UNPKG

@dialpad/dialtone-vue

Version:

Vue component library for Dialpad's design system Dialtone

161 lines (160 loc) 7.71 kB
const _ = `# Dialtone DIALTONE_CLOSE_BUTTON = Klik om te sluiten DIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Breadcrumbs DIALTONE_LOADING = Laden DIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT = { $unreadCount -> [0] Geen ongelezen berichten [1] 1 ongelezen bericht *[other] { $unreadCount } ongelezen berichten } DIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT = { $unreadCount -> [0] Geen ongelezen vermeldingen [1] 1 ongelezen vermelding *[other] { $unreadCount } ongelezen vermeldingen } DIALTONE_TYPING_TEXT = Typen DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Klik om te openen DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Uploaden DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = vorige DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = Volgende DIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Vervolgkeuzelijst openen DIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Popover openen DIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Menu openen DIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Vorige maand DIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = volgende maand DIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Vorig jaar DIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = volgend jaar DIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Dag selecteren DIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Wijzigen in DIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON = .title = Bevestigen .aria-label = Ingestelde link bevestigen DIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON = .title = Verwijderen .aria-label = Link verwijderen DIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON = .title = Annuleren .aria-label = Ingestelde link annuleren DIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Sjabloon DIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Vet DIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Cursief DIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Onderstrepen DIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Doorhalen DIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Links uitlijnen DIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Centreren DIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Rechts uitlijnen DIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Uitvullen DIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Lijst met opsommingstekens DIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Lijst op volgorde DIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Citaat DIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Code DIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Afbeelding DIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Link DIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON = .title = Link toevoegen .aria-label = Invoerveld om link toe te voegen DIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL = { $names } reageerden met { $reaction } DIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Emoji toevoegen DIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Geen resultaten DIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = Zoekresultaten DIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Zoeken... DIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Standaardhuidskleur wijzigen DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Meest recent gebruikt DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Smileys en mensen DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = Natuur DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = Voedsel DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Activiteit DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = Reizen DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Voorwerpen DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Symbolen DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Vlaggen DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Op maat DIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Klik om uit te vouwen DIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Actieve voicechat DIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Bel DIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Niet storen DIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT = { $count -> [1] 1 gebruiker *[other] { $count } gebruikers } DIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Menu openen DIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = knooppunt promptmenu DIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = knooppunt prompt verzamelen DIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = knooppunt prompt afspelen DIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = knooppunt naar expert DIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = knooppunt vertakking DIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = knooppunt ga naar DIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = knooppunt toewijzen DIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = knooppunt klantgegevens DIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = knooppunt overdracht DIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = knooppunt ophangen DIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = VERZENDEN DIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Afbeelding bijvoegen DIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Emoji selecteren DIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = Annuleren DIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL = .aria-label = Vet in- of uitschakelen voor geselecteerde tekst .tooltip-text = Vet DIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL = .aria-label = Cursief in- of uitschakelen voor geselecteerde tekst .tooltip-text = Cursief DIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL = .aria-label = Doorhalen in- of uitschakelen voor geselecteerde tekst .tooltip-text = Doorhalen DIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = .aria-label = Lijst met opsommingstekens maken of bewerken voor geselecteerde tekst .tooltip-text = Lijst met opsommingstekens DIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = .aria-label = Lijst op volgorde maken of bewerken voor geselecteerde tekst .tooltip-text = Lijst op volgorde DIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL = .aria-label = Blokcitaat maken of bewerken voor geselecteerde tekst .tooltip-text = Blokcitaat DIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL = .aria-label = Code maken of bewerken voor geselecteerde tekst .tooltip-text = Code DIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL = .aria-label = Codeblok maken of bewerken voor geselecteerde tekst .tooltip-text = Codeblok DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL = .aria-label = Link maken of bewerken voor geselecteerde tekst .tooltip-text = Link DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Link toevoegen DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Tekst om weer te geven (optioneel) DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Link DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = bijv. https://www.dialpad.com DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Verwijderen DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Annuleren DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Klaar DIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Eerste pagina DIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Vorige pagina DIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Volgende pagina DIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Laatste pagina DIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Paginanummer { $page } DIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Bewerken DIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Link openen DIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Verwijderen DIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Instellingen DIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Bijwerken DIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Ongelezen vermeldingen DIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Ongelezen berichten # Storybook only STORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = Engels STORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Chinees STORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Nederlands STORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Frans STORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Duits STORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Italiaans STORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Japans STORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Portugees STORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Russisch STORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Spaans STORYBOOK_SET_LANGUAGE = Taal instellen `; export { _ as default }; //# sourceMappingURL=nl-NL.js.map