UNPKG

@azure/communication-react

Version:

React library for building modern communication user experiences utilizing Azure Communication Services

851 lines (850 loc) 44.3 kB
{ "participantItem": { "isMeText": "(chi)", "menuTitle": "Mwy o Ddewisiadau", "removeButtonLabel": "Tynnu", "sharingIconLabel": "Rhannu", "mutedIconLabel": "Wedi tewi", "handRaisedIconLabel": "Llaw wedi'i chodi - Lleoliad {position}", "displayNamePlaceholder": "Cyfranogwr dienw", "participantStateRinging": "Wrthi'n galw...", "participantStateHold": "Galwad yn aros", "participantItemAriaLabel": "{displayName}, {handRaisedState}, {mutedState}, {micDisabledState}, {cameraDisabledState}, {sharingState}, {connectionState}", "participantItemWithMoreOptionsAriaLabel": "{displayName}, {handRaisedState}, {mutedState}, {micDisabledState}, {cameraDisabledState}, {sharingState}, {connectionState}, Mwy o Ddewisiadau", "attendeeRole": "Mynychwr", "micDisabledIconLabel": "Meicroffon wedi'i analluogi", "cameraDisabledIconLabel": "Camera wedi'i analluogi" }, "ParticipantList": { "overflowParticipantCount": "+{overflowCount} arall" }, "typingIndicator": { "singleUser": "Mae {user} yn teipio ...", "multipleUsers": "Mae {users} yn teipio ...", "multipleUsersAbbreviateOne": "Mae {users} ac 1 arall yn teipio ...", "multipleUsersAbbreviateMany": "Mae {users} a {numOthers} arall yn teipio ...", "delimiter": ", " }, "sendBox": { "placeholderText": "Rhowch neges", "textTooLong": "Mae hyd eich neges yn fwy na'r terfyn uchaf.", "sendButtonAriaLabel": "Anfon neges", "attachmentUploadsPendingError": "Wrthi'n llwytho'r ffeil i fyny, arhoswch funud.", "removeAttachment": "Tynnu’r ffeil", "uploading": "Wrthi'n llwytho i fyny", "uploadCompleted": "Wedi gorffen llwytho i fyny", "attachmentMoreMenu": "Mwy o Ddewisiadau" }, "richTextSendBox": { "placeholderText": "Rhowch neges", "textTooLong": "Mae hyd eich neges yn fwy na'r terfyn uchaf.", "sendButtonAriaLabel": "Anfon neges", "attachmentUploadsPendingError": "Wrthi'n lanlwytho'r ffeil, arhoswch funud.", "imageUploadsPendingError": "Wrthi'n lanlwytho'r ddelwedd, arhoswch funud.", "removeAttachment": "Tynnu'r ffeil", "uploading": "Wrthi'n lanlwytho", "uploadCompleted": "Wedi gorffen lanlwytho", "richTextBoldTooltip": "Trwm", "richTextItalicTooltip": "Italig", "richTextUnderlineTooltip": "Tanlinellu", "richTextBulletListTooltip": "Rhestr bwledi", "richTextNumberListTooltip": "Rhestr wedi’i rhifo", "richTextIncreaseIndentTooltip": "Cynyddu'r mewnoliad", "richTextDecreaseIndentTooltip": "Lleihau'r mewnoliad", "richTextInsertTableTooltip": "Mewnosod tabl", "richTextFormatButtonTooltip": "Fformat", "richTextInsertRowOrColumnMenu": "Mewnosod", "richTextInsertTableMenuTitle": "Mewnosod tabl {row} x {column}", "richTextInsertRowAboveMenu": "Mewnosod uwchben", "richTextInsertRowBelowMenu": "Mewnosod isod", "richTextInsertColumnLeftMenu": "Mewnosod i'r chwith", "richTextInsertColumnRightMenu": "Mewnosod i'r dde", "richTextDeleteRowOrColumnMenu": "Dileu", "richTextDeleteColumnMenu": "Dileu'r golofn", "richTextDeleteRowMenu": "Dileu'r rhes", "richTextDeleteTableMenu": "Dileu'r tabl", "richTextToolbarAriaLabel": "Bar Offer Fformatio Negeseuon", "richTextToolbarMoreButtonAriaLabel": "Mwy o ddewisiadau", "attachmentMoreMenu": "Mwy o Ddewisiadau", "richTextNewBulletedListItemAnnouncement": "Bwled, llinell newydd", "richTextNewNumberedListItemAnnouncement": "{0}, llinell newydd", "richTextBulletedListAppliedAnnouncement": "Wedi defnyddio'r rhestr bwledi", "richTextNumberedListAppliedAnnouncement": "Wedi defnyddio rhestr wedi'i rhifo" }, "realTimeTextModal": { "realTimeTextModalAriaLabel": "Rhoi Moddol RTT ar waith", "realTimeTextModalTitle": "Rhoi RTT ar waith?", "realTimeTextModalText": "Bydd teipio mewn amser real (RTT) yn cael ei alluogi ar gyfer pawb yn y cyfarfod.", "realTimeTextConfirmButtonLabel": "Rhoi ar waith", "realTimeTextCancelButtonLabel": "Canslo", "realTimeTextCloseModalButtonAriaLabel": "Cau'r Moddol RTT" }, "captionsBanner": { "captionsBannerSpinnerText": "Wrthi'n dechrau'r capsiynau...", "realTimeTextInputBoxDefaultText": "Teipiwch neges mewn amser go iawn", "realTimeTextInputErrorMessage": "All y neges ddim bod yn fwy na 2000 o nodau", "realTimeTextBannerTitle": "RTT", "realTimeTextBannerContent": "Mae RTT (testun amser real) wedi'i alluogi ar gyfer yr holl gyfranogwyr ar gyfer cyfnod cyfan y cyfarfod.", "realTimeTextBannerLinkLabel": "Dysgu mwy", "captionsOnlyContainerTitle": "Capsiynau", "realTimeTextOnlyContainerTitle": "Testun Amser Real", "captionsAndRealTimeTextContainerTitle": "Capsiynau a Thestun Amser