@adyen/kyc-components
Version:
`adyen-kyc-components` provides the required pieces to build an onboarding flow based on a legal entity. To onboard and verify users, you need to create a user interface (UI) to collect user data. To speed up building your integration, Adyen offers onboar
710 lines • 121 kB
JavaScript
const etEE = {
"1Minute": "1 minut",
"1Second": "1 sekund",
accept: "Aktsepteeri",
acceptedDocumentsForGovernment: "Valitsusasutuste aktsepteeritud dokumendid",
acceptedDocumentsForNonProfit: "Mittetulundusühingute aktsepteeritud dokumendid",
acceptedDocumentsForPartnerships: "Partnerluste aktsepteeritud dokumendid",
acceptedDocumentsForPrivateCompanies: "Eraettevõtete aktsepteeritud dokumendid",
acceptedDocumentsForPublicCompanies: "Riigiettevõtete aktsepteeritud dokumendid",
accountCantBeSetUp: "Sinu kontot ei saa luua, kuna sinu andmete kontrollimine nurjus. Lisateavet saad klienditoelt.",
accountDetailsDescription: "Esita enda kohta mõned andmed, et alustada reaalajas maksete vastuvõtmist.",
accountHolder: "Kontoomanik",
accountHolderTerms: "Kontoomaniku tingimused",
accountName: "Konto nimi",
accountNumber: "Konto number",
accountNumberFullOrPartialVisible: "Sisaldab sinu täielikku või osalist kontonumbrit",
accountNumberOrIbanVisible: "Sisaldab sinu kontonumbrit või IBAN-i",
accountNumberVisible: "Sisaldab sinu kontonumbrit",
accountVerification: "Konto kinnitamine",
acknowledgePciRequirements: "Käesolevaga võtame teadmiseks, et peame eespool nimetatud PCI DSS-i nõudeid täitma kogu aeg, mil soovime makseid vastu võtta. Sellest tulenevalt peame pidevalt oma keskkonda ümber hindama ja rakendama kõik täiendavad PCI DSS-i nõuded, kui meie keskkond muutub.",
actionNeeded: "Vajalikud meetmed",
add: "Lisa",
addABankAccountForPayouts: "Lisa väljamaksete jaoks pangakonto",
addAccountWith: "Lisa konto %{providerName} abil",
addAllSourcesOfFundsBeingUsed: "Lisa kõik sellel lehel loetletud finantstoodetega kasutatavad rahalised allikad. Mõned rahastamisallikad võivad vajada lisadokumente. ",
addBankAccount: "Lisa pangakonto",
addBankDetails: "Lisa pangaandmed",
addDecisionMaker: "Lisa otsustaja",
addDetailsManually: "Üksikasjade käsitsi lisamine",
addDetailsManuallyQuestion: "Kas lisada andmed käsitsi?",
addDetailsWith: "Lisa andmed koos",
addDocument: "Lisa dokument",
addEntityOwner: "Lisa omaniku andmed",
addExtraBankAccount: "Lisa täiendav pangakonto",
addExtraPayinAccount: "Lisa täiendav sissemaksekonto",
addExtraPayoutAccount: "Lisa täiendav väljamaksekonto",
addingAndVerifiyingABankAccount: "Pangakonto lisamine ja kinnitamine selle meetodi abil võtab tavaliselt kuni 3 tööpäeva.",
addInvestor: "Lisa investor",
additionalInformation: "Lisateave",
additionalInformationFormHeading: "Täiendavad ärilised üksikasjad",
additionalInformationFormName: "Täiendavad üksikasjad",
addManually: "Lisa käsitsi",
addMissingBankDetails: "Meil puuduvad sinu pangaandmed väljamaksete tegemiseks, lisa oma pangakonto.",
addOwnerToTrustMember: "Lisa omanik: %{trustMember}",
addPayoutAccount: "Lisa väljamakse konto",
address: "Aadress",
address__placeHolder: "Soovituste saamiseks alustage aadressi tippimist...",
addresses: "Aadressid",
addressRegisteredWithSecretaryOfState: "Selle ettevõtte riigisekretäri juures registreeritud aadress.",
addTrustMember: "Lisa usaldusfondi liige",
addYourselfAsSigner: "Lisa end allkirjastajaks",
adoptionCertificate: "Lapsendamissertifikaat",
adyenKeepsDataAsLongAsLegallyRequired: "Adyen säilitab sinu andmeid ainult nii kaua, kui me oleme selleks seadusega kohustatud. Seda ei kasutata muudel eesmärkidel ega teiste kolmandate isikute poolt, kui on märgitud.",
adyenWillOnlyGetTemporaryAccess: "Adyen saab sinu pangaandmetele ainult ajutise juurdepääsu ja sinu andmeid ei jagata kunagi kolmandate pooltega.",
agreementPeriod: "Lepingu kestus (kui on kohaldatav)",
aLegalRepresentativeIsRequired: "Seaduslik esindaja on nõutav",
aLetterFromYourBank: "Sinu panga kiri",
allCapabilitiesValid: "Kõik funktsioonid on kehtivad",
allPayslipsFrom3MostRecentMonths: "Kõik kolme viimase kuu palgalehed ",
allStatementsFrom3MostRecentMonths: "Kõik pangaväljavõtted kolmest viimasest kuust",
amount: "Summa",
amountIsRequired: "Summa on kohustuslik.",
amountWon: "Võidetud summa",
anAssociation: "Mittetulundusühing",
and: "ja",
andResubmit: "ja esita uuesti.",
anLEIIsAUniqueCode: "LEI on unikaalne kood, mis identifitseerib juriidilisi isikuid, sealhulgas ettevõtteid, kes tegelevad finantstehingutega.",
annualReport: "Aastaaruanne",
annualStatements: "Aastaaruanded",
annualTurnover: "Aastakäive",
annualTurnoverHelper: "Aastane müügitulu, millest on maha arvatud kõik allahindlused ja müügimaksud. Tuntud ka kui netomüük.",
annualTurnoverValue: "Aastakäibe väärtus",
aNomineeDirectorIsAppointed: "Nomineeritud direktor määratakse tegutsema kolmanda osapoole huvides.",
aNomineeShareholderHoldsShares: "Nomineeritud aktsionär hoiab aktsiaid kolmanda isiku nimel.",
anyInformationTakenFromThisDocument: "Kõik sellest dokumendist võetud teave märgitakse kui 'kontrollimata'.",
apartmentSuite: "Korter",
apartmentSuiteOther: "Apt, sviit, muu",
applicationSubmittedSuccessfully: "Taotlus edukalt esitatud",
areYouACompany: "Kas oled ettevõte?",
areYouAnIndividual: "Kas oled üksikisik?",
areYouSureYouWantToDeleteThisBankAccount: "Kas oled kindel, et tahad selle pangakonto kustutada?",
areYouSureYouWantToDeleteThisDocument: 'Kas oled kindel, et soovid selle dokumendi kustutada: "%{deleteDocName}"?',
areYouSureYouWantToDeleteThisInvestorDetails: "Kas oled kindel, et tahad need investori andmed kustutada?",
arithmosEngraphes: "Αριθμός Εγγραφής Φ.Π.Α.",
articlesOfIncorporation: "Põhikiri",
arvonlisaveronumeroMervardesskattenummer: "Arvonlisäveronumero Mervärdesskattenummer",
association: "Ühing",
associationIncorporated: "Inkorporeeritud ühing",
associationIncorporatedDescription: "Kasumita töötav registreeritud üksus, mis tegutseb vaba aja veetmise, kultuuri või heategevuse eesmärgil.",
aTrust: "Usaldusfond",
australianBusinessNumberAbn: "Austraalia ärinumber (ABN)",
australianBusinessNumberAcn: "Austraalia ettevõtte number (ACN)",
