oat; Kh. Moida; Mal. Maida mavu; M. Moida; Mar. Maida; N. Maida; O. Maida; P. Maida; Tam. Maida mavu; Tel. Maida pindi; U. Maida." "A019","Wheat flour, atta","Triticum aestivum","B. Ata; G. Samagra gha; H. Atta; Kan. Sampurna godhi hittu; Kash. Oat unno lota ghaun no lot; Mal. Godhambu mavu; Mar. Kaneek; O. Gahama atta; P. Atta; Tam. Mulu Godumai maavu; Tel. Sampurna godhuma pindi." "A020","Wheat, whole","Triticum aestivum","A. Ghehu; B. Gom; G. Ghaun; H. Gehun; Kan. Godhi; Kash. Kinek; Kh. Ukew; Mal. Godhumbu; M. Ghehu; Mar. Gehu; N. Gau; O. Gahama; P. Kanaka; S. Godhum; Tam. Godumai; Tel. Godhumalu; U. Gehun." "A021","Wheat, bulgar","Triticum aestivum","A. Dalia; B. Dalia; E. Burghul, Groats, Durum Wheat, Pasta wheat, Macaroni wheat; G. Bulgur ghaum; H. Dalia; Kan. Bulgur godhi; Kash. Kinek; Kh. Kew; Mal. Godhambu Ravu; Mar. Bulgur gahu; N. Gau ko pitho; O. Dalia; P. Dalia; Tam. Godumai ravai; Tel. Bulgur; U. Dalia." "A022","Wheat, semolina","Triticum aestivum","A. Suji; B. Suji; E. Durum wheat, Pasta wheat, Macaroni wheat; G. Ghaum soji; H. Gehun suji; Kan. Godhi rave; Kash. Sooj; Kh. Suji; Mal. Uppumavu; M. Suji; Mar. Gahu rava; N. Suji; O. Suji; P. Suji; Tam. Godumai ravai; Tel. Godhuma rava." "A023","Wheat, vermicelli","Triticum aestivum","A. Sewai; B. Semai; E. Very thin pasta; G. Ghaun ni sev; H. Siwain; Kan. Shevige; Kash. Sewian; Kh. Sewai lieh; Mal. Semiya; Mar. Siwain; O. Simai; P. Sevian; Tam. Semiya; Tel. Semiya; U. Semiya." "A024","Wheat, vermicelli, roasted","Triticum aestivum","A. Gom sewai; B. Semai; E. Very thin pasta; G. Ghaun ni Shekeli sev; H. Siwain; Kan. Shevige; Kash. Sewian; Kh. Sewai saw; Mal. Semiya; Mar. Siwain; O. Simai; P. Bhooni sevian; Tam. Semiya; Tel. Semiya; U. Semiya." "B001","Bengal gram, dal","Cicer arietinum","A. Boot dail; B. Cholar dal; E. Split Bengal gram, Chickpea; G. Chana-ni-daad; H. Chan-ki-dal; Kan. Kadale bele; Kash. Chanu dal; Kh. Dai shana; Mal. Kadala parippu; M. Chana Tangkhai; Mar. Harabara dal; N. Chana ko Dal; O. Channa dali (Buta dali); P. Sholedi dal; Tam. Kadalaiparuppu; Tel. Sanaga papu; U. Chane ki dal." "B002","Bengal gram, whole","Cicer arietinum","A. Boot; B. Chola; E. Chickpea; G. Chana; H. Chana, Kala chana; Kan. Kadale; Kash. Chanu; Kh. Shana kulai; Mal. Kadala; Mar. Harbara; M. Chana Mapum; N. Kabuli Chana; O. Buta; P. Shole; S. Chanak; Tam. Kondaikadalai; Tel. Sanagalu; U. Chana." "B003","Black gram, dal","Phaseolus mungo","A. Matir dail phola; B. Biulir dal; E. Urad bean, Mungo bean, Black matpe bean; G. Aadad ni daad; H. Urad dal; Kan. Uddhina bele; Kash. Kaha; Mal. Uzhunnu parippu; M. Sagol Hawai Tangkhai; Mar. Uddachi dal; N. Maas ko dal; O. Birri dali, Biri dali; P. Maa ki daal; S. Maassa; Tam. Ulutham paruppu; Tel. Minapa pappu; U. Mash ki dal." "B004","Black gram, whole","Phaseolus mungo","A. Gota mati mah; B. Mashkolail; E. Urad bean, Mungo bean, Black matpe bean; G. Adad; H. Chhilke wali urad dal; Kan. Uddhina bele; Kash. Kaha; Kh. Dai iong; Mal. Uzhunu; M. Sagol Hawai; Mar. Uddachi dal; O. Birri, Biri; P. Sabut maa ki daal; Tam. Ulundhu; Tel. Minumulu Mapum" "B005","Cowpea, brown","Vigna catjang","A. Lesera mahor guti; B. Barbati; E. Black eyed peas, Lobia peas; G. Chorap; H. Lobia; Kan. Alasande; Kh. Rymbai; Mal. Vella payaru; M. Pong Hawai; Mar. Chavli; N. Bodi; O. Jhudunga; P. Lobia; S. Raajamaassa; Tam. Karamani; Tel. Bobbarlu; U. baunir." "B006","Cowpea, white","Vigna catjang","A. Lesera mahor guti; B. Barbati; E. Black eyed peas, Lobia peas; G. Chorap; H. Lobia; Kan. Alasande; Kh. Rymbai lieh; Mal. Vella payaru; M. Pong Hawai; Mar. Chavli; N. Bodi; O. Jhudunga; P. Lobia; S. Raajamaassa; Tam. Karamani; Tel. Bobbarlu; U. Baunir." "B007","Field bean, black","Phaseolus vulgaris","A. Urohi guti; B. Shim; E. Common bean, Fieldbean, Broad bean, String bean; G. Valpapdi; H. Sem; Kan. Avare; Kash. Moang; Kh. Symbai Ri iong; Mal. Avar; Mar. Papta; O. Baragudi; P. Sem dal; Tam. Mochai; Tel. Chikkudu ginjalu." "B008","Field bean, brown","Phaseolus vulgaris","A. Urohi guti; B. Shim; E. Common bean, Fieldbean, Broad bean, String bean; G. Valpapdi; H. Sem; Kan. Avare; Kash. Moang; Kh. Symbai ri saw; Mal. Avar; Mar. Papta; O. Baragudi; Tam. Mochai; Tel. Chikkudu ginjalu." "B009","Field bean, white","Phaseolus vulgaris","A. Urohi guti; B. Shim; E. Common bean, Fieldbean, Broad bean, String bean; G. Valpapdi; H. Sem; Kan. Avare; Kash. Moang; Kh. Symbai Ri lieh; Mal. Avar; Mar. Papta; O. Baragudi; Tam. Mochai; Tel. Chikkudu ginjalu." "B010","Green gram, dal","Vigna radiata","A. Dhua mogu dail; B. Mung dal; E. Mung bean, Maash, Moong; G. Mug ni daad; H. Mug dal; Kan. Hesara bele; Kash. Muang dal; Kh. U dai stem; Mal. Cheru payar parippu; M. Mung Hawai; Mar. Mug dal; N. Moong ko khoste; O. Muga Dali; P. Mungi-di-dal; Tam. Payatham paruppu; Tel. Pesara pappu; U. Moong dal." "B011","Green gram, whole","Vigna radiata","A. Gota mogu mah; B. Moog; E. Mung bean, Maash, Moong; G. Mug; H. Mung; Kan. Hesare kalu; Kash. Muang; Kh. U dai jyrngam; Mal. Cheru Pararu; M. Mung Hawai; Mar. Mun; N. Moong; O. Muga; P. Sabut moong dal; S. Mudra; Tam. Pasipayir; Tel. Pesalu; U. Moong." "B012","Horse gram, whole","Dolicus biflorus","B. Kulotto- kalai; E. Kulthi bean, Hurali, Madras gram; G. Kuleeth; H. Kulthi; Kan. Hurule; Kash. Kurath; Mal. Muthira; Mar. Kuleeth; N. Bakulla; O. Kolatha; S. Kulattha; Tam. Kollu; Tel. Ulavalu; U. Kulthi." "B013","Lentil, dal","Lens culinaris","A. Masur dail; B. Mosur dal; G. Masoor ni daad; H. Masoor dal; Kan. Laki Bele; Kash. Masoor; Kh. U dai saw; Mal. Vattu parippu; M. Hawai Masuri; Mar. lank dal; O. Masura dali; P. Dhooli masari dal; S. Triputta; Tam. Khesari paruppu; Tel. Lanka pappu." "B014","Lentil whole, brown","Lens culinaris","A. Gota masur mah; B. Mosur; G. Masoor (Kathai); H. Masur dal; Kan. Masur bele; Kash. Masoor; Mal. Masur parippu; M. Hawai Masuri; Mar. Masur dal; N. Musuroo; O. Masura; P. Saboot masari dal; S. Masura; Tam. Mysore paruppu; Tel. Misur pappu; U. Masur dal." "B015","Lentil whole, yellowish","Lens culinaris","H. Masur dal; Tel. Misur pappu; Tam. Mysore paruppu; Kan. Masur bele; Mal. Masur parippu; Mar. Masur dal; O. Masura; B. Mosur; G. Masoor rakhoda; P. Saboot masari dal; U. Masur dal; A. Mosur (Dail); Kash. Masoor; S. Masura Musuroo; M. Hawai Masuri; Kh. U dai saw." "B016","Moth bean","Vigna aconitifolia","E. Mat bean, Turkish gram, Dew bean; H. Motha; Tam. Narippayir; Kan. Matki Kal; Mar. Matki; B. Kheri; G. Math; P. Bhiopnitam; P. Moth dal; Kh. Rymbai." "B017","Peas, dry","Pisum sativum","A. Gota motor; B. Matar; G. Sukha vatana; H. Sukhi Matar; Kan. Batani; Kash. Kaza; Kh. Shana mator; Mal. Pattani; Tam. Pattani; O. Matara; P. Sukhe hare matar dal; Kan., Tel. Batani; Kash. Kara; M. Hawai mangal." "B018","Rajmah, black","Phaseolus vulgaris","A. Rajmah; B. Barbati beej; E. Rajma, Razma; G. Phansi (Kadi); H. Rajmah; Kan. Thugare bele; Kash. Razma; Kh. Rajma heh; Mal. Rajmah; M. Rajmah; Mar. Shravangheveda; N. Rajma; P. Kale rajmah; S. Makussttaka; Tam. Karamani Payir; Tel. Barigalu; U. Rajma." "B019","Rajmah, brown","Phaseolus vulgaris","A. Rajmah; B. Barbati beej; E. Rajma, Razma; G. Phansi (Gulabi); H. Rajmah; Kan. Thugare bele; Kash. Razma; Kh. Rajma lieh; Mal. Rajmah; M. Rajmah; Mar. Shravangheveda; N. Rajma; P. Bhoore rajmah; S. Makussttaka; Tam. Karamani Payir; Tel. Barigalu; U. Rajma." "B020","Rajmah, red","Phaseolus vulgaris","A. Rajmah; B. Barbati beej; E. Rajma, Razma; G. Phansi (lal); H. Rajmah; Kan. Thugare bele; Kash. Razma; Kh. Rajma rit; Mal. Rajmah; M. Rajmah; Mar. Shravangheveda; N. Rajma; P. Lal rajmah; S. Makussttaka; Tam. Karamani Payir; Tel. Barigalu; U. Rajma." "B021","Red gram, dal","Cajanus cajan","A. Rohor dail; B., Kash., H. Arhar dal; E. Pigeon pea; G. Tuver ni daad; Kan. Thugare bele; Kash. Masur; Kh. Dai shana; Mal. Tuvaru parippu; M. Mairongbi; Mar. Turdal; N. Rahar ko dal; O. Harada dal; P. Arhar dal; S. Aaddhakii; Tel. Kandi pappu; Tam. Tuvaramparuppu; U. Tuvar ki dal." "B022","Red gram, whole","Cajanus cajan","A. Gota rohor; E. Pigeon pea; G. Tuver; H. Arhar sabud; Kash. Masur; Kh. Rymbai ja; Mal. Tuvaru parippu; M. Mairongbi; Mar. Turdal; O. Harada; P. Arhar sabut dal; Tam. Tuvarai; Tel. Kandulu; U. Tuvar." "B023","Rice Bean","Vigna umbellata","B. Galmoong; E. Ricebean; H. Meth; Kh. Rymbai ja; Mal. Kattuzhunnu; M. Chakwai ; N. Shiltong." "B024","Soya bean, brown","Glycine max","A. Soya bean; B. Garikalai; E. Soybean; G. Soya bean; H. Bhatmas; Kan. Soya bean; Kash. Muth; Kh. Toh rymbai; Mal. Soya bean; M. Nunghawai; Mar. Soya bean; N. Bhatmas; O. Soya bean; P. Soya bean dal; Tam. Soya bean; Tel. Soya bean; U. Soya." "B025","Soya bean, white","Glycine max Merr","A. Soya bean; B. Garikalai; E. Soybean; G. Soya bean; H. Bhatmas; Kan. Soya bean; Kash. Muth; Kh. Toh rymbai; Mal. Soya bean; M. Nunghawai; Mar. Soya bean; N. Bhatmas; O. Soya bean; P. Soya bean dal; Tel. Soya bean; Tam. Soya bean; U. Soya." "C001","Agathi leaves","Sesbania grandiflora","A. Bok phular paat; B. Bak ful shak; E. August tree leaves, Humming bird tree leaves, spinach; G. Agathio; H. Agasthi; Kan. Agase soppu; Mal. Agathi cheera; M. Chu chu Rangmei; Mar. Agasthi ka sag; O. Agasti; Tam. Agathi keerai; Tel. Avise akulu." "C002","Amaranth leaves, green","Amaranthus gangeticus","A. Moricha sak; B. Notya Shaakh; G. Taldalja ni bhaaji; H. Chaulai; Kan. Danthu; Kash. Mawal; Mal. Cheera; M. Chengkruk; Mar. Math; N. Latte to saag; O. Neutia sag; P. Chaulai sag; S. Maarissa; Tam. Thandu keerai; Tel. Thotakoora; U. Cholai." "C003","Amaranth leaves, red","Amaranthus gangeticus","A. Moricha; B. Lal Shaakh; G. Lal tandaljo; H. Chaulai; Kan. Danthu; Kash. Mawal; Mal. Cheera; M. Chengkruk; Mar. Math; N. Latte to saag; O. Neutia sag; P. Lal chaulai sag; S. Maarissa; Tel. Thotakoora; Tam. Thandu keerai; U. Cholai." "C004","Amaranth leaves, red and green","Amaranthus gangeticus","A. Moricha; B. Notya Shaakh; G. Tandaljo; H. Chaulai; Kan. Danthu; Kash. Mawal; Mal. Cheera; M. Chengkruk; Mar. Math; N. Latte to saag; O. Neutia sag; P. Chaulai sag; S. Maarissa; Tam. Thandu keerai; Tel. Thotakoora; U. Cholai." "C005","Amaranth, spinous, leaves, green","Amaranth spinosus","A. Moricha sak; B. Kanta-notya; G. Kanta vado tandaljo; H. Kantewali-notya; Kan. Mulla danthu; Kash. Mawal; Mal. Mullancheru- cheera; M. Chengkruk; Mar. Kantemanth; O. Kanta notay shak; P. Kantewali chaulai; Tam. Mulaikeerai; Tel. Mulla thotakura." "C006","Amaranth, spinous, leaves, red and green","Amaranth spinosus","B. Kanta-notya shaak; G. Kanta vado tandaljo; H. Kantewali-notya; Kan. Mulla danthu; Kash. Mawal; Kh. Sla longmar; Mal. Mullancheru-cheera; M. Chengkruk; Mar. Kantemanth; O. Kanta neutia sag; P. Kantewali chaulai; Tam. Mulakeerai; Tel. Mulla thotakura." "C007","Basella, leaves","Basella alba","A. Puroi sak; B. Pui shaak; E. Malabar spinach; G. Poi ni bhaji; H. Palak; Kan. Basale soppu; Kh. Sla palong dkhar; Mal. Vallicheera; Mar. Mayalu; O. Poi saaga; P. Paalak; Tam. Kodippasali; Tel. Bachhali." "C008","Bathua leaves","Chenopodium album.","A. Jilmil sak; B. Beto sak; G. Chilni bhaji; H. Bathua sagu; Kan. Sakothina soppu; Kash. Ushtahak; Kh. Sla jada; Mal. Parippuchira; M. Monsaobi; Mar. Chakavath; N. Bethe ko saag; O. Bathua sag; P. Bathu sag; Tel. Pappukura; Tam. Paruppukkeerai." "C009","Beet root, leaves","Beta vulgaris","A. Beetar sak; E. Beet greens; G. Beet ni bhaji; H. Chukandhar sag; Kan. Beet root soppu; Kash. Chogander Munji; Kh. Sla bit; Mal. Beet root cheera; Mar. Beet root ka sag; N. Bengali Palungo ko