Real", "expandButtonAriaLabel": "Ehangu", "minimizeButtonAriaLabel": "Crebachu" }, "mentionPopover": { "mentionPopoverHeader": "Awgrymiadau" }, "imageOverlay": { "downloadButtonLabel": "Lawrlwytho", "dismissButtonAriaLabel": "Cau", "overlayVisibleMessage": "Troshaen Manylion Delwedd" }, "messageStatusIndicator": { "deliveredAriaLabel": "Wedi anfon y neges", "deliveredTooltipText": "Anfonwyd", "seenAriaLabel": "Neges wedi ei gweld gan bobl eraill", "seenTooltipText": "Gwelwyd", "readByTooltipText": "Wedi'i darllen gan {messageThreadReadCount} o {remoteParticipantsCount}", "sendingAriaLabel": "Wrthi'n anfon y neges", "sendingTooltipText": "Wrthi'n anfon", "failedToSendAriaLabel": "Wedi methu anfon y neges", "failedToSendTooltipText": "Wedi methu anfon" }, "endCallButton": { "label": "Gadael", "tooltipContent": "Gadael yr alwad", "leaveOption": "Gadael", "endCallOption": "Dod â'r alwad i ben ar gyfer pawb" }, "cameraButton": { "onLabel": "Camera", "offLabel": "Camera", "tooltipDisabledContent": "Mae’r camera wedi'i analluogi", "tooltipOnContent": "Diffodd y camera", "tooltipOffContent": "Rhoi'r camera ar waith", "tooltipVideoLoadingContent": "Wrthi'n llwytho'r fideo", "cameraMenuTitle": "Camera", "cameraMenuTooltip": "Dewis camera", "cameraButtonSplitRoleDescription": "Botwm Hollti", "onSplitButtonAriaLabel": "Diffodd y camera", "offSplitButtonAriaLabel": "Rhoi'r camera ar waith", "cameraActionTurnedOnAnnouncement": "Mae eich camera wedi'i roi ar waith", "cameraActionTurnedOffAnnouncement": "Mae eich camera wedi'i ddiffodd", "onSplitButtonPrimaryActionCamera": "Diffodd y camera", "offSplitButtonPrimaryActionCamera": "Rhoi'r camera ar waith", "cameraPrimaryActionSplitButtonTitle": "Defnyddio camera", "videoEffectsMenuItemTitle": "Effeithiau", "cameraButtonAriaDescription": "dewisiadau camera" }, "microphoneButton": { "onLabel": "Meicroffon", "offLabel": "Meicroffon", "tooltipDisabledContent": "Mae'r meicroffon wedi'i analluogi", "tooltipOnContent": "Tewi’r meicroffon", "tooltipOffContent": "Dad-dewi’r meicroffon", "microphoneMenuTitle": "Meicroffon", "microphoneMenuTooltip": "Dewis meicroffon", "speakerMenuTitle": "Seinydd", "speakerMenuTooltip": "Dewis seinydd", "microphoneButtonSplitRoleDescription": "Botwm Hollti", "onSplitButtonAriaLabel": "Tewi'r meic", "offSplitButtonAriaLabel": "Dad-dewi'r meic", "microphoneActionTurnedOnAnnouncement": "Mae eich meicroffon wedi'i roi ar waith", "microphoneActionTurnedOffAnnouncement": "Mae eich meicroffon wedi'i ddiffodd", "offSplitButtonMicrophonePrimaryAction": "Dad-dewi’r meic", "onSplitButtonMicrophonePrimaryAction": "Tewi'r meic", "microphonePrimaryActionSplitButtonTitle": "Defnyddio'r meicroffon", "microphoneAriaDescription": "Dewisiadau sain", "deepNoiseSuppressionTitle": "Atal sŵn", "deepNoiseSuppressionOnAnnouncement": "Mae atal sŵn dwfn wedi'i roi ar waith", "deepNoiseSuppressionOffAnnouncement": "Mae atal sŵn dwfn wedi'i ddiffodd" }, "devicesButton": { "label": "Dyfeisiau", "tooltipContent": "Rheoli dyfeisiau", "cameraMenuTitle": "Camera", "cameraMenuTooltip": "Dewis camera", "audioDeviceMenuTitle": "Dyfais Sain", "audioDeviceMenuTooltip": "Dewis dyfais sain", "microphoneMenuTitle": "Meicroffon", "microphoneMenuTooltip": "Dewis meicroffon", "speakerMenuTitle": "Siaradwr", "speakerMenuTooltip": "Dewis seinydd" }, "participantsButton": { "label": "Pobl", "ariaLabel": "Pobl", "tooltipContent": "Dangos cyfranogwyr", "menuHeader": "Yn yr alwad hon", "participantsListButtonLabel": "{numParticipants} o bobl", "muteAllButtonLabel": "Tewi’r cyfan", "copyInviteLinkButtonLabel": "Copïo dolen y gwahoddiad", "copyInviteLinkActionedAriaLabel": "Wedi copïo dolen y gwahoddiad" }, "screenShareButton": { "onLabel": "Stopio cyflwyno", "offLabel": "Presennol", "tooltipDisabledContent": "Mae cyflwyno wedi'i analluogi", "tooltipOnContent": "Wrthi'n cyflwyno eich sgrin", "tooltipOffContent": "Cyflwyno eich sgrin" }, "raiseHandButton": { "offLabel": "Codi", "onLabel": "Gostwng", "tooltipDisabledContent": "Mae'r weithred Codi Llaw wedi'i hanalluogi", "tooltipOnContent": "Gostwng Llaw", "tooltipOffContent": "Codi Llaw" }, "reactionButton": { "label": "Ymateb", "ariaLabel": "Ymateb", "tooltipDisabledContent": "Mae'r weithred ymateb wedi'i hanalluogi", "tooltipContent": "Anfon ymateb", "likeReactionTooltipContent": "Hoffi", "heartReactionTooltipContent": "Caru", "laughReactionTooltipContent": "Chwerthin", "applauseReactionTooltipContent": "Curo Dwylo", "surprisedReactionTooltipContent": "Wedi synnu" }, "realTimeText": { "isTypingText": "Teipio RTT" }, "captionsSettingsModal": { "captionsSettingsModalTitle": "Gosodiadau Capsiynau", "captionsSettingsSpokenLanguageDropdownLabel": "Iaith lafar", "captionsSettingsCaptionLanguageDropdownLabel": "Iaith