@adyen/kyc-components
Version:
`adyen-kyc-components` provides the required pieces to build an onboarding flow based on a legal entity. To onboard and verify users, you need to create a user interface (UI) to collect user data. To speed up building your integration, Adyen offers onboar
624 lines • 133 kB
JavaScript
const esES = {
"1Minute": "1 minuto",
"1Second": "1 segundo",
accept: "Aceptar",
acceptedDocumentsForGovernment: "Documentos aceptados para agencias gubernamentales",
acceptedDocumentsForNonProfit: "Documentos aceptados para organizaciones sin ánimo de lucro",
acceptedDocumentsForPartnerships: "Documentos aceptados para asociaciones",
acceptedDocumentsForPrivateCompanies: "Documentos aceptados para empresas privadas",
acceptedDocumentsForPublicCompanies: "Documentos aceptados para empresas públicas",
accountCantBeSetUp: "Tu cuenta no puede configurarse porque no se ha podido verificar tu información. Para obtener más información, ponte en contacto con el servicio de atención al cliente.",
accountDetailsDescription: "Aporta algunos datos sobre ti para empezar a aceptar pagos en el momento.",
accountHolder: "Titular de la cuenta",
accountHolderTerms: "Términos del titular de la cuenta",
accountName: "Nombre de la cuenta",
accountNumber: "Número de cuenta",
accountNumberFullOrPartialVisible: "Incluye tu número de cuenta completo o parcial",
accountNumberOrIbanVisible: "Incluye tu número de cuenta o IBAN",
accountNumberVisible: "Incluye tu número de cuenta",
accountVerification: "Verificación de la cuenta",
acknowledgePciRequirements: "Por la presente, reconocemos que debemos seguir cumpliendo con los requisitos del PCI DSS antes mencionados en todo momento mientras queramos recibir pagos. Por tanto, debemos reevaluar continuamente nuestro entorno e implementar cualquier requisito adicional del PCI DSS si nuestro entorno cambia.",
actionNeeded: "Acción necesaria",
add: "Añadir",
addABankAccountForPayouts: "Añade una cuenta bancaria para pagos",
addAccountWith: "Añadir cuenta con %{providerName}",
addAllSourcesOfFundsBeingUsed: "Añade todas las fuentes de financiación que se están utilizando con los productos financieros listados en esta página. Algunas fuentes de financiación pueden necesitar documentación justificativa. ",
addBankAccount: "Añade una cuenta bancaria",
addBankDetails: "Añadir datos bancarios",
addDecisionMaker: "Añadir tomador de decisiones",
addDetailsManually: "Añadir datos manualmente",
addDetailsManuallyQuestion: "¿Añadir datos manualmente?",
addDetailsWith: "Añadir datos con",
addDocument: "Añadir documento",
addEntityOwner: "Añadir información del propietario",
addExtraBankAccount: "Añadir cuenta bancaria adicional",
addExtraPayinAccount: "Añade una cuenta de Payin adicional",
addExtraPayoutAccount: "Añade una cuenta de pago adicional",
addingAndVerifiyingABankAccount: "Añadir y verificar una cuenta bancaria con este método suele llevar hasta 3 días hábiles.",
addInvestor: "Añadir inversor",
additionalInformation: "Información adicional",
additionalInformationFormHeading: "Datos adicionales del negocio",
additionalInformationFormName: "Detalles adicionales",
addManually: "Añadir manualmente",
addMissingBankDetails: "Faltan tus datos bancarios para realizar pagos. Por favor, agrega tu cuenta bancaria.",
addOwnerToTrustMember: "Añadir propietario de %{trustMember}",
addPayoutAccount: "Añade una cuenta de pago",
address: "Dirección",
address__placeHolder: "Empieza a escribir una dirección para obtener sugerencias...",
addresses: "Direcciones",
addressRegisteredWithSecretaryOfState: "Domicilio registrado en la Secretaría de Estado para esta empresa.",
addTrustMember: "Añadir miembro del fideicomiso",
addYourselfAsSigner: "Añadirte como firmante",
adoptionCertificate: "Certificado de adopción",
adyenKeepsDataAsLongAsLegallyRequired: "Adyen solo conserva tus datos durante el tiempo que se nos exige legalmente. No se utilizarán para ningún otro fin. Tampoco los usarán terceros que no sean los indicados.",
adyenWillOnlyGetTemporaryAccess: "Adyen solo tendrá acceso temporal a tus datos bancarios y estos nunca se compartirán con terceros.",
agreementPeriod: "Período de acuerdo (si corresponde)",
aLegalRepresentativeIsRequired: "Se requiere un representante legal",
aLetterFromYourBank: "Una carta del banco",
allCapabilitiesValid: "Todas las capacidades son válidas",
allPayslipsFrom3MostRecentMonths: "Todas las nóminas de los 3 últimos meses ",
allStatementsFrom3MostRecentMonths: "Todos los estados de cuenta de los 3 últimos meses",
amount: "cantidad",
amountIsRequired: "Es obligatorio introducir la cantidad",
amountWon: "Cantidad ganada",
anAssociation: "Una asociación",
and: "y",
andResubmit: "y enviar de nuevo.",
anLEIIsAUniqueCode: "Un LEI es un código único que identifica a las entidades legales, incluidas las empresas, que realizan transacciones financieras.",
annualReport: "Informe anual",
annualStatements: "Estados anuales",
annualTurnover: "Facturación anual",
annualTurnoverHelper: "Los ingresos anuales por ventas menos todos los descuentos e impuestos sobre las ventas. También se denomina ventas netas.",
annualTurnoverValue: "Valor de facturación anual",
aNomineeDirectorIsAppointed: "Se nombra a un director designado para actuar en los intereses de un tercero.",
aNomineeShareholderHoldsShares: "Un accionista designado mantiene acciones en nombre de un tercero.",
anyInformationTakenFromThisDocument: "Cualquier información extraída de este documento se marcará como no verificada.",
apartmentSuite: "Apartamento/Piso",
apartmentSuiteOther: "Apartamento, piso, otro",
applicationSubmittedSuccessfully: "Solicitud enviada correctamente",
areYouACompany: "¿Eres una empresa?",
areYouAnIndividual: "¿Eres un particular?",
areYouSureYouWantToDeleteThisBankAccount: "¿Seguro que quieres eliminar esta cuenta bancaria?",
areYouSureYouWantToDeleteThisDocument: "¿Seguro que quieres eliminar este documento: «%{deleteDocName}»?",
areYouSureYouWantToDeleteThisInvestorDetails: "¿Seguro que quieres eliminar los detalles de este inversor?",
arithmosEngraphes: "Αριθμός Εγγραφής Φ.Π.Α.",
articlesOfIncorporation: "Acta constitutiva",
