@dialpad/dialtone
Version:
Dialpad's Dialtone design system monorepo
1 lines • 11.6 kB
Source Map (JSON)
{"version":3,"file":"ru-RU.cjs","names":[],"sources":["../../localization/ru-RU.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Нажмите, чтобы закрыть\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Навигационная цепочка\\nDIALTONE_LOADING = Идет загрузка\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Нет непрочитанных сообщений\\n [1] 1 непрочитанное сообщение\\n *[other] Непрочитанных сообщений: { $unreadCount }\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Нет непрочитанных упоминаний\\n [1] 1 непрочитанное упоминание\\n *[other] Непрочитанных упоминаний: { $unreadCount }\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = Пишет\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Нажмите, чтобы открыть\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Загрузка\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Предыдущ.\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = Далее\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Открыть раскрывающееся меню\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Открыть всплывающее меню\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Открыть меню\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Предыдущий месяц\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = в следующем месяце\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Предыдущий год\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = в следующем году\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Выбрать день\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Изменить на\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Подтвердить\\n .aria-label = Подтвердите заданную ссылку\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = Удалить\\n .aria-label = Удалить ссылку\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Отмена\\n .aria-label = Отменить заданную ссылку\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Шаблон\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Жирный\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Курсив\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Подчеркнутый\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Зачеркнутый\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Выровнять по левому краю\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Выровнять по центру\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Выровняться по правому краю\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Выровнять или центрировать\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Маркированный список\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Упорядоченный список\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Цитата\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Код\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Изображение\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Ссылка\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = Добавить ссылку\\n .aria-label = Поле для добавления ссылки\\nDIALTONE_EDITOR_FONT_STYLE_BUTTON_LABEL = Шрифт\\nDIALTONE_EDITOR_FONT_STYLE_SEARCH_PLACEHOLDER = Поиск по шрифтам\\nDIALTONE_EDITOR_FONT_SIZE_BUTTON_LABEL = Размер шрифта\\nDIALTONE_EDITOR_FONT_COLOR_BUTTON_LABEL = Цвет текста\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =\\n { $personCount ->\\n [one] реагирует с { $reaction }\\n [few] реагируют с { $reaction }\\n [many] реагируют с { $reaction }\\n *[other] реагируют с { $reaction }\\n }\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Добавить смайлик\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Нет результатов\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = результаты поиска\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Поиск...\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Изменить стандартный тон кожи\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Последние использованные\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Смайлы и люди\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = природа\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = еда\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Деятельность\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = путешествия\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Объекты\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Символы\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Флаги\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Выбрать период\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Нажмите, чтобы развернуть\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Активный голосовой чат\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Вызов\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Режим «Не беспокоить»\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1 пользователь\\n *[other] { $count } пользователей\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Открыть меню\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = узел меню запросов\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = узел сбора запросов\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = узел воспроизведения запросов\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = перейти к экспертному узлу\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = узел ветвления\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = перейти к узлу\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = узел назначения\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = узел клиентских данных\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = узел переноса\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = узел завершения вызова\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = Отправить\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Прикрепить изображение\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Выбрать эмодзи\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = Отмена\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Переключить жирный шрифт в выбранном тексте\\n .tooltip-text = Жирный\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Переключить курсив в выделенном тексте\\n .tooltip-text = Курсив\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Переключить зачеркнутый шрифт в выделенном тексте\\n .tooltip-text = Зачеркнутый\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Создать или отредактировать список в выделенном тексте\\n .tooltip-text = Маркированный список\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Создать или отредактировать упорядоченный список в выбранном тексте\\n .tooltip-text = Упорядоченный список\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Создать или изменить блок-цитаты в выделенном тексте\\n .tooltip-text = Блочная цитата\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Создать или изменить код в выделенном тексте\\n .tooltip-text = Код\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Создать или изменить блок кода в выделенном тексте\\n .tooltip-text = Блок кода\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Создать или изменить ссылку в выделенном тексте\\n .tooltip-text = Ссылка\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Добавить ссылку\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Текст для отображения (необязательно)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Ссылка\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = например https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Удалить\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Отмена\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Готово\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_BUTTON_LABEL = Переменное значение\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_LABEL = Альтернативный текст\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_DESCRIPTION = Используется, когда данные переменных недоступны.\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_MESSAGE = Не более 25 символов.\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_POPOVER_SEARCH_PLACEHOLDER = Переменная поиска\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Первая страница\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Предыдущая страница\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Следующая страница\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Последняя страница\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Страница номер { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Изменить\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Откройте ссылку\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Удалить\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Настройки\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Обновить\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Непрочитанные упоминания\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Непрочитанные сообщения\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = Английский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Китайский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Голландский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Французский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Германия\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Итальянский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Японский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Португальский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Русский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Испанский\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = Настроить язык\\nSTORYBOOK_YOU = Вы\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_2 = Оливия Чен (Olivia Chen), Бенджамин Картер (Benjamin Carter), София Родригес (Sophia Rodriguez), Уильям Ким (William Kim) и Изабелла Гарсия (Isabella Garcia)\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_3 = Оливия Чен и { STORYBOOK_YOU }\\n\""],"mappings":"+FAAA,IAAA,EAAe"}