back: "Tagasi",
backPage: "Tagakülg",
backToTaskList: "Tagasi ülesannete loendisse",
bankAccount: "Pangakonto",
bankAccountCountryRegion: "Pangakonto riik/piirkond",
bankAccountDetails: "Pangakonto andmed",
bankAccountFormat: "Pangakonto vorming",
bankAccountHasToBeInYourCompanyName: "Pangakonto peab olema sinu ettevõtte nimel",
bankAccountHasToBeInYourName: "Pangakonto peab olema sinu nimel",
bankAccountNameIndividual: "Pangakonto peab olema sinu nimel (<strong>%{individualLegalName}</strong>)",
bankAccountNameOrganization: "Pangakonto peab olema sinu ettevõtte nimel (<strong>%{companyLegalName}</strong>)",
bankAccountNameWithSoleProprietor: "Pangakonto peab olema sinu nimel (<strong>%{individualLegalName}</strong>) või füüsilisest isikust ettevõtja nimel (<strong>%{soleProprietorshipName}</strong>)",
bankAccountNameWithTrust: "Pangakonto peab olema sinu usaldusühingu nimel (<strong>%{trusteeName} usaldusisikuna fondile %{trustLegalName}, mis kaupleb nimega %{trustTradingName}</strong>)",
bankAccountNameWithTrust_US: "Pangakonto peab olema sinu usaldusühingu nimel (<strong>%{trusteeName} usaldusisikuna fondile %{trustLegalName}, mis tegutseb nimega %{trustTradingName}</strong>)",
bankAccountNeeded: "Pangakonto on vajalik.",
bankAccountNumber: "Konto number",
bankAccountToHaveSameNameAsTrust: "Pangakonto omanikul peab olema sama nimi kui sinu usaldusfondil.",
bankAccountVerification: "Pangakonto kinnitamine",
bankCityTown: "Panga linn/asula",
bankCode: "Panga kood",
bankCountry: "Panga riik/piirkond",
bankDetails: "Pangaandmed",
bankDocument: "Pangadokument",
bankDocumentDescription: "Vajame sinu pangakonto andmete kinnitamiseks ametlikku dokumenti.",
bankDocumentFileDescription: "Lisa sellele pangakontole kirjeldus (valikuline)",
bankDocumentHeader: "Laadi üles pangadokument",
bankDocumentHeaderOptional: "Laadi üles pangadokument (valikuline)",
bankingService: "Ettevõtte pangakontod",
bankName: "Panga nimi",
bankruptcyInsolvency: "Jah, ettevõte esitab pankroti- või maksejõuetuse avalduse.",
banksLogoAndName: "Panga logo ja nimi",
bankStatement: "Pangaväljavõte",
bankStatementAlreadyUploaded: "Pangaväljavõte on juba üles laaditud, on liiga suur või konto on juba lisatud; proovige mõnda teist",
bankStatementDocument: "Pangaväljavõte",
bankStatementIndividualDescription: "Sinu pangakonto andmete kinnitamiseks vajame pangaväljavõtet, mis selgelt näitab sinu nime ja mis on kuupäevaga viimase 12 kuu jooksul.",
bankStatementNonIndividualDescription: "Sinu pangakonto andmete kontrollimiseks vajame pangaväljavõtet, millel on selgelt kirjas sinu ettevõtte nimi ja mis on kuupäevaga viimase 12 kuu jooksul.",
bankStatements: "Pangaväljavõtted",
basedOnTheAboveSignatory: "Eespool öeldule tuginedes kinnitab allakirjutanu, et käesolevas kinnitusvormis esitatud teave kajastab õigesti hindamise tulemusi.",
basicCompanyInformation: "Ettevõtte põhiteave",
basicInformation: "Põhiandmed",
basicInformationFormDescription: "Järgmiste sammude käigus kogume ja kontrollime sinu ettevõtte andmeid vastavalt finantseeskirjadele. Lugege, kuidas su andmeid hallatakse meie",
basicInformationFormDescriptionLink: "Privaatsusavaldus.",
basicInformationFormHeading: "Põhiandmed sinu ettevõtte kohta",
basicInformationFormName: "Põhilised üksikasjad",
becauseYoureUnderXWeNeedToCollectInformationAboutALegalRepresentative: "Kuna olete alla %{age}, peame teises etapis koguma teavet seadusliku esindaja kohta",
beforeSubmittingYourCapitalLoanApplication: "Enne kui saad juurdepääsu finantstoodetele, peame regulatiivsetel eesmärkidel koguma sinu ettevõtte kohta lisateavet.",
belowTaxThreshold: "Tulud jäävad alla selle asukohariigi/regiooni kohustusliku kaudse maksu registreerimise künnise",
benefactorDetails: "Toetaja andmed",
benefactorsLegalName: "Toetaja täielik juriidiline nimi",
beneficiary: "Kasusaaja",
beneficiaryGuideDescription: "<strong>Kasusaajad</strong> on füüsilised isikud või isikute rühmad, kelle huvides usaldusfond on põhiliselt loodud või tegutseb. Selleks võib olla üksikisik, äriühing või isikute rühma liige. Siia kuuluvad ka määratlemata kasusaajad, kelle rühm või olemus on täpsustamata, kuid kes on usalduslepingus üheselt määratletud.",
bic: "BIC",
bicSwift: "BIC / SWIFT",
birthCertificate: "Sünnitunnistus",
birthDate: "Sünniaeg",
branchCode: "Filiaali kood",
branchNumber: "Filiaali number",
brokerStatements: "Maakleri avaldused",
browseFiles: "Sirvida faile",
bsbCode: "Panga osariigi filiaali (BSB) kood",
bsbNumber: "BSB number",
btwNummer: "Btw-nummer",
businessAccountDetailsDescription: "Konto ettevalmistamiseks vajame sinu ettevõtte kohta teavet.",
businessAccountDetailsDescriptionReview: "Kontrolli järgnevad andmed üle, veendumaks, et kõik on õige. Kui midagi on muutunud, tee vajalikud parandused.",
businessAccountTerms: "Ärikonto tingimused",
businessDescription: "Ettevõtte kirjeldus",
businessDetails: "Ettevõtte andmed",
businessEarningDetails: "Ettevõtte teenimise üksikasjad",
businessEntityDescription: "See on tavaliselt füüsilisest isikust ettevõtja, osaühing, avalik-õiguslik äriühing, seltsing või mittetulundusühing.",
businessEntityTitle: "Äriüksus",
businessIncorporationNumber: "Ettevõtte registreerimisnumber",
businessInformation: "Äriteave",
businessInvestorDetails: "Äriinvestori andmed",
businessLegalName: "Ettevõtte juriidiline nimi",
businessName: "Ärinimi",
businessName__helperText: "Juriidilist nime kasutatakse ettevõtte tuvastamiseks valitsuse poolt; sisesta see täpselt nii, nagu see kuvatakse su valitsuse või juriidilistel vormidel.",
businessNumber: "Ärinumber",
businessRegistrationDocument__FR: "Ettevõtte registreerimisdokument, näiteks KBIS-i väljavõte või situation au répertoire sirene",
businessRegistryStatement: "Äriregistri väljavõte",
businessSelection__failedToLoad: "Ettevõtte üksikasju ei õnnestunud laadida",
businessSelection__footer: "Kas sa ei leia oma ettevõtet?",
businessSelection__footerButton: "Üksikasjade käsitsi lisamine",
businessSelection__heading: "Vali oma ettevõte",
businessSelection__invalidTin: "Selle ettevõtte TIN ei ühti sinu omaga",