arvonlisaveronumeroMervardesskattenummer: "Arvonlisäveronumero Mervärdesskattenummer",
association: "Asociación",
associationIncorporated: "Asociación incorporada",
associationIncorporatedDescription: "Una entidad registrada sin fines de lucro que está organizada en torno a un fin como el ocio, la cultura o la beneficiencia.",
aTrust: "Un fideicomiso",
australianBusinessNumberAbn: "Número australiano de empresa (ABN)",
australianBusinessNumberAcn: "Número de empresa australiana (ACN)",
back: "Volver",
backPage: "Cara posterior",
backToTaskList: "Volver a la lista de tareas",
bankAccount: "Cuenta bancaria",
bankAccountCountryRegion: "País/región de tu cuenta bancaria",
bankAccountDetails: "Detalles de la cuenta bancaria",
bankAccountFormat: "Formato de cuenta bancaria",
bankAccountHasToBeInYourCompanyName: "La cuenta bancaria debe estar a nombre de tu empresa",
bankAccountHasToBeInYourName: "La cuenta bancaria debe estar a tu nombre",
bankAccountNameIndividual: "La cuenta bancaria debe estar a tu nombre (<strong>%{individualLegalName}</strong>)",
bankAccountNameOrganization: "La cuenta bancaria debe estar a nombre de tu empresa (<strong>%{companyLegalName})</strong>",
bankAccountNameWithSoleProprietor: "La cuenta bancaria debe estar a tu nombre (<strong>%{individualLegalName}</strong>) o a nombre del propietario único (<strong>%{soleProprietorshipName}</strong>)",
bankAccountNameWithTrust: "La cuenta bancaria debe estar a nombre de tu fideicomiso (<strong>%{trusteeName} como fideicomisario de %{trustLegalName} que opera como %{trustTradingName}</strong>)",
bankAccountNameWithTrust_US: "La cuenta bancaria debe estar a nombre de tu fideicomiso (<strong>%{trusteeName} como fideicomisario de %{trustLegalName} que opera como %{trustTradingName}</strong>)",
bankAccountNeeded: "Se necesita una cuenta bancaria.",
bankAccountNumber: "Número de cuenta",
bankAccountToHaveSameNameAsTrust: "El titular de la cuenta bancaria debe tener el mismo nombre que tu fideicomiso",
bankAccountVerification: "Verificación de cuenta bancaria",
bankCityTown: "Ciudad/población del banco",
bankCode: "Código bancario",
bankCountry: "País o región del banco",
bankDetails: "Datos bancarios",
bankDocument: "Documento bancario",
bankDocumentDescription: "Necesitamos un documento oficial para verificar los datos de tu cuenta bancaria.",
bankDocumentFileDescription: "Añade una descripción para esta cuenta bancaria (opcional)",
bankDocumentHeader: "Sube un documento bancario",
bankDocumentHeaderOptional: "Sube un documento bancario (opcional)",
bankingService: "Cuentas bancarias de negocio",
bankName: "Nombre del banco",
bankruptcyInsolvency: "Sí, la empresa se está declarando en quiebra o insolvencia",
banksLogoAndName: "Logotipo y nombre del banco",
bankStatement: "Extracto bancario",
bankStatementAlreadyUploaded: "El extracto bancario ya se ha subido, es demasiado grande o la cuenta ya se ha añadido; prueba con otro",
bankStatementDocument: "Extracto bancario",
bankStatementIndividualDescription: "Para ayudar a verificar los detalles de tu cuenta bancaria, necesitamos un extracto bancario que muestre claramente tu nombre y que esté fechado en los últimos 12 meses.",
bankStatementNonIndividualDescription: "Para ayudar a verificar los detalles de tu cuenta bancaria, necesitamos un extracto bancario que muestre claramente el nombre de tu negocio y que esté fechado en los últimos 12 meses.",
bankStatements: "Extractos bancarios",
basedOnTheAboveSignatory: "Basándose en lo anterior, el firmante mencionado sostiene que la información contenida en este formulario de certificación representa fielmente los resultados de la evaluación.",
basicCompanyInformation: "Información básica de la empresa",
basicInformation: "Información básica",
basicInformationFormDescription: "En los próximos pasos, recopilaremos y verificaremos los detalles de tu negocio de conformidad con las normativas financieras. Obtén más información sobre cómo se administran tus datos en nuestra",
basicInformationFormDescriptionLink: "declaración de privacidad.",
basicInformationFormHeading: "Datos básicos de tu negocio",
basicInformationFormName: "Datos básicos",
becauseYoureUnderXWeNeedToCollectInformationAboutALegalRepresentative: "Como eres menor de %{age}, necesitamos recopilar información sobre un representante legal en otro paso",
beforeSubmittingYourCapitalLoanApplication: "Antes de que puedas acceder a productos financieros, estamos obligados a recopilar información adicional sobre tu negocio con fines regulatorios.",
belowTaxThreshold: "Los ingresos están por debajo del umbral obligatorio de registro de impuestos indirectos en este país o región de establecimiento",
benefactorDetails: "Detalles del benefactor",
benefactorsLegalName: "Nombre completo legal del benefactor",
beneficiary: "Beneficiario",
beneficiaryGuideDescription: "Los <strong>beneficiarios</strong> son las personas físicas, o clases de personas, en cuyos intereses se constituye u opera principalmente el fideicomiso. Puede ser una persona, una entidad corporativa o un miembro de una clase. Esto también incluye a los beneficiarios indefinidos, que son clases o grupos de beneficiarios que no se nombran, pero se define de manera comprobable en la escritura fiduciaria.",
bic: "BIC",
bicSwift: "BIC / SWIFT",
birthCertificate: "Certificado de nacimiento",
birthDate: "Fecha de nacimiento",
branchCode: "Código de la sucursal",
branchNumber: "Número de sucursal",
brokerStatements: "Declaraciones del intermediario",
browseFiles: "Explorar archivos",
bsbCode: "Código Banco-Estado-Sucursal (BSB)",
bsbNumber: "Número BSB",
btwNummer: "Número BTW",
businessAccountDetailsDescription: "Para preparar tu cuenta, necesitamos datos sobre tu empresa.",
businessAccountDetailsDescriptionReview: "Para asegurarte de que tus datos estén actualizados, verifica los siguientes detalles. Si es necesario, modifica los datos que ya no sean exactos.",
businessAccountTerms: "Términos de la cuenta empresarial",
businessDescription: "Descripción del negocio",
businessDetails: "Datos de la empresa",
businessEarningDetails: "Detalles de los ingresos de tu negocio",