capsiynau", "captionsSettingsSpokenLanguageDropdownInfoText": "Yr iaith y mae pawb yn yr alwad hon yn ei siarad.", "captionsSettingsCaptionLanguageDropdownInfoText": "Bydd capsiynau'n ymddangos yn yr iaith hon.", "captionsSettingsConfirmButtonLabel": "Cadarnhau", "captionsSettingsCancelButtonLabel": "Canslo", "captionsSettingsModalAriaLabel": "Moddol Gosodiad Capsiynau", "captionsSettingsCloseModalButtonAriaLabel": "Cau Gosodiad Capsiynau" }, "spokenLanguages": { "ar-ae": "Arabeg - E.A.U.", "ar-sa": "Arabeg - Saudi Arabia", "da-dk": "Daneg", "de-de": "Almaeneg - Yr Almaen", "en-au": "Saesneg - Awstralia", "en-ca": "Saesneg - Canada", "en-gb": "Saesneg - Y Deyrnas Unedig", "en-in": "Saesneg - India", "en-nz": "Saesneg - Seland Newydd", "en-us": "Saesneg - Unol Daleithiau America", "es-es": "Sbaeneg - Sbaen (Modern)", "es-mx": "Sbaeneg - Mecsico", "fi-fi": "Ffinneg", "fr-ca": "Ffrangeg - Canada", "fr-fr": "Ffrangeg - Ffrainc", "hi-in": "Hindi", "it-it": "Eidaleg - Yr Eidal", "ja-jp": "Japaneeg", "ko-kr": "Coreeg", "nb-no": "Norwyeg (Bokmål)", "nl-be": "Iseldireg - Gwlad Belg", "nl-nl": "Iseldireg - Yr Iseldiroedd", "pl-pl": "Pwyleg", "pt-br": "Portiwgaleg - Brasil", "ru-ru": "Rwseg", "sv-se": "Swedeg", "zh-cn": "Tsieinëeg - Gweriniaeth y Bobl Tsieina", "zh-hk": "Tsieinëeg - Hong Kong SAR", "cs-cz": "Tsieceg", "pt-pt": "Portiwgaleg - Portiwgal", "tr-tr": "Tyrceg", "vi-vn": "Fietnameg", "th-th": "Thai", "he-il": "Hebraeg", "cy-gb": "Cymraeg", "uk-ua": "Wcreineg", "el-gr": "Groeg", "hu-hu": "Hwngareg", "ro-ro": "Rwmaneg", "sk-sk": "Slofaceg", "zh-tw": "Tsieinëeg - Taiwan" }, "captionLanguages": { "ar": "Arabeg", "da": "Daneg", "de": "Almaeneg", "en": "Saesneg", "es": "Sbaeneg", "fi": "Ffinneg", "fr-ca": "Ffrangeg - Canada", "fr": "Ffrangeg - Ffrainc", "hi": "Hindi", "it": "Eidaleg", "ja": "Japaneeg", "ko": "Coreeg", "nb": "Norwyeg (Bokmål)", "nl": "Iseldireg", "pl": "Pwyleg", "pt": "Portiwgaleg - Brasil", "ru": "Rwseg", "sv": "Swedeg", "zh-Hans": "Tsieinëeg (Syml)", "zh-Hant": "Tsieinëeg (Traddodiadol)", "cs": "Tsieceg", "pt-pt": "Portiwgaleg - Portiwgal", "tr": "Tyrceg", "vi": "Fietnameg", "th": "Thai", "he": "Hebraeg", "cy": "Cymraeg", "uk": "Wcreineg", "el": "Groeg", "hu": "Hwngareg", "ro": "Rwmaneg", "sk": "Slofaceg" }, "startCaptionsButton": { "onLabel": "Galluogi capsiynau", "offLabel": "Analluogi capsiynau", "tooltipOnContent": "Analluogi capsiynau", "tooltipOffContent": "Galluogi capsiynau" }, "startRealTimeTextButton": { "label": "Rhoi RTT ar waith ar gyfer yr alwad hon", "tooltipOffContent": "Rhoi RTT ar waith ar gyfer yr alwad hon" }, "messageThread": { "yesterday": "Ddoe", "sunday": "Dydd Sul", "monday": "Dydd Llun", "tuesday": "Dydd Mawrth", "wednesday": "Dydd Mercher", "thursday": "Dydd Iau", "friday": "Dydd Gwener", "saturday": "Dydd Sadwrn", "participantJoined": "wedi ymuno â'r sgwrs.", "participantLeft": "wedi gadael y sgwrs.", "editMessage": "Golygu", "removeMessage": "Dileu", "resendMessage": "Rhowch gynnig arall ar anfon", "failToSendTag": "Wedi methu â'i hanfon", "editedTag": "Golygwyd", "liveAuthorIntro": "Neges gan {author}", "editedMessageLiveAuthorIntro": "Neges wedi'i golygu gan {author}", "editedMessageLocalUserLiveAuthorIntro": "Neges wedi’i golygu", "messageContentAriaText": "{status} Dywedodd {author} {message}", "messageContentMineAriaText": "{status} Dywedoch chi {message}", "editBoxTextLimit": "Mae eich neges dros y terfyn o {limitNumber} nodau", "editBoxPlaceholderText": "Golygu eich neges", "newMessagesIndicator": "Negeseuon newydd", "noDisplayNameSub": "Dim enw", "editBoxCancelButton": "Canslo", "editBoxSubmitButton": "Wedi gorffen", "messageReadCount": "Wedi'i darllen gan {messageReadByCount} o {remoteParticipantsCount}", "actionMenuMoreOptions": "Mwy o Ddewisiadau", "downloadAttachment": "Llwytho'r ffeil i lawr", "openAttachment": "Agor ffeil", "blockedWarningText": "Mae'r neges hon wedi'i dileu oherwydd polisi sefydliadol.", "blockedWarningLinkText": "Manylion", "attachmentCardGroupMessage": "Mae gan y neges {attachmentCount} atodiad", "messageDeletedAnnouncementAriaLabel": "Mae'r neges wedi cael ei dileu", "richTextBoldTooltip": "Trwm", "richTextItalicTooltip": "Italig", "richTextUnderlineTooltip": "Tanlinellu", "richTextBulletListTooltip": "Rhestr bwledi", "richTextNumberListTooltip": "Rhestr wedi'i rhifo", "richTextIncreaseIndentTooltip": "Cynyddu’r mewnoliad", "richTextDecreaseIndentTooltip": "Lleihau’r mewnoliad", "richTextInsertTableTooltip": "Mewnosod tabl", "richTextFormatButtonTooltip": "Fformat", "richTextInsertRowOrColumnMenu": "Mewnosod", "richTextInsertTableMenuTitle": "Mewnosod tabl {row} x {column}", "richTextInsertRowAboveMenu": "Mewnosod uwchben", "richTextInsertRowBelowMenu": "Mewnosod