Saag; P. Chukandhar da sag; Tam. Beet root keerai; Tel. Beet root; U. beet patta." "C010","Betel, leaves, big (Kolkata)","Piper betle","A. paan; B. Pan; G. Nagarvelna pan; H. Pan ka patha; Kan. Kadale soppu; Kh. Tympew Dkhar; Mal. Vettiiai; M. Kwa Mana; Mar. Pan-ka-patta; O. Pana; P. Pan-da-patta; Tam. Vetrilai; Tel. Thamala paku; U. Paan ka patta." "C011","Betel, leaves, small","Piper betle","A. Paan; B. Pan; G. Nagarvelna pan; H. Pan ka patha; Kan. Kadale soppu; Kh. Tympew; Mal. Vettiiai; M. Kwa Mana; Mar. Pan-ka-patta; O. Pana; P. Pan-da-patta; Tel. Thamala paku; Tam. Vetrilai; U. Paan ka patta." "C012","Brussels sprouts","Brassica oleracea var. gemmifera","B. Biliti Bandhakopi; G. Nani kobi; H. Choote gobi; Kan. Mara kosu; Kash. Haakh; Mal. Kalakose; Mar. Chotee gobi; O. Chota bandha; P. Chooti band gobi; Tam. Kalaikose; Tel. Chinna cabbage; U. Choti bund gobh." "C013","Cabbage, Chinese","Brassica rupa","A. China lai; G. Chinese kobi; Kash. Bandh; Kh. Salat chaina." "C014","Cabbage, collard greens","Brassica oleracea var. Viridis","G. Kobi na pan; Kash. Bandh; Kh. Sla kubi; Tam. Seemai parattai keerai." "C015","Cabbage, green","Brassica oleracea var. capitata f. alba","A. Bondhakobi; B. Badha kopi; G. Lili kobi; H. Bandh gobi; Kan. Kosu; Kash. Bandh gobi; Kh. Kubi; Mal. Muttu gose; M. Kobi Mana; Mar. Kobi; N. Banda kovi; O. Bandha kobi; P. Patta gobhi; S. Shaakaprabhedah; Tel. Gos koora; Tam. Muttaikose; U. Gobhi." "C016","Cabbage, violet","Brassica oleracea var. capitata f. rubra","A. Bondhakobi; B. Badha kopi; E. Red cabbage, Purple cabbage, Red Kraut, Blur kraut; G. Lal kobi; H. Bandh gobi; Kan. Kosu; Kash. Bandh gobi; Kh. Kubi saw; Mal. Muttu gose; Mar. Kobi; N. Banda kovi; O. Bandha kopee; P. Patta gobhi; S. Shaakaprabhedah; Tam. Muttaikose; Tel. Gos koora; U. Gobhi." "C017","Cauliflower leaves","Brassica oleracea var. botrytis","A. Phul kobir pat; B. Phul gopi pata; G. Fulawar na pan; H. Phul gobi patta; Kan. Hukosu; Kash. Phoolgobi panwathir; Kh. Sla phul; Mal. Cauliflower; M. Kobithamchetmai mana; Mar. Phul gobi; N. Kauli; O. Phula Kobi patra; P. Phool gobi di patte; S. Gojihvaa; Tam. Pookosu keerai; Tel. Go puvvu; U. Phul gobi." "C018","Colocasia, leaves, green","Colocasia antiquorum","A. Kasu sak; B. Kochu pata; G. Advi na pan; H. Arvi ka sag; Kan. Shamangadda yele; Kh. Sla wang; Mal. Chembu ilagal; M. Paan mana; Mar. Alu pan; N. Karkalo; O. Saru saga; P. Arbi-di-patte; Tam. Seppam ilaigal; Tel. Chama akulu; U. Arvi ka patta." "C019","Drumstick, leaves","Moringa oleifera","A. Sajina paat; B. Sajna pata; E. Horseradish leaves, Benzoil leaves; G. Saragwa na pan; H. Saijan patta; Kan. Nuggeyele; Mal. Muringa ela; M. Sajana mana; Mar. Shevaga pan; O. Sajna sag; P. Soanjhna da patta; Tam. Murungai keerai; Tel. Mulaga akulu; U. Sujineki palli." "C020","Fenugreek leaves","Trigonella foenum-graecum","A. Methi paat; B. Methi shak; G. Methi pandada; H. Methi sag; Kan. Menthya soppu; Kash. Kasori Methi; Kh. Sla methi; Mal. Uluva ila; M. Methi man; Mar. Methi sag; N. Methi pata; O. Methi sag; P. Methi di patte; Tel. Menthikoora; Tam. Vendhaiya keerai; U. Methi." "C021","Garden cress","Lepidium sativum","A. Bor manimuni; B. Halim sag; G. Asadio na pan; H. Halim ka patta; Kan. Allibija soppu; Kash. Halyun; Kh. Khliang syiar; Mal. Alivirai cheera; Mar. Ahiva ka patta; N. Chamsoor ko Saag; O. Kakharu Saga; P. Halim-da-sag; Tam. Alivirai keerai; Tel. Adityala akulu." "C022","Gogu leaves, green stem","Hibiscus cannabinus","A. Tengamora; B. Mestapat; E. Roselle Leaves; G. Ambadi; H. Pitwa; Kan. Pundi; Kh. Sla jajew jyrngam; Mal. Pulichai cheera; M. Sougri mana; Mar. Ambadi; O. Nalite saga; P. Pitwa sag; Tam. Pulichchai keerai; Tel. Gongura; U. Ambada ki bhaji." "C023","Gogu leaves, red stem","Hibiscus cannabinus","A. Tengamora; B. Mestapat; E. Roselle Leaves; G. Ambadi; H. Pitwa; Kan. Pundi; Kh. Sla jajew saw; Mal. Pulichai cheera; M. Sougri mana; Mar. Ambadi; O. Nalite saga; P. Pitwa sag; Tam. Pulichchai keerai; Tel. Gongura; U. Ambada ki bhaji." "C024","Knol-Khol, leaves","Brassica oleracea","A. Ool kobi; B. Olkopi sag; E. Knol Knol, Kohlrabi, Wild cabbage greens; G. Gath kobi na pan; H. Ganth gobi ka sag; Kan. Gedde kosu; Kash. Hakh Monji; Kh. Phan Kubi; Mal. Knol-khol cheera; M. Kobi Maru Kabi; Mar. Nol khol ka patta; N. Salgam ko saag; O. Ulgobi saga; P. Ganth gobi sag; Tam. Knol-Khol keerai; Tel. Knol-khol akulu." "C025","Lettuce","Lactuca sativa","A. Salad paat; G. Lettuce na pan; H. Salad ka patta; Kan. Lettuce soppu; Kash. Hakh; Kh. Salat dkhar; Mal. Lettuce cheera; Mar. Lettuce ka patta; N. Saalad ko paat; P. Salada sag; Tam. Ilaikosu; Tel. Kavu akulu; U. Kismisaag." "C026","Mustard, leaves","Brassica juncea","A. Horiyo paat; B. Sorisa sag; E. Mustard greens; G. Sarasava pandada; H. Sarson ka sag; Kan. Sasuve yele; Kash. Hakh; Kh. Tyrso; Mal. Kadugu ila; M. Hangaam; Mar. Mochari-chi pan; N. Raayo ko Saag; O. Sarson ka saga; P. Saro da sag; Tam. Kadugu ilai; Tel. Ava akulu; U. Sarson ki patta." "C027","Pak Choi leaves","Brassica rapa var. chinensis","E. Bok choy, Horse`s ear, Chinese celery cabbage, White mustard cabbage; G. Pak choi na pan." "C028","Parsley","Petroselinum crispum","A. Sugandhi lota; E. Garden parsley; G. Leela dhana; Mal. Seema malli; Mar. Kothimbir/dhane; Tam. Verkosu; Kan. Auchumooda; U. Ajmod; P. Parsley." "C029","Ponnaganni","Alternanthera sessilis","A. Matikaduri; B. Khanchari;G. Saranthi na pan; H. Saranthi sag; Kan. Honagone soppu; Mal. Ponnaganni cheera; M. Phakchet; Mar. Saranthi sag; O. Madarangh; Tam. Ponnaganni keerai; Tel. Ponnaganti koora; U. Kunte ki bhaji." "C030","Pumpkin leaves, tender","Cucurbit maxima","A. Rongalao paat; B. Kumra shak; G. Kolam na pan; H. Kumhra sag; Kan. Kumbale soppu; Kash. Aal kaniji; Kh. Sla