UNPKG

@drone1/alt

Version:

An AI-powered localization tool

42 lines 4.06 kB
{ "msg-nothing-to-do": "Nichts zu tun", "msg-finished-with-errors": "Fertig mit %%errorsEncountered%% Fehler%%n%%", "msg-translating": "Übersetzen...", "msg-translating-key": "Übersetzen von %%key%%", "msg-preparing-endpoint-config": "Konfiguration des Endpunkts wird vorbereitet...", "msg-hitting-provider-endpoint": "Zugriff auf den %%providerName%%-Endpunkt%%attemptStr%%...", "msg-show-translation-result": "Übersetzter %%key%%: \"%%newValue%%\"", "msg-processing-lang-and-key": "[%%Fortschritt%%%] Verarbeitung %%Zielsprache%% – %%Schlüssel%%...", "translation-reason-forced": "Erzwungenes Update", "translation-reason-outputFileDidNotExist": "Ausgabedatei %%outputFile%% existierte nicht", "translation-reason-userMissingReferenceValueHash": "Kein Referenz-Hash gefunden", "translation-reason-userModifiedReferenceValue": "Benutzer hat Referenzzeichenfolge geändert", "translation-reason-missingOutputKey": "Keine bestehende Übersetzung gefunden", "translation-reason-missingOutputValueHash": "Kein Hash in der Cache-Datei gefunden", "msg-no-update-needed-for-key": "Kein Update erforderlich für %%key%%", "msg-rate-limited-sleeping": "Rate begrenzt; pausiere für %%interval%%s...%%attemptStr%%", "msg-translation-reason-forced": "Erzwungenes Update", "msg-translation-reason-outputFileDidNotExist": "Die Ausgabedatei %%outputFile%% existierte nicht.", "msg-translation-reason-userMissingReferenceValueHash": "Kein Referenz-Hash gefunden", "msg-translation-reason-userModifiedReferenceValue": "Benutzer hat Referenzzeichenfolge geändert", "msg-translation-reason-missingOutputKey": "Keine vorhandene Übersetzung gefunden", "msg-translation-reason-missingOutputValueHash": "Kein Hash im Cache gefunden.", "error-value-not-a-string": "Wert für Referenzschlüssel \"%%key%%\" war \"%%type%%\". Eine Zeichenkette wurde erwartet! Wird übersprungen...", "error-value-not-in-reference-data": "Der Schlüssel \"%%key%%\" existierte nicht in der Referenzdatei.", "error-translation-failed": "Die Übersetzung für die Zielsprache=%%targetLang%%; Schlüssel=%%key%%; Text=%%refValue%% ist fehlgeschlagen.", "error-bad-reference-file-ext": "Nicht unterstützter Dateityp für Referenzdatei \"%%ext%%\"", "error-reference-var-not-found-in-data": "Konnte „%%referenceExportedVarName%%“ in der Referenzdatei „%%referenceFile%%“ nicht finden. Meinten Sie stattdessen einen dieser Einträge?: %%possibleKeys%%", "error-reference-file-load-failed": "Fehler beim Laden der Referenzdatei \"%%referenceFile%%\"", "error-invalid-llm-model": "Ungültiges LLM-Modell angegeben: %%model%%", "error-context-prefix-and-suffix-not-defined": "Entweder das Kontextpräfix oder das Kontextsuffix muss definiert werden.", "error-unknown-provider": "Unbekannter Anbieter \"%%providerName%%\".", "error-no-reference-language": "Keine Referenzsprache angegeben. Verwenden Sie die Option --reference-language oder fügen Sie 'referenceLanguage' zu Ihrer Konfigurationsdatei hinzu.", "error-no-target-languages": "Keine Zielsprachen angegeben. Verwenden Sie die Option --target-languages oder fügen Sie 'targetLanguages' zu Ihrer Konfigurationsdatei hinzu.", "error-no-reference-data-in-variable": "Keine Referenzdaten in der Variablen \"%%referenceExportedVarName%%\" in \"%%referenceFile%%\" gefunden.", "error-no-provider-specified": "Kein Anbieter angegeben.", "error-copying-file-to-temp-dir": "Fehler beim Kopieren der Datei in das temporäre Verzeichnis: %%error%%", "supported-providers": "Unterstützte Anbieter sind: %%providers%%", "error-no-output-dir-specified": "Kein Ausgabeverzeichnis angegeben via '--output-dir', in einer Konfigurationsdatei (via 'outputDir') oder im selben Verzeichnis wie Ihre Referenzdatei (\"%%refFileDir%%\")", "error-dir-create-failed": "Fehler beim Erstellen des Verzeichnisses \"%%dir%%\"", "error-no-reference-file-specified": "Keine Referenzdatei über '--reference-file' oder in der Konfigurationsdatei (über 'referenceFile') angegeben" }