isod", "richTextInsertColumnLeftMenu": "Mewnosod i'r chwith", "richTextInsertColumnRightMenu": "Mewnosod i'r dde", "richTextDeleteRowOrColumnMenu": "Dileu", "richTextDeleteColumnMenu": "Dileu'r golofn", "richTextDeleteRowMenu": "Dileu'r rhes", "richTextDeleteTableMenu": "Dileu'r tabl", "richTextToolbarMoreButtonAriaLabel": "Mwy o ddewisiadau", "attachmentUploadsPendingError": "Wrthi'n lanlwytho'r ffeil, arhoswch funud.", "imageUploadsPendingError": "Wrthi'n lanlwytho'r ddelwedd, arhoswch funud.", "richTextNewBulletedListItemAnnouncement": "Bwled, llinell newydd", "richTextNewNumberedListItemAnnouncement": "{0}, llinell newydd", "richTextBulletedListAppliedAnnouncement": "Wedi defnyddio'r rhestr bwledi", "richTextNumberedListAppliedAnnouncement": "Wedi defnyddio rhestr wedi'i rhifo" }, "errorBar": { "unableToReachChatService": "Rydych chi all-lein", "accessDenied": "Does dim modd cael gafael ar wasanaethau sgwrsio - gwiriwch fanylion adnabod y defnyddiwr a roddwyd", "userNotInChatThread": "Nid ydych yn yr edefyn sgwrsio hwn mwyach", "sendMessageNotInChatThread": "Wedi methu anfon neges oherwydd dydych chi ddim yn y trywydd sgwrsio hwn mwyach", "sendMessageGeneric": "Wedi methu anfon neges", "callingNetworkFailure": "problem wrth gysylltu galwad - mae’n ymddangos eich bod all-lein", "startVideoGeneric": "Wedi methu cychwyn y fideo", "stopVideoGeneric": "Wedi methu stopio'r fideo", "muteGeneric": "Wedi methu tewi'r meicroffon", "unmuteGeneric": "Wedi methu dad-dewi'r meicroffon", "speakingWhileMuted": "Mae eich meicroffon wedi tewi", "startScreenShareGeneric": "Roedd problem wrth ddechrau rhannu sgrin.", "stopScreenShareGeneric": "Wedi methu rhoi'r gorau i rannu sgrin", "callNetworkQualityLow": "Mae ansawdd y rhwydwaith yn isel.", "teamsMeetingCallNetworkQualityLow": "Mae ansawdd y rhwydwaith yn isel.", "callNoSpeakerFound": "Heb ddod o hyd i seinyddion na clustffonau. Cysylltu dyfais sain i glywed yr alwad.", "callNoMicrophoneFound": "Heb ganfod meicroffonau. Cysylltu dyfais mewnbwn sain.", "callMicrophoneAccessDenied": "Does dim modd cael mynediad at y meicroffon. Cliciwch y clo yn y bar cyfeiriad i roi caniatâd i'r dudalen we hon.", "callMicrophoneAccessDeniedSafari": "Nid oes modd cael mynediad at y meicroffon. Adnewyddwch y dudalen i ganiatáu hawliau, neu gwiriwch osodiadau'r porwr hwn a dilysu hawliau wedi'u galluogi ar gyfer y wefan hon.", "callMicrophoneMutedBySystem": "Rydych chi wedi'ch tewi gan eich system.", "callMicrophoneUnmutedBySystem": "Mae eich meicroffon wedi'i adfer a chawsoch chi eich dad-dewi gan eich system.", "callMacOsMicrophoneAccessDenied": "Does dim modd cael mynediad at y meicroffon. Rhoi caniatâd meicroffon yn eich gosodiadau preifatrwydd macOS.", "callLocalVideoFreeze": "Mae lled band y rhwydwaith yn wael. Efallai y bydd eich fideo wedi'i oedi ar gyfer eraill ar yr alwad.", "callCameraAccessDenied": "Does dim modd cael mynediad at y camera. Cliciwch y clo yn y bar cyfeiriad i roi caniatâd i'r dudalen we hon.", "callCameraAccessDeniedSafari": "Nid oes modd cael mynediad at y camera. Adnewyddwch y dudalen i ganiatáu hawliau, neu gwiriwch osodiadau'r porwr hwn a dilysu hawliau wedi'u galluogi ar gyfer y wefan hon.", "callCameraAlreadyInUse": "Nid oes modd cael mynediad at y camera. Mae'n bosib bod rhaglen arall yn ei ddefnyddio'n barod.", "callVideoStoppedBySystem": "Mae eich fideo wedi cael ei stopio gan eich system.", "callVideoRecoveredBySystem": "Mae eich fideo wedi ailddechrau.", "callMacOsCameraAccessDenied": "Mae MacOS yn rhwystro mynediad at eich camera. Diweddarwch eich gosodiadau preifatrwydd i ganiatáu i'r porwr hwn gael mynediad at eich camera.", "callMacOsScreenShareAccessDenied": "Mae MacOS yn rhwystro rhannu sgrin. Diweddarwch eich gosodiadau preifatrwydd i ganiatáu i'r porwr hwn recordio eich sgrin.", "dismissButtonAriaLabel": "Cau", "failedToJoinCallGeneric": "Wedi methu ag ymuno â'r alwad.", "failedToJoinCallInvalidMeetingLink": "Does dim modd ymuno â'r Cyfarfod. Dolen Annilys.", "cameraFrozenForRemoteParticipants": "Mae defnyddwyr yn yr alwad yn cael trafferth gweld eich fideo. Tarwch olwg ar eich dyfeisiau a'ch rhwydwaith.", "unableToStartVideoEffect": "Nid oes modd defnyddio'r effaith fideo.", "startSpotlightWhileMaxParticipantsAreSpotlighted": "Nid oes modd dechrau sbotolau ar gyfranogwr/cyfranogwyr oherwydd bod y nifer fwyaf o gyfranogwyr a ganiateir eisoes wedi'u hamlygu.", "mutedByRemoteParticipant": "Rydych chi wedi cael eich tewi gan gyfranogwr arall." }, "notificationStack": { "callingNetworkFailure": { "title": "Mae problem wrth gysylltu'r alwad", "message": "Mae’n ymddangos eich bod chi all-lein. Gwnewch yn siŵr eich bod chi wedi cysylltu