pathaw; Mal. Manthan elakai; M. Mairen mana; Mar. Bhopla chipan; O. Khakaru saga; P. Petha de pate; Tel. Gummadi akulu; Tam. Parangi ilai; U. Kaddu ka patta." "C031","Radish leaves","Raphanus sativus","A. Dherua; B. Mulo shak; G. Muda na pan; H. Muli ka sag; Kan. Mullangi soppu; Kash. Mooji Hakh; Kh. Sla muli; Mal. Mullangi ilaigal; M. Hangham mula; Mar. Mula ka sag; N. Moolaa ko saag; O. Mula ka sag; P. Muli di patte; Tel. Mullangi akulu; Tam. Mullangi ilai; U. Muli ka patta.." "C032","Rumex leaves","Rumex patientia","A. Suka sak; B. Bun palung; G. Ambada (sorrel); Kan. Chukki soppu; Mar. Amlavetasa; S. Amlavetasa; U. Tukhm hummaz." "C033","Spinach","Spinacia oleracea","A. Paleng; B. Palong shak; G. Palak ni bhaji; H. Palak; Kan. Spinak soppu; Kash. Palak; Kh. Palong heh; Mal. Basala cheera; M. Palak; Mar. Palak; N. Paalungo ko Saag; O. Palang sag; P. Palak; S. Paalakya; Tam. Pasalai keerai; Tel. Palakoora; U. Palak." "C034","Tamarind leaves, tender","Tamaridus indica","B. Tetul pata; G. Amli na pan; H., P. Imli patte; K. Hunise chiguru; Mal., Tam. Puliam ilaigal; Mar. Chinchecha pala; O. Tentuli; Tel. Chinta chiguru; A. Teteli paat; M. Mange Mana; Kh. Sla sohkyntoi." "D001","Ash gourd","Benincasa hispida","A. Kumura; B. Chalkumra; E. Wax gourd, White gourd, Winter gourd, Tallow gourd, Ash pumpkin, Winter melon, Chinese preserving melon; G. Bhuru kodu; H. Petha; Kan. Budagumbala; Kash. Aal; Kh. Pathaw iiwbih; Mal. Kumbalanga; M. Torbot; Mar. Kohala; N. Kubhindo; O. Panikakharu; P. Petha; Tam. Venpoosani; Tel. Boodida gummadi; U. Peta." "D002","Bamboo shoot, tender","Bambusa vulgaris","A. Bahgaj; B. Bansber ankur; E. Bamboo sprouts; G. Lilo vans; H. Baans; Kan. Baimbale, Kanile; Kh. Ka lung siej; Mal. Mulankoombu; M. Soidon; Mar. Kalkipan; O. Bhet ki lakdi; P. Baans; Tam. Moongil kuruthu; Tel. Veduru chiguru; U. Bhet ki lakdi." "D003","Bean scarlet, tender","Phaseolus coccineus","A. Lesera mah; E. Runner bean, Scarlet runner bean, Multiflora bean; G. Chodi; H. Sem; Kash. Hyambi; Kh. U buri; M. Hawai Ashaangbi; P. Sem fali." "D004","Bitter gourd, jagged, teeth ridges, elongate","Momordica charantia","A. Kerela; B. Korola; E. Bitter melon, Bitter squash, Balsam pear; G. Karela; H. Karela; Kan. Hagal kai; Kash. Karela; Kh. Kerela heh; Mal. Kaippakka; M. Karon Akhabi; Mar. Karle ; N. Tite karela; O. Kalara; P. Karela; S. Tillikaa; Tel. Kakara kaya; Tam. Paavakkai; U. Karela." "D005","Bitter gourd, jagged, teeth ridges, short","Momordica charantia","A. Kerela; B. Uchhe; E. Bitter melon, Bitter squash, Balsam pear; G. Marela; H. Karela; Kan. Hagal kai; Kash. Karela; Kh. Kerela rit; Mal. Kaippakka; M. Karon Akhabi; Mar. Karle; N. Tite karela; O. Kalara; P. Karela; S. Tillikaa; Tam. Paavakkai; Tel. Kakara kaya; U. Karela." "D006","Bitter gourd, jagged, smooth ridges, elongate","Momordica charantia","A. Kerela; B. Korola; E. Bitter melon, Bitter squash, Balsam pear; G. Karela; H. Karela; Kan. Hagal kai; Kash. Karela; Kh. Kerela; Mal. Kaippakka; M. Karon Akhabi; Mar. Karle; N. Tite karela; O. Kalara; P. Karela; S. Tillikaa; Tam. Paavakkai; Tel. Kakara kaya; U. Karela." "D007","Bottle gourd, elongate, pale green","Lagenaria vulgaris","A. Jatilao; B. Lau; E. Calabash, White flowered gourd; G. Dudhi; H. Lowki; Kan. Sorekai; Kash. Zeeth aal; Kh. U klong; Mal. Cheranga; M. Khongdrum; Mar. Pandhara; N. Lauka; O. Lau; P. Kadu; S. Kaarabellam; Tam. Suraikkai; Tel. Sorrakaya; U. Lowki." "D008","Bottle gourd, round, pale green","Lagenaria vulgaris","A. Jatilao; B. Lau; E. Calabash, White flowered gourd; G. Dudhi; G. Dudhi; H. Lowki; Kan. Sorekai; Kash. Gool aal; Kh. U klong heh; Mal. Cheranga; M. Khongdrum; Mar. Pandhara; N. Lauka; O. Lau; P. Kdu; S. Kaarabellam; Tam. Suraikkai; Tel. Sorrakaya; U. Lowki." "D009","Bottle gourd, elongate, dark green","Lagenaria vulgaris","A. Jatilao; B. Lau; E. Calabash, White flowered gourd; G. Dudhi; G. Dudhi; H. Lowki; Kan. Sorekai; U. Lowki; Kash. Zeth aal; Kh. Klong jrong; Mal. Cheranga; M. Khongdrum; Mar. Pandhara; N. Lauka; O. Lau; P. Kadu; S. Kaarabellam; Tam. Suraikkai; Tel. Sorrakaya." "D010","Brinjal 1","Solanum melongena","A. Bengena; B. Begun; E. Eggplant, Aubergine; G. Ringna; H. Baingan; Kan. Badane; Kash. Wagun; Kh. Sohbaingon jyrngam; Mal. Vazhuthiniga; M. Lam Khamen; Mar. Vange; N. Bhantaa; O. Baigan; P. Baigan; S. Vruntaakam; Tam. Kathirikkai; Tel. Vankaya; U. Baigan." "D011","Brinjal 2","Solanum melongena","A. Bengena; B. Begun; E. Eggplant, Aubergine; G. Ringna; H. Baingan; Kan. Badane; Kash. Wagun; Kh. Sohbaingon jyrngam; Mal. Vazhuthiniga; M. Lam Khamen; Mar. Vange; N. Bhantaa; O. Baigan; P. Baigan; S. Vruntaakam; Tam. Kathirikkai; Tel. Vankaya; U. Baigan." "D012","Brinjal 3","Solanum melongena","A. Bengena; B. Begun; E. Eggplant, Aubergine; G. Ringna; H. Baingan; Kan. Badane; Kash. Wagun; Kh. Sohbaingon jyrngam; Mal. Vazhuthiniga; M. Lam Khamen; Mar. Vange; N. Bhantaa; O. Baigan; P. Baigan; S. Vruntaakam; Tam. Kathirikkai; Tel. Vankaya; U. Baigan." "D013","Brinjal 4","Solanum melongena","A. Bengena; B. Begun; E. Eggplant, Aubergine; G. Ringna; H. Baingan; Kan. Badane; Kash. Wagun; Kh. Sohbaingon jyrngam; Mal. Vazhuthiniga; M. Lam Khamen; Mar. Vange; N. Bhantaa; O. Baigan; P. Baigan; S. Vruntaakam; Tam. Kathirikkai; Tel. Vankaya; U. Baigan." "D014","Brinjal 5","Solanum melongena","A. Bengena; B. Begun; E. Eggplant, Aubergine; G. Ringna; H. Baingan; Kan. Badane; Kash. Wagun; Kh. Sohbaingon jyrngam; Mal. Vazhuthiniga; M. Lam Khamen; Mar. Vange; N. Bhantaa; O. Baigan; P. Baigan; S. Vruntaakam; Tam. Kathirikkai; Tel. Vankaya; U. Baigan" "D015","Brinjal 6","Solanum melongena","A. Bengena; B. Begun; E. Eggplant, Aubergine; G. Ringna; H. Baingan; Kan. Badane; Kash. Wagun; Kh. Sohbaingon jyrngam; Mal. Vazhuthiniga; M. Lam