businessSelection__tinVerificationFailure: "Vabandust, midagi läks valesti. Proovi uuesti või jätka, vajutades Lisa andmed käsitsi",
businessSelection__tinVerificationFailureModalContent: "Maksukohustuslase ID ei vasta juriidilisele ärinimele. Kuidas soovite jätkata?",
businessSelection__tinVerificationFailureModalHeader: "Ettevõtet ei saanud tuvastada.",
businessSelection__tinVerificationFailureModalPrimaryButton: "Jätka ikkagi",
businessSelection__tinVerificationFailureModalSecondaryButton: "Muuda andmeid",
businessStructure: "Ettevõtte struktuur",
businessTrust: "Ettevõtete usaldusfond",
businessTrusteeDetails: "Ettevõtte usaldusisiku andmed",
byClickingSignIAcknowledgeAndAgree: "Klõpsates nuppu Allkirjasta, kinnitan, et nõustun järgmisega. ",
byClickingSubmitReview: "Nuppu Esita läbivaatus klõpsates kinnitad, et kogu sinu teave on läbi vaadatud ning et kõik äsja esitatud või olemasolevad andmed on õiged ja ajakohased.",
byProceedingToTheNextStepYouConfirmThatYouHaveReadUnderstandAndAcceptTheTerms: 'Järgmise sammuga jätkates kinnitad, et oled <a href="https://onfido.com/privacy/">Onfido privaatsuspoliitika</a> ja <a href="https://onfido.com/terms-of-service/">Onfido teenusetingimused</a> läbi lugenud ning nendega nõus.',
cadastroDePessoasFisicas: "Cadastro de Pessoas Físicas (CPF)",
cancel: "Loobu",
canNotCompleteInstantVerification: "Kas sa ei saa kiirkinnitamist lõpule viia?",
cantSetUpAcccount: "Sa ei saa kontot luua",
capitalUserTerms: "Kapitalikasutaja tingimused",
cardUserTerms: "Kaardikasutaja tingimused",
cashManagementTrust: "Sularahahalduse usaldusfond",
CCIAA: "CCIAA number",
certificateOfFormation: "Moodustamistunnistus",
certificateOfIncorporation: "Asutamistunnistus",
certificateOfIncumbency: "Toimimistunnistus",
certificateOfInheritance: "Pärimistunnistus",
certificateOfVoterRegistration: "Valija registreerimistunnistus",
chamberOfCommerceExtract: "Kaubanduskoja väljavõte",
chamberOfCommerceRegistrationNumber: "Kaubanduskoja registreerimisnumber",
changeYourBusinessSetup: "Kas soovid muuta oma ettevõtte vormi?",
chargeCardUserAgreement: "Tasukaardi kasutaja leping",
charitableTrust: "Heategevuslik usaldusfond",
charityNumber: "Heategevuse number",
charter: "Põhikiri",
check: "Tšekk",
checkForTypos: "Kontrolli kirjavigu ja proovi uuesti",
chRegistrationNumber: "Unternehmens-Identifikationsnummer (UID)",
city: "Linn",
cityTown: "Linn/asula",
clearingCode: "Clearingu kood",
clearingNumber: "BC-kood (clearing)",
close: "Sulge",
CNPJ: "CNPJ",
code: "Kood",
codiceFiscale: "Maksukood",
codiceFiscalePartitaIVA: "Codice Fiscale / Partita IVA",
codNumericPersonal: "Cod Numeric Personal (CNP)",
codulDeIdentificareFiscala: "Codul de identificare fiscală (CIF)",
commercialLicence: "Ärilitsents, kaubanduslitsents või ettevõtluslitsents",
company: "Ettevõte",
companyDetails: "Ettevõtte andmed",
companyFinancialInformationFormDescription: "Finantsinformatsioon",
companyFinancialInformationFormHeading: "Finantsandmed",
companyLegalName: "Ettevõtte juriidiline nimi",
companyName: "Ettevõtte nimi",
companyNumber: "Ettevõtte number",
companyNumberNZ: "Ettevõtte number",
companyProfile: "Ettevõtte profiil",
companyRegistrationDocument: "Ettevõtte registreerimisdokument",
companyRegistrationDocumentFormDescription: "Vajame ametlikku dokumenti sinu organisatsiooni andmete kinnitamiseks.",
companyRegistrationDocumentFormHeading: "Laadi üles registreerimisdokument",
companyRegistrationDocumentFormName: "Registreerimisdokument",
companyRegistrationNumber: "Ettevõtte registreerimisnumber",
companyRegistrationNumber__HK: "Ettevõtte registreerimisnumber (CRN)",
companyStructure: "Ettevõtte struktuur",
companyStructureFormDescription: "Mis tüüpi ettevõte see on?",
companyStructureFormName: "Ettevõtte struktuur",
companyTaxDocumentFormDescription: "Vajame ametlikku dokumenti sinu organisatsiooni maksuandmete kinnitamiseks.",
companyTaxDocumentFormHeading: "Laadi üles maksudokument",
companyTaxDocumentFormName: "Maksudokument",
companyTrustee: "Ettevõttest usaldusisik",
companyTrusteeDetails: "Ettevõttest usaldusisiku andmed",
companyType: "Ettevõtte tüüp",
complete: "Lõpule viidud",
completeAddingAccount: "Vii konto lisamine lõpule",
confirm: "Kinnita",
constitutionalDocument: "Põhikirja dokument",
constitutionalDocument__header: "Laadi üles põhikirja dokument",
constitutionalDocument__headerDescription: "See aitab kontrollida sinu andmeid.",
constitutionalDocument__soleProprietorship__headerDescription: "See aitab kontrollida sinu kui füüsilisest isikust ettevõtja andmeid.",
constitutionalDocument__trust__headerDescription: "See aitab kontrollida sinu trusti üksikasju.",
contactDetails: "Kontaktandmed",
containsNameOfCompany: "Sisaldab sinu ettevõtte või organisatsiooni nime",
"continue": "Jätka",
continueCompany: "Jätka ettevõttena",
continueIndividual: "Jätka eraisikuna",
contractSpecifyingDividends: "Leping, mis määrab dividendid",
contributionBelowThreshold: "Minu asutaja materiaalne varaline panus usaldusfondi oli usaldusfondi asutamise ajal alla 10 000 AUD",
controllingPerson: "Kontrolliv isik",
controllingPersonDescription: "Volitatud tegema olulisi äriotsuseid (võib olla omanik või ka mitte)",
controllingPersonGuideDescription: "<strong>Kontrolliv isik</strong> on isik, kellel on õigus teha olulisi äriotsuseid. Ta võib, aga ei pruugi olla omanik.",
corporateUnitTrust: "Ettevõtte investeerimisfond",
correctErrorsResubmit: "Paranda järgmised vead ja esita vorm uuesti",
couldNotCompleteAccountCheck: "Me ei saanud konto kontrollimist lõpule viia",
couldNotEstablishBankConnection: "Me ei saanud sinu pangaga ühendust luua",
country: "Riik/piirkond",
country__US__business: "Kus su ettevõte registreeritud on?",
countryOfGoverningLaw: "Kohaldatava õiguse riik/piirkond",
countryRegionOfEstablishment: "Asutamisriik/piirkond",
countryWithoutVatOrGstSystem: "Selles asukohariigis/piirkonnas kaudset maksu ei kohaldata",
courtOrder: "Kohtumäärus",
cryptocurrencyExchange: "Krüptovaluuta vahetamine",
cryptocurrencyIncome: "Krüptovaluuta tulu",
cryptocurrencyProceedDetails: "Krüptovaluuta menetluste üksikasjad",
currency: "Valuuta",
currencyCode: "Valuuta kood",