â'r rhwydwaith a rhoi cynnig arall arni.", "dismissButtonAriaLabel": "Cau" }, "startVideoGeneric": { "title": "Wedi methu â dechrau'r fideo.", "dismissButtonAriaLabel": "Cau" }, "stopVideoGeneric": { "title": "Wedi methu â stopio'r fideo.", "dismissButtonAriaLabel": "Cau" }, "muteGeneric": { "title": "Wedi methu â thewi'r meicroffon.", "dismissButtonAriaLabel": "Cau" }, "unmuteGeneric": { "title": "Wedi methu â dad-dewi'r meicroffon.", "dismissButtonAriaLabel": "Cau" }, "speakingWhileMuted": { "title": "Rydych chi wedi'ch tewi.", "dismissButtonAriaLabel": "Cau" }, "startScreenShareGeneric": { "title": "Roedd problem wrth ddechrau rhannu sgrin.", "dismissButtonAriaLabel": "Cau" }, "stopScreenShareGeneric": { "title": "Wedi methu â stopio rhannu sgrin.", "dismissButtonAriaLabel": "Cau" }, "callNetworkQualityLow": { "title": "Mae ansawdd y rhwydwaith yn isel.", "dismissButtonAriaLabel": "Cau" }, "teamsMeetingCallNetworkQualityLow": { "title": "Mae ansawdd y rhwydwaith yn isel.", "dismissButtonAriaLabel": "Cau", "message": "Ymuno â'r alwad hon o'ch ffôn i gael sain gwell. Gallwch barhau i weld y cyfarfod ar y ddyfais hon.", "primaryButtonLabel": "Ymuno dros y Ffôn" }, "callNoSpeakerFound": { "title": "Heb ganfod seinyddion na chlustffonau", "message": "Cysylltu dyfais sain i glywed yr alwad.", "dismissButtonAriaLabel": "Cau" }, "callNoMicrophoneFound": { "title": "Heb ganfod meicroffonau", "message": "Cysylltwch ddyfais mewnbynnu sain.", "dismissButtonAriaLabel": "Cau" }, "callMicrophoneAccessDenied": { "title": "Does dim modd cael mynediad i'r meicroffon", "message": "Cliciwch y clo yn y bar cyfeiriad i roi caniatâd i'r dudalen we hon.", "dismissButtonAriaLabel": "Cau" }, "callMicrophoneAccessDeniedSafari": { "title": "Does dim modd cael mynediad i'r meicroffon", "message": "Adnewyddwch y dudalen i ganiatáu caniatâd, neu gwiriwch osodiadau'r porwr hwn a dilysu bod y caniatâd wedi'u galluogi ar gyfer y wefan hon.", "dismissButtonAriaLabel": "Cau" }, "callMicrophoneMutedBySystem": { "title": "Rydych chi wedi cael eich tewi gan eich system.", "dismissButtonAriaLabel": "Cau" }, "callMicrophoneUnmutedBySystem": { "title": "Mae eich meicroffon wedi'i adfer a chawsoch chi eich dad-dewi gan eich system.", "dismissButtonAriaLabel": "Cau" }, "callMacOsMicrophoneAccessDenied": { "title": "Does dim modd cael mynediad i'r meicroffon", "message": "Rhoi caniatâd meicroffon yn eich gosodiadau preifatrwydd macOS.", "dismissButtonAriaLabel": "Cau" }, "callLocalVideoFreeze": { "title": "Mae lled band y rhwydwaith yn wael", "message": "Efallai y bydd eich fideo wedi'i oedi ar gyfer eraill ar yr alwad.", "dismissButtonAriaLabel": "Cau" }, "callCameraAccessDenied": { "title": "Does dim modd cael mynediad i'r camera", "message": "Cliciwch y clo yn y bar cyfeiriad i roi caniatâd i'r dudalen we hon.", "dismissButtonAriaLabel": "Cau" }, "callCameraAccessDeniedSafari": { "title": "Does dim modd cael mynediad i'r camera", "message": "Adnewyddwch y dudalen i ganiatáu caniatâd, neu gwiriwch osodiadau'r porwr hwn a dilysu bod y caniatâd wedi'u galluogi ar gyfer y wefan hon.", "dismissButtonAriaLabel": "Cau" }, "callCameraAlreadyInUse": { "title": "Does dim modd cael mynediad i'r camera", "message": "Mae'n bosib bod rhaglen arall yn ei ddefnyddio'n barod.", "dismissButtonAriaLabel": "Cau" }, "callVideoStoppedBySystem": { "title": "Mae eich fideo wedi cael ei stopio gan eich system.", "dismissButtonAriaLabel": "Cau" }, "callVideoRecoveredBySystem": { "title": "Mae eich fideo wedi ailddechrau.", "dismissButtonAriaLabel": "Cau" }, "callMacOsCameraAccessDenied": { "title": "Mae MacOS yn rhwystro mynediad i'ch camera", "message": "Diweddarwch eich gosodiadau preifatrwydd i ganiatáu i'r porwr hwn gael mynediad at eich camera.", "dismissButtonAriaLabel": "Cau" }, "callMacOsScreenShareAccessDenied": { "title": "Mae MacOS yn rhwystro rhannu sgrin", "message": "Diweddarwch eich gosodiadau preifatrwydd i ganiatáu i'r porwr hwn recordio eich sgrin.", "dismissButtonAriaLabel": "Cau" }, "failedToJoinCallGeneric": { "title": "Wedi methu ag ymuno â'r alwad.", "dismissButtonAriaLabel": "Cau" }, "failedToJoinCallInvalidMeetingLink": { "title": "Does dim modd ymuno â'r Cyfarfod. Dolen Annilys.", "dismissButtonAriaLabel": "Cau" }, "cameraFrozenForRemoteParticipants": { "title": "Mae defnyddwyr yn yr alwad yn cael trafferth gweld eich fideo", "message": "Gwiriwch eich dyfeisiau a'ch rhwydwaith.", "dismissButtonAriaLabel": "Cau" }, "unableToStartVideoEffect": { "title": "Does dim modd defnyddio'r effaith fideo.", "dismissButtonAriaLabel": "Cau" }, "startSpotlightWhileMaxParticipantsAreSpotlighted": { "title": "Nid oes modd dechrau'r sbotolau ar y