UNPKG

@adyen/kyc-components

Version:

`adyen-kyc-components` provides the required pieces to build an onboarding flow based on a legal entity. To onboard and verify users, you need to create a user interface (UI) to collect user data. To speed up building your integration, Adyen offers onboar

624 lines 133 kB
const esES = { "1Minute": "1 minuto", "1Second": "1 segundo", accept: "Aceptar", acceptedDocumentsForGovernment: "Documentos aceptados para agencias gubernamentales", acceptedDocumentsForNonProfit: "Documentos aceptados para organizaciones sin ánimo de lucro", acceptedDocumentsForPartnerships: "Documentos aceptados para asociaciones", acceptedDocumentsForPrivateCompanies: "Documentos aceptados para empresas privadas", acceptedDocumentsForPublicCompanies: "Documentos aceptados para empresas públicas", accountCantBeSetUp: "Tu cuenta no puede configurarse porque no se ha podido verificar tu información. Para obtener más información, ponte en contacto con el servicio de atención al cliente.", accountDetailsDescription: "Aporta algunos datos sobre ti para empezar a aceptar pagos en el momento.", accountHolder: "Titular de la cuenta", accountHolderTerms: "Términos del titular de la cuenta", accountName: "Nombre de la cuenta", accountNumber: "Número de cuenta", accountNumberFullOrPartialVisible: "Incluye tu número de cuenta completo o parcial", accountNumberOrIbanVisible: "Incluye tu número de cuenta o IBAN", accountNumberVisible: "Incluye tu número de cuenta", accountVerification: "Verificación de la cuenta", acknowledgePciRequirements: "Por la presente, reconocemos que debemos seguir cumpliendo con los requisitos del PCI DSS antes mencionados en todo momento mientras queramos recibir pagos. Por tanto, debemos reevaluar continuamente nuestro entorno e implementar cualquier requisito adicional del PCI DSS si nuestro entorno cambia.", actionNeeded: "Acción necesaria", add: "Añadir", addABankAccountForPayouts: "Añade una cuenta bancaria para pagos", addAccountWith: "Añadir cuenta con %{providerName}", addAllSourcesOfFundsBeingUsed: "Añade todas las fuentes de financiación que se están utilizando con los productos financieros listados en esta página. Algunas fuentes de financiación pueden necesitar documentación justificativa. ", addBankAccount: "Añade una cuenta bancaria", addBankDetails: "Añadir datos bancarios", addDecisionMaker: "Añadir tomador de decisiones", addDetailsManually: "Añadir datos manualmente", addDetailsManuallyQuestion: "¿Añadir datos manualmente?", addDetailsWith: "Añadir datos con", addDocument: "Añadir documento", addEntityOwner: "Añadir información del propietario", addExtraBankAccount: "Añadir cuenta bancaria adicional", addExtraPayinAccount: "Añade una cuenta de Payin adicional", addExtraPayoutAccount: "Añade una cuenta de pago adicional", addingAndVerifiyingABankAccount: "Añadir y verificar una cuenta bancaria con este método suele llevar hasta 3 días hábiles.", addInvestor: "Añadir inversor", additionalInformation: "Información adicional", additionalInformationFormHeading: "Datos adicionales del negocio", additionalInformationFormName: "Detalles adicionales", addManually: "Añadir manualmente", addMissingBankDetails: "Faltan tus datos bancarios para realizar pagos. Por favor, agrega tu cuenta bancaria.", addOwnerToTrustMember: "Añadir propietario de %{trustMember}", addPayoutAccount: "Añade una cuenta de pago", address: "Dirección", address__placeHolder: "Empieza a escribir una dirección para obtener sugerencias...", addresses: "Direcciones", addressRegisteredWithSecretaryOfState: "Domicilio registrado en la Secretaría de Estado para esta empresa.", addTrustMember: "Añadir miembro del fideicomiso", addYourselfAsSigner: "Añadirte como firmante", adoptionCertificate: "Certificado de adopción", adyenKeepsDataAsLongAsLegallyRequired: "Adyen solo conserva tus datos durante el tiempo que se nos exige legalmente. No se utilizarán para ningún otro fin. Tampoco los usarán terceros que no sean los indicados.", adyenWillOnlyGetTemporaryAccess: "Adyen solo tendrá acceso temporal a tus datos bancarios y estos nunca se compartirán con terceros.", agreementPeriod: "Período de acuerdo (si corresponde)", aLegalRepresentativeIsRequired: "Se requiere un representante legal", aLetterFromYourBank: "Una carta del banco", allCapabilitiesValid: "Todas las capacidades son válidas", allPayslipsFrom3MostRecentMonths: "Todas las nóminas de los 3 últimos meses ", allStatementsFrom3MostRecentMonths: "Todos los estados de cuenta de los 3 últimos meses", amount: "cantidad", amountIsRequired: "Es obligatorio introducir la cantidad", amountWon: "Cantidad ganada", anAssociation: "Una asociación", and: "y", andResubmit: "y enviar de nuevo.", anLEIIsAUniqueCode: "Un LEI es un código único que identifica a las entidades legales, incluidas las empresas, que realizan transacciones financieras.", annualReport: "Informe anual", annualStatements: "Estados anuales", annualTurnover: "Facturación anual", annualTurnoverHelper: "Los ingresos anuales por ventas menos todos los descuentos e impuestos sobre las ventas. También se denomina ventas netas.", annualTurnoverValue: "Valor de facturación anual", aNomineeDirectorIsAppointed: "Se nombra a un director designado para actuar en los intereses de un tercero.", aNomineeShareholderHoldsShares: "Un accionista designado mantiene acciones en nombre de un tercero.", anyInformationTakenFromThisDocument: "Cualquier información extraída de este documento se marcará como no verificada.", apartmentSuite: "Apartamento/Piso", apartmentSuiteOther: "Apartamento, piso, otro", applicationSubmittedSuccessfully: "Solicitud enviada correctamente", areYouACompany: "¿Eres una empresa?", areYouAnIndividual: "¿Eres un particular?", areYouSureYouWantToDeleteThisBankAccount: "¿Seguro que quieres eliminar esta cuenta bancaria?", areYouSureYouWantToDeleteThisDocument: "¿Seguro que quieres eliminar este documento: «%{deleteDocName}»?", areYouSureYouWantToDeleteThisInvestorDetails: "¿Seguro que quieres eliminar los detalles de este inversor?", arithmosEngraphes: "Αριθμός Εγγραφής Φ.Π.