UNPKG

@drone1/alt

Version:

An AI-powered localization tool

42 lines 4.02 kB
{ "msg-nothing-to-do": "Hakuna cha kufanya", "msg-translating-key": "Kutafsiri %%key%%", "msg-show-translation-result": "Imetafsiriwa %%key%%: \"%%newValue%%\"", "translation-reason-forced": "Masasisho ya lazima", "translation-reason-missingOutputKey": "Hakuna tafsiri iliyopo imepatikana", "msg-finished-with-errors": "Imemalizika na %%errorsEncountered%% kosa%%s%%", "msg-translating": "Inatafsiri...", "msg-preparing-endpoint-config": "Kuandaa usanidi wa mwisho...", "msg-hitting-provider-endpoint": "Kugonga kiisho cha %%providerName%%%%attemptStr%%...", "msg-no-update-needed-for-key": "Hakuna masasisho yanayohitajika kwa %%key%%", "msg-rate-limited-sleeping": "Kiwango kimezidi; linapumzika kwa %%interval%%s...%%attemptStr%%", "msg-processing-lang-and-key": "[%%progress%%%] Inashughulikia %%targetLang%% – %%key%%...", "translation-reason-outputFileDidNotExist": "Faili ya matokeo %%outputFile%% haipo", "translation-reason-userMissingReferenceValueHash": "Hakuna hash ya kumbukumbu iliyopatikana", "translation-reason-userModifiedReferenceValue": "Mtumiaji amefanyia marekebisho uzi wa rejeleo", "translation-reason-missingOutputValueHash": "Hakuna alama ya hash iliyopatikana katika faili la akiba", "msg-translation-reason-forced": "Sasisho la lazima", "msg-translation-reason-outputFileDidNotExist": "Faili la matokeo %%outputFile%% halikuwepo", "msg-translation-reason-userMissingReferenceValueHash": "Hakuna hashi ya marejeleo iliyopatikana", "msg-translation-reason-userModifiedReferenceValue": "Mtumiaji alibadilisha mnyororo wa rejeleo", "msg-translation-reason-missingOutputKey": "Hakuna tafsiri iliyopatikana", "msg-translation-reason-missingOutputValueHash": "Hakuna hash iliyopatikana katika faili ya cache", "error-value-not-a-string": "Thamani ya ufunguo wa marejeleo \"%%key%%\" ilikuwa \"%%type%%\". Ilitarajiwa kuwa mfululizo! Inarukwa...", "error-value-not-in-reference-data": "Funguo \"%%key%%\" haikuwepo katika faili ya marejeo", "error-translation-failed": "Tafsiri imeshindikana kwa lugha lengwa=%%targetLang%%; ufunguo=%%key%%; maandishi=%%refValue%%", "error-bad-reference-file-ext": "Aina ya faili isiyoungwa mkono kwa faili ya marejeleo \"%%ext%%\"", "error-reference-var-not-found-in-data": "Haikuweza kupata \"%%referenceExportedVarName%%\" katika faili ya marejeo \"%%referenceFile%%\". Ulidhamiria mojawapo ya haya badala yake?: %%possibleKeys%%", "error-reference-file-load-failed": "Imeshindikana kupakia faili ya marejeleo \"%%referenceFile%%\"", "error-invalid-llm-model": "Mfano wa LLM usiofaa umetajwa: %%model%%", "error-context-prefix-and-suffix-not-defined": "Ama kiambishi awali cha muktadha ama kiambishi tamati cha muktadha lazima kiwekwe", "error-unknown-provider": "Mtoa huduma asiyejulikana \"%%providerName%%\".", "error-no-reference-language": "Hakuna lugha ya marejeleo iliyotajwa. Tumia chaguo la --reference-language au ongeza 'referenceLanguage' kwenye faili yako ya usanidi.", "error-no-target-languages": "Hakuna lugha za kusudi zilizobainishwa. Tumia chaguo la --target-languages au ongeza 'targetLanguages' kwenye faili yako ya usanidi.", "error-no-reference-data-in-variable": "Hakuna data ya rejea iliyopatikana katika kigezo \"%%referenceExportedVarName%%\" katika \"%%referenceFile%%\"", "error-no-provider-specified": "Hakuna mtoa huduma aliyetajwa.", "error-copying-file-to-temp-dir": "Kosa la kunakili faili kwenda kwenye saraka ya muda: %%error%%", "supported-providers": "Watoa huduma wanaoungwa mkono ni: %%providers%%", "error-no-output-dir-specified": "Hakuna saraka ya kutoa iliyobainishwa kupitia '--output-dir', katika faili ya usanidi (kupitia 'outputDir'), au katika saraka moja na faili yako ya kumbukumbu (\"%%refFileDir%%\")", "error-dir-create-failed": "Imeshindwa kuunda saraka \"%%dir%%\"", "error-no-reference-file-specified": "Hakuna faili ya marejeleo iliyotajwa kupitia '--reference-file' au kwenye faili ya usanidi (kupitia 'referenceFile')" }