UNPKG

@dialpad/dialtone-vue

Version:

Vue component library for Dialpad's design system Dialtone

158 lines (157 loc) 10 kB
"use strict";Object.defineProperties(exports,{__esModule:{value:!0},[Symbol.toStringTag]:{value:"Module"}});const _=`# Dialtone DIALTONE_CLOSE_BUTTON = Нажмите, чтобы закрыть DIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Навигационная цепочка DIALTONE_LOADING = Идет загрузка DIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT = { $unreadCount -> [0] Нет непрочитанных сообщений [1] 1 непрочитанное сообщение *[other] Непрочитанных сообщений: { $unreadCount } } DIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT = { $unreadCount -> [0] Нет непрочитанных упоминаний [1] 1 непрочитанное упоминание *[other] Непрочитанных упоминаний: { $unreadCount } } DIALTONE_TYPING_TEXT = Пишет DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Нажмите, чтобы открыть DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Загрузка DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Предыдущ. DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = Далее DIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Открыть выпадающий список DIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Открыть всплывающее окно DIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Открыть меню DIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Предыдущий месяц DIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = в следующем месяце DIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Предыдущий год DIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = в следующем году DIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Выберите день DIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Изменить на DIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON = .title = Подтвердить .aria-label = Подтвердите заданную ссылку DIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON = .title = Удалить .aria-label = Удалить ссылку DIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON = .title = Отмена .aria-label = Отменить заданную ссылку DIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Шаблон DIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Жирный DIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Курсив DIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Подчеркнутый DIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Зачеркнутый DIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Выровнять по левому краю DIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Выровнять по центру DIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Выровнять по правому краю DIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Выровнять или центрировать DIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Маркированный список DIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Упорядоченный список DIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Цитата DIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Код DIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Изображение DIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Ссылка DIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON = .title = Добавить ссылку .aria-label = Поле ввода для добавления ссылки DIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL = Реакция { $reaction } от { $names } DIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Добавить смайлик DIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Нет результатов DIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = результаты поиска DIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Поиск... DIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Изменить стандартный тон кожи DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Недавно использовано DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Смайлики и люди DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = природа DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = еда DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Деятельность DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = путешествия DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Объекты DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Символы DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Флаги DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Выбрать период DIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Нажмите, чтобы развернуть DIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Активный голосовой чат DIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Вызов DIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Режим «Не беспокоить» DIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT = { $count -> [1] 1 пользователь *[other] { $count } пользователей } DIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Открыть меню DIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = узел меню запросов DIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = узел сбора запросов DIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = узел воспроизведения запросов DIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = перейти к экспертному узлу DIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = узел ветвления DIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = перейти к узлу DIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = назначить узел DIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = узел данных клиента DIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = узел передачи DIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = узел зависания DIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = Отправить DIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Прикрепить изображение DIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Выбрать эмодзи DIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = Отмена DIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL = .aria-label = Переключить жирный шрифт в выбранном тексте .tooltip-text = Жирный DIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL = .aria-label = Включить курсив в выбранном тексте .tooltip-text = Курсив DIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL = .aria-label = Включить зачеркивание выбранного текста .tooltip-text = Зачеркнутый DIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = .aria-label = Создать или отредактировать маркированный список в выбранном тексте .tooltip-text = Маркированный список DIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = .aria-label = Создать или отредактировать упорядоченный список в выбранном тексте .tooltip-text = Упорядоченный список DIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL = .aria-label = Создать или отредактировать блочную цитату в выбранном тексте .tooltip-text = Блочная цитата DIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL = .aria-label = Создать или отредактировать код в выбранном тексте .tooltip-text = Код DIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL = .aria-label = Создать или отредактировать блок кода в выбранном тексте .tooltip-text = Блок кода DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL = .aria-label = Создать или изменить ссылку в выделенном тексте .tooltip-text = Ссылка DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Добавить ссылку DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Текст для отображения (необязательно) DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Ссылка DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = например, https://www.dialpad.com DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Удалить DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Отмена DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Готово DIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Первая страница DIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Предыдущая страница DIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Следующая страница DIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Последняя страница DIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Номер страницы { $page } DIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Изменить DIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Открыть ссылку DIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Удалить DIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Настройки DIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Обновить DIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Непрочитанные упоминания DIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Непрочитанные сообщения # Storybook only STORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = Английский STORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Китайский STORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Голландский STORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Французский STORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Германия STORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Итальянский STORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Японский STORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Португальский STORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Русский STORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Испанский STORYBOOK_SET_LANGUAGE = Установить язык `;exports.default=_; //# sourceMappingURL=ru-RU.cjs.map