Α.", articlesOfIncorporation: "Acta constitutiva", arvonlisaveronumeroMervardesskattenummer: "Arvonlisäveronumero Mervärdesskattenummer", association: "Asociación", associationIncorporated: "Asociación incorporada", associationIncorporatedDescription: "Una entidad registrada sin fines de lucro que está organizada en torno a un fin como el ocio, la cultura o la beneficiencia.", aTrust: "Un fideicomiso", australianBusinessNumberAbn: "Número australiano de empresa (ABN)", australianBusinessNumberAcn: "Número de empresa australiana (ACN)", back: "Volver", backPage: "Cara posterior", backToTaskList: "Volver a la lista de tareas", bankAccount: "Cuenta bancaria", bankAccountCountryRegion: "País/región de tu cuenta bancaria", bankAccountDetails: "Detalles de la cuenta bancaria", bankAccountFormat: "Formato de cuenta bancaria", bankAccountHasToBeInYourCompanyName: "La cuenta bancaria debe estar a nombre de tu empresa", bankAccountHasToBeInYourName: "La cuenta bancaria debe estar a tu nombre", bankAccountNameIndividual: "La cuenta bancaria debe estar a tu nombre (<strong>%{individualLegalName}</strong>)", bankAccountNameOrganization: "La cuenta bancaria debe estar a nombre de tu empresa (<strong>%{companyLegalName})</strong>", bankAccountNameWithSoleProprietor: "La cuenta bancaria debe estar a tu nombre (<strong>%{individualLegalName}</strong>) o a nombre del propietario único (<strong>%{soleProprietorshipName}</strong>)", bankAccountNameWithTrust: "La cuenta bancaria debe estar a nombre de tu fideicomiso (<strong>%{trusteeName} como fideicomisario de %{trustLegalName} que opera como %{trustTradingName}</strong>)", bankAccountNameWithTrust_US: "La cuenta bancaria debe estar a nombre de tu fideicomiso (<strong>%{trusteeName} como fideicomisario de %{trustLegalName} que opera como %{trustTradingName}</strong>)", bankAccountNeeded: "Se necesita una cuenta bancaria.", bankAccountNumber: "Número de cuenta", bankAccountToHaveSameNameAsTrust: "El titular de la cuenta bancaria debe tener el mismo nombre que tu fideicomiso", bankAccountVerification: "Verificación de cuenta bancaria", bankCityTown: "Ciudad/población del banco", bankCode: "Código bancario", bankCountry: "País o región del banco", bankDetails: "Datos bancarios", bankDocument: "Documento bancario", bankDocumentDescription: "Necesitamos un documento oficial para verificar los datos de tu cuenta bancaria.", bankDocumentFileDescription: "Añade una descripción para esta cuenta bancaria (opcional)", bankDocumentHeader: "Sube un documento bancario", bankDocumentHeaderOptional: "Sube un documento bancario (opcional)", bankingService: "Cuentas bancarias de negocio", bankName: "Nombre del banco", bankruptcyInsolvency: "Sí, la empresa se está declarando en quiebra o insolvencia", banksLogoAndName: "Logotipo y nombre del banco", bankStatement: "Extracto bancario", bankStatementAlreadyUploaded: "El extracto bancario ya se ha subido, es demasiado grande o la cuenta ya se ha añadido; prueba con otro", bankStatementDocument: "Extracto bancario", bankStatementIndividualDescription: "Para ayudar a verificar los detalles de tu cuenta bancaria, necesitamos un extracto bancario que muestre claramente tu nombre y que esté fechado en los últimos 12 meses.", bankStatementNonIndividualDescription: "Para ayudar a verificar los detalles de tu cuenta bancaria, necesitamos un extracto bancario que muestre claramente el nombre de tu negocio y que esté fechado en los últimos 12 meses.", bankStatements: "Extractos bancarios", basedOnTheAboveSignatory: "Basándose en lo anterior, el firmante mencionado sostiene que la información contenida en este formulario de certificación representa fielmente los resultados de la evaluación.", basicCompanyInformation: "Información básica de la empresa", basicInformation: "Información básica", basicInformationFormDescription: "En los próximos pasos, recopilaremos y verificaremos los detalles de tu negocio de conformidad con las normativas financieras. Obtén más información sobre cómo se administran tus datos en nuestra", basicInformationFormDescriptionLink: "declaración de privacidad.", basicInformationFormHeading: "Datos básicos de tu negocio", basicInformationFormName: "Datos básicos", becauseYoureUnderXWeNeedToCollectInformationAboutALegalRepresentative: "Como eres menor de %{age}, necesitamos recopilar información sobre un representante legal en otro paso", beforeSubmittingYourCapitalLoanApplication: "Antes de que puedas acceder a productos financieros, estamos obligados a recopilar información adicional sobre tu negocio con fines regulatorios.", belowTaxThreshold: "Los ingresos están por debajo del umbral obligatorio de registro de impuestos indirectos en este país o región de establecimiento", benefactorDetails: "Detalles del benefactor", benefactorsLegalName: "Nombre completo legal del benefactor", beneficiary: "Beneficiario", beneficiaryGuideDescription: "Los <strong>beneficiarios</strong> son las personas físicas, o clases de personas, en cuyos intereses se constituye u opera principalmente el fideicomiso. Puede ser una persona, una entidad corporativa o un miembro de una clase. Esto también incluye a los beneficiarios indefinidos, que son clases o grupos de beneficiarios que no se nombran, pero se define de manera comprobable en la escritura fiduciaria.", bic: "BIC", bicSwift: "BIC / SWIFT", birthCertificate: "Certificado de nacimiento", birthDate: "Fecha de nacimiento", branchCode: "Código de la sucursal", branchNumber: "Número de sucursal", brokerStatements: "Declaraciones del intermediario", browseFiles: "Explorar archivos", bsbCode: "Código Banco-Estado-Sucursal (BSB)", bsbNumber: "Número BSB", btwNummer: "Número BTW", businessAccountDetailsDescription: "Para preparar tu cuenta, necesitamos datos sobre tu empresa.", businessAccountDetailsDescriptionReview: "Para asegurarte de que tus datos estén actualizados, verifica los siguientes detalles. Si es necesario, modifica los datos que ya no sean exactos.", businessAccountTerms: "Términos de la cuenta empresarial", businessDescription: "Descripción del negocio", businessDetails: "Datos de la empresa", businessEarningDetails: "Detalles de los ingresos