cyfranogwr/cyfranogwyr", "message": "Mae'r sbotolau eisoes ar y nifer fwyaf o gyfranogwyr.", "dismissButtonAriaLabel": "Cau" }, "mutedByRemoteParticipant": { "title": "Rydych chi wedi cael eich tewi gan gyfranogwr arall.", "dismissButtonAriaLabel": "Cau" }, "recordingStarted": { "title": "Wedi dechrau recordio.", "message": "Drwy ymuno, rydych yn cydsynio i drawsgrifio'r cyfarfod hwn.", "dismissButtonAriaLabel": "Cau" }, "transcriptionStarted": { "title": "Wedi dechrau trawsgrifio.", "message": "Drwy ymuno, rydych yn cydsynio i drawsgrifio'r cyfarfod hwn.", "dismissButtonAriaLabel": "Cau" }, "recordingStopped": { "title": "Mae recordiad yn cael ei gadw.", "message": "Wedi stopio recordio.", "dismissButtonAriaLabel": "Cau" }, "transcriptionStopped": { "title": "Mae trawsgrifiad yn cael ei gadw.", "message": "Wedi stopio trawsgrifio.", "dismissButtonAriaLabel": "Cau" }, "recordingAndTranscriptionStarted": { "title": "Wedi dechrau recordio a thrawsgrifio.", "message": "Drwy ymuno, rydych yn cydsynio i drawsgrifio'r cyfarfod hwn.", "dismissButtonAriaLabel": "Cau" }, "recordingAndTranscriptionStopped": { "title": "Mae recordiad a thrawsgrifiad yn cael eu cadw.", "message": "Wedi stopio recordio a thrawsgrifio.", "dismissButtonAriaLabel": "Cau" }, "recordingStoppedStillTranscribing": { "title": "Wedi stopio recordio.", "message": "Rydych yn awr yn trawsgrifio'r cyfarfod hwn yn unig.", "dismissButtonAriaLabel": "Cau" }, "transcriptionStoppedStillRecording": { "title": "Wedi stopio trawsgrifio.", "message": "Rydych chi dim ond yn recordio'r cyfarfod hwn bellach.", "dismissButtonAriaLabel": "Cau" }, "assignedBreakoutRoomOpened": { "title": "Byddwn yn eich symud i'ch ystafell wedi'i neilltuo mewn 5 eiliad.", "dismissButtonAriaLabel": "Cau" }, "assignedBreakoutRoomChanged": { "title": "Mae ystafell eich cyfarfod ymylol wedi newid", "message": "Byddwn yn eich symud i'ch ystafell wedi'i neilltuo mewn 5 eiliad.", "dismissButtonAriaLabel": "Cau" }, "assignedBreakoutRoomClosed": { "title": "Mae eich cyfarfod ymylol wedi cau", "message": "Byddwn yn eich symud yn ôl i'ch cyfarfod mewn 5 eiliad.", "dismissButtonAriaLabel": "Cau" }, "assignedBreakoutRoomOpenedPromptJoin": { "title": "Ymuno â chyfarfod ymylol?", "message": "Rydych chi wedi cael eich neilltuo i gyfarfod ymylol.", "dismissButtonAriaLabel": "Cau", "primaryButtonLabel": "Ymuno â’r ystafell", "secondaryButtonLabel": "Yn nes ymlaen" }, "breakoutRoomJoined": { "title": "Rydych chi wedi ymuno â chyfarfod ymylol.", "dismissButtonAriaLabel": "Cau" }, "breakoutRoomClosingSoon": { "title": "Mae terfyn amser yr ystafell ar fin dod i ben.", "message": "Bydd yr ystafell hon yn cau mewn 30 eiliad", "dismissButtonAriaLabel": "Cau" }, "capabilityTurnVideoOnPresent": { "title": "Mae eich camera wedi cael ei alluogi", "message": "Rhowch eich camera ar waith os hoffech chi rannu fideo", "dismissButtonAriaLabel": "Cau" }, "capabilityTurnVideoOnAbsent": { "title": "Mae eich camera wedi cael ei analluogi", "message": "Does dim modd i chi rannu fideo bellach", "dismissButtonAriaLabel": "Cau" }, "capabilityUnmuteMicPresent": { "title": "Mae eich meic wedi cael ei alluogi", "message": "Dad-dewch y meicroffon os hoffech chi siarad.", "dismissButtonAriaLabel": "Cau" }, "capabilityUnmuteMicAbsent": { "title": "Mae eich meic wedi cael ei analluogi", "message": "Does dim modd i chi ddad-dewi bellach.", "dismissButtonAriaLabel": "Cau" }, "togetherModeStarted": { "title": "Mae Togethermode wedi dechrau", "dismissButtonAriaLabel": "Cau" }, "togetherModeEnded": { "title": "Mae Togethermode wedi dod i ben", "dismissButtonAriaLabel": "Cau" } }, "videoGallery": { "screenIsBeingSharedMessage": "Rydych chi'n rhannu eich sgrin", "screenShareLoadingMessage": "Wrthi'n llwytho sgrin {participant}", "localScreenShareLoadingMessage": "Wrthi'n llwytho eich sgrin", "localVideoLabel": "Chi", "localVideoCameraSwitcherLabel": "Newid camera", "localVideoMovementLabel": "Teilsen Fideo Lleol Symudol", "localVideoMovementAriaLabel": "Teilsen Fideo Lleol Symudol", "localVideoSelectedDescription": "Wedi dewis {cameraName}", "displayNamePlaceholder": "Cyfranogwr dienw", "fitRemoteParticipantToFrame": "Ffitio i'r ffrâm", "fillRemoteParticipantFrame": "Llenwi'r ffrâm", "pinParticipantForMe": "Pinio ar fy nghyfer i", "pinParticipantForMeLimitReached": "Pinio (wedi cyrraedd y terfyn)", "unpinParticipantForMe": "Dadbinio", "pinParticipantMenuItemAriaLabel": "Pinio {participantName}", "unpinParticipantMenuItemAriaLabel": "Dadbinio {participantName}", "pinnedParticipantAnnouncementAriaLabel": "Wedi pinio {participantName}", "unpinnedParticipantAnnouncementAriaLabel": "Wedi dadbinio {participantName}", "startSpotlightVideoTileMenuLabel": "Sbotolau