currencyIsRequired: "Valuuta on vajalik",
currencyPlaceholder: "Vali valuutakood",
customerSupport: "Klienditugi",
"CVR-nummer": "CVR-nummer",
cyRegistrationNumber: "Αριθμός Εγγραφής",
dataMissingError: "Meil on puudu vajalikud andmed.",
dataReviewNeeded: "Andmete läbivaatamine on vajalik.",
date: "Kuupäev",
dateCannotBeInTheFuture: "Kuupäev ei tohi olla tulevikus",
datedInTheLastXMonths: "Kuupäevaga viimase %{number} kuu jooksul",
dateOfIncorporation: "Asutamise kuupäev",
dateOfSale: "Müügikuupäev",
dateOfSourceEvent: "Allikasündmuse kuupäev",
dateOfTotalAssetsCalculation: "Kuupäev, mil varade kokkuvõte ja aastakäive arvutati, on sageli bilansikuupäev.",
dateOfWinning: "Võidu kuupäev",
dateOnDocumentNoOlderThanXMonths: "Dokumendi kuupäev ei ole vanem kui %{numberOfMonths} kuud",
datePlaceholder: "pp/kk/aaaa",
dbaName: "Ärinimi (DBA)",
deceased: "Minu asutaja on surnud",
deceasedEstate: "Pärandvara",
decedentsName: "Surnu nimi",
decisionMaker: "Otsustajad",
decisionMakerDescription: "Esita oma ettevõtte omanike, kontrollivate isikute ja allkirjaõigusega isikute teave. Pea meeles, et ühel inimesel võib olla mitu rolli. Nõuded on järgmised.",
decisionMakers: "Otsustajad",
definedBeneficiary: "Määratletud kasusaaja",
definedBeneficiaryDescription: "Füüsiline isik, juriidiline isik või rühma liige, kelle huvides usaldusfond on põhiliselt asutatud või tegutseb.",
"delete": "Kustuta",
deleteDocument: "Kustuta dokument",
deleteIdDocument: "Kas kustutada isikut tõendav dokument?",
deleteInvestorDetails: "Kustuta investori andmed",
depositSlip: "Sissemakse kviitung",
describeTheDecedent: "Kirjeldage surnud isikut ",
describeWhoIsABeneficiaryInYourTrust: "Kirjelda vabas vormis, kes on määratud sinu usalduslepingus kasusaajaks",
description: "Kirjeldus",
descriptionOfIntellectualProperty: "(Intellektuaal-) omandi kirjeldus",
descriptionOfProperty: "Omandi kirjeldus",
descriptionOptional: "Kirjeldus (valikuline)",
descriptionUndefinedBeneficiary: "Määratlemata kasusaaja kirjeldus",
detCentralePersonregister: "Det Centrale Personregister (CPR)",
DIC: "Daňové identifikační číslo (DIČ)",
director: "Direktor",
directorDescription: "Keegi, kes on määratud juhtima ettevõtte äritegevust ja asjaajamist.",
directorGuideDescription: "<strong>Direktor</strong> on isik, kes on määratud juhtima ettevõtte äritegevust ja asjaajamist. Seda, kes on teie direktorid, leiad äriregistrist.",
discretionaryInvestmentTrust: "Valikuline investeerimisfond",
discretionaryServicesManagementTrust: "Valikuline teenuste haldamise usaldusfond",
discretionaryTradingTrust: "Valikuline kauplemise usaldusfond",
discretionaryTrust: "Valikuline usaldusfond",
dividendAmount: "Dividendi summa",
dni: "DNI",
documentAddressedToName: "Dokument peab olema adresseeritud saajale %{name}",
documentCannotBeDamaged: "Dokument ei tohi olla kahjustatud",
documentDeletedSuccessfully: "Dokument kustutati edukalt",
documentIssuedByGovernmentAuthority: "Dokumendi peab olema väljastanud valitsusasutus. See väljastatakse tavaliselt siis, kui ettevõte luuakse kohalikus äriregistris",
documentName: "Dokumendi nimi",
documentNotExpiredOrDamaged: "Dokument ei tohi olla aegunud ega kahjustatud",
documentRequirements: "Dokumentide nõuded",
documents: "Dokumendid",
documentShowsTaxIdOfCompany: "Dokumendil on näidatud ettevõtte maksukohustuslasena registreerimise number",
documentType: "Dokumendi tüüp",
documentUpload: "Dokumendi üleslaadimine",
documentUploadedSuccessfully: "Dokument edukalt üles laaditud",
documentVerification: "Dokumentide kontrollimine",
doesThisCompanyHaveLEI: "Kas sellel ettevõttel on juriidilise isiku tunnus (LEI)?",
doesYourCompanyHaveLEI: "Kas teie ettevõttel on juriidilise isiku tunnus (LEI)?",
doingBusinessAs: "Äri tehakse kui",
doingBusinessAsNameFiling: "Ärinime (DBA) registreerimine",
doingBusinessAsNameFiling__FR: "Kaubandusliku nime registreerimine",
doingBusinessAsNameFiling__US: "Ärinime (DBA) registreerimisdokument, näiteks teie põhikiri",
donorsName: "Annetaja nimi",
doNotHaveAbn: "Mul puudub ABN",
doNotHaveAcn: "Mul pole ACN-i",
doNotHaveBusinessIncorporationNumber: "Mul ei ole ettevõtte registreerimisnumbrit",
doNotHaveBusinessNumber: "Mul ei ole ärinumbrit",
doNotHaveChRegistrationNumber: "Mul puudub Unternehmens-Identifikationsnummer (UID)",
doNotHaveEIN: "Mul puudub EIN",
doNotHaveFirmenbuchnummer: "Mul puudub Firmenbuchnummer",
doNotHaveHandelsregisternummer: "Mul puudub Handelsregisternummer",
doNotHaveLtRegistrationNumber: "Mul puudub Įmonės kodas",
doNotHaveLuRegistrationNumber: "Mul puudub Numéro registre de commerce et des sociétés (RCS)",
doNotHaveNZBN: "Mul puudub NZBN",
doNotHaveOrganisationsnummer: "Mul puudub Organisationsnummer",
doNotHaveRegonKrsNumber: "Mul puudub REGON",
doNotHaveYTunnus: "Mul puudub Y-TUNNUS",
download: "Laadi alla",
downloadACopy: "Laadi koopia alla",
downloadAsPdf: "Lae alla PDF formaadis",
driversLicense: "Juhiluba",
drivinglicenseBack: "Juhiluba (tagakülg)",
drivinglicenseFront: "Juhiluba (esikülg)",
dropFileToUpload: "Drop faili üleslaadimiseks",
duplicatedFiles: "Dubleeritud failid",
edit: "Muuda",
editDetails: "Muuda andmeid",
editEntityDetails: "Muuda üksuse andmeid",
editEntityOwner: "Muuda omaniku andmeid",
editOwnerOfTrustMember: "Muuda omanikku: %{trustMember}",
editTrustMember: "Muuda liikme %{trustMember} andmeid ",
ein: "EIN",
einVerificationLetter: "Tööandja identifitseerimisnumbri (EIN) kinnituskiri, tuntud ka kui CP 575 või 147c kiri",
eInvoicingCode: "E-arvete (SDI) kood",
email: "Meiliaadress",
employersName: "Tööandja nimi",
enter1LetterAndThenNDigitsForExample: "Sisesta 1 täht ja seejärel %{numDigits} numbrit. Näiteks %{example}",
enter1LetterAndThenXToYDigitsForExample: "Sisesta 1 täht ja seejärel %{minDigits} kuni %{maxDigits} numbrit. Näiteks %{example}",
enterAMaximumOfNCharactersForExample: "Sisesta max %{maxChars} tähemärki. Näiteks %{example}",
enterAMaximumOfNCharactersWithAMixForExample: "Sisesta max %{maxChars} tähemärki, nii tähti kui ka numbreid. Näiteks %{example}",
enterAMaximumOfNDigitsForExample: "Sisesta max %{maxDigits} numbrit. Näiteks %{example}",