businessEntityDescription: "Esto suele ser un propietario único, una empresa privada, una corporación pública, una asociación o una organización sin fines de lucro.",
businessEntityTitle: "Entidad comercial",
businessIncorporationNumber: "Número de incorporación de la empresa",
businessInformation: "Información de la empresa",
businessInvestorDetails: "Detalles del inversor de negocio",
businessLegalName: "Nombre legal del negocio",
businessName: "Nombre de la empresa",
businessName__helperText: "El nombre legal se utiliza para identificar una empresa ante el gobierno; introdúcelo exactamente como aparece en tus formularios gubernamentales o legales.",
businessNumber: "Número de empresa",
businessRegistrationDocument__FR: "Documento de registro de la empresa, como un extracto KBIS o una situación au répertoire sirene",
businessRegistryStatement: "Declaración del registro mercantil",
businessSelection__failedToLoad: "No se han podido cargar los datos del negocio",
businessSelection__footer: "¿No encuentras tu negocio?",
businessSelection__footerButton: "Añadir datos manualmente",
businessSelection__heading: "Selecciona tu negocio",
businessSelection__invalidTin: "El TIN de esta empresa no coincide con el tuyo",
businessSelection__tinVerificationFailure: "Lo sentimos, se ha producido un error. Inténtalo de nuevo o continúa pulsando Añadir datos manualmente",
businessSelection__tinVerificationFailureModalContent: "El NIF no coincidía con el nombre legal de la empresa. ¿Cómo te gustaría continuar?",
businessSelection__tinVerificationFailureModalHeader: "No se ha podido identificar el negocio",
businessSelection__tinVerificationFailureModalPrimaryButton: "Continúa de todas formas",
businessSelection__tinVerificationFailureModalSecondaryButton: "Editar detalles",
businessStructure: "Estructura de la empresa",
businessTrust: "Fideicomiso empresarial",
businessTrusteeDetails: "Detalles del fideicomisario del negocio",
byClickingSignIAcknowledgeAndAgree: "Al hacer clic en el botón Sign (Firmar), reconozco y acepto lo siguiente: ",
byClickingSubmitReview: "Al hacer clic en «Enviar revisión», confirmas que se ha revisado toda tu información y que todos los datos recientemente proporcionados o ya existentes son precisos y están actualizados.",
byProceedingToTheNextStepYouConfirmThatYouHaveReadUnderstandAndAcceptTheTerms: 'Al continuar con el siguiente paso, confirmas que has leído, comprendido y aceptado la <a href="https://onfido.com/privacy/">Política de privacidad de Onfido</a> y los <a href="https://onfido.com/terms-of-service/">Términos de servicio de Onfido</a>.',
cadastroDePessoasFisicas: "Cadastro de Pessoas Físicas (CPF)",
cancel: "Anulación",
canNotCompleteInstantVerification: "¿No pudiste realizar la verificación instantánea?",
cantSetUpAcccount: "No puedes crear una cuenta",
capitalUserTerms: "Términos del usuario de Capital",
cardUserTerms: "Términos del usuario de la tarjeta",
cashManagementTrust: "Gestión de efectivo de fideicomiso",
CCIAA: "Número de CCIAA",
certificateOfFormation: "Certificado de constitución",
certificateOfIncorporation: "Certificado de incorporación",
certificateOfIncumbency: "Certificado de titularidad",
certificateOfInheritance: "Certificado de herencia",
certificateOfVoterRegistration: "Certificado de registro de votantes",
chamberOfCommerceExtract: "Extracto de la Cámara de Comercio",
chamberOfCommerceRegistrationNumber: "Número de registro en la Cámara de Comercio",
changeYourBusinessSetup: "¿Cambiar la configuración de tu negocio?",
chargeCardUserAgreement: "Acuerdo de usuario de tarjeta de crédito",
charitableTrust: "Fideicomiso benéfico",
charityNumber: "Número de organización benéfica",
charter: "Carta",
check: "Cheque",
checkForTypos: "Comprueba si hay erratas e inténtalo de nuevo",
chRegistrationNumber: "Unternehmens-Identifikationsnummer (UID)",
city: "Ciudad",
cityTown: "Ciudad/Población",
clearingCode: "Código de captación",
clearingNumber: "Número de captación",
close: "Cerrar",
CNPJ: "CNPJ",
code: "Código",
codiceFiscale: "Codice fiscale",
codiceFiscalePartitaIVA: "Codice Fiscale / Partita IVA",
codNumericPersonal: "Cod Numeric Personal (CNP)",
codulDeIdentificareFiscala: "Codul de identificare fiscală (CIF)",
commercialLicence: "Licencia comercial, licencia de actividad comercial o licencia de negocio",
company: "Empresa",
companyDetails: "Datos de la empresa",
companyFinancialInformationFormDescription: "Información financiera",
companyFinancialInformationFormHeading: "Detalles financieros",
companyLegalName: "Nombre legal de la empresa",
companyName: "Nombre de la empresa",
companyNumber: "Número de empresa",
companyNumberNZ: "Número de registro de la empresa",
companyProfile: "Perfil de la empresa",
companyRegistrationDocument: "Documento de registro de la empresa",
companyRegistrationDocumentFormDescription: "Necesitamos un documento oficial para verificar los datos de tu organización.",
companyRegistrationDocumentFormHeading: "Carga un documento de registro",
companyRegistrationDocumentFormName: "Documento de registro",
companyRegistrationNumber: "Número de registro mercantil",
companyRegistrationNumber__HK: "Número de registro empresarial (CRN)",
companyStructure: "Estructura de la empresa",
companyStructureFormDescription: "¿Qué tipo de empresa tienes?",
companyStructureFormName: "Estructura de la empresa",
companyTaxDocumentFormDescription: "Necesitamos un documento oficial para verificar los datos fiscales de tu organización.",
companyTaxDocumentFormHeading: "Carga un documento fiscal",
companyTaxDocumentFormName: "Documento fiscal",
companyTrustee: "Fideicomisario de la empresa",
companyTrusteeDetails: "Datos del fideicomisario de la empresa",
companyType: "Tipo de empresa",
complete: "Completo",
completeAddingAccount: "Terminar de añadir cuenta",
confirm: "Confirmar",
constitutionalDocument: "Documento constitucional",
constitutionalDocument__header: "Cargar un documento constitucional",
constitutionalDocument__headerDescription: "Esto ayuda a verificar tus datos.",
constitutionalDocument__soleProprietorship__headerDescription: "Esto ayuda a comprobar los detalles de tu empresa unipersonal.",