Khamen; Mar. Vange; N. Bhantaa; O. Baigan; P. Baigan; S. Vruntaakam; Tam. Kathirikkai; Tel. Vankaya; U. Baigan" "D016","Brinjal 7","Solanum melongena","A. Bengena; B. Begun; E. Eggplant, Aubergine; G. Ringna; H. Baingan; Kan. Badane; Kash. Wagun; Kh. Sohbaingon jyrngam; Mal. Vazhuthiniga; M. Lam Khamen; Mar. Vange; N. Bhantaa; O. Baigan; P. Baigan; S. Vruntaakam; Tam. Kathirikkai; Tel. Vankaya; U. Baigan" "D017","Brinjal 8","Solanum melongena","A. Bengena; B. Begun; E. Eggplant, Aubergine; G. Ringna; H. Baingan; Kan. Badane; Kash. Wagun; Kh. Sohbaingon jyrngam; Mal. Vazhuthiniga; M. Lam Khamen; Mar. Vange; N. Bhantaa; O. Baigan; P. Baigan; S. Vruntaakam; Tam. Kathirikkai; Tel. Vankaya; U. Baigan." "D018","Brinjal 9","Solanum melongena","A. Bengena; B. Begun; E. Eggplant, Aubergine; G. Ringna; H. Baingan; Kan. Badane; Kash. Wagun; Kh. Sohbaingon jyrngam; Mal. Vazhuthiniga; M. Lam Khamen; Mar. Vange; N. Bhantaa; O. Baigan; P. Baigan; S. Vruntaakam; Tam. Kathirikkai; Tel. Vankaya; U. Baigan." "D019","Brinjal 10","Solanum melongena","A. Bengena; B. Begun; E. Eggplant, Aubergine; G. Ringna; H. Baingan; Kan. Badane; Kash. Wagun; Kh. Sohbaingon jyrngam; Mal. Vazhuthiniga; M. Lam Khamen; Mar. Vange; N. Bhantaa; O. Baigan; P. Baigan; S. Vruntaakam; Tam. Kathirikkai; Tel. Vankaya; U. Baigan." "D020","Brinjal 11","Solanum melongena","A. Bengena; B. Begun; E. Eggplant, Aubergine; G. Ringna; H. Baingan; Kan. Badane; Kash. Wagun; Kh. Sohbaingon jyrngam; Mal. Vazhuthiniga; M. Lam Khamen; Mar. Vange; N. Bhantaa; O. Baigan; P. Baigan; S. Vruntaakam; Tam. Kathirikkai; Tel. Vankaya; U. Baigan." "D021","Brinjal 12","Solanum melongena","A. Bengena; B. Begun; E. Eggplant, Aubergine; G. Ringna; H. Baingan; Kan. Badane; Kash. Wagun; Kh. Sohbaingon jyrngam; Mal. Vazhuthiniga; M. Lam Khamen; Mar. Vange; N. Bhantaa; O. Baigan; P. Baigan; S. Vruntaakam; Tam. Kathirikkai; Tel. Vankaya; U. Baigan." "D022","Brinjal 13","Solanum melongena","A. Bengena; B. Begun; E. Eggplant, Aubergine; G. Ringna; H. Baingan; Kan. Badane; Kash. Wagun; Kh. Sohbaingon jyrngam; Mal. Vazhuthiniga; M. Lam Khamen; Mar. Vange; N. Bhantaa; O. Baigan; P. Baigan; S. Vruntaakam; Tam. Kathirikkai; Tel. Vankaya; U. Baigan." "D023","Brinjal 14","Solanum melongena","A. Bengena; B. Begun; E. Eggplant, Aubergine; G. Ringna; H. Baingan; Kan. Badane; Kash. Wagun; Kh. Sohbaingon jyrngam; Mal. Vazhuthiniga; M. Lam Khamen; Mar. Vange; N. Bhantaa; O. Baigan; P. Baigan; S. Vruntaakam; Tam. Kathirikkai; Tel. Vankaya; U. Baigan." "D024","Brinjal 15","Solanum melongena","A. Bengena; B. Begun; E. Eggplant, Aubergine; G. Ringna; H. Baingan; Kan. Badane; Kash. Wagun; Kh. Sohbaingon jyrngam; Mal. Vazhuthiniga; M. Lam Khamen; Mar. Vange; N. Bhantaa; O. Baigan; P. Baigan; S. Vruntaakam; Tam. Kathirikkai; Tel. Vankaya; U. Baigan." "D025","Brinjal 16","Solanum melongena","A. Bengena; B. Begun; E. Eggplant, Aubergine; G. Ringna; H. Baingan; Kan. Badane; Kash. Wagun; Kh. Sohbaingon jyrngam; Mal. Vazhuthiniga; M. Lam Khamen; Mar. Vange; N. Bhantaa; O. Baigan; P. Baigan; S. Vruntaakam; Tam. Kathirikkai; Tel. Vankaya; U. Baigan." "D026","Brinjal 17","Solanum melongena","A. Bengena; B. Begun; E. Eggplant, Aubergine; G. Ringna; H. Baingan; Kan. Badane; Kash. Wagun; Kh. Sohbaingon jyrngam; Mal. Vazhuthiniga; M. Lam Khamen; Mar. Vange; N. Bhantaa; O. Baigan; P. Baigan; S. Vruntaakam; Tam. Kathirikkai; Tel. Vankaya; U. Baigan." "D027","Brinjal 18","Solanum melongena","A. Bengena; B. Begun; E. Eggplant, Aubergine; G. Ringna; H. Baingan; Kan. Badane; Kash. Wagun; Kh. Sohbaingon jyrngam; Mal. Vazhuthiniga; M. Lam Khamen; Mar. Vange; N. Bhantaa; O. Baigan; P. Baigan; S. Vruntaakam; Tam. Kathirikkai; Tel. Vankaya; U. Baigan." "D028","Brinjal 19","Solanum melongena","A. Bengena; B. Begun; E. Eggplant, Aubergine; G. Ringna; H. Baingan; Kan. Badane; Kash. Wagun; Kh. Sohbaingon jyrngam; Mal. Vazhuthiniga; M. Lam Khamen; Mar. Vange; N. Bhantaa; O. Baigan; P. Baigan; S. Vruntaakam; Tam. Kathirikkai; Tel. Vankaya; U. Baigan." "D029","Brinjal 20","Solanum melongena","A. Bengena; B. Begun; E. Eggplant, Aubergine; G. Ringna; H. Baingan; Kan. Badane; Kash. Wagun; Kh. Sohbaingon jyrngam; Mal. Vazhuthiniga; M. Lam Khamen; Mar. Vange; N. Bhantaa; O. Baigan; P. Baigan; S. Vruntaakam; Tam. Kathirikkai; Tel. Vankaya; U. Baigan." "D030","Brinjal 21","Solanum melongena","A. Bengena; B. Begun; E. Eggplant, Aubergine; G. Ringna; H. Baingan; Kan. Badane; Kash. Wagun; Kh. Sohbaingon jyrngam; Mal. Vazhuthiniga; M. Lam Khamen; Mar. Vange; N. Bhantaa; O. Baigan; P. Baigan; S. Vruntaakam; Tam. Kathirikkai; Tel. Vankaya; U. Baigan." "D031","Brinjal - all varieties","Solanum melongena","A. Bengena; B. Begun; E. Eggplant, Aubergine; G. Ringna; H. Baingan; Kan. Badane; Kash. Wagun; Kh. Sohbaingon jyrngam; Mal. Vazhuthiniga; M. Lam Khamen; Mar. Vange; N. Bhantaa; O. Baigan; P. Baigan; S. Vruntaakam; Tam. Kathirikkai; Tel. Vankaya; U. Baigan." "D032","Broad beans","Vicia faba","A. Urahi; B. Makhon shim; E. Fava bean, Faba bean, Field bean, Bell bean, Tic bean; G. Fafda papdi; H. Bakla; Kan. Chkaooaradavare; Kash. Thool Haymbe; Kh. Ri majai; Mal. Amarakka; Mar. Ghewda; O. Simba; Tam. Avarai; Tel. Pedda chikkudu." "D033","Capsicum, green","Capsicum annuum","A. Kashmiri jalakia; B. Lanka (bilathi); G. Bhuler marcha; H. Shimla mirch; Kan. Donnmena-sinakayi; Kash. Shimla marchwangan; Kh. Sohmynken jhur jyrngam; Mal. Undamulagu; Mar. Bhoplimirchi; O. Shimla Lanka; P. Shimle-di-mirchi; Tam. Koda milagai; Tel. Shimla mirchi; U. Shimla mirchi." "D034","Capsicum, red","Capsicum annuum","A. Kashmiri jalakia; B. Lanka (bilathi); G. Bhuler marcha; H. Shimla mirch; Kan. Donnmena- sinakayi; Kash. Shimla marchwangan; Kh. Sohmynken jhur jyrngam; Mal. Undamulagu; Mar. Bhoplimirchi; O. Shimla