enterAMaximumOfNMoreDigitsForExample: "Sisesta veel max %{maxDigits} numbrit. Näiteks %{example}",
enterEnglishLetterFollowedByXtoYDigitsForExample: "Sisesta ingliskeelne vaste (C tähistab HE, O AE, P Σ), millele järgneb %{minDigits} – %{maxDigits} numbrit. Näiteks, %{example}",
enterLastNameExactlyAsAppearInID: "Sisesta oma perekonnanimi (perekonnanimed) täpselt nii, nagu see on sinu isikut tõendavas dokumendis.",
enterLastNDigitsForExample: "Sisesta viimased %{numDigits} numbrit. Näiteks %{example}",
enterNameExactlyAsAppearInID: "Sisesta oma eesnimi (eesnimed) täpselt nii, nagu see on esitatud sinu isikut tõendavas dokumendis.",
enterNCharactersForExample: "Sisesta %{numChars} tähemärki. Näiteks %{example}",
enterNCharactersWithAMixForExample: "Sisesta %{numChars} tähemärki, nii tähti kui ka numbreid. Näiteks %{example}",
enterNDigitsAndThen1LetterForExample: "Sisesta %{numDigits} numbrit ja seejärel 1 täht. Näiteks %{example}",
enterNDigitsForExample: "Sisesta %{numDigits} numbrit. Näiteks %{example}",
enterNLetterPrefixOptionallyAndThenXToYDigitsForExample: "Sisesta %{minDigits} või %{maxDigits} numbrit koos %{numChars}-tähelise eesliitega või ilma selleta. Näiteks %{example1} või %{example2}",
enterNLettersAndThenXToYDigitsForExample: "Sisesta %{numLetters} tähte ja seejärel %{minDigits} kuni %{maxDigits} numbrit. Näiteks %{example}",
enterpriseNumber: "Ettevõtte number",
enterSettlorsFirstNameExactlyAsItAppearsInID: "Sisesta asutaja eesnimi (eesnimed) täpselt nii, nagu see on tema isikut tõendavas dokumendis.",
enterSettlorsLastNameExactlyAsItAppearsInID: "Sisesta asutaja perekonnanimi (perekonnanimed) täpselt nii, nagu see on tema isikut tõendavas dokumendis.",
enterTheDetailsYourself: "Sisestage andmed ise",
enterTheRemainingNCharactersForExample: "Sisesta ülejäänud %{numChars} tähemärki. Näiteks %{example}",
enterTheRemainingNDigitsForExample: "Sisesta ülejäänud %{numDigits} numbrit. Näiteks %{example}",
enterTheRemainingNDigitsThenXToYLettersForExample: "Sisesta ülejäänud %{numDigits} numbrit ja siis %{minLetters} kuni %{maxLetters} tähte. Näiteks %{example}",
enterTheRemainingXToYCharactersForExample: "Sisesta ülejäänud %{minChars} kuni %{maxChars} tähemärki. Näiteks %{example}",
enterTheRemainingXToYDigitsForExample: "Sisesta ülejäänud %{minDigits} kuni %{maxDigits} numbrit. Näiteks %{example}",
enterValid_: "Sisesta õiged väärtused: %{fieldNames}",
enterValidAccountDetails: "Sisesta õiged kontoandmed",
enterXOrYCharactersForExample: "Sisesta %{xChars} või %{yChars} tähemärki. Näiteks %{example}",
enterXOrYDigitsForExample: "Sisesta %{xDigits} või %{yDigits} numbrit. Näiteks %{example}",
enterXToYCharactersForExample: "Sisesta %{minChars} kuni %{maxChars} tähemärki. Näiteks %{example}",
enterXToYCharactersWithAMixForExample: "Sisesta %{minChars} kuni %{maxChars} tähemärki, nii tähti kui ka numbreid. Näiteks %{example}",
enterXToYDigitsForExample: "Sisesta %{minDigits} kuni %{maxDigits} numbrit. Näiteks %{example}",
entityEstablishingTrust: "Üksus, mis asutab usaldusfondi.",
entityType: "Üksuse tüüp",
errorMessage_1_10: "Teavet ei olnud võimalik kontrollida",
errorMessage_1_11: "Dokument ei vasta nõuetele",
errorMessage_1_12: "Juriidiline isik keeldus",
errorMessage_1_30: "Isikuandmeid ei saanud kontrollida",
errorMessage_1_31: "Vaja on isikut tõendavat dokumenti",
errorMessage_1_32: "Isikut tõendavat dokumenti ei õnnestunud töödelda",
errorMessage_1_33: "Isikut tõendav dokument ei vastanud nõuetele",
errorMessage_1_34: "Isikut tõendava dokumendi pilt ei vastanud nõuetele",
errorMessage_1_35: "Isikuandmed ei vasta ID-dokumendile",
errorMessage_1_36: "Elukohatõend ei vastanud nõuetele",
errorMessage_1_37: "Elukohatõendi pilt ei vasta nõuetele",
errorMessage_1_38: "Isikuandmed ei vasta elukohatõendile",
errorMessage_1_39: "Isikukoodi tõend ei vasta nõuetele",
errorMessage_1_40: "Isikukoodi tõendi pilt ei vasta nõuetele",
errorMessage_1_41: "Isikuandmed ei vasta isikukoodi tõendile",
errorMessage_1_50: "Organisatsiooni andmeid ei saanud kontrollida",
errorMessage_1_51: "Organisatsiooni andmed ei vasta dokumendile",
errorMessage_1_52: "Registreerimisdokument ei vastanud nõuetele",
errorMessage_1_53: "Maksudokument ei vasta nõuetele",
errorMessage_1_54: "Aadressi tõendav dokument ei vasta nõuetele",
errorMessage_1_55: "Vaja on omandiõigust tõendavat dokumenti",
errorMessage_1_56: "Organisatsiooni omandiõiguse kontrollimine nurjus",
errorMessage_1_57: "Esitatud ühinemisdokument ei vasta nõuetele",
errorMessage_1_58: "Käibemaksudokument ei vastanud nõuetele",
errorMessage_1_60: "Juriidilise isiku andmete kontrollimine nurjus",
errorMessage_1_61: "Põhikirja dokument ei olnud nõuetekohane",
errorMessage_1_62: "Juriidilise isiku andmed ei ühtinud põhikirjaga",
errorMessage_1_70: "Pangakontot ei saanud kontrollida",
errorMessage_1_71: "Pangakonto andmeid ei saanud kontrollida",
errorMessage_1_72: "Kinnitamist ei saanud lõpule viia",
errorMessage_1_73: "Pangakonto juurdepääsu ei saanud autentida",
errorMessage_1_74: "Vaja on pangakonto väljavõtet",
errorMessage_1_75: "Pangaväljavõte ei vastanud nõuetele",
errorMessage_1_76: "Pangaandmed ei vasta pangaväljavõttele",
errorMessage_1_84: "Puudub direktori tõend",
errorMessage_1_85: "Direktori tõend ei vastanud nõuetele",
errorMessage_1_86: "Direktori andmed ei vastanud direktori tõendile",
errorMessage_1_87: "Direktori andmeid ei saanud kontrollida",
errorMessage_1_803: "Laadi juriidilisele isikule üles direktori tõend",
errorMessage_1_804: "Laadi üles mõni muu direktori tõend",
errorMessage_1_1000: "Kinnitamine nurjus. Juriidiline isik keeldus",
errorMessage_1_1001: "Kontrollimisel esines tehnilisi probleeme.",
errorMessage_1_1002: "Esitatud teabe kohta on veel küsimusi.",
errorMessage_1_1003: "Dokument sisaldas tundlikke andmeid.",
errorMessage_1_3000: "Kasutajat ei saanud kinnitada.",
errorMessage_1_3001: "Nime ja sünnikuupäeva ei saanud kontrollida.",
errorMessage_1_3002: "Nime ja isikukoodi ei saanud kontrollida.",
errorMessage_1_3003: "Nime ja elukoha osariiki ei saanud kontrollida.",
errorMessage_1_3004: "Nime ja elukohariikii ei saanud kontrollida.",