constitutionalDocument__trust__headerDescription: "Esto ayuda a verificar los detalles del fideicomiso.",
contactDetails: "Datos de contacto",
containsNameOfCompany: "Contiene el nombre de tu empresa u organización",
"continue": "Continuar",
continueCompany: "Continuar como empresa",
continueIndividual: "Continuar como particular",
contractSpecifyingDividends: "Contrato que detalla los dividendos",
contributionBelowThreshold: "La contribución de mi fideicomitente a los activos materiales al fideicomiso era inferior a 10 000 AUD en el momento de la creación del fideicomiso",
controllingPerson: "Persona en control",
controllingPersonDescription: "Autorizado para tomar decisiones comerciales importantes (puede o no ser propietario)",
controllingPersonGuideDescription: "Una <strong>persona que ejerce el control</strong> es alguien que tiene autoridad para tomar decisiones comerciales importantes. Puede ser un propietario o no.",
corporateUnitTrust: "Unidad corporativa de fideicomiso",
correctErrorsResubmit: "Corrige los siguientes errores y vuelve a enviar el formulario",
couldNotCompleteAccountCheck: "No hemos podido completar la verificación de la cuenta",
couldNotEstablishBankConnection: "No hemos podido establecer una conexión con tu banco",
country: "País o región",
country__US__business: "¿Dónde está registrado tu negocio?",
countryOfGoverningLaw: "País/región de la ley aplicable",
countryRegionOfEstablishment: "País/región del establecimiento",
countryWithoutVatOrGstSystem: "No hay impuestos indirectos en este país/región de establecimiento",
courtOrder: "Orden judicial",
cryptocurrencyExchange: "Plataforma de intercambio de criptomonedas",
cryptocurrencyIncome: "Ingresos de criptomoneda",
cryptocurrencyProceedDetails: "Detalles de los ingresos de criptomonedas",
currency: "Divisa",
currencyCode: "Código de la divisa",
currencyIsRequired: "La moneda es obligatoria",
currencyPlaceholder: "Selecciona un código de divisa",
customerSupport: "Soporte al cliente",
"CVR-nummer": "CVR-nummer",
cyRegistrationNumber: "Αριθμός Εγγραφής",
dataMissingError: "Nos faltan datos obligatorios.",
dataReviewNeeded: "Hace falta revisar los datos.",
date: "Fecha",
dateCannotBeInTheFuture: "La fecha no puede estar en el futuro",
datedInTheLastXMonths: "Con fecha de los últimos %{number} meses",
dateOfIncorporation: "Fecha de incorporación",
dateOfSale: "Fecha de venta",
dateOfSourceEvent: "Fecha del evento de origen",
dateOfTotalAssetsCalculation: "La fecha en la que se calcularon los activos totales y la facturación anual suele ser la fecha del saldo.",
dateOfWinning: "Fecha de ganancia",
dateOnDocumentNoOlderThanXMonths: "La fecha del documento no es anterior a %{numberOfMonths} meses",
datePlaceholder: "dd/mm/aaaa",
dbaName: "Nombre de la empresa (DBA)",
deceased: "Mi fideicomitente falleció",
deceasedEstate: "Patrimonio de personas fallecidas",
decedentsName: "Nombre del fallecido",
decisionMaker: "Tomadores de decisiones",
decisionMakerDescription: "Proporciona información sobre los propietarios, las personas que ejercen el control y los firmantes de tu empresa. Ten en cuenta que una persona puede desempeñar varios roles. Los requisitos son los siguientes:",
decisionMakers: "Tomadores de decisiones",
definedBeneficiary: "Beneficiario definido",
definedBeneficiaryDescription: "Una persona física, una entidad corporativa o un miembro de una clase en cuyo interés se constituye u opera principalmente el fideicomiso.",
"delete": "Eliminar",
deleteDocument: "Eliminar documento",
deleteIdDocument: "¿Eliminar documento de identidad?",
deleteInvestorDetails: "Elimina los detalles del inversor",
depositSlip: "Comprobante de depósito",
describeTheDecedent: "Describe al fallecido ",
describeWhoIsABeneficiaryInYourTrust: "Describe en formato abierto quién es beneficiario en tu fideicomiso",
description: "Descripción",
descriptionOfIntellectualProperty: "Descripción de la propiedad (intelectual)",
descriptionOfProperty: "Descripción de la propiedad",
descriptionOptional: "Descripción (opcional)",
descriptionUndefinedBeneficiary: "Descripción del beneficiario indefinido",
detCentralePersonregister: "Det Centrale Personregister (CPR)",
DIC: "Daňové identifikační číslo (DIČ)",
director: "Director",
directorDescription: "Alguien designado para administrar los negocios y asuntos de una empresa",
directorGuideDescription: "Un <strong>director</strong> es alguien designado para administrar los negocios y asuntos de una empresa. Puedes saber quiénes son tus directores en el Registro Mercantil.",
discretionaryInvestmentTrust: "Fideicomiso de inversión discrecional",
discretionaryServicesManagementTrust: "Fideicomiso de gestión de servicios discrecionales",
discretionaryTradingTrust: "Fideicomiso de negociación discrecional",
discretionaryTrust: "Fideicomiso discrecional",
dividendAmount: "Cantidad del dividendo",
dni: "DNI",
documentAddressedToName: "El documento tiene que estar dirigido a %{name}",
documentCannotBeDamaged: "El documento debe estar intacto.",
documentDeletedSuccessfully: "Documento eliminado correctamente",
documentIssuedByGovernmentAuthority: "El documento debe estar emitido por una entidad gubernamental. Por lo general, se entrega cuando creas una empresa en el registro comercial local.",
documentName: "Nombre del documento",
documentNotExpiredOrDamaged: "El documento no puede estar vencido ni dañado",
documentRequirements: "Requisitos de los documentos",
documents: "Documentos",
documentShowsTaxIdOfCompany: "El documento muestra el número de identificación fiscal de la empresa",
documentType: "Tipo de documento",
documentUpload: "Subida de documentos",
documentUploadedSuccessfully: "Documento cargado correctamente",
documentVerification: "Verificación de documentos",
doesThisCompanyHaveLEI: "¿Tiene esta empresa un Identificador de Entidad Jurídica (LEI)?",
doesYourCompanyHaveLEI: "¿Tu empresa tiene un Identificador de Entidad Legal (LEI)?",
doingBusinessAs: "Nombre comercial",
doingBusinessAsNameFiling: "Presentación de DBA (nombre comercial)",
doingBusinessAsNameFiling__FR: "Presentación del nombre comercial",