Lanka; P. Shimle-di-mirchi; Tam. Koda milagai; Tel. Shimla mirchi; U. Shimla mirchi." "D035","Capsicum, yellow","Capsicum annuum","A. Kashmiri jalakia; B. Lanka (bilathi); G. Bhuler marcha; H. Shimla mirch; Kan. Donnmena-sinakayi; Kash. Shimla marchwangan; Kh. Sohmynken jhur stem; Mal. Undamulagu; Mar. Bhoplimirchi; O. Shimla Lanka; P. Shimle-di-mirchi; Tam. Koda milagai; Tel. Shimla mirchi; U. Shimla mirchi." "D036","Cauliflower","Brassica oleracea var. botrytis","A. Phul kobi; B. Phul kopi; G. Fulawar; H. Phul gobi; Kan. Hukosu; Kash. Phoolgobi; Kh. Phul kubi; Mal. Cauliflower; M. Kobithamchetmai; Mar. Phul gobi; N. Kauli; O. Phul Kobi; P. Phul gobi; S. Gojihvaa; Tam. Pookosu; Tel. Go puvvu; U. Phul gobi." "D037","Celery stalk","Apium graveolens","B. Randhuni; H. Ajmud; Kh. Dieng seleri; G. Celery daandi; Tam. Sivarikkeerai." "D038","Cho-cho-marrow","Sechium edule","A. Squash; E. Cho cho marrow, Chayote; H. Cho-cho-marrow; Kan. Cho-cho-marrow; M. Dasakusa; Mal. Cho-cho-marrow; Mar. Cho cho sara; O. Phuti kakudi; Kh. Biskot; Tam. Chow-chow." "D039","Cluster beans","Cyamopsis tetragonobola","A. Mah; B. Jhar sim; E. Guar; G. Govar; H. Gaur-ki-phalli; Kan. Gori koyi; Kash. Hyambi; Mal. Kothavara; Mar. Govari; O. Guanra chhuin; P. Guarae-di-faliya; Tam. Kothavaranga; Tel. Goruchikkudu; U. Gavar ki palli." "D040","Colocasia, stem, black","Colocasia esculenta","A. kosu thari; B. Kochur loti; H. Arwi-ki-dandi; Kan. Kesu danthu; Kh. Kawang iong; Mal. Chembin thandu; M. Paan Makhok; Mar. Alu-che-dath; O. Sarunada; P. Arbi de dande; Tam. Seppanthandu; Tel. Chama kada; U. Arwi ke kade." "D041","Colocasia stem, green","Colocasia esculenta","A. Kosu thari; B. Kochur loti; H. Arwi-ki-dandi; Kan. Kesu danthu; Kh. Ka wang jyrngam; Mal. Chembin thandu; M. Paan Makhok; Mar. Alu-che-dath; O. Sarunada; P. Arbi de dande; Tam. Seppanthandu; Tel. Chama kada; U. Arwi ke kade." "D042","Corn, baby","Zea mays","Kash. Makai; Kh. Riewhadem lung; M. Chujaak; P. Shoti shalli." "D043","Cucumber green, elongated","Cucumis sativus","A. Tiyoh; B. Sosha; G. Kakdi; H. Kheera, Kachumbar; Kan. Southe kayi; Kash. Laar; Kh. Sohkhia; Mal. Vellarikka; M. Thabi; Mar. Kakadi; N. Kakro; O. Kakudi; P. Khira; S. Patolah; Tam. Vellarikkai; Tel. Dosa kaya; U. Kheera." "D044","Cucumber green, short","Cucumis sativus","A. Tiyoh; B. Sosha; G. Kakdi; H. Kheera, Kachumbar; Kan. Southe kayi; Kash. Laar; Kh. Sohkhia; M. Thabi; Mal. Vellarikka; Mar. Kakadi; N. Kakro; O. Kakudi; P. Khira; S. Patolah; Tam. Vellarikkai; Tel. Dosa kaya; U. Kheera." "D045","Cucumber orange, round","Cucumis sativus","A. Tiyoh; B. Sosha; G. Kakdi; H. Kakadi; Kan. Southe kayi; Kash. Laar; Kh. Sohkhia pyllon; Mal. Vellarikka; Mar. Kakadi; N. Kakro; O. Kakudi; P. Khira; S. Patolah; Tam. Vellarikkai; Tel. Dosa kaya; U. Kheera." "D046","Drumstick","Moringa oleifera","A. Sajina; B. Sajna danta; E. Horseradish, Benzoil; G. Saragavo; H. Saijan-ki-phalli; Kan. Nugga kayi; Kh. Dieng sajana; Mal. Muringakkai; M. Sajana; Mar. Shevanga sheng; O. Sajana chhuin; P. Suhanjana di phalliya; Tam. Murungakkai; Tel. Mulakaada; U. Sujne ki palli." "D047","Field beans, tender, broad","Phaseolus vulgaris","A. Urohi; B. Shim; E. Common bean, Fieldbean, Broad bean, String bean; G. Valpapdi; H. Sem; Kan. Avare; Kash. Hyambi; Kh. Ri majai; Mal. Avar; Mar. Papta; O. Baragudi; Tam. Vidaiavarai; Tel. Chikkudu ginjalu; U. Sem ki palli." "D048","Field beans, tender, lean","Phaseolus vulgaris","A.Urohi; B. Shim; E. Common bean, Fieldbean, Broad bean, String bean; G. Valpapdi; H. Sem; Kan. Avare; Kash. Hyambi; Kh. Ri majai; Mal. Avar; Mar. Papta; O. Baragudi; Tel. Chikkudu ginjalu; Tam. Vidaiavarai; U. Sem ki palli." "D049","French beans, country","Phaseolus vulgaris","A. French bean; E. Green beans; G. Fansi; H. Bakla; Kan. Huruli kayi; Kash. Hyambi; Kh. Presbin phyrngop; Mal. Beans; Mar. Pharasebee; N. Ghiu Simi; O. Beans; P. Fras bean; Tam. Vidaiavarai; Tel. Sannachikkudu; U. Beans." "D050","French beans, hybrid","Phaseolus vulgaris","A. French bean; E. Green beans; G. Fansi; H. Bakla; Kan. Huruli kayi; Kash. Hyambi; Kh. Presbin; Mal. Beans; Mar. Pharasebee; N. Ghiu Simi; O. Beans; P. Fras bean; Tam. Vidaiavarai; Tel. Sannachikkudu; U. Beans." "D051","Jack fruit, raw","Artocarpus heterophyllus","A. Kothal; B. Kanthal; E. Jackfruit; G. Phanas; H. Kathal; Kash. Bindu; Kan. Halasu; Kh. Soh phan; M. Theibong; Mal. Chakka; Mar. Phanas; N. Katahar; O. Panasa; P. Kathal ki beej; S. Panasa; Tam. Palapazham; Tel. Panasa; U. Kathahal." "D052","Jack fruit, seeds, mature","Artocarpus heterophyllus","A. Kothal guti; B. Kanthal; E. Jackfruit; G. Phanas; H. Kathal; Kan. Halasu; Kash. Bindu; Kh. Shyieng soh phan; Mal. Chakka; M. Theibong Maru; Mar. Phanas; N. Katahar; P. Kathal; S. Panasa; Tam. Palakkottai; Tel. Panasa; U. Kathahal." "D053","Knol - Khol","Brassica oleracea","A. Oolkobi; B. Olkopi; E. Wild cabbage; G. Nol-kol; H. Kohl-rabi; Kan. Noolkol; Kash. Monjh haak; Kh. Phan kubi; Mal. Noolkol; M. Kobi Maru Kabi; Mar. Nol-kol; N. Gyathkopi; O. Ulkobi; P. Ganth gobi; Tam. Knoolkol; Tel. Noolkol." "D054","Kovai, big","Coccinia cordifolia","A. Kunduli; B. Telakucha; E. Ivy gourd, Scarlet gourd; G. Ghole gluru; H. Konduri, Kowai; Kan. Tondekayi; Kh. Jhur thliem; Mal. Kova kai; Mar. Tondale; O. Kunduru; Tam. Kova kai; Tel. Donda kaya; U. Tindli." "D055","Kovai, small","Coccinia cordifolia","A. Kunduli; B. Telakucha; E. Ivy gourd, Scarlet gourd; G. Ghole gluru; H. Konduri, Kowai; Kan. Tondekayi; Kh. Jhur thliem; Mal. Kova kai; Mar. Tondale; O. Kunduru; Tam. Kova kai; Tel. Donda kaya; U. Tindli." "D056","Ladies finger","Abelmoschus