errorMessage_1_3005: "Isikukood sisestati valesti.",
errorMessage_1_3006: "Nimi ei vasta isikukoodile.",
errorMessage_1_3007: "Sisestati vale isikukood.",
errorMessage_1_3008: "ID-dokumendi pilt oli puudulik.",
errorMessage_1_3009: "ID-dokumendis olevat fotot ei saanud tuvastada.",
errorMessage_1_3010: "ID-dokumendi pilt oli puudulik või liiga udune.",
errorMessage_1_3011: "ID-dokumendi pilt oli mustvalge.",
errorMessage_1_3012: "Pilti ei tuvastatud toetatud ID-dokumendina.",
errorMessage_1_3013: "ID-dokument ei ole toetatud dokumenditüüp.",
errorMessage_1_3014: "ID-dokumendi pilt ei sisaldanud MRZ-koodi.",
errorMessage_1_3015: "Isikut tõendav dokument on aegunud.",
errorMessage_1_3016: "ID-dokumendi pilt oli liiga kehva kvaliteediga.",
errorMessage_1_3017: "Isikut tõendava dokumendi pilt oli skannitud.",
errorMessage_1_3018: "ID-dokumendi pilt oli liiga udune.",
errorMessage_1_3019: "Isikut tõendav dokument on aegunud.",
errorMessage_1_3020: "ID-dokument ei ole toetatud dokumenditüüp.",
errorMessage_1_3021: "ID-dokumendi MRZ-kood on loetamatu.",
errorMessage_1_3022: "ID-dokumendi pilt näitas ainult ID-dokumendi üht külge.",
errorMessage_1_3023: "ID-dokumendi pildil oli näha ainult osa ID-dokumendist.",
errorMessage_1_3024: "Isikut tõendav dokument ei kehti.",
errorMessage_1_3025: "Osariik ei vasta isikut tõendava dokumendi omale.",
errorMessage_1_3026: "ID-dokument ei näita väljastanud riiki.",
errorMessage_1_3027: "Isikut tõendav dokument ei kehti.",
errorMessage_1_3028: "ID-number ei vasta dokumendi omale.",
errorMessage_1_3029: "Isikutunnistusel ei ole näha dokumendi numbrit.",
errorMessage_1_3030: "Isikut tõendav dokument ei kehti.",
errorMessage_1_3031: "Isikut tõendav dokument ei kehti.",
errorMessage_1_3032: "Eesnimi ei vasta isikut tõendava dokumendi omale.",
errorMessage_1_3033: "Perekonnanimi ei vasta isikut tõendava dokumendi omale.",
errorMessage_1_3034: "Sünniaeg ei vasta isikut tõendava dokumendi omale.",
errorMessage_1_3035: "Riik ei vasta isikut tõendava dokumendi omale.",
errorMessage_1_3036: "ID-dokumendi pilt on liiga kehva kvaliteediga.",
errorMessage_1_3037: "Perekonnanimi ei vasta elukoha aadressitõendil olevale nimele.",
errorMessage_1_3038: "Eesnimi ei vasta elukoha aadressitõendil olevale nimele.",
errorMessage_1_3039: "Sünnikuupäev ei vasta elukoha aadressitõendi omale.",
errorMessage_1_3040: "Elukoha aadressitõendil pole näha selle väljaandmise kuupäeva.",
errorMessage_1_3041: "Elukoha aadressitõendil ei ole nime.",
errorMessage_1_3042: "Elukoha aadressitõendil ei ole näha väljaandjariiki.",
errorMessage_1_3043: "Elukoha aadressitõendi dokumenditüüpi ei toetata.",
errorMessage_1_3044: "Elukoha aadressitõend on liiga vana.",
errorMessage_1_3045: "Elukoha aadressitõendi pilt on liiga kehva kvaliteediga.",
errorMessage_1_3046: "Elukoha aadressitõendil oli postkasti aadress.",
errorMessage_1_3047: "Isikukoodi tõendi dokumenditüüpi ei toetata.",
errorMessage_1_3048: "Perekonnanimi ei vasta isikut tõendava dokumendi andmetele.",
errorMessage_1_3049: "Eesnimi ei vasta isikut tõendava dokumendi andmetele.",
errorMessage_1_3050: "Sünniaeg ei vasta isikut tõendava dokumendi andmetele.",
errorMessage_1_3051: "Isikukoodi tõendi pilt on liiga kehva kvaliteediga.",
errorMessage_1_3052: "Isikusamasuse tõendamiseks on vaja isikut tõendavat dokumenti.",
errorMessage_1_3062: "Nime ja 4-kohalist SSN-i ei saanud kinnitada.",
errorMessage_1_3072: "Leidsime järgmised probleemid:\n- nime ja kodakondsust ei saanud kontrollida.\nVaadake allpool esitatud teave läbi ja parandage kõik vead või laadige üles isikut tõendav dokument ja esitage see seejärel uuesti.",
errorMessage_1_3073: "Leidsime järgmised probleemid:\n- isikut tõendavas dokumendis ei olnud märgitud kodakondsust.\nVaadake allpool esitatud teave läbi ja parandage kõik vead või laadige üles isikut tõendav dokument ja esitage see seejärel uuesti.",
errorMessage_1_3083: "Isikuandmed ei vasta ID-dokumendile",
errorMessage_1_5000: "Juriidilist ärinime ei saanud kontrollida.",
errorMessage_1_5001: "Maksukohustuslase ID ei saanud kontrollida.",
errorMessage_1_5002: "Osariiki ei saanud kinnitada.",
errorMessage_1_5003: "Juriidiline nimi ei vasta registris olevale.",
errorMessage_1_5004: "Juriidiline nimi ei vasta registris olevale.",
errorMessage_1_5005: "Juriidiline nimi ei vasta registris olevale.",
errorMessage_1_5006: "Riik ei vasta registris olevale.",
errorMessage_1_5007: "Registreerimisnumber ei vasta registris olevale.",
errorMessage_1_5008: "Maksukohustuslase ID ei vasta registris olevale.",
errorMessage_1_5009: "Registreerimisnumber esitati maksukohustuslase ID-na.",
errorMessage_1_5010: "Ettevõtte andmeid ei saanud kontrollida. ",
errorMessage_1_5011: "Sisestati ärinimi (kellena äri tehakse).",
errorMessage_1_5012: "Esitatud ettevõtte tüüp ei vastanud registris olevale.",
errorMessage_1_5013: "Ettevõtet ei leitud andmebaasist.",
errorMessage_1_5014: "Registreerimisnumbrit ei saanud kontrollida. ",
errorMessage_1_5015: "Registreerimisnumber ei vasta juriidilisele ärinimele.",
errorMessage_1_5016: "Maksukohustuslase ID ei saanud kontrollida.",
errorMessage_1_5017: "Maksukohustuslase ID ei vasta juriidilisele ärinimele.",
errorMessage_1_5018: "Ettevõtte aadressi ei saanud kontrollida.",
errorMessage_1_5019: "Juriidilise nime asemel on sisestatud ärinimi (nimi, mida ettevõte kasutab äritegevuses).",
errorMessage_1_5020: "Registreerimisdokumenti pole.",
errorMessage_1_5021: "Registreerimisdokument on liiga kehva kvaliteediga.",
errorMessage_1_5022: "Registreerimisdokument on liiga vana.",
errorMessage_1_5023: "Esitatud ettevõtte tüüp ei vasta registreerimisdokumendis olevale.",
errorMessage_1_5024: "Registreerimisdokumendis ei ole ettevõtte tüüpi märgitud.",
errorMessage_1_5025: "Ettevõtte registreerimisdokumendis olev aadress on elukoha aadress.",
errorMessage_1_5026: "Ettevõtte registreerimisdokumendis olev aadress on postkasti aadress.",
errorMessage_1_5027: "Ettevõtte aadress ei vasta ettevõtte registreerimisdokumendis olevale.",
errorMessage_1_5028: "Registreerimisnumber ei vasta ettevõtte registreerimisdokumendis olevale.",