doingBusinessAsNameFiling__US: "Presentación de DBA (nombre comercial), como tus artículos de incorporación",
donorsName: "Nombre del donante",
doNotHaveAbn: "No tengo ABN",
doNotHaveAcn: "No tengo un ACN",
doNotHaveBusinessIncorporationNumber: "No tengo un número de incorporación de la empresa",
doNotHaveBusinessNumber: "No tengo número de empresa",
doNotHaveChRegistrationNumber: "No tengo un Unternehmens-Identifikationsnummer (UID)",
doNotHaveEIN: "No tengo un EIN",
doNotHaveFirmenbuchnummer: "No tengo Firmenbuchnummer",
doNotHaveHandelsregisternummer: "No tengo un Handelsregisternummer",
doNotHaveLtRegistrationNumber: "No tengo una identificación tributaria",
doNotHaveLuRegistrationNumber: "No tengo Numéro registre de commerce et des sociétés (RCS)",
doNotHaveNZBN: "No tengo un NZBN",
doNotHaveOrganisationsnummer: "No tengo Organisationsnummer",
doNotHaveRegonKrsNumber: "No tengo REGON",
doNotHaveYTunnus: "No tengo Y-TUNNUS",
download: "Descargar",
downloadACopy: "Descargar una copia",
downloadAsPdf: "Descargar como PDF",
driversLicense: "Carnet de conducir",
drivinglicenseBack: "Licencia de conducir (reverso)",
drivinglicenseFront: "Licencia de conducir (anverso)",
dropFileToUpload: "Suelta el archivo para subirlo",
duplicatedFiles: "Archivos duplicados",
edit: "Editar",
editDetails: "Editar detalles",
editEntityDetails: "Editar detalles de la entidad",
editEntityOwner: "Editar detalles del propietario",
editOwnerOfTrustMember: "Editar propietario de %{trustMember}",
editTrustMember: "Editar detalles de %{trustMember} ",
ein: "EIN",
einVerificationLetter: "Carta de verificación del número de identificación del empleador (EIN), también conocida como carta CP 575 o 147c",
eInvoicingCode: "Código de facturación electrónica (SDI)",
email: "Dirección de correo electrónico",
employersName: "Nombre del empleador",
enter1LetterAndThenNDigitsForExample: "Introduce 1 letra y, a continuación, %{numDigits} dígitos. Por ejemplo, %{example}",
enter1LetterAndThenXToYDigitsForExample: "Introduce 1 letra y, a continuación, de %{minDigits} a %{maxDigits} dígitos. Por ejemplo, %{example}",
enterAMaximumOfNCharactersForExample: "Introduce un máximo de %{maxChars} caracteres. Por ejemplo, %{example}",
enterAMaximumOfNCharactersWithAMixForExample: "Introduce un máximo de %{maxChars} caracteres con una combinación de letras y números. Por ejemplo, %{example}",
enterAMaximumOfNDigitsForExample: "Introduce un máximo de %{maxDigits} dígitos. Por ejemplo, %{example}",
enterAMaximumOfNMoreDigitsForExample: "Introduce un máximo de %{maxDigits} dígitos más. Por ejemplo, %{example}",
enterEnglishLetterFollowedByXtoYDigitsForExample: "Introduce una letra equivalente en inglés (C para HE, O para AE, P para Σ) seguida de %{minDigits} - %{maxDigits} dígitos. Por ejemplo, %{example}",
enterLastNameExactlyAsAppearInID: "Introduce tu(s) apellido(s) tal y como figura(n) en tu documento de identidad",
enterLastNDigitsForExample: "Introduce los últimos %{numDigits} dígitos. Por ejemplo, %{example}",
enterNameExactlyAsAppearInID: "Introduce tu(s) nombre(s) tal y como figura(n) en tu documento de identidad",
enterNCharactersForExample: "Introduce %{numChars} caracteres. Por ejemplo, %{example}",
enterNCharactersWithAMixForExample: "Introduce %{numChars} caracteres con una combinación de letras y números. Por ejemplo, %{example}",
enterNDigitsAndThen1LetterForExample: "Introduce %{numDigits} dígitos y, a continuación, 1 letra. Por ejemplo, %{example}",
enterNDigitsForExample: "Introduce %{numDigits} dígitos. Por ejemplo, %{example}",
enterNLetterPrefixOptionallyAndThenXToYDigitsForExample: "Escribe %{minDigits} o %{maxDigits} dígitos, con o sin un prefijo de %{numChars} letras. Por ejemplo, %{example1} o %{example2}",
enterNLettersAndThenXToYDigitsForExample: "Introduce %{numLetters} letras y, a continuación, de %{minDigits} a %{maxDigits} dígitos. Por ejemplo, %{example}",
enterpriseNumber: "Número de empresa",
enterSettlorsFirstNameExactlyAsItAppearsInID: "Ingresa los nombres del fideicomitente tal como figuran en su documento de identidad",
enterSettlorsLastNameExactlyAsItAppearsInID: "Ingresa los apellidos del fideicomitente tal como figuran en su documento de identidad",
enterTheDetailsYourself: "Introduce tú mismo los datos",
enterTheRemainingNCharactersForExample: "Introduce los %{numChars} caracteres restantes. Por ejemplo, %{example}",
enterTheRemainingNDigitsForExample: "Introduce los dígitos %{numDigits} restantes. Por ejemplo, %{example}",
enterTheRemainingNDigitsThenXToYLettersForExample: "Introduce los %{numDigits} dígitos restantes y, a continuación, las letras %{minLetters} a %{maxLetters}. Por ejemplo, %{example}",
enterTheRemainingXToYCharactersForExample: "Introduce de %{minChars} a %{maxChars} caracteres restantes. Por ejemplo, %{example}",
enterTheRemainingXToYDigitsForExample: "Introduce de %{minDigits} a %{maxDigits} dígitos restantes. Por ejemplo, %{example}",
enterValid_: "Introduce un valor válido: %{fieldNames}",
enterValidAccountDetails: "Introduce datos válidos de la cuenta",
enterXOrYCharactersForExample: "Introduce %{xChars} o %{yChars} caracteres. Por ejemplo, %{example}",
enterXOrYDigitsForExample: "Introduce %{xDigits} o %{yDigits} dígitos. Por ejemplo, %{example}",
enterXToYCharactersForExample: "Introduce de %{minChars} a %{maxChars} caracteres. Por ejemplo, %{example}",
enterXToYCharactersWithAMixForExample: "Introduce de %{minChars} a %{maxChars} caracteres con una combinación de letras y números. Por ejemplo, %{example}",
enterXToYDigitsForExample: "Introduce de %{minDigits} a %{maxDigits} dígitos. Por ejemplo, %{example}",
entityEstablishingTrust: "La entidad que establece un fideicomiso.",
entityType: "Tipo de entidad",
errorMessage_1_10: "No se ha podido verificar la información",
errorMessage_1_11: "El documento no cumplía los requisitos",
errorMessage_1_12: "Entidad legal denegada.",
errorMessage_1_30: "No se han podido verificar los datos de una persona",
errorMessage_1_31: "Documento de identidad necesario",
errorMessage_1_32: "No se ha podido procesar tu documento de identidad",