esculentus","A. Bhendi; B. Dherosh; E. Okra, Okro, Ochro; G. Bhinda; H. Bhindi; Kan. Bende; Kash. Bindi; Kh. bindi; Mal. Vendakkai; M. Belandri; Mar. Bhendi; N. Ramtoriya; O. Bhendi; P. Bhindi; S. Bhindikaa; Tam. Vendaikkai; Tel. Bendakaya; U. Bhendi." "D057","Mango, green, raw","Mangifera indica","A. Keasa aam; B. Aam (kancha); G. Ambo; H. Katcha Aam; Kan. Mavinakayi; Kash. Kach Aamb; Kh. Soh pieng im; Mal. Manga; M. Heinou Ashangba; Mar. Amba; O. Ambu (kacha); P. Kaccha aam; Tam. Mangai; Tel. Mamidikaya; U. Kaccha aam." "D058","Onion, stalk","Allium wakegi","A. Piyaj paat; B. Piyaz kali; E. Spring onion, Onion greens; G. Dunglina dakkadi (Onion dakkadi); H. Pyaz; Kan. Erulli soppu; Kash. Pichiganda; Kh. Sla piat; Mal. Ulli thandu; M. Tilhou mana; Mar. Pati; N. Chhayapi ko Saag; O. Piaja sandha; P. Hare pyaaz; Tam. Vengaya thaal; Tel. Ulli kadalu; U. Hari pyaaz." "D059","Papaya, raw","Carica papaya","A. Kesa omita; B. Pempe (Kacha); E. Papaw, Pawpaw; G. Papayi; H. Katcha pepita; Kan. Parangi; Kh. Soh kymphor im; Kash. Papita; Kon. Dudde; Mal. Omakaya; M. Awathabi Ashangba; Mar. Papaya; O. Amrutabhanda; P. Katcha Pepita; Tam. Pappalikkaai; Tel. Boppayi kaya; U. Papaya." "D060","Parwar","Trichosanthes dioica","A. Potol; B. Potol; E. Pointed gourd; G. Padval; H. Parwal; Kan. Mara thonde; Kh. Patol rit; Mal. Kovakkai; Mar. Parwar; O. Potala; P. Parwal; Tel. Kommu potla; U. Parwal." "D061","Peas, fresh","Pisum sativum","A. Matar mah; B. Motor shuti; G., Mar. Vatana; Kash. Kaza; O. Matara; H. Matar; Kan., Tel. Batani; Kash. Matar; Kh. Mator; M. Hawai tharaak; P. Hare matar; Mal., Tam. Paccha pattani." "D062","Plantain, flower","Musa sapientum","A. Koldil; B. Mocha; E. Banana flower; G. Kel phool; H. Kele-ka phool; Kan. Bale motho; Kh. Pashor kait; Mal. Vazhapoo; M. Lafu Tharo; Mar. Kel phool; O. Kadali bhanda; P. Kele-da-phool; Tam. Vazhapoo; Tel. Arati puvvu; U. Kela ka phool." "D063","Plantain, green","Musa sapientum","A. Kaskol/Purakol; B. Kela (kanch); E. Cooking banana; G. Kela; H. Kele (hara); Kan. Bale kayi; Kash. Kham kael; Kh. Kait im; Mal. Vazhakkai; M. Laphoi Ashangba; M. Laphoi Ashangba; Mar. Kel (hara); N. Bungo; O. Bantala kadali; P. Kela (hara); S. Rambhaa ; Tam. Vazhakkaai; Tel. Arati kayi; U. Kaccha kela." "D064","Plantain, stem","Musa sapientum","A. Posola; B. Thor; E. Banana stem; G. Kelanu thed; H. Kele-ka-tana; Kan. Bele Dindu; Kh. Nud kait; Mal. Unnipindi; M. Lafu; Mar. Kelicha khunt; O. Kadali manja; P. Kele da tana; Tam. Vazhai thandu; Tel. Arati doota." "D065","Pumpkin green, cylindrical","Cucurbita maxima","A. Rongalao; B. Kumro; G. Kohlu; H. Kaddu; Kan. Kumbala kash; Kash. Paarimal; Kh. Pathaw; Mal. Mathan; M. Mairen; Mar. Lal bhopla; N. Farsi; O. Kakharu; P. Kaddu; S. Kummaandah; Tam. Parangikkai; Tel. Gummadi kaya; U. Kaddu." "D066","Pumpkin orange, round","Cucurbita maxima","A. Rongalao; B. Kumro; G. Kohlu; H. Kaddu; Kan. Kumbala kash; Kash. Paarimal; Kh. Pathaw saw; Mal. Mathan; M. Mairen; Mar. Lal bhopla; N. Farsi; O. Kakharu; P. Kaddu; S. Kummaandah; Tam. Parangikkai; Tel. Gummadi; U. Kaddu." "D067","Red gram, tender, fresh","Cajanus cajan","E. Pigeon pea; H. Arhar ki fali; Tam. Thuvarai; Tel. Pacchi Kandulu; U. Hara tuvar." "D068","Ridge gourd","Luffa acutangula","A. Jikaa; B. Jhinge; E. Luffa, Loofah; G. Turia; H. Torai; Kan. Heeraikai; Kash. Turrel ; Kh. Jingka; Kon. Gurdudde; Mal. Peechinga; M. Sebot; Mar. Dodka; O. Janhi; P. Kali tori; Tam. Peerkankai; Tel. Beera kaya; U. Turai." "D069","Ridge gourd, smooth skin","Luffa acutangula","A. Bhol; B. Jhinge; E. Luffa, Loofah; G. Turia; H. Torai; Kan. Heeraikai; Kash. Turrel; Kh. Jingka; Kon. Gurdudde; Mal. Peechinga; M. Sebot; Mar. Dodka; O. Janchi; P. Kali tori; Tam. Peerkankai; Tel. Beera kaya; U. Turai." "D070","Snake gourd, long, pale green","Trichosanthes anguina","A. Dhunduli; B. Chichinga; G. Pandola; H. Chachinda; Kan. Podavala; Kh. Jingka; Mal. Padavalanga; Mar. Padwal; N. Chichindo; O. Chachinda; P. Galartori; S. Cicinndda; Tam. Pudalangai; Tel. Potla kaya; U. Chichinda." "D071","Snake gourd, long, dark green","Trichosanthes anguina","A. Dhunduli; B. Chichinga; G. Pandola; H. Chachinda; Kan. Podavala; Kh. Jingka; Mal. Padavalanga; Mar. Padwal; N. Chichindo; O. Chachinda; P. Galartori; S. Cicinndda; Tam. Pudalangai; Tel. Potla kaya; U. Chichinda." "D072","Snake gourd, short","Trichosanthes anguina","A. Dhunduli; B. Chichinga; G. Pandola; H. Chachinda; Kan. Podavala; Kh. Jingka; Mal. Padavalanga; Mar. Padwal; N. Chichindo; O. Chachinda; P. Galartori; S. Cicinndda; Tam. Pudalangai; Tel. Potla kaya; U. Chichinda." "D073","Tinda, tender","Praecitrullus fistulosus","E. Indian squash, Round melon, Indian round gourd, Apple gourd, Indian baby pumpkin; G. Tadabuch; H. Tinda; Kan. Thondekkai; Kash. Tinda; Mar. Dhemase; N. Tinda; P. Tinda; U. Tinde." "D074","Tomato, green","Solanum lycopersicum","A. Kesa bilahi; B. Kacha Tomato; H. Tamator ; Kan. Goore Hannu; Kash. Rowagun; Kh. Soh saw jyrngam; Mal. Takkali; M. Khamen Ashinba; Mar. Hara velvangi; O. Bilati Baigan; P. Kaccha tamator; Tam. Thakkali kai; Tel. Ramamulagakaya; U. Kaccha tamatar." "D075","Tomato, ripe, hybrid","Solanum lycopersicum","A. Poka bilahi; B. Tomato; G. Tameta; H. Tamator; Kan. Goore Hannu; Kash. Rowangun; Kh. Soh saw dkhar; Mal. Takkali pazham; M. Khamen ashinba; Mar. Velvangi; O. Bilati baigan; P. Pakke tamator; S. Rakta phalam; N. Gholobheda; Tam. Takkali pazham; Tel. Ramamulagakaya; U. Pakka tamatar." "D076","Tomato, ripe, local","Solanum lycopersicum","A. Poka bilahi; B. Tomato; G. Tameta; H. Tamator; Kan. Goore Hannu; Kash. Rowangun; Mal. Takkali pazham; M. Khamen ashinba; Mar. Velvangi; N. Gholobheda; O. Bilati Baigan; P. Pakke tamator; S. Rakta phalam; Kh. Soh saw khasii; Tam. Takkali pazham; Tel. Ramamulagakaya; U. Pakka tamatar." "D077","Zucchini green","Cucurbita pepo","B. Dhudul; E. Courgette, Summer squash; H. Sabed