de tu negocio", businessEntityDescription: "Esto suele ser un propietario único, una empresa privada, una corporación pública, una asociación o una organización sin fines de lucro.", businessEntityTitle: "Entidad comercial", businessIncorporationNumber: "Número de incorporación de la empresa", businessInformation: "Información de la empresa", businessInvestorDetails: "Detalles del inversor de negocio", businessLegalName: "Nombre legal del negocio", businessName: "Nombre de la empresa", businessName__helperText: "El nombre legal se utiliza para identificar una empresa ante el gobierno; introdúcelo exactamente como aparece en tus formularios gubernamentales o legales.", businessNumber: "Número de empresa", businessRegistrationDocument__FR: "Documento de registro de la empresa, como un extracto KBIS o una situación au répertoire sirene", businessRegistryStatement: "Declaración del registro mercantil", businessSelection__failedToLoad: "No se han podido cargar los datos del negocio", businessSelection__footer: "¿No encuentras tu negocio?", businessSelection__footerButton: "Añadir datos manualmente", businessSelection__heading: "Selecciona tu negocio", businessSelection__invalidTin: "El TIN de esta empresa no coincide con el tuyo", businessSelection__tinVerificationFailure: "Lo sentimos, se ha producido un error. Inténtalo de nuevo o continúa pulsando Añadir datos manualmente", businessSelection__tinVerificationFailureModalContent: "El NIF no coincidía con el nombre legal de la empresa. ¿Cómo te gustaría continuar?", businessSelection__tinVerificationFailureModalHeader: "No se ha podido identificar el negocio", businessSelection__tinVerificationFailureModalPrimaryButton: "Continúa de todas formas", businessSelection__tinVerificationFailureModalSecondaryButton: "Editar detalles", businessStructure: "Estructura de la empresa", businessTrust: "Fideicomiso empresarial", businessTrusteeDetails: "Detalles del fideicomisario del negocio", byClickingSignIAcknowledgeAndAgree: "Al hacer clic en el botón Sign (Firmar), reconozco y acepto lo siguiente: ", byClickingSubmitReview: "Al hacer clic en «Enviar revisión», confirmas que se ha revisado toda tu información y que todos los datos recientemente proporcionados o ya existentes son precisos y están actualizados.", byProceedingToTheNextStepYouConfirmThatYouHaveReadUnderstandAndAcceptTheTerms: 'Al continuar con el siguiente paso, confirmas que has leído, comprendido y aceptado la <a href="https://onfido.com/privacy/">Política de privacidad de Onfido</a> y los <a href="https://onfido.com/terms-of-service/">Términos de servicio de Onfido</a>.', cadastroDePessoasFisicas: "Cadastro de Pessoas Físicas (CPF)", cancel: "Anulación", canNotCompleteInstantVerification: "¿No pudiste realizar la verificación instantánea?", cantSetUpAcccount: "No puedes crear una cuenta", capitalUserTerms: "Términos del usuario de Capital", cardUserTerms: "Términos del usuario de la tarjeta", cashManagementTrust: "Gestión de efectivo de fideicomiso", CCIAA: "Número de CCIAA", certificateOfFormation: "Certificado de constitución", certificateOfIncorporation: "Certificado de incorporación", certificateOfIncumbency: "Certificado de titularidad", certificateOfInheritance: "Certificado de herencia", certificateOfVoterRegistration: "Certificado de registro de votantes", chamberOfCommerceExtract: "Extracto de la Cámara de Comercio", chamberOfCommerceRegistrationNumber: "Número de registro en la Cámara de Comercio", changeYourBusinessSetup: "¿Cambiar la configuración de tu negocio?", chargeCardUserAgreement: "Acuerdo de usuario de tarjeta de crédito", charitableTrust: "Fideicomiso benéfico", charityNumber: "Número de organización benéfica", charter: "Carta", check: "Cheque", checkForTypos: "Comprueba si hay erratas e inténtalo de nuevo", chRegistrationNumber: "Unternehmens-Identifikationsnummer (UID)", city: "Ciudad", cityTown: "Ciudad/Población", clearingCode: "Código de captación", clearingNumber: "Número de captación", close: "Cerrar", CNPJ: "CNPJ", code: "Código", codiceFiscale: "Codice fiscale", codiceFiscalePartitaIVA: "Codice Fiscale / Partita IVA", codNumericPersonal: "Cod Numeric Personal (CNP)", codulDeIdentificareFiscala: "Codul de identificare fiscală (CIF)", commercialLicence: "Licencia comercial, licencia de actividad comercial o licencia de negocio", company: "Empresa", companyDetails: "Datos de la empresa", companyFinancialInformationFormDescription: "Información financiera", companyFinancialInformationFormHeading: "Detalles financieros", companyLegalName: "Nombre legal de la empresa", companyName: "Nombre de la empresa", companyNumber: "Número de empresa", companyNumberNZ: "Número de registro de la empresa", companyProfile: "Perfil de la empresa", companyRegistrationDocument: "Documento de registro de la empresa", companyRegistrationDocumentFormDescription: "Necesitamos un documento oficial para verificar los datos de tu organización.", companyRegistrationDocumentFormHeading: "Carga un documento de registro", companyRegistrationDocumentFormName: "Documento de registro", companyRegistrationNumber: "Número de registro mercantil", companyRegistrationNumber__HK: "Número de registro empresarial (CRN)", companyStructure: "Estructura de la empresa", companyStructureFormDescription: "¿Qué tipo de empresa tienes?", companyStructureFormName: "Estructura de la empresa", companyTaxDocumentFormDescription: "Necesitamos un documento oficial para verificar los datos fiscales de tu organización.", companyTaxDocumentFormHeading: "Carga un documento fiscal", companyTaxDocumentFormName: "Documento fiscal", companyTrustee: "Fideicomisario de la empresa", companyTrusteeDetails: "Datos del fideicomisario de la empresa", companyType: "Tipo de empresa", complete: "Completo", completeAddingAccount: "Terminar de añadir cuenta", confirm: "Confirmar", constitutionalDocument: "Documento constitucional", constitutionalDocument__header: "Cargar un documento constitucional", constitutionalDocument__headerDescription: "Esto ayuda a verificar tus datos.", constitutionalDocument__soleProprietorship__headerDescription: "Esto ayuda a comprobar