errorMessage_1_33: "El documento de identidad no cumplía los requisitos",
errorMessage_1_34: "La imagen del documento de identidad no cumplía los requisitos",
errorMessage_1_35: "Los datos de la persona no coincidían con los del documento de identidad",
errorMessage_1_36: "El comprobante de residencia no cumplía los requisitos",
errorMessage_1_37: "La imagen del comprobante de residencia no cumplía con los requisitos",
errorMessage_1_38: "Los datos de la persona no coincidían con los del comprobante de residencia",
errorMessage_1_39: "El comprobante de número de identidad nacional no cumplía con los requisitos",
errorMessage_1_40: "La imagen del comprobante de número de identidad nacional no cumplía con los requisitos",
errorMessage_1_41: "Los datos de la persona no coincidían con el comprobante de número de identidad nacional",
errorMessage_1_50: "No se han podido verificar los detalles de tu organización",
errorMessage_1_51: "Los datos de la empresa no coincidían con el documento",
errorMessage_1_52: "El documento de registro no cumplía los requisitos",
errorMessage_1_53: "El documento fiscal no cumplía con los requisitos",
errorMessage_1_54: "El comprobante de dirección no cumplía con los requisitos",
errorMessage_1_55: "Se necesita un comprobante de propiedad",
errorMessage_1_56: "No se ha podido verificar la propiedad de la empresa",
errorMessage_1_57: "El documento de afiliación enviado no cumplía con los requisitos",
errorMessage_1_58: "El documento de IVA no cumplía los requisitos",
errorMessage_1_60: "No se pudieron verificar los detalles de la entidad legal",
errorMessage_1_61: "El documento de constitución no cumplía los requisitos",
errorMessage_1_62: "Los detalles de la entidad legal no coinciden con el documento constitucional",
errorMessage_1_70: "No se ha podido verificar la cuenta bancaria",
errorMessage_1_71: "No se han podido verificar los datos de la cuenta bancaria",
errorMessage_1_72: "No se ha podido completar la verificación",
errorMessage_1_73: "No se ha podido autenticar el acceso a la cuenta bancaria",
errorMessage_1_74: "Se necesita un extracto bancario",
errorMessage_1_75: "El extracto bancario no cumplía los requisitos",
errorMessage_1_76: "Los datos del banco no coincidían con el extracto",
errorMessage_1_84: "Falta el comprobante del director",
errorMessage_1_85: "El comprobante del director no cumplía los requisitos",
errorMessage_1_86: "Los datos del director no coincidían con los del comprobante del director",
errorMessage_1_87: "No se han podido verificar los datos del director",
errorMessage_1_803: "Sube un comprobante del director a la entidad legal",
errorMessage_1_804: "Sube un comprobante del director diferente",
errorMessage_1_1000: "Verificación no completada. Entidad legal denegada.",
errorMessage_1_1001: "Se han producido algunos problemas técnicos durante el proceso de verificación.",
errorMessage_1_1002: "Hay más preguntas sobre los datos enviados.",
errorMessage_1_1003: "El documento contenía datos confidenciales.",
errorMessage_1_3000: "No se ha podido verificar al usuario.",
errorMessage_1_3001: "No se han podido verificar ni el nombre ni la fecha de nacimiento.",
errorMessage_1_3002: "No se han podido verificar ni el nombre ni el número de identidad nacional.",
errorMessage_1_3003: "No se han podido verificar ni el nombre ni el estado/la provincia de residencia.",
errorMessage_1_3004: "No se han podido verificar ni el nombre ni el país de residencia.",
errorMessage_1_3005: "El número de identidad nacional no se ha introducido correctamente.",
errorMessage_1_3006: "El nombre no coincidía con el número de identidad nacional.",
errorMessage_1_3007: "Se ha introducido un número de identidad nacional incorrecto.",
errorMessage_1_3008: "La imagen del documento de identidad estaba incompleta.",
errorMessage_1_3009: "No se ha podido reconocer la foto del documento de identidad.",
errorMessage_1_3010: "La imagen del documento de identidad estaba incompleta o demasiado borrosa.",
errorMessage_1_3011: "La imagen del documento de identidad estaba en blanco y negro.",
errorMessage_1_3012: "No se ha podido reconocer la imagen como un documento de identidad admitido.",
errorMessage_1_3013: "El documento de identidad no era un tipo de documento admitido.",
errorMessage_1_3014: "La imagen del documento de identidad no contenía el código MRZ.",
errorMessage_1_3015: "El documento de identidad estaba caducado.",
errorMessage_1_3016: "La calidad de la imagen del documento de identidad era demasiado baja.",
errorMessage_1_3017: "La imagen del documento de identidad estaba escaneada.",
errorMessage_1_3018: "La imagen del documento de identidad estaba demasiado borrosa.",
errorMessage_1_3019: "El documento de identidad estaba caducado.",
errorMessage_1_3020: "El documento de identidad no era un tipo de documento admitido.",
errorMessage_1_3021: "El código MRZ del documento de identidad era ilegible.",
errorMessage_1_3022: "La imagen del documento de identidad solo mostraba una cara del documento de identidad.",
errorMessage_1_3023: "La imagen del documento de identidad solo mostraba partes del documento de identidad.",
errorMessage_1_3024: "El documento de identidad no era válido.",
errorMessage_1_3025: "El estado no coincidía con el que figuraba en el documento de identidad.",
errorMessage_1_3026: "El documento de identidad no mostraba el estado de emisión.",
errorMessage_1_3027: "El documento de identidad no era válido.",
errorMessage_1_3028: "El número de identificación no coincidía con el del documento.",
errorMessage_1_3029: "El documento de identidad no mostraba un número de documento.",
errorMessage_1_3030: "El documento de identidad no era válido.",
errorMessage_1_3031: "El documento de identidad no era válido.",
errorMessage_1_3032: "El nombre no coincidía con el que figuraba en tu documento de identidad.",
errorMessage_1_3033: "Los apellidos no coincidían con los que figuraban en tu documento de identidad.",
errorMessage_1_3034: "La fecha de nacimiento no coincidía con la que figuraba en tu documento de identidad.",
errorMessage_1_3035: "El país no coincidía con el que figuraba en tu documento de identidad.",