i bawb", "addSpotlightVideoTileMenuLabel": "Ychwanegu sbotolau", "spotlightLimitReachedMenuTitle": "Wedi cyrraedd y terfyn sbotolau", "stopSpotlightVideoTileMenuLabel": "Diffodd y sbotolau", "stopSpotlightOnSelfVideoTileMenuLabel": "Gadael y sbotolau", "attendeeRole": "Mynychwr", "muteParticipantMenuItemLabel": "Tewi", "waitingScreenText": "Yn aros i bobl eraill ymuno", "forbidAudio": "Analluogi meic", "permitAudio": "Caniatáu meic", "forbidAudioTileMenuLabel": "Analluogi meic", "permitAudioTileMenuLabel": "Caniatáu meic", "forbidVideo": "Analluogi camera", "permitVideo": "Caniatáu camera", "forbidVideoTileMenuLabel": "Analluogi camera", "permitVideoTileMenuLabel": "Caniatáu camera" }, "dialpad": { "placeholderText": "Rhowch rif ffôn", "deleteButtonAriaLabel": "Dileu" }, "holdButton": { "onLabel": "Parhau", "offLabel": "Rhoi i aros", "tooltipOnContent": "Parhau â'r alwad", "tooltipOffContent": "Rhoi'r alwad i Aros" }, "videoTile": { "participantStateRinging": "Wrthi'n galw...", "participantReconnecting": "Wrthi'n ailgysylltu...", "participantStateHold": "Galwad yn aros", "moreOptionsButtonAriaLabel": "Mwy o Ddewisiadau {displayName} {isMuted} {micDisabledState} {cameraDisabledState} {isHandRaised} {state} {isSpeaking}", "moreOptionsParticipantMutedStateMutedAriaLabel": "wedi tewi", "moreOptionsParticipantMutedStateUnmutedAriaLabel": "wedi dad-dewi", "moreOptionsParticipantHandRaisedAriaLabel": "Llaw wedi’i chodi", "moreOptionsParticipantIsSpeakingAriaLabel": "Siarad", "moreOptionsParticipantMicDisabledAriaLabel": "Meicroffon wedi'i analluogi", "moreOptionsParticipantCameraDisabledAriaLabel": "Camera wedi'i analluogi" }, "CameraAndMicrophoneSitePermissionsRequest": { "primaryText": "Caniatáu i {appName} ddefnyddio eich camera a'ch meicroffon", "secondaryText": "Mae hyn er mwyn i gyfranogwyr allu eich gweld a'ch clywed chi.", "linkText": "Angen cymorth? Cael cymorth i ddatrys problemau", "primaryButtonText": "Bwrw ymlaen heb y camera a'r meicroffon", "ariaLabel": "Caniatáu mynediad i'r camera a'r meicroffon" }, "CameraSitePermissionsRequest": { "primaryText": "Caniatáu i {appName} ddefnyddio eich camera", "secondaryText": "Mae hyn er mwyn i gyfranogwyr allu eich gweld chi.", "linkText": "Angen help? Cael cymorth i ddatrys problemau", "primaryButtonText": "Bwrw ymlaen heb y camera", "ariaLabel": "Caniatáu mynediad i'r camera" }, "MicrophoneSitePermissionsRequest": { "primaryText": "Caniatáu i {appName} ddefnyddio eich meicroffon", "secondaryText": "Mae hyn er mwyn i gyfranogwyr allu eich clywed chi.", "linkText": "Angen cymorth? Cael cymorth i ddatrys problemau", "primaryButtonText": "Bwrw ymlaen heb feicroffon", "ariaLabel": "Caniatáu mynediad i'r meicroffon" }, "CameraAndMicrophoneSitePermissionsCheck": { "primaryText": "Wrthi'n chwilio am fynediad i'r camera a'r meicroffon", "secondaryText": "Caniatáu mynediad os gofynnir i chi wneud hynny. Mae hyn er mwyn i gyfranogwyr allu eich gweld a'ch clywed chi.", "linkText": "Angen help? Cael cymorth i ddatrys problemau", "primaryButtonText": "Bwrw ymlaen heb y camera a'r meicroffon", "ariaLabel": "Wrthi'n chwilio am fynediad i'r camera a'r meicroffon. Caniatáu mynediad os gofynnir i chi wneud hynny." }, "CameraSitePermissionsCheck": { "primaryText": "Wrthi'n chwilio am fynediad i'r camera", "secondaryText": "Caniatáu mynediad os gofynnir i chi wneud hynny. Mae hyn er mwyn i gyfranogwyr eich gweld.", "linkText": "Angen cymorth? Cael cymorth i ddatrys problemau", "primaryButtonText": "Bwrw ymlaen heb y camera", "ariaLabel": "Wrthi'n chwilio am fynediad i'r camera. Caniatáu mynediad os gofynnir i chi wneud hynny." }, "MicrophoneSitePermissionsCheck": { "primaryText": "Wrthi'n chwilio am fynediad i’r meicroffon", "secondaryText": "Caniatáu mynediad os gofynnir i chi wneud hynny. Mae hyn fel y gall cyfranogwyr eich clywed.", "linkText": "Angen cymorth? Cael cymorth i ddatrys problemau", "primaryButtonText": "Bwrw ymlaen heb feicroffon", "ariaLabel": "Wrthi'n chwilio am fynediad i'r meicroffon. Caniatáu mynediad os gofynnir i chi wneud hynny." }, "CameraAndMicrophoneSitePermissionsDenied": { "primaryText": "Nid oes modd cael mynediad at y camera a'r meicroffon", "secondaryText": "Cliciwch yr eicon clo yn y bar cyfeiriad i roi hawliau i'r meicroffon i'r dudalen we hon. Efallai bydd angen adnewyddu tudalen.", "primaryButtonText": "Bwrw ymlaen heb y camera a'r meicroffon", "linkText": "Angen help? Cael cymorth i ddatrys problemau" }, "CameraAndMicrophoneSitePermissionsDeniedSafari": { "primaryText": "Does dim modd cael mynediad i'r camera a'r meicroffon", "secondaryText": "Adnewyddwch y dudalen i ganiatáu hawliau, neu gwiriwch osodiadau'r