errorMessage_1_5029: "Juriidiline ärinimi ei vasta ettevõtte registreerimisdokumendis olevale.",
errorMessage_1_5030: "Riik ei vasta ettevõtte registreerimisdokumendis olevale.",
errorMessage_1_5031: "Ettevõtte registreerimisdokumendis ei ole juriidilist ärinime.",
errorMessage_1_5032: "Ettevõtte registreerimisdokumendis ei ole registreerimisnumbrit.",
errorMessage_1_5033: "Riik ei vasta ettevõtte registreerimisdokumendil olevale.",
errorMessage_1_5034: "Ettevõtte registreerimisdokumendi dokumenditüüpi ei toetata.",
errorMessage_1_5035: "Ettevõtte registreerimisdokumenti ei toetata.",
errorMessage_1_5036: "Maksudokumenti pole.",
errorMessage_1_5037: "Riik ei vasta maksudokumendil olevale.",
errorMessage_1_5038: "Maksudokument ei ole toetatud dokumenditüüp.",
errorMessage_1_5039: "Maksudokument on liiga kehva kvaliteediga.",
errorMessage_1_5040: "Maksudokument on liiga vana.",
errorMessage_1_5041: "Juriidiline nimi ei vasta maksudokumendis olevale.",
errorMessage_1_5042: "Maksukohustuslase ID ei vasta juriidilisele ärinimele.",
errorMessage_1_5043: "Maksudokumendil ei ole maksukohustuslase ID numbrit.",
errorMessage_1_5044: "Maksudokumendil ei ole juriidilist ärinime.",
errorMessage_1_5045: "Osariik ei vasta aadressitõendil olevale.",
errorMessage_1_5046: "Omandiõiguse andmed näivad olevat ebaõiged.",
errorMessage_1_5047: "Tundub, et omandiõiguse andmeid pole.",
errorMessage_1_5048: "Esita ametlik omandiõigust tõendav dokument.",
errorMessage_1_5049: "Liitumisdokument ei ole piisav, et tõestada 100%-list kuuluvust.",
errorMessage_1_5050: "Liitumisdokument ei ole ametlik.",
errorMessage_1_5051: "Liitumisdokumendi allkirjastanud isikut ei ole võimalik kontrollida",
errorMessage_1_5052: "Liitumisdokument tõendab, et väljamakseid tegev üksus ei ole 100%-liselt seotud ettevõttega. Seadistamist ei saa jätkata.",
errorMessage_1_5053: "Liitumisdokument ei ole välja antud viimase 6 kuu jooksul",
errorMessage_1_5054: "Käibemaksunumbrit ei saanud kontrollida.",
errorMessage_1_5055: "Käibemaksudokument on puudu.",
errorMessage_1_5057: "Käibemaksudokument ei ole toetatud dokumenditüüp",
errorMessage_1_5067: "Juriidiline nimi ei vasta käibemaksuregistris olevale.",
errorMessage_1_6000: "Juriidilise nime kontrollimine nurjus.",
errorMessage_1_6001: "Juriidiline nimi ei ühtinud registreerimisnumbriga.",
errorMessage_1_6002: "Registreerimisnumbrit ei saanud kontrollida.",
errorMessage_1_6003: "Juriidilise isiku tüübi kontrollimine nurjus.",
errorMessage_1_6004: "Kohaldatava õiguse riigi kontrollimine nurjus.",
errorMessage_1_6005: "Põhikirja dokument puudub.",
errorMessage_1_6006: "Põhikirja dokument oli liiga vana.",
errorMessage_1_6007: "Juriidiline nimi ei ühtinud põhikirjaga.",
errorMessage_1_6008: "Kohaldatava õiguse riik ei ühtinud põhikirjaga.",
errorMessage_1_6009: "Põhikirjas ei olnud juriidilist nime.",
errorMessage_1_6010: "Põhikirjas ei olnud registreerimisnumbrit.",
errorMessage_1_6011: "Juriidilise isiku tüüp ei ühtinud põhikirjas oleva tüübiga.",
errorMessage_1_6012: "Juriidilise isiku olek ei vasta põhikirjas olevale.",
errorMessage_1_6013: "Registreerimise oleku kontrollimine nurjus.",
errorMessage_1_6014: "Esitatud registreerimise olek ei vasta registris olevale.",
errorMessage_1_6015: "Põhikirja dokument sisaldas tundlikke andmeid.",
errorMessage_1_6016: "Põhikirja dokumenti ei toetata.",
errorMessage_1_6017: "Põhikirja dokument ei kuulu õigusliku kokkuleppe juurde.",
errorMessage_1_6018: "Juriidilist isikut ei leitud.",
errorMessage_1_6019: "Põhikirja dokumendis ei olnud väljaandmise kuupäeva.",
errorMessage_1_6020: "Põhikirja dokumendis ei olnud templit/allkirja.",
errorMessage_1_6021: "Põhikirja dokumendi pildikvaliteet oli liiga madal.",
errorMessage_1_6022: "Registreerimisnumber ei vasta registris olevale.",
errorMessage_1_6023: "Juriidilise isiku nimi ei vasta registris olevale.",
errorMessage_1_6024: "Juriidilise isiku nime asemel on sisestatud ärinimi (nimi, mida ettevõte kasutab äritegevuses).",
errorMessage_1_6025: "Juriidilise isiku nimi on vale.",
errorMessage_1_6026: "Juriidilise isiku registreerimisnumber ei vasta põhikirjas olevale.",
errorMessage_1_6027: "Registreeritud tüüp on midagi muud",
errorMessage_1_6028: "Põhikirja dokument ei ole seotud õigusliku kokkuleppega.",
errorMessage_1_6029: "Põhikirja dokumendis ei olnud templit/allkirja.",
errorMessage_1_6030: "Põhikirja dokumendis ei ole asutaja(te) andmeid.",
errorMessage_1_6031: "Põhikirja dokumendis ei ole kaitsja(te) andmeid.",
errorMessage_1_6032: "Põhikirja dokumendis ei ole määratletud kasusaaja(te) andmeid.",
errorMessage_1_6033: "Põhikirja dokumendis ei ole määratlemata kasusaaja(te) andmeid.",
errorMessage_1_6034: "Teisese usaldusisiku andmed ei vasta põhikirjas olevale.",
errorMessage_1_6035: "Asutaja(te) andmed ei vasta põhikirjas olevale.",
errorMessage_1_6036: "Kaitsja(te) andmed ei vasta põhikirjas olevale.",
errorMessage_1_6037: "Määratletud kasusaaja(te) andmed ei vasta põhikirjas olevale.",
errorMessage_1_6038: "Määratlemata kasusaaja(te) andmed ei vasta põhikirjas olevale.",
errorMessage_1_6039: "Teisene usaldusisik puudub.",
errorMessage_1_6040: "Kaitsja(d) on puudu.",
errorMessage_1_6041: "Teisene usaldusisik (usaldusisikud) on füüsiline isik, kuid selle asemel on mainitud organisatsiooni.",
errorMessage_1_6042: "Teisene usaldusisik (usaldusisikud) on organisatsioon, kuid selle asemel on mainitud füüsilist isikut.",
errorMessage_1_6044: "Põhikirja dokumendis ei ole teises(t)e partneri(te) andmeid.",
errorMessage_1_6045: "Põhikirja dokumendis ei ole UBO(de) andmeid.",
errorMessage_1_6046: "Teises(t)e partneri(te) andmed ei vasta põhikirjale.",
errorMessage_1_6047: "UBO(de) andmed ei vasta põhikirjale.",
errorMessage_1_6048: "Teisene partner (partnerid) on füüsiline isik, kuid selle asemel on mainitud organisatsiooni.",
errorMessage_1_6049: "Teisene partner (partnerid) on organisatsioon, kuid selle asemel on mainitud füüsilist isikut.",
errorMessage_1_7000: "Pangakontot ei saanud kontrollida.",
errorMessage_1_7001: "Marsruutimisnumber ei kehti.",
errorMessage_1_7002: "Pangakonto number ei kehti.",