errorMessage_1_3036: "La calidad de la imagen del documento de identidad era demasiado baja.",
errorMessage_1_3037: "Los apellidos no coincidían con los que figuraban en el comprobante de dirección particular.",
errorMessage_1_3038: "El nombre no coincidía con el que figuraba en el comprobante del domicilio particular.",
errorMessage_1_3039: "La fecha de nacimiento no coincidía con la que figuraba en el comprobante del domicilio particular.",
errorMessage_1_3040: "En el comprobante del domicilio particular no figuraba la fecha de expedición.",
errorMessage_1_3041: "En el comprobante del domicilio particular no figuraba un nombre.",
errorMessage_1_3042: "En el comprobante de dirección particular no figuraba un país emisor.",
errorMessage_1_3043: "El comprobante de dirección particular no era un tipo de documento admitido.",
errorMessage_1_3044: "El comprobante de dirección particular era demasiado antiguo.",
errorMessage_1_3045: "La calidad de la imagen del comprobante de dirección particular era demasiado baja.",
errorMessage_1_3046: "La dirección que figuraba en el comprobante de dirección particular era un apartado de correos.",
errorMessage_1_3047: "El comprobante del número de identidad nacional no era un tipo de documento admitido.",
errorMessage_1_3048: "Los apellidos no coincidían con los que figuraban en el comprobante del número de identidad nacional.",
errorMessage_1_3049: "El nombre no coincidía con el que figuraba en el comprobante del número de identidad nacional.",
errorMessage_1_3050: "La fecha de nacimiento no coincidía con la que figuraba en el comprobante del número de identidad nacional.",
errorMessage_1_3051: "La calidad de la imagen del comprobante del número de identidad nacional era demasiado baja.",
errorMessage_1_3052: "Se necesita un documento de identidad para verificar a la persona.",
errorMessage_1_3062: "No se han podido verificar el nombre y los 4 dígitos del número de la seguridad social.",
errorMessage_1_3072: "Hemos encontrado los siguientes problemas:\n- No hemos podido verificar el nombre y la nacionalidad.\nRevisa la información que aparece a continuación y corrige cualquier error, o sube un documento de identidad y vuelve a enviarlo.",
errorMessage_1_3073: "Hemos encontrado los siguientes problemas:\n- El documento de identidad no mostraba la nacionalidad.\nRevisa la información que aparece a continuación y corrige cualquier error, o sube un documento de identidad y vuelve a enviarlo.",
errorMessage_1_3083: "Los datos de la persona no coincidían con los del documento de identidad",
errorMessage_1_5000: "No se ha podido verificar el nombre legal de la empresa.",
errorMessage_1_5001: "No se ha podido verificar el NIF.",
errorMessage_1_5002: "No se ha podido verificar el estado/la provincia.",
errorMessage_1_5003: "El nombre legal no coincidía con el que figuraba en el registro.",
errorMessage_1_5004: "El nombre legal no coincidía con el que figuraba en el registro.",
errorMessage_1_5005: "El nombre legal no coincidía con el que figuraba en el registro.",
errorMessage_1_5006: "El país no coincidía con el que figuraba en el registro.",
errorMessage_1_5007: "El número de registro no coincidía con el que figuraba en el registro.",
errorMessage_1_5008: "El NIF no coincidía con el que figuraba en el registro.",
errorMessage_1_5009: "El número de registro se aportó como NIF.",
errorMessage_1_5010: "No se han podido verificar los datos de la empresa. ",
errorMessage_1_5011: "Se ha introducido el nombre comercial.",
errorMessage_1_5012: "El tipo de empresa indicado no coincidía con el del registro.",
errorMessage_1_5013: "No se encontró la empresa en la base de datos.",
errorMessage_1_5014: "No se ha podido verificar el número de registro. ",
errorMessage_1_5015: "El número de registro no coincidía con el nombre legal de la empresa.",
errorMessage_1_5016: "No se ha podido verificar el NIF.",
errorMessage_1_5017: "El NIF no coincidía con el nombre legal de la empresa.",
errorMessage_1_5018: "No se ha podido verificar la dirección de la empresa.",
errorMessage_1_5019: "Se ha introducido el nombre comercial en lugar del nombre legal.",
errorMessage_1_5020: "Falta el documento de registro.",
errorMessage_1_5021: "La calidad del documento de registro era demasiado baja.",
errorMessage_1_5022: "El documento de registro era demasiado antiguo.",
errorMessage_1_5023: "El tipo de empresa indicado no coincidía con el del documento de registro.",
errorMessage_1_5024: "El documento de registro no indicaba el tipo de empresa.",
errorMessage_1_5025: "La dirección que figuraba en el documento de registro mercantil era una dirección particular.",
errorMessage_1_5026: "La dirección que figuraba en el documento de registro mercantil era un apartado de correos.",
errorMessage_1_5027: "La dirección de la empresa no coincidía con la que figuraba en el documento de registro mercantil.",
errorMessage_1_5028: "El número de registro no coincidía con el que figuraba en el documento de registro mercantil.",
errorMessage_1_5029: "El nombre legal de la empresa no coincidía con el que figuraba en el documento de registro mercantil.",
errorMessage_1_5030: "El país no coincidía con el que figuraba en el documento de registro mercantil.",
errorMessage_1_5031: "En el documento de registro mercantil no figuraba un nombre legal de la empresa.",
errorMessage_1_5032: "En el documento de registro mercantil no figuraba un número de registro.",
errorMessage_1_5033: "El estado/la provincia no coincidía con el/la que figuraba en el documento de registro mercantil.",
errorMessage_1_5034: "El documento de registro mercantil no era un tipo de documento admitido.",
errorMessage_1_5035: "El documento de registro de la empresa no es compatible.",
errorMessage_1_5036: "Falta del documento fiscal.",
errorMessage_1_5037: "El país no coincidía con el que figuraba en el documento fiscal.",
errorMessage_1_5038: "El documento fiscal no era un tipo de documento admitido.",
errorMessage_1_5039: "La calidad del documento fiscal era demasiado baja.",
errorMessage_1_5040: "El documento fiscal era demasiado antiguo.",