porwr hwn a dilysu hawliau wedi'u galluogi ar gyfer y wefan hon.", "primaryButtonText": "Bwrw ymlaen heb y camera a'r meicroffon", "linkText": "Angen cymorth? Cael cymorth i ddatrys problemau" }, "CameraSitePermissionsDenied": { "primaryText": "Nid oes modd cael mynediad at y camera", "secondaryText": "Cliciwch ar yr eicon clo yn y bar cyfeiriad i roi caniatâd camera i'r dudalen we hon. Efallai y bydd angen adnewyddu'r dudalen.", "primaryButtonText": "Bwrw ymlaen heb y camera", "linkText": "Angen help? Cael cymorth i ddatrys problemau" }, "MicrophoneSitePermissionsDenied": { "primaryText": "Does dim modd cael mynediad i'r meicroffon", "secondaryText": "Cliciwch yr eicon clo yn y bar cyfeiriad i roi hawliau i'r meicroffon i'r dudalen we hon. Efallai bydd angen adnewyddu tudalen.", "primaryButtonText": "Bwrw ymlaen heb feicroffon", "linkText": "Angen help? Cael cymorth i ddatrys problemau" }, "CameraSitePermissionsDeniedSafari": { "primaryText": "Does dim modd cael mynediad i'r camera", "secondaryText": "Adnewyddwch y dudalen i ganiatáu hawliau, neu gwiriwch osodiadau'r porwr hwn a dilysu hawliau wedi'u galluogi ar gyfer y wefan hon.", "primaryButtonText": "Bwrw ymlaen heb y camera", "linkText": "Angen help? Cael cymorth i ddatrys problemau" }, "MicrophoneSitePermissionsDeniedSafari": { "primaryText": "Nid oes modd cael mynediad at y meicroffon", "secondaryText": "Adnewyddwch y dudalen i ganiatáu hawliau, neu gwiriwch osodiadau'r porwr hwn a dilysu hawliau wedi'u galluogi ar gyfer y wefan hon.", "primaryButtonText": "Bwrw ymlaen heb feicroffon", "linkText": "Angen cymorth? Cael cymorth i ddatrys problemau" }, "UnsupportedBrowser": { "primaryText": "Does dim modd delio â'r porwr", "secondaryText": "Ymunwch â'r alwad hon gan ddefnyddio porwr cydnaws.", "moreHelpLinkText": "Gweld gofynion cydnawsedd" }, "UnsupportedBrowserVersion": { "primaryText": "Mae angen diweddaru'r porwr", "secondaryText": "Er mwyn sicrhau’r alwad orau posibl, diweddarwch eich porwr a rhoi cynnig arall ar ymuno â'r alwad.", "moreHelpLinkText": "Gweld gofynion cydnawsedd", "continueAnywayButtonText": "Dechrau galwad heb ddiweddaru" }, "UnsupportedOperatingSystem": { "primaryText": "Ni chefnogir system gweithredu", "secondaryText": "Ymunwch â'r alwad hon gan ddefnyddio dyfais sydd â system weithredu gydnaws.", "moreHelpLinkText": "Gweld gofynion cydnawsedd" }, "BrowserPermissionDenied": { "primaryText": "Does dim modd defnyddio eich camera neu feicroffon", "secondaryText": "Efallai nad oes gan eich porwr fynediad i'ch camera neu'ch meicroffon. I drwsio hyn, agorwch Dewisiadau'r System.", "primaryButtonText": "Rhowch gynnig arall arni", "linkText": "Angen help? Cael cymorth i ddatrys problemau" }, "BrowserPermissionDeniedIOS": { "primaryText": "Caniatewch fynediad i'r meicroffon i barhau", "secondaryText": "Er mwyn i gyfranogwyr allu eich clywed chi.", "primaryButtonText": "Rhowch gynnig arall arni", "imageAltText": "Lleoliad caniatâd meicroffon a dyfais camera ar gyfer iOS", "linkText": "Angen help? Cael cymorth i ddatrys problemau", "step1Text": "Ewch i'r ap Gosodiadau.", "step2Text": "Sgroliwch i lawr i'r gosodiadau ar gyfer y porwr hwn", "step3Text": "Rhowch y Meicroffon ar waith (Camera'n ddewisol)", "step4Text": "Rhowch gynnig arall ar ymuno â'r alwad", "step1DigitText": "1", "step2DigitText": "2", "step3DigitText": "3", "step4DigitText": "4" }, "verticalGallery": { "leftNavButtonAriaLabel": "tudalen flaenorol {current} o {total}", "rightNavButtonAriaLabel": "tudalen nesaf {current} o {total}" }, "meetingConferencePhoneInfo": { "meetingConferencePhoneInfoModalTitle": "Ymuno â galwad o'ch ffôn", "meetingConferencePhoneInfoModalDialIn": "Deialu rhif", "meetingConferencePhoneInfoModalMeetingId": "Rhowch ID y cyfarfod", "meetingConferencePhoneInfoModalWait": "Aros i'r trefnydd roi mynediad", "meetingConferencePhoneInfoModalNoPhoneAvailable": "Dim ffôn ar gael", "meetingConferencePhoneInfoModalTollGeoData": "{country}, {city}", "meetingConferencePhoneInfoModalTollFree": "(Di-doll)", "meetingConferencePhoneInfoModalToll": "(Toll)" }, "IncomingCallNotification": { "incomingCallNotificationPlaceholderId": "Defnyddiwr Anhysbys", "incomingCallNotificationPlaceholderAlert": "{callerName} yn galw", "incomingCallNoticicationAcceptWithAudioAriaLabel": "Derbyn gyda sain", "incomingCallNoticicationAcceptWithVideoAriaLabel": "Derbyn gyda fideo", "incomingCallNoticicationRejectAriaLabel": "Gwrthod", "incomingCallNotificationAcceptButtonLabel": "Derbyn", "incomingCallNotificationRejectButtonLabel": "Gwrthod", "incomingCallNotificationAccceptWithVideoButtonLabel": "Derbyn gyda Fideo", "incomingCallNotificationDismissButtonAriaLabel": "Diystyru" } }