los detalles de tu empresa unipersonal.", constitutionalDocument__trust__headerDescription: "Esto ayuda a verificar los detalles del fideicomiso.", contactDetails: "Datos de contacto", containsNameOfCompany: "Contiene el nombre de tu empresa u organización", "continue": "Continuar", continueCompany: "Continuar como empresa", continueIndividual: "Continuar como particular", contractSpecifyingDividends: "Contrato que detalla los dividendos", contributionBelowThreshold: "La contribución de mi fideicomitente a los activos materiales al fideicomiso era inferior a 10 000 AUD en el momento de la creación del fideicomiso", controllingPerson: "Persona en control", controllingPersonDescription: "Autorizado para tomar decisiones comerciales importantes (puede o no ser propietario)", controllingPersonGuideDescription: "Una <strong>persona que ejerce el control</strong> es alguien que tiene autoridad para tomar decisiones comerciales importantes. Puede ser un propietario o no.", corporateUnitTrust: "Unidad corporativa de fideicomiso", correctErrorsResubmit: "Corrige los siguientes errores y vuelve a enviar el formulario", couldNotCompleteAccountCheck: "No hemos podido completar la verificación de la cuenta", couldNotEstablishBankConnection: "No hemos podido establecer una conexión con tu banco", country: "País o región", country__US__business: "¿Dónde está registrado tu negocio?", countryOfGoverningLaw: "País/región de la ley aplicable", countryRegionOfEstablishment: "País/región del establecimiento", countryWithoutVatOrGstSystem: "No hay impuestos indirectos en este país/región de establecimiento", courtOrder: "Orden judicial", cryptocurrencyExchange: "Plataforma de intercambio de criptomonedas", cryptocurrencyIncome: "Ingresos de criptomoneda", cryptocurrencyProceedDetails: "Detalles de los ingresos de criptomonedas", currency: "Divisa", currencyCode: "Código de la divisa", currencyIsRequired: "La moneda es obligatoria", currencyPlaceholder: "Selecciona un código de divisa", customerSupport: "Soporte al cliente", "CVR-nummer": "CVR-nummer", cyRegistrationNumber: "Αριθμός Εγγραφής", dataMissingError: "Nos faltan datos obligatorios.", dataReviewNeeded: "Hace falta revisar los datos.", date: "Fecha", dateCannotBeInTheFuture: "La fecha no puede estar en el futuro", datedInTheLastXMonths: "Con fecha de los últimos %{number} meses", dateOfIncorporation: "Fecha de incorporación", dateOfSale: "Fecha de venta", dateOfSourceEvent: "Fecha del evento de origen", dateOfTotalAssetsCalculation: "La fecha en la que se calcularon los activos totales y la facturación anual suele ser la fecha del saldo.", dateOfWinning: "Fecha de ganancia", dateOnDocumentNoOlderThanXMonths: "La fecha del documento no es anterior a %{numberOfMonths} meses", datePlaceholder: "dd/mm/aaaa", dbaName: "Nombre de la empresa (DBA)", deceased: "Mi fideicomitente falleció", deceasedEstate: "Patrimonio de personas fallecidas", decedentsName: "Nombre del fallecido", decisionMaker: "Tomadores de decisiones", decisionMakerDescription: "Proporciona información sobre los propietarios, las personas que ejercen el control y los firmantes de tu empresa. Ten en cuenta que una persona puede desempeñar varios roles. Los requisitos son los siguientes:", decisionMakers: "Tomadores de decisiones", definedBeneficiary: "Beneficiario definido", definedBeneficiaryDescription: "Una persona física, una entidad corporativa o un miembro de una clase en cuyo interés se constituye u opera principalmente el fideicomiso.", "delete": "Eliminar", deleteDocument: "Eliminar documento", deleteIdDocument: "¿Eliminar documento de identidad?", deleteInvestorDetails: "Elimina los detalles del inversor", depositSlip: "Comprobante de depósito", describeTheDecedent: "Describe al fallecido ", describeWhoIsABeneficiaryInYourTrust: "Describe en formato abierto quién es beneficiario en tu fideicomiso", description: "Descripción", descriptionOfIntellectualProperty: "Descripción de la propiedad (intelectual)", descriptionOfProperty: "Descripción de la propiedad", descriptionOptional: "Descripción (opcional)", descriptionUndefinedBeneficiary: "Descripción del beneficiario indefinido", detCentralePersonregister: "Det Centrale Personregister (CPR)", DIC: "Daňové identifikační číslo (DIČ)", director: "Director", directorDescription: "Alguien designado para administrar los negocios y asuntos de una empresa", directorGuideDescription: "Un <strong>director</strong> es alguien designado para administrar los negocios y asuntos de una empresa. Puedes saber quiénes son tus directores en el Registro Mercantil.", discretionaryInvestmentTrust: "Fideicomiso de inversión discrecional", discretionaryServicesManagementTrust: "Fideicomiso de gestión de servicios discrecionales", discretionaryTradingTrust: "Fideicomiso de negociación discrecional", discretionaryTrust: "Fideicomiso discrecional", dividendAmount: "Cantidad del dividendo", dni: "DNI", documentAddressedToName: "El documento tiene que estar dirigido a %{name}", documentCannotBeDamaged: "El documento debe estar intacto.", documentDeletedSuccessfully: "Documento eliminado correctamente", documentIssuedByGovernmentAuthority: "El documento debe estar emitido por una entidad gubernamental. Por lo general, se entrega cuando creas una empresa en el registro comercial local.", documentName: "Nombre del documento", documentNotExpiredOrDamaged: "El documento no puede estar vencido ni dañado", documentRequirements: "Requisitos de los documentos", documents: "Documentos", documentShowsTaxIdOfCompany: "El documento muestra el número de identificación fiscal de la empresa", documentType: "Tipo de documento", documentUpload: "Subida de documentos", documentUploadedSuccessfully: "Documento cargado correctamente", documentVerification: "Verificación de documentos", doesThisCompanyHaveLEI: "¿Tiene esta empresa un Identificador de Entidad Jurídica (LEI)?", doesYourCompanyHaveLEI: "¿Tu empresa tiene un Identificador de Entidad Legal (LEI)?", doingBusinessAs: "Nombre comercial", doingBusinessAsNameFiling: "Presentación de DBA (nombre comercial)", doingBusinessAsNameFiling__FR: "Presentación del