errorMessage_1_7003: "Pangakontot ei saanud kontrollida.",
errorMessage_1_7004: "Sisestatud pangakonto ei kehti.",
errorMessage_1_7005: "Kinnituskood ei kehti.",
errorMessage_1_7006: "Kinnituskoodi taotlemiseks tehti liiga palju katseid.",
errorMessage_1_7007: "Kinnituskoodi ei sisestatud.",
errorMessage_1_7008: "Kontrollitavat pangadokumenti pole.",
errorMessage_1_7009: "Pangadokumendil ei olnud pangakonto numbrit.",
errorMessage_1_7010: "Pangadokumendil ei olnud konto omaniku nime.",
errorMessage_1_7011: "Pangakonto number ei vasta pangadokumendil olevale.",
errorMessage_1_7012: "Pangakonto omaniku nimi dokumendis ei vasta kontrollitud juriidilisele nimele.",
errorMessage_1_7013: "Pangadokument on liiga kehva kvaliteediga.",
errorMessage_1_7014: "Pangadokument ei ole toetatud dokumenditüüp.",
errorMessage_1_7015: "Pangakonto riik ei vasta pangadokumendis olevale.",
errorMessage_1_7016: "Filiaali kood ei vastanud pangadokumendil olevale.",
errorMessage_1_7017: "Pangakonto valuuta ei vasta pangadokumendil olevale.",
errorMessage_1_7018: "Pank ei ole pangadokumenti ametlikult väljastanud.",
errorMessage_1_7019: "Pangadokument ei ole väljastatud viimase 12 kuu jooksul.",
errorMessage_1_7020: "Panga nimi ei vasta pangadokumendil olevale.",
errorMessage_1_7021: "Pangadokumendil ei ole ametlikku panga logo.",
errorMessage_1_7022: "Pangadokumendil ei ole ametlikku pangatemplit.",
errorMessage_1_8009: "Organisatsiooni juriidiline nimi puudub direktori tõendist",
errorMessage_1_8010: "Organisatsiooni juriidiline nimi erineb dokumendis esitatud nimest",
errorMessage_1_8011: "Direktori nimi puudub direktori tõendist",
errorMessage_1_8012: "Direktori nimi erineb dokumendis esitatud nimest",
errorMessage_1_8013: "Esitatud direktori tõendit ei toetata",
errorMessage_1_8014: "Direktori tõend oli liiga vana",
errorMessage_1_8015: "Direktori tõendi pilt oli liiga madala kvaliteediga",
errorMessage_2_1101: "Sinu rahaliste vahendite päritolu kontrollimiseks on vaja lisateavet.",
errorMessage_2_1102: "Mõned rahaliste vahendite päritoluga seotud andmed ei sisalda endiselt tõendit rahaliste vahendite päritolu kohta.",
errorMessage_2_1103: "Esitatud rahaliste vahendite päritolu tõend, mis näitab muud rahaliste vahendite päritolu tüüpi.",
errorMessage_2_1110: "Mõned tõendid rahaliste vahendite päritolu kohta ei vastanud nõuetele.",
errorMessage_2_1111: "Mõned tõendid rahaliste vahendite päritolu kohta ei tundunud kuuluvat sinu ettevõttele.",
errorMessage_2_1112: "Mõned tõendid rahaliste vahendite päritolu kohta on liiga vanad.",
errorMessage_2_1113: "Mõned tõendid rahaliste vahendite päritolu kohta ei sisaldanud juriidilist ärinime.",
errorMessage_2_8064: "Puudus omandiõigusest tulenev lõplik tegelik kasusaaja.",
errorMessage_2_8067: "Puudus allkirjaõigusega isik.",
errorMessage_2_8141: "Registreerimisdokumenti pole.",
errorMessage_2_8162: "proofOfOrganizationTaxInfo puudub.",
errorMessage_2_8183: "'webAddress' oli puudu.",
errorMessage_2_8189: "Puudus kontrollist tulenev lõplik tegelik kasusaaja.",
errorMessage_2_8193: "Puudus direktor.",
errorMessage_2_8196: "Kinnitamiseks puudub proofOfOwnership dokument.",
errorMessage_2_8224: "Puudusid tõendid rahastamise või varade päritolu kohta.",
errorMessage_2_8234: '"organization.countryOfGoverningLaw" puudus.',
errorMessage_2_8236: "Puudus direktori tõend.",
errorMessage_2_8247: "'organization.support.email' oli puudu",
errorMessage_2_8248: "'individual.support.email' oli puudu",
errorMessage_2_8249: "'organization.support.phone.number' oli puudu",
errorMessage_2_8250: "'individual.support.phone.number' oli puudu",
errorMessage_3_10: "Vajalik on andmete läbivaatamine",
estateAttorneysName: "Pärimisõiguse advokaadi nimi",
euVatNumber: "EL-i KMKR number",
exemptedFromTax: "Maksust vabastatud",
extractFromMunicipalPersonalRecordsDatabase: "Väljavõte omavalitsuse isikuandmete andmebaasist",
failedFetchingDecisionMaker: "Otsustaja andmete hankimine nurjus",
failedFetchingLegalRepresentative: "Ei õnnestunud saada seadusliku esindaja andmeid",
failedInitializeInstantVerification: "Konto hetkega kinnitamise protsessi käivitamine nurjus",
failedToDeletePayoutAccount: "Väljamaksekonto kustutamine nurjus",
failedToDownloadAcceptedServiceAgreementDocument: "Aktsepteeritud teenuselepingu dokumendi allalaadimine ebaõnnestus",
failedToDownloadPci: "PCI-dokumendi (dokumentide) allalaadimine nurjus",
failedToDownloadServiceAgreementDocument: "Teenuselepingu dokumendi allalaadimine ebaõnnestus",
failedToFetchAcceptedByName: "Teenuselepinguga nõustunud juriidiline isik ei olnud saadav",
failedToFetchPayoutAccount: "väljamaksekonto toomine nurjus",
failedToFetchRelevantDocuments: "Asjakohaste dokumentide toomine nurjus",
failedToFetchSoleProp: "Füüsilisest isikust ettevõtja toomine nurjus",
failedToFetchTrustDetails: "Usaldusfondi üksikasju ei saanud tuua",
failedToFetchTrustMemberDetails: "Usaldusliikme andmete toomine nurjus",
failedToGetPciTemplate: "PCI malli hankimine nurjus",
failedToGetPciTemplateInSelectedLanguageFallbackToEn: "Valitud keeles PCI malli hankimine nurjus. Pöördume tagasi inglise keele juurde.",
failedToGetServiceAgreementInSelectedLanguageFallbackToEn: "Valitud keeles teenuselepingu hankimine nurjus. Jätkame inglise keelega.",
failedToLoadBusinessLines: "Äriliinide sisestamine ebaõnnestus",
failedToRemoveDecisionMaker: "Otsustaja eemaldamine nurjus",
failedToRemoveTrustMember: "Usaldusliikme eemaldamine nurjus",
failedToUpdateDetails: "Üksikasjade värskendamine nurjus",
familyTrust: "Perekondlik usaldusfond",
fieldHasUnsupportedFormats: "Välja %{fieldName} vormingut ei toetata.",
fieldIsRequired: "Väli on nõutav",
fieldMustContainAtLeast: "%{fieldName} peab sisaldama vähemalt %{minLength} tähemärki",
fileName: "Faili nimi",
financialInformation: "Finantsinformatsioon",
financialProductFundingSources: "Finantstoodete rahastamisallikad",
financialProductInformation: "Finantsprodukti informatsioon",
financialReportingDate: "Finantsaruandluse kuupäev",
findYourIncorporatedAssociationNumberInThePublicRegistryForYourState: "Leidke oma osariigi avalikust registrist oma asutatud ühenduse number