@drone1/alt
Version:
An AI-powered localization tool
42 lines • 3.84 kB
JSON
{
"msg-nothing-to-do": "Niks om te doen",
"msg-finished-with-errors": "Voltooi met %%errorsEncountered%% fout%%s%%",
"msg-translating": "Besig om te vertaal...",
"msg-translating-key": "Vertaling van %%key%%",
"msg-preparing-endpoint-config": "Berei eindpuntkonfigurasie voor...",
"msg-hitting-provider-endpoint": "Tref %%providerName%% eindpunt%%attemptStr%%...",
"msg-show-translation-result": "Vertaalde %%key%%: \"%%newValue%%\"",
"msg-processing-lang-and-key": "[%%vordering%%%] Verwerking van %%targetLang%% – %%key%%...",
"translation-reason-forced": "Gedwonge opdatering",
"translation-reason-outputFileDidNotExist": "Uitvoerlêer %%outputFile%% het nie bestaan nie",
"translation-reason-userMissingReferenceValueHash": "Geen verwysingshuts gevind",
"translation-reason-userModifiedReferenceValue": "Gebruiker het verwysingstring gewysig",
"translation-reason-missingOutputKey": "Geen bestaande vertaling gevind",
"translation-reason-missingOutputValueHash": "Geen sleutelkode gevind in die kasgeheuelêer nie",
"msg-no-update-needed-for-key": "Geen opdatering nodig vir %%key%%",
"msg-rate-limited-sleeping": "Koers beperk; slaap vir %%interval%%s...%%attemptStr%%",
"msg-translation-reason-forced": "Gedwonge opdatering",
"msg-translation-reason-outputFileDidNotExist": "Uitvoerlêer %%outputFile%% het nie bestaan nie",
"msg-translation-reason-userMissingReferenceValueHash": "Geen verwysingshash gevind",
"msg-translation-reason-userModifiedReferenceValue": "Gebruiker gewysigde verwysingsstring",
"msg-translation-reason-missingOutputKey": "Geen bestaande vertaling gevind nie",
"msg-translation-reason-missingOutputValueHash": "Geen greep gevind in kaslêer nie",
"error-value-not-a-string": "Waarde vir verwysingsleutel \"%%key%%\" was \"%%type%%\". 'n String was verwag! Oorslaan...",
"error-value-not-in-reference-data": "Sleutel \"%%key%%\" het nie in verwysingslêer bestaan nie.",
"error-translation-failed": "Vertaling het misluk vir teikentaal=%%targetLang%%; sleutel=%%key%%; teks=%%refValue%%",
"error-bad-reference-file-ext": "Ondersteunde lêertipe vir verwysingslêer \"%%ext%%\"",
"error-reference-var-not-found-in-data": "Kon nie \"%%referenceExportedVarName%%\" in verwysingslêer \"%%referenceFile%%\" vind nie. Het jy een van hierdie bedoel?: %%possibleKeys%%",
"error-reference-file-load-failed": "Kon nie verwysingslêer \"%%referenceFile%%\" laai nie.",
"error-invalid-llm-model": "Ongeldige LLM-model gespesifiseer: %%model%%",
"error-context-prefix-and-suffix-not-defined": "Óf die konteksprefiks óf die kontekssuffiks moet gedefinieer word.",
"error-unknown-provider": "Onbekende verskaffer \"%%providerName%%\".",
"error-no-reference-language": "Geen verwysingstaal gespesifiseer nie. Gebruik die --reference-language opsie of voeg 'referenceLanguage' by jou konfigurasielêer.",
"error-no-target-languages": "Geen teikentale gespesifiseer nie. Gebruik die --target-languages opsie of voeg 'targetLanguages' by jou konfigurasielêer.",
"error-no-reference-data-in-variable": "Geen verwysingsdata gevind in veranderlike \"%%referenceExportedVarName%%\" in \"%%referenceFile%%\" nie.",
"error-no-provider-specified": "Geen verskaffer gespesifiseer nie.",
"error-copying-file-to-temp-dir": "Fout met die kopieer van lêer na tydelike gids: %%error%%",
"supported-providers": "Ondersteunde verskaffers is: %%providers%%",
"error-no-output-dir-specified": "Geen uitvoermap gespesifiseer via '--output-dir', in 'n konfigurasielêer (via 'outputDir'), of in dieselfde gids as jou verwysingslêer (\"%%refFileDir%%\")",
"error-dir-create-failed": "Kon nie gids \"%%dir%%\" skep nie",
"error-no-reference-file-specified": "Geen verwysingslêer gespesifiseer via '--reference-file' of in konfigurasielêer (via 'referenceFile')"
}