nombre comercial", doingBusinessAsNameFiling__US: "Presentación de DBA (nombre comercial), como tus artículos de incorporación", donorsName: "Nombre del donante", doNotHaveAbn: "No tengo ABN", doNotHaveAcn: "No tengo un ACN", doNotHaveBusinessIncorporationNumber: "No tengo un número de incorporación de la empresa", doNotHaveBusinessNumber: "No tengo número de empresa", doNotHaveChRegistrationNumber: "No tengo un Unternehmens-Identifikationsnummer (UID)", doNotHaveEIN: "No tengo un EIN", doNotHaveFirmenbuchnummer: "No tengo Firmenbuchnummer", doNotHaveHandelsregisternummer: "No tengo un Handelsregisternummer", doNotHaveLtRegistrationNumber: "No tengo una identificación tributaria", doNotHaveLuRegistrationNumber: "No tengo Numéro registre de commerce et des sociétés (RCS)", doNotHaveNZBN: "No tengo un NZBN", doNotHaveOrganisationsnummer: "No tengo Organisationsnummer", doNotHaveRegonKrsNumber: "No tengo REGON", doNotHaveYTunnus: "No tengo Y-TUNNUS", download: "Descargar", downloadACopy: "Descargar una copia", downloadAsPdf: "Descargar como PDF", driversLicense: "Carnet de conducir", drivinglicenseBack: "Licencia de conducir (reverso)", drivinglicenseFront: "Licencia de conducir (anverso)", dropFileToUpload: "Suelta el archivo para subirlo", duplicatedFiles: "Archivos duplicados", edit: "Editar", editDetails: "Editar detalles", editEntityDetails: "Editar detalles de la entidad", editEntityOwner: "Editar detalles del propietario", editOwnerOfTrustMember: "Editar propietario de %{trustMember}", editTrustMember: "Editar detalles de %{trustMember} ", ein: "EIN", einVerificationLetter: "Carta de verificación del número de identificación del empleador (EIN), también conocida como carta CP 575 o 147c", eInvoicingCode: "Código de facturación electrónica (SDI)", email: "Dirección de correo electrónico", employersName: "Nombre del empleador", enter1LetterAndThenNDigitsForExample: "Introduce 1 letra y, a continuación, %{numDigits} dígitos. Por ejemplo, %{example}", enter1LetterAndThenXToYDigitsForExample: "Introduce 1 letra y, a continuación, de %{minDigits} a %{maxDigits} dígitos. Por ejemplo, %{example}", enterAMaximumOfNCharactersForExample: "Introduce un máximo de %{maxChars} caracteres. Por ejemplo, %{example}", enterAMaximumOfNCharactersWithAMixForExample: "Introduce un máximo de %{maxChars} caracteres con una combinación de letras y números. Por ejemplo, %{example}", enterAMaximumOfNDigitsForExample: "Introduce un máximo de %{maxDigits} dígitos. Por ejemplo, %{example}", enterAMaximumOfNMoreDigitsForExample: "Introduce un máximo de %{maxDigits} dígitos más. Por ejemplo, %{example}", enterEnglishLetterFollowedByXtoYDigitsForExample: "Introduce una letra equivalente en inglés (C para HE, O para AE, P para Σ) seguida de %{minDigits} - %{maxDigits} dígitos. Por ejemplo, %{example}", enterLastNameExactlyAsAppearInID: "Introduce tu(s) apellido(s) tal y como figura(n) en tu documento de identidad", enterLastNDigitsForExample: "Introduce los últimos %{numDigits} dígitos. Por ejemplo, %{example}", enterNameExactlyAsAppearInID: "Introduce tu(s) nombre(s) tal y como figura(n) en tu documento de identidad", enterNCharactersForExample: "Introduce %{numChars} caracteres. Por ejemplo, %{example}", enterNCharactersWithAMixForExample: "Introduce %{numChars} caracteres con una combinación de letras y números. Por ejemplo, %{example}", enterNDigitsAndThen1LetterForExample: "Introduce %{numDigits} dígitos y, a continuación, 1 letra. Por ejemplo, %{example}", enterNDigitsForExample: "Introduce %{numDigits} dígitos. Por ejemplo, %{example}", enterNLetterPrefixOptionallyAndThenXToYDigitsForExample: "Escribe %{minDigits} o %{maxDigits} dígitos, con o sin un prefijo de %{numChars} letras. Por ejemplo, %{example1} o %{example2}", enterNLettersAndThenXToYDigitsForExample: "Introduce %{numLetters} letras y, a continuación, de %{minDigits} a %{maxDigits} dígitos. Por ejemplo, %{example}", enterpriseNumber: "Número de empresa", enterSettlorsFirstNameExactlyAsItAppearsInID: "Ingresa los nombres del fideicomitente tal como figuran en su documento de identidad", enterSettlorsLastNameExactlyAsItAppearsInID: "Ingresa los apellidos del fideicomitente tal como figuran en su documento de identidad", enterTheDetailsYourself: "Introduce tú mismo los datos", enterTheRemainingNCharactersForExample: "Introduce los %{numChars} caracteres restantes. Por ejemplo, %{example}", enterTheRemainingNDigitsForExample: "Introduce los dígitos %{numDigits} restantes. Por ejemplo, %{example}", enterTheRemainingNDigitsThenXToYLettersForExample: "Introduce los %{numDigits} dígitos restantes y, a continuación, las letras %{minLetters} a %{maxLetters}. Por ejemplo, %{example}", enterTheRemainingXToYCharactersForExample: "Introduce de %{minChars} a %{maxChars} caracteres restantes. Por ejemplo, %{example}", enterTheRemainingXToYDigitsForExample: "Introduce de %{minDigits} a %{maxDigits} dígitos restantes. Por ejemplo, %{example}", enterValid_: "Introduce un valor válido: %{fieldNames}", enterValidAccountDetails: "Introduce datos válidos de la cuenta", enterXOrYCharactersForExample: "Introduce %{xChars} o %{yChars} caracteres. Por ejemplo, %{example}", enterXOrYDigitsForExample: "Introduce %{xDigits} o %{yDigits} dígitos. Por ejemplo, %{example}", enterXToYCharactersForExample: "Introduce de %{minChars} a %{maxChars} caracteres. Por ejemplo, %{example}", enterXToYCharactersWithAMixForExample: "Introduce de %{minChars} a %{maxChars} caracteres con una combinación de letras y números. Por ejemplo, %{example}", enterXToYDigitsForExample: "Introduce de %{minDigits} a %{maxDigits} dígitos. Por ejemplo, %{example}", entityEstablishingTrust: "La entidad que establece un fideicomiso.", entityType: "Tipo de entidad", errorMessage_1_10: "No se ha podido verificar la información", errorMessage_1_11: "El documento no cumplía los requisitos", errorMessage_1_12: "Entidad legal denegada.", errorMessage_1_30: "No se han podido verificar los datos de una persona", errorMessage_1_31: "Documento de identidad necesario", errorMessage_1_32: "No se ha podido procesar tu documento de identidad", errorMessage_1_33: "El documento de identidad no cumplía los requisitos", errorMessage_1_34: "La imagen del documento de identidad no cumplía los requisitos", errorMessage_1_35: "Los datos de la persona no coincidían con los del documento de identidad", errorMessage_1_36: "El comprobante de residencia no cumplía los requisitos", errorMessage_1_37: "La imagen del comprobante de residencia no cumplía con los requisitos", errorMessage_1_38: "Los datos de la persona no coincidían con los del comprobante de residencia", errorMessage_1_39: "El comprobante de número de identidad nacional no cumplía con los requisitos", errorMessage_1_40: "La imagen del comprobante de número de identidad nacional no cumplía con los requisitos", errorMessage_1_41: "Los datos de la persona no coincidían con el comprobante de número de identidad nacional", errorMessage_1_50: "No se han podido verificar los detalles de tu organización", errorMessage_1_51: "Los datos de la empresa no coincidían con el documento", errorMessage_1_52: "El documento de registro no cumplía los requisitos", errorMessage_1_53: "El documento fiscal no cumplía con los requisitos", errorMessage_1_54: "El comprobante de dirección no cumplía con los requisitos", errorMessage_1_55: "Se necesita un comprobante de propiedad", errorMessage_1_56: "No se ha podido verificar la propiedad de la empresa", errorMessage_1_57: "El documento de afiliación enviado no cumplía con los requisitos", errorMessage_1_58: "El documento de IVA no cumplía los requisitos", errorMessage_1_60: "No se pudieron verificar los detalles de la entidad legal", errorMessage_1_61: "El documento de constitución no cumplía los requisitos", errorMessage_1_62: "Los detalles de la entidad legal no coinciden con el documento constitucional", errorMessage_1_70: "No se ha podido verificar la cuenta bancaria", errorMessage_1_71: "No se han podido verificar los datos de la cuenta bancaria", errorMessage_1_72: "No se ha podido completar la verificación", errorMessage_1_73: "No se ha podido autenticar el acceso a la cuenta bancaria", errorMessage_1_74: "Se necesita un extracto bancario", errorMessage_1_75: "El extracto bancario no cumplía los requisitos", errorMessage_1_76: "Los datos del banco no coincidían con el extracto", errorMessage_1_84: "Falta el comprobante del director", errorMessage_1_85: "El comprobante del director no cumplía los requisitos", errorMessage_1_86: "Los datos del director no coincidían con los del comprobante del director", errorMessage_1_87: "No se han podido verificar los datos del director", errorMessage_1_803: "Sube un comprobante del director a la entidad legal", errorMessage_1_804: "Sube un comprobante del director diferente", errorMessage_1_1000: "Verificación no completada. Entidad legal denegada.", errorMessage_1_1001: "Se han producido algunos problemas técnicos durante el proceso de verificación.", errorMessage_1_1002: "Hay más preguntas sobre los datos enviados.", errorMessage_1_1003: "El documento contenía datos confidenciales.", errorMessage_1_3000: "No se ha podido verificar al usuario.", errorMessage_1_3001: "No se han podido verificar ni el nombre ni la fecha de nacimiento.", errorMessage_1_3002: "No se han podido verificar ni el nombre ni el número de identidad nacional.", errorMessage_1_3003: "No se han podido verificar ni el nombre ni el estado/la provincia de residencia.", errorMessage_1_3004: "No se han podido verificar ni el nombre ni el país de residencia.", errorMessage_1_3005: "El número de identidad nacional no se ha introducido correctamente.", errorMessage_1_3006: "El nombre no coincidía con el número de identidad nacional.", errorMessage_1_3007: "Se ha introducido un número de identidad nacional incorrecto.", errorMessage_1_3008: "La imagen del documento de identidad estaba incompleta.", errorMessage_1_3009: "No se ha podido reconocer la foto del documento de identidad.", errorMessage_1_3010: "La imagen del documento de identidad estaba incompleta o demasiado borrosa.", errorMessage_1_3011: "La imagen del documento de identidad estaba en blanco y negro.", errorMessage_1_3012: "No se ha podido reconocer la imagen como un documento de identidad admitido.", errorMessage_1_3013: "El documento de identidad no era un tipo de documento admitido.", errorMessage_1_3014: "La imagen del documento de identidad no contenía el código MRZ.", errorMessage_1_3015: "El documento de identidad estaba caducado.", errorMessage_1_3016: "La calidad de la imagen del documento de identidad era demasiado baja.", errorMessage_1_3017: "La imagen del documento de identidad estaba escaneada.", errorMessage_1_3018: "La imagen del documento de identidad estaba demasiado borrosa.", errorMessage_1_3019: "El documento de identidad estaba caducado.", errorMessage_1_3020: "El documento de identidad no era un tipo de documento admitido.", errorMessage_1_3021: "El código MRZ del documento de identidad era ilegible.", errorMessage_1_3022: "La imagen del documento de identidad solo mostraba una cara del documento de identidad.", errorMessage_1_3023: "La imagen del documento de identidad solo mostraba partes del documento de identidad.", errorMessage_1_3024: "El documento de identidad no era válido.", errorMessage_1_3025: "El estado no coincidía con el que figuraba en el documento de identidad.", errorMessage_1_3026: "El documento de identidad no mostraba el estado de emisión.", errorMessage_1_3027: "El documento de identidad no era válido.", errorMessage_1_3028: "El número de identificación no coincidía con el del documento.", errorMessage_1_3029: "El documento de identidad no mostraba un número de documento.", errorMessage_1_3030: "El documento de identidad no era válido.", errorMessage_1_3031: "El documento de identidad no era válido.", errorMessage_1_3032: "El nombre no coincidía con el que figuraba en tu documento de identidad.", errorMessage_1_3033: "Los apellidos no coincidían con los que figuraban en tu documento de identidad.", errorMessage_1_3034: "La fecha de nacimiento no coincidía con la que figuraba en tu documento de identidad.", errorMessage_1_3035: "El país no coincidía con el que figuraba en tu documento