errorMessage_1_5041: "El nombre legal no coincidía con el que figuraba en el documento fiscal.",
errorMessage_1_5042: "El NIF no coincidía con el nombre legal de la empresa.",
errorMessage_1_5043: "En el documento fiscal no figuraba un NIF.",
errorMessage_1_5044: "En el documento fiscal no figuraba un nombre legal de la empresa.",
errorMessage_1_5045: "El estado/la provincia no coincidía con el/la que figuraba en el comprobante de dirección.",
errorMessage_1_5046: "Parece que los datos de propiedad son incorrectos.",
errorMessage_1_5047: "Parece que faltan los datos de propiedad.",
errorMessage_1_5048: "Aporta documentos de propiedad oficiales.",
errorMessage_1_5049: "El documento de afiliación no bastaba para demostrar un 100 % de afiliación.",
errorMessage_1_5050: "El documento de afiliación no era oficial.",
errorMessage_1_5051: "No se ha podido verificar a la persona firmante del documento de afiliación",
errorMessage_1_5052: "El documento de afiliación verifica que la entidad de pago no está 100 % afiliada con la empresa. No se puede continuar con la configuración.",
errorMessage_1_5053: "El documento de afiliación no ha sido expedido en los últimos 6 meses",
errorMessage_1_5054: "No se ha podido verificar el número de IVA",
errorMessage_1_5055: "Falta el documento de IVA",
errorMessage_1_5057: "El documento de IVA no era un tipo de documento admitido",
errorMessage_1_5067: "El nombre legal no coincidía con el que figuraba en el registro del IVA.",
errorMessage_1_6000: "No se pudo verificar el nombre legal.",
errorMessage_1_6001: "El nombre legal no coincide con el número de registro.",
errorMessage_1_6002: "No se ha podido verificar el número de registro.",
errorMessage_1_6003: "No se ha podido verificar el tipo de entidad legal.",
errorMessage_1_6004: "No se ha podido verificar el país de la ley aplicable.",
errorMessage_1_6005: "Falta el documento de constitución",
errorMessage_1_6006: "El documento de constitución era demasiado antiguo",
errorMessage_1_6007: "El nombre legal no coincide con el documento constitucional.",
errorMessage_1_6008: "El país de la legislación vigente no coincide con el del documento constitucional.",
errorMessage_1_6009: "En el documento constitucional no figura un nombre legal.",
errorMessage_1_6010: "En el documento de constitución no figuraba un número de registro",
errorMessage_1_6011: "El tipo de entidad legal no coincide con el del documento constitucional.",
errorMessage_1_6012: "El estado de la entidad legal no coincidía con el que figuraba en el documento de constitución.",
errorMessage_1_6013: "No se pudo verificar el estado registrado.",
errorMessage_1_6014: "El estado registrado enviado no coincidía con el que figuraba en el registro.",
errorMessage_1_6015: "El documento de constitución contenía datos confidenciales.",
errorMessage_1_6016: "El documento de constitución no se admite.",
errorMessage_1_6017: "El documento de constitución no pertenece al acuerdo legal.",
errorMessage_1_6018: "No se encontró la entidad legal.",
errorMessage_1_6019: "El documento de constitución no mostraba la fecha de emisión.",
errorMessage_1_6020: "El documento de constitución no mostraba un sello o una firma.",
errorMessage_1_6021: "La calidad de la imagen del documento de constitución era demasiado baja.",
errorMessage_1_6022: "El número de registro no coincidía con el que figuraba en el registro.",
errorMessage_1_6023: "El nombre legal de la entidad no coincidía con el que figuraba en el registro.",
errorMessage_1_6024: "Se ha introducido el nombre comercial en lugar del nombre legal de la entidad.",
errorMessage_1_6025: "El nombre de la entidad legal es incorrecto.",
errorMessage_1_6026: "El número de registro de la entidad legal no coincidía con el que figuraba en el documento de constitución.",
errorMessage_1_6027: "El tipo de entidad registrada es diferente",
errorMessage_1_6028: "El documento de constitución no está asociado a un acuerdo legal.",
errorMessage_1_6029: "El documento de constitución no mostraba un sello o una firma.",
errorMessage_1_6030: "El documento de constitución no mostraba los detalles de los fideicomitentes.",
errorMessage_1_6031: "El documento de constitución no mostraba los detalles de los protectores.",
errorMessage_1_6032: "El documento de constitución no mostraba los detalles de los beneficiarios definidos.",
errorMessage_1_6033: "El documento de constitución no mostraba los detalles de los beneficiarios indefinidos.",
errorMessage_1_6034: "Los detalles del fideicomisario secundario no coincidían con los que figuraban en el documento de constitución.",
errorMessage_1_6035: "Los detalles de los fideicomitentes no coincidían con los que figuraban en el documento de constitución.",
errorMessage_1_6036: "Los detalles de los protectores no coincidían con los que figuraban en el documento de constitución.",
errorMessage_1_6037: "Los detalles de los beneficiarios definidos no coincidían con los que figuraban en el documento de constitución.",
errorMessage_1_6038: "Los detalles de los beneficiarios indefinidos no coincidían con los que figuraban en el documento de constitución.",
errorMessage_1_6039: "Falta el fideicomisario secundario.",
errorMessage_1_6040: "Falta/n el/los protectores.",
errorMessage_1_6041: "El fideicomisario secundario es una persona física, pero se menciona a una organización.",
errorMessage_1_6042: "El fideicomisario secundario es una organización, pero se menciona a una persona física.",
errorMessage_1_6044: "El documento de constitución no mostraba los detalles de los socios secundarios.",
errorMessage_1_6045: "El documento de constitución no mostraba los detalles de los propietarios.",
errorMessage_1_6046: "Los detalles de los socios secundarios no coincidían con los que figuraban en el documento de constitución.",
errorMessage_1_6047: "Los detalles de los propietarios no coincidían con los que figuraban en el documento de constitución.",
errorMessage_1_6048: "El socio secundario es una persona física, pero se menciona a una organización.",
errorMessage_1_6049: "El socio secundario es una organización, pero se menciona a una persona física.",
errorMessage_1_7