kaddu; Kan. Dilpasand; Kash. Kaashiral; Mar. Kashi bhopla; O. Golu phubi kakuri; Tam. Seemai suraikayi." "D078","Zucchini, yellow","Cucurbita pepo","B. Dhudul; E. Courgette, Summer squash; H. Sabed kaddu; Kan. Dilpasand; Kash. Kaashiral; Mar. Kashi bhopla; O. Golu phubi kakuri; Tam. Seemai suraikayi." "E001","Apple, big","Malus domestica","A. Apel; B. Sev; G. Safarjan; H. Sev; Kan. Sebu; Kash. Tsoonth; Kh. Soh apple saw; Mal., Tam. Apple pazham; M. Sem; Mar. Safar chand; N. Shau; O. Sev; P. Seb; S. Seva; Tel. Sepu/Sema regu; U. Saib." "E002","Apple, green","Malus domestica","A. Apel; B. Sev; G. Lila safarjan; H. Sev; Kan. Sebu; Kash. Tsoonth; Kh. Soh apple Jyrngam; Mal. Apple pazham; M. Sem; Mar. Safar chand; N. Shau; O. Sev; P. Seb; S. Seva; Tam. Apple pazham; Tel. Sepu/Sema regu; U. Saib." "E003","Apple, small","Malus domestica","A. Apel; B. Sev; G. Safarjan; H. Sev; Kan. Sebu; Kash. Tsoonth; Kh. Soh apple saw; Mal. Apple pazham; M. Sem; Mar. Safar chand; N. Shau; O. Sev; P. Seb; S. Seva; Tam. Apple pazham; Tel. Sepu/Sema regu; U. Saib." "E004","Apple, small, Kashmir","Malus domestica","A. Apel; B. Sev; G. Safarjan; H. Sev; Kan. Seb; Kash. Tsoonth; Kh. Soh apple saw; Mal. Apple pazham; M. Sem; Mar. Safar chand; N. Shau; O. Sev; P. Seb; S. Seva; Tam. Apple pazham; Tel. Sepu/Sema regu; U. Saib." "E005","Apricot, dried","Prunus armeniaca","A. Malhoi; B. Suska khubani; G. Jardaloo (Suka velu); H. Khoomani; Kan. Jaldaru Hannu; Kash. Tser; Mal. Sheema bedhaam pazham; M. Malhei; Mar. Jardaalu; N. Khattu; P. Kharamani; Tel. Seema Badam/ Jallaru Pandu; Tam. Sakkarai badhami; U. Khubaani." "E006","Apricot, processed","Prunus armeniaca","A. Malhoi; B. Suska khubani; G. Jardaloo; H. Khoomani; Kan. Jaldaru Hannu; Kash. Tser; Mal. Sheema bedhaam pazham; M. Malhei; Mar. Jardaalu; N. Khattu; P. Kharamani; Tam. Sakkarai badhami; Tel. Seema Badam/ Jallaru Pandu; U. Khubaani." "E007","Avocado fruit","Persea americana","B. Kulunashpati; H. Makhanphal; Kan. Bennephala/Bennehannu; Kash. Goshtub tang; Mal. Aathachakka/ Venna-pazham; Mar. Makhan phal; P. Makhan phal; Tam. Vennaipazham." "E008","Bael fruit","Aegle marmelos","B. Bel; E. Indian bael, Bengal quince, Golden apple, Japanese bitter orange, Stone apple, Wood apple; G. Bila; H. Bel; Kh. Soh bel; Mal. Vilwa pazham; M. Heiri Khagok; P. Bhel; Mar. Bel; Tam. Vilwa pazham; Tel. Marendu pandu." "E009","Banana, ripe, montham","Musa x paradisiaca","A. Poka kol; B. Kola(paka); G. Paka keda; H. Kela; Kan. Bale hannu; Kash. Kela; Kh. Kait syiem; Mal. Vazha pazham; M. Laphoi; Mar. Kele; N. Kera; O. Champa kadali; P. Kella; S. Kadalii; Tam. Vazha pazham; Tel. Arati pandu; U. Kela." "E010","Banana, ripe, poovam","Musa x paradisiaca","A. Poka kol; B. Kola (paka); G. Paka keda; H. Kela; Kan. Bale hannu; Kash. Kela; Kh. Kait mon/ ja; Mal. Vazha pazham; M. Laphoi; Mar. Kele; N. Kera; O. Champa kadali; P. Kella; S. Kadalii; Tam. Vazha pazham; Tel. Arati pandu; U. Kela." "E011","Banana, ripe, red","Musa paradisiaca","A. Poka kol; B. Kola (paka); G. Lal paka keda; H. Kela; Kan. Bale hannu; Kash. Kela; Kh. Kait saw; Mal. Vazha pazham; M. Laphoi; Mar. Kele; N. Kera; O. Champa kadali; P. Kella; S. Kadalii; Tam. Sevvazhaipazham; Tel. Arati pandu; U. Kela." "E012","Banana, ripe, robusta","Musa x paradisiaca","A. Poka kol; B. Kola (paka); G. keda; H. Kela; Kan. Bale hannu; Kash. Kela; Kh. Kait jaji; Mal. Vazha pazham; M. Laphoi; Mar. Kele; N. Kera; O. Champa kadali; P. Kella; S. Kadalii; Tam. Vazhaipazham; Tel. Arati pandu; U. Kela." "E013","Black berry","Rubus sp.","A. Kola jamu; B. Kalojam; E. Blackberry; G. Jambu; H. Kala Jamun; Kan. Neralai; Kh. Soh jam/ Soh jamun; Mal. Naval pazham; M. Jaam; Mar. Jambhool; O. Jamukoli; P. Jamun; Tam. Nagapazham; Tel. Neredupandu." "E014","Cherries, red","Prunus avium","G. Cherry; H. Gilas; Kan. Kadugempu; Kash. Gilas; Kh. Soh sherri; Mal. Cherrypazham; Mar. Cherry phal; P. Cherry; Tam. Cherry pazham; Tel. Cherri pandu." "E015","Currants, black","Ribes nigrum","A. kismis; E. Zante currants, Corinth raisins, Corinthian raisins; G. kadi draksh; H. Munakka; Kan. Nerale hannu; Kh. Soh kismis iong; Mal. Najavalppazham; Mar. Kala pravaha; Tam. Karunthiratcha; Tel. Nalla Kishmish; U. kala kishmish." "E016","Custard apple","Annona squamosa","A. Sitaphal; B. Ata; E. Sugar apple, Sweetsop; G. Sitapad; H. Sharifa; Kan. Sharifa; O. Ata; Mal., Mar. Sitaphal; P. Sharifa; Tam. Seethapazham; Tel. Sitaphalam." "E017","Dates, dry, pale brown","Phoenix dactylifera","A. Khajur; B. Kharjura; E. Date palm; G. Kharek; H. Chuhara; Kan. Kharjoora; Kash. Khajur; Kh. Soh khajur; Mal. Eethapazham; M. Thangtup; Mar. Khajur; N. Khajura; O. Khajuri; P. Chawara; S. Kharjura; Tam. Pericham pazham; Tel. Khajoora pandu; U. Khajur." "E018","Dates, dry, dark brown","Phoenix dactylifera","A. Khajur; B. Kharjura; E. Date palm; G. Chuhara; H. Khajur; Kan. Kharjoora; Kash. Khajur; Kh. Soh khajur; Mal. Eethapazham; M. Thangtup; Mar. Khajur; N. Khajura; O. Khajuri; P. Chawara; S. Kharjura; Tam. Pericham pazham; Tel. Khajoora pandu; U. Khajur." "E019","Dates, processed","Phoenix dactylifera","A. Khajur; B. Kharjura; E. Date palm; G. Khajur; H. Khajur; Kan. Kharjoora; Kash. Khajur; Kh. Soh khajur im; Mal. Eethapazham; M. Thangtup; Mar. Khajur; N. Khajura; O. Khajuri; P. Khajur; S. Kharjura ; Tam. Pericham pazham; Tel. Khajoora pandu; U. Khajur." "E020","Figs","Ficus Carica","A. Dimoru; B. Dumura; E. Common fig; G. Anjir; H. Anjeer; Kan. Anjurada hannugalu; Kash. Anjeer; Kh. Soh Dimbur; Mal. Athipazham; M. Heirit; Mar. Anjir; N. Anjir; O. Dimiri; S. Anjiira; P. Anjeer; Tam. Athipazham; Tel. Atti pandu; U. Anjeer." "E021","Goosberry","Emblica officinalis","A. Amlakhi; E. Indian Gooseberry; G. Amla; H. Amla; Kan. Betta nelli; Kh. Soh mylleng; Mal. Nell