de identidad.", errorMessage_1_3036: "La calidad de la imagen del documento de identidad era demasiado baja.", errorMessage_1_3037: "Los apellidos no coincidían con los que figuraban en el comprobante de dirección particular.", errorMessage_1_3038: "El nombre no coincidía con el que figuraba en el comprobante del domicilio particular.", errorMessage_1_3039: "La fecha de nacimiento no coincidía con la que figuraba en el comprobante del domicilio particular.", errorMessage_1_3040: "En el comprobante del domicilio particular no figuraba la fecha de expedición.", errorMessage_1_3041: "En el comprobante del domicilio particular no figuraba un nombre.", errorMessage_1_3042: "En el comprobante de dirección particular no figuraba un país emisor.", errorMessage_1_3043: "El comprobante de dirección particular no era un tipo de documento admitido.", errorMessage_1_3044: "El comprobante de dirección particular era demasiado antiguo.", errorMessage_1_3045: "La calidad de la imagen del comprobante de dirección particular era demasiado baja.", errorMessage_1_3046: "La dirección que figuraba en el comprobante de dirección particular era un apartado de correos.", errorMessage_1_3047: "El comprobante del número de identidad nacional no era un tipo de documento admitido.", errorMessage_1_3048: "Los apellidos no coincidían con los que figuraban en el comprobante del número de identidad nacional.", errorMessage_1_3049: "El nombre no coincidía con el que figuraba en el comprobante del número de identidad nacional.", errorMessage_1_3050: "La fecha de nacimiento no coincidía con la que figuraba en el comprobante del número de identidad nacional.", errorMessage_1_3051: "La calidad de la imagen del comprobante del número de identidad nacional era demasiado baja.", errorMessage_1_3052: "Se necesita un documento de identidad para verificar a la persona.", errorMessage_1_3062: "No se han podido verificar el nombre y los 4 dígitos del número de la seguridad social.", errorMessage_1_3072: "Hemos encontrado los siguientes problemas:\n- No hemos podido verificar el nombre y la nacionalidad.\nRevisa la información que aparece a continuación y corrige cualquier error, o sube un documento de identidad y vuelve a enviarlo.", errorMessage_1_3073: "Hemos encontrado los siguientes problemas:\n- El documento de identidad no mostraba la nacionalidad.\nRevisa la información que aparece a continuación y corrige cualquier error, o sube un documento de identidad y vuelve a enviarlo.", errorMessage_1_3083: "Los datos de la persona no coincidían con los del documento de identidad", errorMessage_1_5000: "No se ha podido verificar el nombre legal de la empresa.", errorMessage_1_5001: "No se ha podido verificar el NIF.", errorMessage_1_5002: "No se ha podido verificar el estado/la provincia.", errorMessage_1_5003: "El nombre legal no coincidía con el que figuraba en el registro.", errorMessage_1_5004: "El nombre legal no coincidía con el que figuraba en el registro.", errorMessage_1_5005: "El nombre legal no coincidía con el que figuraba en el registro.", errorMessage_1_5006: "El país no coincidía con el que figuraba en el registro.", errorMessage_1_5007: "El número de registro no coincidía con el que figuraba en el registro.", errorMessage_1_5008: "El NIF no coincidía con el que figuraba en el registro.", errorMessage_1_5009: "El número de registro se aportó como NIF.", errorMessage_1_5010: "No se han podido verificar los datos de la empresa. ", errorMessage_1_5011: "Se ha introducido el nombre comercial.", errorMessage_1_5012: "El tipo de empresa indicado no coincidía con el del registro.", errorMessage_1_5013: "No se encontró la empresa en la base de datos.", errorMessage_1_5014: "No se ha podido verificar el número de registro. ", errorMessage_1_5015: "El número de registro no coincidía con el nombre legal de la empresa.", errorMessage_1_5016: "No se ha podido verificar el NIF.", errorMessage_1_5017: "El NIF no coincidía con el nombre legal de la empresa.", errorMessage_1_5018: "No se ha podido verificar la dirección de la empresa.", errorMessage_1_5019: "Se ha introducido el nombre comercial en lugar del nombre legal.", errorMessage_1_5020: "Falta el documento de registro.", errorMessage_1_5021: "La calidad del documento de registro era demasiado baja.", errorMessage_1_5022: "El documento de registro era demasiado antiguo.", errorMessage_1_5023: "El tipo de empresa indicado no coincidía con el del documento de registro.", errorMessage_1_5024: "El documento de registro no indicaba el tipo de empresa.", errorMessage_1_5025: "La dirección que figuraba en el documento de registro mercantil era una dirección particular.", errorMessage_1_5026: "La dirección que figuraba en el documento de registro mercantil era un apartado de correos.", errorMessage_1_5027: "La dirección de la empresa no coincidía con la que figuraba en el documento de registro mercantil.", errorMessage_1_5028: "El número de registro no coincidía con el que figuraba en el documento de registro mercantil.", errorMessage_1_5029: "El nombre legal de la empresa no coincidía con el que figuraba en el documento de registro mercantil.", errorMessage_1_5030: "El país no coincidía con el que figuraba en el documento de registro mercantil.", errorMessage_1_5031: "En el documento de registro mercantil no figuraba un nombre legal de la empresa.", errorMessage_1_5032: "En el documento de registro mercantil no figuraba un número de registro.", errorMessage_1_5033: "El estado/la provincia no coincidía con el/la que figuraba en el documento de registro mercantil.", errorMessage_1_5034: "El documento de registro mercantil no era un tipo de documento admitido.", errorMessage_1_5035: "El documento de registro de la empresa no es compatible.", errorMessage_1_5036: "Falta del documento fiscal.", errorMessage_1_5037: "El país no coincidía con el que figuraba en el documento fiscal.", errorMessage_1_5038: "El documento fiscal no era un tipo de documento admitido.", errorMessage_1_5039: "La calidad del documento fiscal era demasiado baja.", errorMessage_1_5040: "El documento fiscal era demasiado antiguo.", errorMessage_1_5041: "El nombre legal no coincidía con el que figuraba en el documento fiscal.", errorMessage_1_5042: "El NIF no coincidía con el nombre legal de la empresa.", errorMessage_1_5043: "En el documento fiscal no figuraba un NIF.", errorMessage_1_5044: "En el documento fiscal no figuraba un nombre legal de la empresa.", errorMessage_1_5045: "El estado/la provincia no coincidía con el/la que figuraba en el comprobante de dirección.", errorMessage_1_5046: "Parece que los datos de propiedad son incorrectos.", errorMessage_1_5047: "Parece que faltan los datos de propiedad.", errorMessage_1_5048: "Aporta documentos de propiedad oficiales.", errorMessage_1_5049: "El documento de afiliación no bastaba para demostrar un 100 % de afiliación.", errorMessage_1_5050: "El documento de afiliación no era oficial.", errorMessage_1_5051: "No se ha podido verificar a la persona firmante del documento de afiliación", errorMessage_1_5052: "El documento de afiliación verifica que la entidad de pago no está 100 % afiliada con la empresa. No se puede continuar con la configuración.", errorMessage_1_5053: "El documento de afiliación no ha sido expedido en los últimos 6 meses", errorMessage_1_5054: "No se ha podido verificar el número de IVA", errorMessage_1_5055: "Falta el documento de IVA", errorMessage_1_5057: "El documento de IVA no era un tipo de documento admitido", errorMessage_1_5067: "El nombre legal no coincidía con el que figuraba en el registro del IVA.", errorMessage_1_6000: "No se pudo verificar el nombre legal.", errorMessage_1_6001: "El nombre legal no coincide con el número de registro.", errorMessage_1_6002: "No se ha podido verificar el número de registro.", errorMessage_1_6003: "No se ha podido verificar el tipo de entidad legal.", errorMessage_1_6004: "No se ha podido verificar el país de la ley aplicable.", errorMessage_1_6005: "Falta el documento de constitución", errorMessage_1_6006: "El documento de constitución era demasiado antiguo", errorMessage_1_6007: "El nombre legal no coincide con el documento constitucional.", errorMessage_1_6008: "El país de la legislación vigente no coincide con el del documento constitucional.", errorMessage_1_6009: "En el documento constitucional no figura un nombre legal.", errorMessage_1_6010: "En el documento de constitución no figuraba un número de registro", errorMessage_1_6011: "El tipo de entidad legal no coincide con el del documento constitucional.", errorMessage_1_6012: "El estado de la entidad legal no coincidía con el que figuraba en el documento de constitución.", errorMessage_1_6013: "No se pudo verificar el estado registrado.", errorMessage_1_6014: "El estado registrado enviado no coincidía con el que figuraba en el registro.", errorMessage_1_6015: "El documento de constitución contenía datos confidenciales.", errorMessage_1_6016: "El documento de constitución no se admite.", errorMessage_1_6017: "El documento de constitución no pertenece al acuerdo legal.", errorMessage_1_6018: "No se encontró la entidad legal.", errorMessage_1_6019: "El documento de constitución no mostraba la fecha de emisión.", errorMessage_1_6020: "El documento de constitución no mostraba un sello o una firma.", errorMessage_1_6021: "La calidad de la imagen del documento de constitución era demasiado baja.", errorMessage_1_6022: "El número de registro no coincidía con el que figuraba en el registro.", errorMessage_1_6023: "El nombre legal de la entidad no coincidía con el que figuraba en el registro.", errorMessage_1_6024: "Se ha introducido el nombre comercial en lugar del nombre legal de la entidad.", errorMessage_1_6025: "El nombre de la entidad legal es incorrecto.", errorMessage_1_6026: "El número de registro de la entidad legal no coincidía con el que figuraba en el documento de constitución.", errorMessage_1_6027: "El tipo de entidad registrada es diferente", errorMessage_1_6028: "El documento de constitución no está asociado a un acuerdo legal.", errorMessage_1_6029: "El documento de constitución no mostraba un sello o una firma.", errorMessage_1_6030: "El documento de constitución no mostraba los detalles de los fideicomitentes.", errorMessage_1_6031: "El documento de constitución no mostraba los detalles de los protectores.", errorMessage_1_6032: "El documento de constitución no mostraba los detalles de los beneficiarios definidos.", errorMessage_1_6033: "El documento de constitución no mostraba los detalles de los beneficiarios indefinidos.", errorMessage_1_6034: "Los detalles del fideicomisario secundario no coincidían con los que figuraban en el documento de constitución.", errorMessage_1_6035: "Los detalles de los fideicomitentes no coincidían con los que figuraban en el documento de constitución.", errorMessage_1_6036: "Los detalles de los protectores no coincidían con los que figuraban en el documento de constitución.", errorMessage_1_6037: "Los detalles de los beneficiarios definidos no coincidían con los que figuraban en el documento de constitución.", errorMessage_1_6038: "Los detalles de los beneficiarios indefinidos no coincidían con los que figuraban en el documento de constitución.", errorMessage_1_6039: "Falta el fideicomisario secundario.", errorMessage_1_6040: "Falta/n el/los protectores.", errorMessage_1_6041: "El fideicomisario secundario es una persona física, pero se menciona a una organización.", errorMessage_1_6042: "El fideicomisario secundario es una organización, pero se menciona a una persona física.", errorMessage_1_6044: "El documento de constitución no mostraba los detalles de los socios secundarios.", errorMessage_1_6045: "El documento de constitución no mostraba los detalles de los propietarios.", errorMessage_1_6046: "Los detalles de los socios secundarios no coincidían con los que figuraban en el documento de constitución.", errorMessage_1_6047: "Los detalles de los propietarios no coincidían con los que figuraban en el documento de constitución.", errorMessage_1_6048: "El socio secundario es una persona física, pero se menciona a una organización.", errorMessage_1_6049: "El socio secundario es una organización, pero se menciona a una persona física.", errorMessage_1_7